The journey from Cordova to Seville does not awaken a sense of astonishment, as does that from Toledo to Cordova, but it is even more beautiful: there are continuous orange-orchards, boundless olive-groves, hills clothed with vineyards, and meadows carpeted with flowers. A few miles from Cordova one sees the ruined towers of the frowning castle of Almodovar standing on a very high rock-platform, which overlooks a vast extent of the surrounding country; at Hornachuelos another old castle on the summit of a hill, in the midst of a lonely, melancholy landscape; and then, beyond, the white city of Palma, hidden in a dense orange-grove, which is surrounded in its turn by a circle of truck-farms and flower-gardens. As the train runs on one is carried through the midst of golden fields of grain, bordered by long hedges of Indian fig trees and rows of dwarf palms, and dotted with groves of pine and frequent orchards of fruit-bearing trees; and at short intervals there are hills and castles, roaring streams, the slender village belfries Most beautiful of all are the little country-houses scattered along the road. I do not remember to have seen a single one of them that was not as white as snow. The house was white, the neighboring well-curb was white, the little wall around the kitchen-garden was white, as were also the two posts of the garden-gate: everything seemed as if it had been whitewashed the day before. Some of these houses have one or two mullioned windows of Moorish design; others have arabesques over the door; and still others roofs covered with variegated tiles like Arabian houses. Here and there through the fields one sees the red-and-white capes of the peasants, velvet hats against the green grass, and sashes of all colors. The peasants whom one sees in the furrows and those who run to see the train pass are dressed in the costumes of forty years ago as they are represented in paintings: they wear velvet hats with very broad brims which roll slightly back, with little crowns like a sugar-loaf; short jackets, open waistcoats, breeches gathered in at the knee like those of the priests, gaiters which almost meet the breeches, and sashes around the waist. This style of dress, picturesque but inconvenient, is exceedingly becoming to the slender figures of these men, who prefer discomfort, if it be attended by beauty, to comfort without it, and who At Rinconado the campanile of the cathedral of Seville comes into view in a line with the railroad, and to the right, beyond the Guadalquivir, one sees the beautiful low hills, covered with olive-groves, at the foot of which lie the ruins of Italica. The train rolled on, and I said to myself, under my breath, speaking faster and faster as the houses became thicker, with that suspense, full of longing and delight, which one feels on approaching the doorway of one's love, "Seville! this is Seville! The queen of Andalusia is at hand, the Athens of Spain, the mother of Murillo, the city of poets and lovers, the storied Seville, whose name I have pronounced from a child with a sentiment of loving sympathy! What should I have given a few years since to have seen it? No, it is not a dream! Those are really I went to a hotel, threw down my valise in the patio, and began to stroll about the city. It seemed like seeing Cordova over again, on a large scale, embellished and enriched; the streets are wider, the houses higher, the patios more spacious, but the general appearance of the city is the same: there is the same spotless white, the same intricate network of streets, everywhere the fragrance of orange-blossoms, that subtile air of mystery, that Oriental atmosphere, filling one's heart with a delicious sense of amorous melancholy, and calling to mind a thousand fancies, desires, and visions of a distant world, a new life, an unknown people, and an earthly paradise of love, pleasure, and content. In those streets one reads the history of the city: every balcony, every fragment of sculpture, every lonely crossway, recalls some nocturnal adventure of a king, the inspiration of a poet, the romance of a beauty, an amour, a duel, an abduction, a story, or a festival. Here a memento of Maria de Padilla, there one of Passing from street to street, I came at length to the bank of the Guadalquivir, close to the avenues of the Christina promenade, which is to Seville what the Lung d'arno is to Florence. Here one enjoys a charming spectacle. I first approached the famous Torre del Oro. This famous tower was called the Golden, either because it received the gold which the Spanish ships brought from America or because King Don Pedro hid his treasures there. It is an octagonal structure of three stories, growing smaller as they ascend, crowned with battlements and washed by the river. This promenade extends from the ducal palace of Montpensier to the Torre del Oro. It is entirely shaded with Oriental plane trees, oaks, cypresses, willows, poplars, and other trees of northern latitudes, which the Andalusians admire, as we admire the palms and aloes of the plains