“After you left,” said Frank, “all went to confusion. Potts lorded it with a higher hand than ever, and my father was more than ever infatuated, and seemed to feel that it was necessary to justify his harshness toward you by publicly exhibiting a greater confidence in Potts. Like a thoroughly vulgar and base nature, this man could not be content with having the power, but loved to exhibit that power to us. Life to me for years became one long death; a hundred times I would have turned upon the scoundrel and taken vengeance for our wrongs, but the tears of my mother forced me to use self-control. You had been driven off; I alone was left, and she implored me by my love for her to stand by her. I wished her to take her own little property and go with me and Edith where we might all live in seclusion together; but this she would not do for fear of staining the proud Brandon name. “Potts grew worse and worse every year. There was a loathsome son of his whom he used to bring with him, and my father was infatuated enough to treat the younger devil with the same civility which he showed to the elder one. Poor father! he really believed, as he afterward told me, that these men were putting millions of money into his hands, and that he would be the Beckford of his generation. “After a while another scoundrel, called Clark, appeared, who was simply the counterpart of Potts. Of this man something very singular was soon made known to me. “One day I was strolling through the grounds when suddenly, as I passed through a grove which stood by a fish-pond, I heard voices and saw the two men I hated most of all on earth standing near me. They were both naked. They had the audacity to go bathing in the fishpond. Clark had his back turned toward me, and I saw on it, below the neck, three marks, fiery red, as though they had been made by a brand. They were these:” and taking a pencil, Frank made the following marks: {Illustration: ^ /"\ {three lines, forming short arrow} R {sans-serif R} + {plus sign} } Louis looked at this with intense excitement. “You have been in New South Wales,” said Frank, “and perhaps know whether it is true or not that these are brands on convicts?” “It is true, and on convicts of the very worst kind.” “Do you know what they mean?” “Yes.” “What?” “Only the worst are branded with a single mark, so you may imagine what a triple mark indicates. But I will tell you the meaning of each. The first (/"\) is the king’s mark put on those who are totally irreclaimable and insubordinate. The second (R) means runaway, and is put on those who have attempted to escape. The third (+) indicated a murderous attack on the guards. When they are not hung, they are branded with this mark; and those who are branded in this way are condemned to hard work, in chains, for life.” “That’s about what I supposed,” said Frank, quietly, “only of course you are more particular. After seeing this I told my father. He refused to believe me. I determined to bring matters to a crisis, and charged Potts, in my father’s presence, with associating with a branded felon. Potts at once turned upon me and appealed to my father’s sense of justice. He accused me of being so far carried away by prejudice as not to hesitate to invent a foul slander against an honest man. He said that Clark would be willing to be put to any test; he could not, however, ask him to expose himself—it was too outrageous but would simply assert that my charge was false. “My father as usual believed every word and gave me a stern reprimand. Louis, in the presence of my mother and sister I cursed my father on that day. Poor man! the blow soon fell. It was in 1845 that the crash came. I have not the heart to go into details now. I will tell you from time to time hereafter. It is enough to say that every penny was lost. We had to leave the Hall and took a little cottage in the village. “All our friends and acquaintances stood aloof. My father’s oldest friends never came near him. Old Langhetti was dead. His son knew nothing about this. I will tell you more of him presently. “Colonel Lionel Despard was dead. His son, Courtenay, was ignorant of all this, and was away in the North of England. There was Thornton, and I can’t account for his inaction. He married Langhetti’s daughter too. That is a mystery.” “They are all false, Frank.” Frank looked up with something like it smile. “No, not all; wait till you hear me through.” Frank drew a long breath. “We got sick there, and Potts had us taken to the alms-house. There we all prayed for death, but only my father’s prayer was heard. He died of a broken heart. The rest of us lived on. “Scarcely had my father been buried when Potts came to take us away. He insisted that we should leave the country, and offered to pay our way to America. We were all indifferent: we were paralyzed by grief. The alms-house was not a place that we could cling to, so we let ourselves drift, and allowed Potts to send us wherever he wished. We did not even hope for any thing better. We only hoped that somewhere or other we might all die. What else could we do? What else could I do? There was no friend to whom I could look: and if I ever thought of any thing, it was that America might possibly afford us a chance to get a living till death came. “So we allowed ourselves to be sent wherever Potts chose, since it could not possibly make things worse than they were. He availed himself of our stolid indifference, put us as passengers in