of Piedmont and Lombardy. A great bridge spans the river and leads to the suburb of Triana, from which one sees the first houses on the opposite bank. A long line of ships, coasting vessels, and barges extends along the river, and from the Torre del Oro to the ducal palace there is a coming and going of rowboats. The sun was setting. A crowd of ladies filled the avenues, groups of workmen were crossing the bridge, the workmen on the ships labored more busily, a band of music was playing among the trees, the river was rose-colored, the air was fragrant with the perfume of flowers, the sky seemed all on fire. I returned to the city and enjoyed the marvellous spectacle of Seville by night. All the patios were illuminated—those of the humble houses with a half light, which gave them an air of mysterious beauty, those of the palaces, full of little flames which were Such moments are very sad ones for a stranger. I remember that I could have struck my head against the wall. I wandered here and there almost abashed, with hanging head and sad heart, as if all that crowd was amusing itself for the sole purpose of insulting my loneliness and melancholy. It was too late to present my letters of introduction, too At midnight the appearance of the city was unchanged: the crowd and light had not disappeared; I returned to the hotel and locked my door with the intention of going to bed. Worse and worse! The windows of my room opened on a square where crowds of people were swarming around an orchestra that played without interruption, when the music finally ended the guitars commenced, together with the The following morning I went at once to see the cathedral. To adequately describe this measureless edifice one should have at hand a collection of the most superlative adjectives and all the most extravagant similes which have come from the pens of the grand writers of every country whenever they have described something of prodigious height, enormous size, appalling depth, and incredible grandeur. When I talk to my friends about it, I too, like the Mirabeau of Victor Hugo, involuntarily make un colossal mouvement d'epaules, puff out my throat, and gradually raise my voice, like Tommaso Salvini in the tragedy of Samson when, in tones which make the parquet tremble, he says that he feels his strength returning to his limbs. To talk of the cathedral of Seville tires one like playing a great wind instrument or carrying on a conversation across a roaring torrent. The cathedral of Seville stands alone in the centre of a vast square, and consequently one can measure its vastness at a single glance. At the first moment I thought of the famous motto which the chapter of the primitive church adopted on the eighth of July, 1401, when they decreed the erection of the new cathedral: "Let us build a monument which will make posterity declare that we were mad." Those reverend canons did not fail in their intention. But one must enter to be sure of this. The exterior of the cathedral is grand and magnificent, but not to be compared with the interior. The faÇade is lacking: a high wall surrounds the entire building like a fortress. However much one walks around and looks at it, one cannot succeed in fixing in one's mind a single outline which, like the preface of a book, will give a clear conception of the design of the work; one admires and occasionally breaks out in the exclamation, "It is stupendous!" but it does not please, and one hurries into the church, hoping to feel a sentiment of deeper admiration. On first entering one is amazed, and feels as if one were lost in an abyss, and for some moments the eye can only describe immense curves through that vast space, as if to assure you that the sight is real and that fancy is not deceiving you. Then you approach one of the pilasters, measure it, and look at the others in the distance: they are as massive as From the examination of the chapels, paintings, and sculptures one returns unwearied to admire the cathedral in its grand and, if one may say, its formidable aspect. After climbing to those dizzy heights one's glance and thoughts, as if exhausted by the effort, fall back to the earth to gather new strength for another ascent. And the images which multiply in one's head correspond to the vastness of the basilica—measureless angels, heads of enormous cherubim, great wings like the sails of a ship, and the fluttering of immense white robes. The impres As the cathedral is the most various of Spain (since the Gothic, Germanic, GrÆco-Roman, Moorish, and, as it is vulgarly called, the plateresque styles of architecture, have each left their individual impress upon it), it is also the richest and has the greatest privileges. In the times of greater clerical power they burned in it every year twenty thousand pounds of wax; in it every day were celebrated five hundred masses on eighty altars; the wine consumed in the sacrifice amounted to the incredible quantity of eighteen thousand seven hundred and fifty litres. The canons had trains of male attendants like monarchs, came to church in splendid carriages drawn by superb horses, and while they were celebrating mass had priests to fan them with enormous fans adorned with feathers and pearls—a direct concession from the Pope of which some avail themselves even in this day. One need not speak of the festivals of Holy Week, which are still But the most curious privilege of the cathedral of Seville is the so-called dance de los seises, which takes place every evening at dusk for eight consecutive days after the festival of Corpus Domini. I was in Seville during those days, and went to see it, and it seems to me worth describing. From what had been told me I expected to see a scandalous piece of buffoonery, and entered the church with my mind prepared for a feeling of indignation at the desecration of the sanctuary. The church was dark; only the great chapel was lighted; a crowd of kneeling women filled the space between the chapel and the choir. Some priests were sitting to the right and left of the altar; in front of the altar-steps was spread a great carpet; two lines of boys from eight to thirteen years of age, dressed like Spanish cavaliers of the Middle Ages, with plumed hats and white stockings, were drawn up, one before the other, facing the altar. At a signal from a priest a soft strain from violins broke the profound silence of the church, and the two rows of boys advanced with the step of a contra-dance, and began to divide, intermingle, separate, and come together again with a thousand graceful movements, and then all together they broke into a harmonious musical chant, which echoed through the gloom of the vast cathedral like the singing of an angelic choir; A very curious anecdote is related in connection with this ceremony. Two centuries ago an archbishop of Seville, who regarded the dance and tamborines as unworthy instruments of praising God, wished to prohibit the ceremony. Everything was thrown into confusion: the people protested; the canons made themselves heard; the archbishop was obliged to appeal to the Pope. The Pope, whose curiosity was aroused, wished to see this silly dance with his own eyes, that he might decide intelligently in the matter. The boys in their cavalier dress were taken to Rome, received at the Vatican, and made to dance and sing before His Holiness. His Holiness laughed, did not disapprove, and, wishing to give one knock on the hoop and another on the barrel, and so to satisfy the canons without offending the archbishop, decreed that the boys should continue to dance so long as the clothes which they then wore lasted; after that time the ceremony was As I was leaving the church a sacristan made me a sign, led me behind the choir, and pointed out a tablet in the pavement, upon which I read an inscription which stirred my heart. Under that stone lay the bones of Ferdinand Columbus, the son of Christopher, who was born at Cordova, and died at Seville on the twelfth of July, 1536, in the fiftieth year of his age. Under the inscription run some Latin verses with the following significance: "Of what avail is it that I have bathed the entire universe with my sweat, that I have three times passed through the New World discovered by my father, that I have adorned the banks of the gentle Beti, and preferred my simple taste to riches, that I might again draw around thee the divinities of the Castalian spring, and offer thee the treasures already gathered by Ptolemy,—if thou, passing this stone in silence, returnest no salute to my father and givest no thought to me?" The sacristan, who knew more about the inscription than I did, explained it to me. Ferdinand Columbus was in his early youth a page of Isabella the Catholic and of the prince Don Juan; he travelled to the Indies with his father and his brother the admiral Don Diego, followed the emperor Charles V. in his wars, made other voyages to Asia, Africa, and America, and everywhere collected with infinite care and at great expense the most precious books, from which he composed a library which passed after his death into the hands of the chapter of the cathedral, and remains intact under the famous name of the Columbian Library. Before his death he wrote these same Latin verses which are inscribed on the tablet of his tomb, and expressed a desire to be buried in the cathedral. In the last moments of his life he had a vessel full of ashes brought to him and sprinkled his face with them, pronouncing as he did so the words of Holy Writ, Memento homo quia pulvis es, chanted the Te Deum, smiled, and expired with the serenity of a saint. I was at once seized with a desire to visit the library and left the church. A guide stopped me on the threshold to ask me if I had seen the Patio de los Naranjos—the Court of Oranges—and, as I had not done so, he conducted me thither. The Court of Oranges lies to the north of the cathedral, surrounded by a great embattled wall. In the centre rises a fountain encircled by an orange-grove, and on one side along the wall is a The famous Giralda of the cathedral of Seville is an ancient