the steerage on board of a crowded emigrant ship, the Tecumseh, and gave us for our provisions some mouldy bread. “We simply lived and suffered, and were all waiting for death, till one day an angel appeared who gave us a short respite, and saved us for a while from misery. This angel, Louis, was Paolo, the son of Langhetti. “You look amazed. It was certainly an amazing thing that he should be on board the same ship with us. He was in the cabin. He noticed our misery without knowing who we were. He came to give us pity and help us. When at last he found out our names he fell on our necks, kissed us, and wept aloud. “He gave up his room in the cabin to my mother and sister, and slept and lived with me. Most of all he cheered us by the lofty, spiritual words with which he bade us look with contempt upon the troubles of life and aspire after immortal happiness. Yes, Louis; Langhetti gave us peace. “There were six hundred passengers. The plague broke out among us. The deaths every day increased, and all were filled with despair. At last the sailors themselves began to die. “I believe there was only one in all that ship who preserved calm reason and stood without fear during those awful weeks. That one was Langhetti. He found the officers of the ship panic-stricken, so he took charge of the steerage, organized nurses, watched over every thing, encouraged every body, and labored night and day. In the midst of all I fell sick, and he nursed me back to life. Most of all, that man inspired fortitude by the hope that beamed in his eyes, and by the radiancy of his smile. ‘Never mind, Brandon,’ said he as I lay, I thought doomed. ‘Death is nothing. Life goes on. You will leave this pest-ship for a realm of light. Keep up your heart, my brother immortal, and praise God with your latest breath.’ “I recovered, and then stood by his side as best I might. I found that he had never told my mother of my sickness. At last my mother and sister in the cabin fell sick. I heard of it some days after, and was prostrated again. I grew better after a time; but just as we reached quarantine, Langhetti, who had kept himself up thus far, gave out completely, and fell before the plague.” “Did he die?” asked Louis, in a faltering voice. “Not on ship-board. He was carried ashore senseless. My mother and sister were very low, and were also carried on shore. I, though weak, was able to nurse them all. My mother died first.” There was a long pause. At last Frank resumed: “My sister gradually recovered: and then, through grief and fatigue, I fell sick for the third time. I felt it coming on. My sister nursed me; for a time I thought I was going to die. ‘Oh, Edith,’ I said, ‘when I die, devote your life while it lasts to Langhetti, whom God sent to us in our despair. Save his life even if you give up your own.’ “After that I became delirious, and remained so for a long time. Weeks passed; and when at last I revived the plague was stayed, and but few sick were on the island. My case was a lingering one, for this was the third attack of the fever. Why I didn’t die I can’t understand. There was no attendance. All was confusion, horror, and death. “When I revived the first question was after Langhetti and Edith. No one knew any thing about them. In the confusion we had been separated, and Edith had died alone.” “Who told you that she died?” asked Louis, with a troubled look. Frank looked at him with a face of horror. “Can you bear what I am going to say?” “Yes.” “When I was able to move about I went to see if any one could tell me about Edith and Langhetti. I heard an awful story; that the superintendent had gone mad and had been found trying to dig open a grave, saying that some one was buried alive. Who do you think? oh, my brother!” “Speak!” “Edith Brandon was the name he named.” “Be calm, Frank: I made inquiries myself at the island registry-office. The clerk told me this story, but said that the woman who had charge of the dead asserted that the grave was opened, and it was ascertained that absolute death had taken place. “Alas!” said Frank, in a voice of despair, “I saw that woman—the keeper of the dead-house—the grave-digger’s wife. She told me this story, but it was with a troubled eye. I swore vengeance on her unless she told me the truth. She was alarmed, and said she would reveal all she knew if I swore to keep it to myself. I swore it. Can you bear to hear it, Louis?” “Speak!” “She said only this: ‘When the grave was opened it was found that Edith Brandon had not been dead when she was buried.’” Louis groaned, and, falling forward, buried his head in both his hands. It was a long time before either of them spoke. At last Louis, without lifting his head, said: “Go on.” “When I left the island I went to Quebec, but could not stay there. It was too near the place of horror. I went up the river, working my way as a laborer, to Montreal. I then sought for work, and obtained employment as porter in a warehouse. What mattered it? What was rank or station to me? I only wanted to keep myself from starvation and get a bed to sleep on at night. “I had no hope or thought of any thing. The horrors through which I had passed were enough to fill my mind. Yet above them all one horror was predominant, and never through the days and nights that have since elapsed has my soul ceased to quiver at the echo of two terrible words which have never ceased to ring through my brain—‘Buried alive!’ “I lived on in Montreal, under an assumed name, as a common porter, and might have been living there yet; but one day as I came in I heard the name of ‘Brandon.’ Two of the clerks who were discussing the news in the morning paper happened to speak of an advertisement which had long been in the papers in all parts of Canada. It was for information about the Brandon family. “I read the notice. It seemed to me at first that Potts was still trying to get control of us, but a moment’s reflection showed that to be improbable. Then the mention of ‘the friends of the family’ made me think of Langhetti. I concluded that he had escaped death and was trying to find me out. “I went to Toronto, and found that you had gone to New York. I had saved much of my wages, and was able to come here. I expected Langhetti, but found you.” “Why did you not think that it might be me?” “Because I heard a threat of Potts about you, and took it for granted that he would succeed in carrying it out.” “What was the threat?” “He found out somehow that my father had written a letter to you. I suppose they told him so at the village post-office. One day when he was in the room he said, with a laugh, alluding to the letter, ‘I’ll uncork that young Brandy-flask before long.’” “Well—the notice of my death appeared in the English papers.” Frank looked earnestly at him. “And I accept it, and go under an assumed name.” “So do I. It is better.” “You thought Langhetti alive. Do you think he is?” “I do not think so now.” “Why not?” “The efforts which he made were enough to kill any man without the plague. He must have died.” After hearing Frank’s story Louis gave a full account of his own adventures, omitting, however, all mention of Beatrice. That was something for his own heart, and not for another’s ear. “Have you the letter and MS.?” “Yes.” “Let me read them.” Louis took the treasures and handed them to Frank. He read them in silence. “Is Cato with you yet?” “Yes.” “It is well.” “And now, Frank,” said Louis, “you have something at last to live for.” “What is that?” “Vengeance!” cried Louis, with burning eyes. “Vengeance!” repeated Frank, without emotion—“Vengeance! What is that to me? Do you hope to give peace to your own heart by inflicting suffering on our enemies? What can they possibly suffer that can atone for what they have inflicted? All that they can feel is as nothing compared with what we have felt. Vengeance!” he repeated, musingly; “and what sort of vengeance? Would you kill them? What would that effect? Would he be more miserable than he is? Or would you feel any greater happiness? Or do you mean something more far-reaching than death?” “Death,” said Louis, “is nothing for such crimes as his.” “You want to inflict suffering, then, and you ask me. Well, after all, do I want him to suffer? Do I care for this man’s sufferings? What are they or what can they be to me? He stands on his own plane, far beneath me; he is a coarse animal, who can, perhaps, suffer from nothing but physical pain. Should I inflict that on him, what good would it be to me? And yet there is none other that I can inflict.” “Langhetti must have transformed you,” said Louis, “with his spiritual ideas.” “Langhetti; or perhaps the fact that I three times gazed upon the face of death and stood upon the threshold of that place where dwells the Infinite Mystery. So when you speak of mere vengeance my heart does not respond. But there is still something which may make a purpose as strong as vengeance.” “Name it.” “The sense of intolerable wrong!” cried Frank, in vehement tones; “the presence of that foul pair in the home of our ancestors, our own exile, and all the sufferings of the past! Do you think that I can endure this?” “No—you must have vengeance.” “No; not vengeance.” “What then?” “Justice!” cried Frank, starting to his feet. “Justice—strict, stern, merciless; and that justice means to me all that you mean by vengeance. Let us make war against him from this time forth while life lasts; let us cast him out and get back our own; let us put him into the power of the law, and let that take satisfaction on him for his crimes; let us cast him out and fling him from us to that power which can fittingly condemn. I despise him, and despise his sufferings. His agony will give me no gratification. The anguish that a base nature can suffer is only disgusting to me—he suffers only out of his baseness. To me, and with a thing like that, vengeance is impossible, and justice is enough.” “At any rate you will have a purpose, and your purpose points to the same result as mine.” “But how is this possible?” said Frank. “He is strong, and we are weak. What can we do?” “We can try,” said Louis. “You are ready to undertake any thing. You do not value your life. There is one thing which is before us. It is desperate—it is almost hopeless; but we are both ready to try it.” “What is that?” “The message from the dead,” said Louis, spreading before Frank that letter from the treasure-ship which he himself had so often read. “And are you going to try this?” “Yes.” “How?” “I don’t know. I must first find out the resources of science.” “Have you Cato yet?” “Yes.” “Can he dive?” “He was brought up on the Malabar coast, among the pearl-fishers, and can remain under water for an incredible space of time. But I hope to find means which will enable me myself to go down under the ocean depths. This will be our object now. If it succeeds, then we can gain our purpose; if not, we must think of something else.”
|