Moorish tower, built, it is affirmed, in the year one thousand after the design of the architect Geber, the inventor of algebra. The upper part has been changed since Spain was reconquered, and has been rebuilt like a Christian bell-tower, but it will always retain its Moorish appearance, and, after all, is prouder of the banished standards of the vanquished than of the cross recently planted upon it by the victors. It is a monument which produces a strange sensation: it makes one smile; it is measureless and imposing as an Egyptian pyramid, and at the same time light and graceful as a summer-house. It is a square brick tower of a mellow rose-color, unadorned to a certain height, and from that point up ornamented with mullioned Moorish win I climbed all the way to the top, and was there amply rewarded for the fatigue of the ascent. Seville, all white like a city of marble, encircled by a diadem of gardens, groves, and avenues, surrounded by a landscape dotted with villas, lay open to the view in all the wealth of its Oriental beauty. The Guadalquivir, freighted with ships, divides and embraces it in a majestic curve. Here the Torre del Oro casts its graceful shadow on the azure waters of the river; there the Alcazar rears its frowning towers; yonder the gardens of Montpensier raise above the roofs of the building an enormous mass of verdure: one's glance penetrates the bull-ring, the I descended from the Giralda and went to see the Columbian Library, located in an old building beside the Court of Oranges. After I had seen a collection of missals, Bibles, and ancient manuscripts, one of which is attributed to Alfonso the Wise, entitled "The Book of the Treasure," written with the most scrupulous care in the ancient Spanish language, I saw—let me repeat it, I saw—I, with my own moist eyes, as I pressed my hand on my beating heart—I saw a book, a treatise on cosmography and astronomy in Latin, with the margins covered with notes written in the hand of Christopher Columbus! He had studied that book while he revolved his great design in his mind, had pored over its pages in the night-watches, had touched it perhaps with his divine forehead in those exhausting vigils when sometimes he bent over the parchments with utter After the library the Alcazar, but before reaching The Alcazar, the ancient palace of the Moorish kings, is one of the best-preserved monuments in Spain. From the outside it looks like a fortress: it is entirely surrounded by high walls, embattled towers, and old houses, which form two spacious courtyards in front of the faÇade. The faÇade is bare and severe, like the rest of the exterior; the gate is adorned with gilded and painted arabesques, between which one sees a Gothic inscription which refers to the time when the Alcazar was restored by order of King Don Pedro. The Alcazar, in fact, although a Moorish palace, is the work of Christian rather than of Moorish kings. It is not known You enter, cross two or three rooms in which there remains little of the Moorish excepting the vaulted ceiling and the mosaics around the walls, and come out into a court where you stand speechless with wonder. A portico of very delicate arches extends along the four sides, supported by slender marble columns, joined two by two, and arches and walls and windows and doors are covered with carvings, mosaics, and arabesques most intricate and exquisite, here perforated like lace, there closely woven and elaborate like embroidered tapestry, yonder clinging and projecting like masses and garlands of flowers; and, except the mosaics, which are of a thousand colors, everything is white, clean, and smooth as ivory. On the four sides are four great doors, through which you enter the royal apartments. Here wonder becomes enchantment: I remember that when I heard these words I looked in the face of the custodian, as if to say, "Come, let us be going," and that good man answered in a dry tone, "Caballero, if I had told you to believe this thing on my word, you would have had every reason to doubt; but when you can see the thing with your very eyes, I may be wrong, but—it seems to me...." "Yes," I hastened to say—"yes, it is blood: I believe it, I see it; let's say no more about it." But if one can be playful over the blood-spots, one cannot be so over the story of the crime; the sight of the place revives in the mind all the most horrible details. Through the great gilded halls one seems to hear the echo of Don Fadrique's footsteps, followed by those of the bowmen armed with bludgeons; the palace is immersed in gloom; one hears no other sound save that of the executioners and their victim; Don Fadrique tries to enter the courtyard; Lopez de Padilla catches him; Fadrique throws him off and is in the court; he grasps his sword; curses on it! the cross of the hilt is held fast in the mantle of the order of Santiago; the bowmen gain upon him; he has not time to unsheath the sword; he flees here and there, groping his way; Fernandez de Roa overtakes him and fells him with a blow of his club; the others run up and set upon him, and Fadrique dies in a pool of blood.... But this sad recollection is lost among the thousand images of the sensuous Moorish kings. Those graceful little windows, where it seems as if you ought to see every other moment the languid face of an odalisque; those secret doors, at which you pause in spite of yourself, as if you heard the rustle of garments; those sleeping chambers of the sultans, shrouded in mysterious gloom, where you seem to hear only the confused amorous lament of all the On the ground floor the most beautiful room is the Hall of the Ambassadors, formed by four great arches which support a gallery with forty-four smaller arches, and above a beautiful cupola carved, painted, gilded, and chased with inimitable grace and fabulous splendor. On the upper floor, where were the winter apartments, there remain only an oratory of Ferdinand and Isabella the Catholic, and a little room in which the king Don Pedro is said to have slept. From it one descends by a narrow mysterious staircase to the rooms where dwelt the famous Maria de Padilla, the favorite of Don Pedro, whom popular tradition accuses of instigating the king to kill his brother. The gardens of the Alcazar are neither very large nor particularly beautiful, but the memories which they recall are of greater value than extent or beauty. In the shade of those orange trees and cypresses, to the murmur of those fountains, when the great white moon was shining in that limpid Andalusian sky, and the many groups of courtiers and slaves rested there, how many long sighs of ardent sultanas! how many lowly words from proud kings! what passionate loves and embraces! "Itimad, my love!" I murmured, thinking of the famous mistress of King Al-Motamid as I wandered from path to path as if following her phantom,—"Itimad," I repeated, "do not leave me alone in this silent paradise! Dost thou remember how thou camest to me? Thy wealth of hair fell over my shoulder, and dearer than the sword to the warrior wert thou to me! How beautiful thou art! Thy neck is soft and white as the swan's, and like berries are thy red, red lips! How marvellous is the perfection of thy beauty! How dear thou art, Itimad, my love! Thy kisses are like wine, and thy eyes, like wine, steal away my reason!" While I was thus making my declarations of love with phrases and images stolen from the Arabian poets, at the very moment when I turned into a bypath all bordered with flowers, suddenly I felt a stream of water first on one leg and then on the other. I jumped aside, and received a spray in my That evening, in spite of the voluptuous images which the Alcazar had called to my mind, I was sufficiently calm to contemplate the beauty of the women of Seville without fleeing to the arms of the consul for safety. I do not believe that the women of any other country are so bewitching as the fair Andalusians, not only because they tempt one into all sorts of mischief, but because they seem to have been made to be seized and carried away, so small, graceful, plump, elastic, and soft are they. Their little feet could both be put easily into one's coat-pocket, and with an arm one could lift them by the waist like babies, and by the mere pressure of the To form an idea of the beauty of the women of the people and the picturesqueness of their dress you must go by day to visit the tobacco-manufactory, which is one of the largest establishments of the kind in Europe and employs not less than five thousand hands. The building faces the vast gardens of the duke of Montpensier: almost all of the women work in three immense rooms, each divided into three parts by as many rows of pillars. The first view is astounding: there, all at once, eight hundred girls present themselves before one's eyes in groups of five or six, sitting around work-tables as close as possible, the farthest indistinct and the last scarcely visible; all of them young and a few children—eight hundred jet-black heads and eight hundred brown faces from every province of Andalusia, from Jaen to Cadiz, from Granada to Seville! One hears a buzzing as of a square full of people. The same day I went to see the Museum of Painting. The Seville gallery does not contain very many paintings, but those few are worth a great museum. There are the masterpieces of Murillo, and among them his immortal Saint Anthony of Padua, which is said to be the most divinely inspired of his works, and one of the greatest achieve Only once in my life have I felt such a profound stirring of my soul as that which I felt on seeing this picture. It was one beautiful summer night: the sky was bright with stars, and the vast plain lay extended before me from the high place where I stood in deep silence. One of the noblest creatures I have ever met in my life was at my side. A few hours before we had been reading some pages from one of Humboldt's works: we looked at the sky and talked of the motion of the earth, the millions of worlds, and the infinite with those suppressed tones as of distant voices which one unconsciously uses in speaking of such things in the silent night. Finally we were still, and each, with eyes fixed on the heavens, gave himself up to fancies. I know not by what train of thought I was led; I know not what mysterious chain of emotions was formed in my heart; I know not what I saw or felt or dreamed. I only know that suddenly a veil before my mind seemed to be rent asunder; I felt within me a perfect assurance of that which hitherto I had longed for rather than believed; my heart expanded with The Saint Anthony of Padua brought back the emotions of that evening. The saint is kneeling in the middle of his cell; the child Jesus in a nebulous halo of white vaporous light, drawn by the power of his prayer, is descending into his arms. Saint Anthony, rapt in ecstasy, throws himself forward with all his power of body and soul, his head thrown back, radiant with an expression of supreme joy. So great was the shock which this picture gave me that when I had looked at it a few moments I was as exhausted as if I had visited a vast gallery, and a trembling seized me and continued so long as I remained in that room. Afterward I saw the other great paintings of Murillo—a Conception, a Saint Francis embracing Christ, another version of Saint Anthony, and others to the number of twenty or more, among them the famous and enchanting Virgin of the Napkin, painted by Murillo upon a real napkin in the Capuchin convent of Seville to gratify a desire of a lay brother who was serving him: it is one of his most delicate creations, in which is revealed all the magic of his inimitable coloring—but none of these paintings, There are also in this gallery paintings by the two Herreras, Pacheco, Alonzo Cano, Pablo de Cespedes, Valdes, Mulato, a servant of Murillo who ably imitated his style, and finally the large famous painting of the Apotheosis of Saint Thomas of Aquinas, by Francesco Zurbaran, one of the most eminent artists of the seventeenth century, called the Spanish Caravaggio, and possibly his superior in truth and moral sentiment,—a powerful naturalist, a strong colorist, and an inimitable painter of austere friars, macerated saints, brooding hermits, and terrible priests, and an unsurpassed poet of penitence, solitude, and meditation. After seeing the picture-gallery SeÑor Gonzalo Segovia led me through a succession of narrow streets to the street Francos, one of the principal ways of the city, and stopped me in front of a little draper's shop, saying with a laugh, "Look! Doesn't this shop make you think of something?" "Nothing at all," I replied. "Look at the number." "It is number fifteen: what of it?" "Oh! plague on it!" exclaimed my amiable guide, "'Number fifteen, On the left-hand side'!" "The shop of the Barber of Seville!" I cried. "Precisely!" he responded—"the shop of the Barber of Seville; but be on your guard when you speak of it in Italy; do not take your oath, for traditions are often misleading, and I would not assume the responsibility of confirming a fact of such importance." At that moment the merchant came to the door of the shop, and, divining why we were there, laughed and said, "No esta" ("Figaro is not here"), and with a gracious bow he retired. Then I besought SeÑor Gonzalo to show me a patio, one of those enchanting patios which as I looked at them from the street made me imagine so many delightful things. "I want to see at least one," I said to him—"to penetrate once into the midst of those mysteries, to touch the walls, to assure myself that it is a real thing and not a vision." My desire was at once fulfilled: we entered the patio of one of his friends. SeÑor Gonzalo told the servant the object of our visit, and we were left alone. The house was only two stories in height. The patio was no larger than an ordinary room, but all marble and flowers, and a little fountain in the middle, and paintings and statues around, and from roof to roof an awning which sheltered it from the sun. In a corner was a work-table, and here and there one saw low chairs and little benches whereon a few moments previously had doubtless SeÑor Gonzalo showed me the secrets of the house. "All this furniture," said he, "these paintings, and these vases of flowers disappear on the approach of autumn and are taken to the second story, which is the living apartment from autumn to spring. When summer comes beds, wardrobes, tables, chairs—everything is brought down to the rooms on the ground floor, and here the family sleep and eat, receive their friends, and do their work, among the flowers and marbles to the murmur of the fountain. And at night they have the doors open, and from the sleeping-rooms one can see the "Oh, stop!" I exclaimed, "stop, SeÑor Gonzalo! Have pity on strangers!" And, laughing heartily, we both went out on our way to see the famous Casa de Pilato. As we were passing along a lonely little street I looked in a window of a hardware-shop and saw an assortment of knives so long, broad, and unusual that I felt a desire to buy one. I entered: twenty were displayed before my eyes, and I had the salesman to open them one by one. As each knife was opened I took a step backward. I do not believe it is possible to imagine an instrument more barbarous and terrifying in appearance than one of them. The handles are of wood, copper, and horn, curved and carved in open patterns, so that one may see through their little pieces of isinglass. The knives open with a sound like a rattle, and out comes a large blade as broad as the palm of your hand, as long as both palms together, and as sharp as a dagger, in the form of a fish, ornamented with red inlaying, which suggests streaks of clotted blood, and adorned with fierce and threatening inscriptions. On the blade of one there will be written in Spanish, Do not open me without reason, nor shut me without honor; on another, Where I strike, all is over; on a third, When this snake bites, there is nothing left for the doctor to do; and other gallantries of the The Casa de Pilato, held by the Medina-Coeli family, is, after the Alcazar, the most beautiful monument of Moorish architecture in Seville. The name, Casa de Pilato, comes from the fact that its founder, Don Enriquez de Ribera, the first marquis of Tarifa, had it built, as the story goes, in imitation of the house of the Roman prÆtor, which he had seen in Jerusalem, where he went on a pilgrimage. The edifice has a modest exterior, but the interior is marvellous. One first enters a court not less beautiful than the enchanting court of the Alcazar, encircled by two orders of arches, supported by graceful marble columns, forming two very light galleries, one above the other, and so delicate that it seems as if the first puff of wind would cast them into ruins. In the centre is a lovely fountain resting on four marble dolphins and crowned by a bust of Janus. Around the lower part of the walls run brilliant mosaics, and above these every sort of fantastic arabesque, here and there framing beautiful niches The garden is full of fragments of ancient statuary brought from Italy by that same Don Pedro Afan de Ribera, viceroy of Naples. Among the other fables that are told about this mysterious garden is one to the effect that Don Pedro Afan de Ribera placed in In spite of all that I have described, I may say that I did not see Seville, but just commenced to see it. Nevertheless, I shall stop here, because everything must have an end. I pass by the promenaders, the squares, the gates, the libraries, the public buildings, the mansions of the grandees, the gardens and the churches; but allow me to say that, after several days' wandering through Seville from sunrise to sunset, I was obliged to leave the city under the weight of a self-accusing conscience. I did not know which way to turn. I had reached such a condition of weariness that the announcement of a new object to be seen filled me with foreboding rather than pleasure. The good SeÑor Gonzalo kept up my courage, comforted me, and shortened the journeys with his delightful company, but, nevertheless, I have only a very confused remembrance of all that I saw during those last days. Seville, although it no longer merits the glorious In Moorish times Cordova took the lead in literature and Seville in music. "When a scholar dies at Seville," said Averroes, "and they wish to sell The day of my departure arrived unexpectedly. It is strange: I remember scarcely any particulars of my life at Seville; it is remarkable if I can tell where I dined, what I talked about with the consul, how I spent the evenings, and why I chose any given day to take my departure. I was not myself; I lived, if I may use the expression, out of myself; all the while I remained in the city I was a little dazed. Apart from the art-gallery and the patio my friend Segovia must have found that I knew very little; and now, I know not why, I think of those days as of a dream. Of no other city are my recollections so vague as of Seville. Even to-day, while I am certain of having been at Saragossa, Madrid, and Toledo, sometimes when I think of Seville a doubt steals upon me. It seems to me like a city much farther away than the most distant boundaries of Spain, and that to journey there again I must travel months and months, cross unknown continents and wide seas, among people totally different from our own. I think of the streets of Seville, of certain little squares and certain houses, as I would think of the spots on the moon. Sometimes the image of that city passes before my eyes like a white figure, and disappears almost before I can grasp it with my mind—sometimes in a breath of air, at certain hours of the day, at a garden-gate; in humming a song I embarked on a boat of the Segovia Company, near the Torre del Oro, at an hour when Seville is wrapped in deep sleep and a burning sun covers it with a flood of light. I remember that a few moments before the boat started a young man came on board in search of me, and gave me a letter from Gonzalo Segovia, containing a sonnet which I still cherish as one of my most precious mementos of At three o'clock the boat started for Cadiz.
|