CHAPTER XVII.

Previous

Liuthari sprang up the four steps in one bound and pushed back the curtain. But farther went he not: he stood as if spell-bound, as if rooted to the ground at the sight which presented itself to him.

He indeed drew back a step as if alarmed; in his astonishment, his spear struck the ground and threatened to escape from his right hand. For towards the king's son, with a noble step, as an alabaster Hebe might have stepped down from her marble pedestal, advanced Felicitas.

She carried her slumbering child tenderly on the left arm, pressing it to her bosom; her wondrously beautiful face was yet paler in the agitation of the moment; in the right hand she carried a flat silver vessel, filled with red wine.

"I bid you welcome, O strangers, as our guests, at the hearth of my husband. He is absent. I am quite alone in the house. Protect me and my child."

Liuthari found no words; with wide-opened eyes and a beating heart he looked at the beautiful woman before him.

But old Haduwalt, stepping to his side, saw with anxiety this look of his young master. He spoke with great seriousness:

"Be of good cheer and rest assured, Roman matron. I swear to thee by the renown of the honour of King Liutbert and of his son Liuthari, who stands here and is strangely silent, I will protect thee as if thou wert my own daughter, and he shall honour thee as if thou wert his sister. Now drink, Liuthari, what is so hospitably offered thee," cried he, turning and taking the spear from Liuthari's hand, who still stood as if entranced.

The young man took the bowl, put it to his mouth, sipped the wine and gave it back, without moving his eyes from her face.

"What is thy name?" asked he with a faint, trembling voice.

"Felicitas."

He quickly stepped forward.

"Happiness! SÄlde! that is thy name: that art thou."

"I do not understand thee."

"It is not necessary," muttered Haduwalt. "Give me also something to drink."

He took the bowl from her and emptied it at a draught.

"Truly," continued he, "the wonderful wishing-god seems to live here; how else couldst thou have come directly towards us, towards my thirst, with a bowl of wine?"

"I saw you coming, startled by the crashing of the stone slabs; Philemon, our old gray-headed slave, built them up. How could he protect me, the lame, half-blind old man?"

"And didst thou imagine thyself protected by a heap of stones, without defenders?"

"No, indeed! I know that I am protected by the good God in heaven, and by my protecting angel. But, when I sent out the old man (the second time) to look for my husband,--he did not wish to leave me alone, and I was obliged repeatedly to bid him go:--he thought I should be in some measure hidden if he blocked up the entrance."

Following the example of the hostess, Liuthari sat down. "Thy husband!" said he, with knitted brows. "He has forsaken thee?--in this danger?"

"Oh, no," answered the young wife, "Yesterday evening, before, there was any appearance of danger, he went into the town, since then he has not returned, a few hours ago he was still living and active. Philemon saw him in the street as he was going with spear and shield towards the bridge across the Ivarus."

"Comfort thyself," interposed the old soldier cheerfully; "very few on thy side fell in the battle down there."

"I know certainly that he is alive. If otherwise, do you think you would see me so calm? The gracious God in heaven cannot allow that the best, the most excellent man on this earth, should meet, with undeserved suffering. I trust firmly in God and am comforted."

Haduwalt thought to himself: "I have already seen many an innocent brave man fall;" but he reserved this wisdom of experience and answered: "Certainly! he is at most taken prisoner. And, if so, be of good cheer. The powerful son of our king here," continued he, with a significant look at Liuthari, "will beg for this prisoner and release him as a reward for thy hospitality."

Liuthari drew a deep breath.

"How long have you been married?"

"It is now eleven months."

"Eleven months--of perfect happiness!" said Liuthari slowly.

"Yes: of unspeakable happiness! Since thou understandest it--art thou also married?"

"I! No! But I--I can imagine it."

Frankly and peacefully Felicitas returned the wondering look that rested reverentially upon her. She felt that he marvelled at her beauty; but it did not disturb her--his look was pure. The contrast made her involuntarily think of the disquieting flame in the black eyes of the Tribune, which had so often alarmed her. But she could look with pleasure on this noble, serious countenance, into these deeply-penetrating gray eyes.

She now rose slowly.

"I have always," said she, with a smile which made her look still more charming, "been very much alarmed at--at--at you, whom we call 'Barbarians.' And how terrified I was at hearing the stones falling one over the other! I anxiously looked out. But when I saw how carefully you came up the narrow way, did not trample down the flowers, when even he in the white mantle carefully raised a rose-bush that had fallen on the gravel path, then I said to my little son on my arm: 'Fear not, thou apple of mine eye, they will do us no harm.' And I fearlessly filled the wine-cup. And now that I have looked into your kind eyes, now I feel myself perfectly safe just because you are both here. And I know certainly you will bring me my husband to-morrow morning. I will go and place the child there in our sleeping-room."

She pointed with the finger to a small doorway in the centre, before which hung a red woollen curtain. "Then I will bring the provisions I have in the house."

"Do not forget the wine," called out Haduwalt.

As she glided away like a softly rustling wave, Liuthari sprang up impetuously.

"Stay, oh, stay!" cried he hastily, following her a step or two.

But Haduwalt held him firmly by the mantle.

"She did not hear it; thanks be to the gods."

Liuthari violently set himself free.

"She must hear that I"----Then he calmed himself, and pressed his right hand to his brow.

"Now--now--now--now!" said the old man slowly, with long pauses. "Has young Liuthari now for the first time seen the thing called woman, who, instead of a man's breastplate, carries a child at her breast? I truly feared that the Runic spell had quite bewitched thee; for in the wine there was no magic. I feel nothing peculiar in me. The witchcraft began as soon as thou didst see that white face. What? thou wilt follow her? Halt there! How vexed I am that I have forgotten all the furious, loud-sounding, bad names with which Hadumar, my father, scolded me when he caught me as I was climbing into the neighbour's garden to steal the sweet pears that the Romans had grafted on to the wild pears of the Illara forest. He thrashed me soundly; but the caressing words have escaped me--it is so long ago. 'Thou pilferer! thou pear-stealer! thou sluggard! thou sneak!' These were some of the most tender. And now I could use them all admirably. Why starest thou thus speechless, senseless, after another man's wife? Is it such behaviour that the Lady Lindgardis, thy glorious mother, has taught thee? Dost thou not remember Adalagardis, thy bride?"

"Old giant! blustering, growling bear! that is enough of thine abuse; I have had quite enough of it. Adalagardis my bride? She is but a name--a wish of my father. Can I embrace, and clasp, and kiss a name? But this woman is living flesh and blood. I felt the sweet warmth of her arm as I touched it. Heat flashed through me. She is so beautiful--so wonderfully, enchantingly beautiful! It is an elfin beauty. No, no; words cannot express it. The goddesses of Walhalla are not so beautiful as she. Where have I seen her equal?" continued he dreamily. "It was, I think, under a warmer, fairer sky! Ah, yes; now I see it clearly. In the service of the Emperor, I was sailing from Byzantium through the blue Grecian seas. There, on an island covered with myrtle and laurel, stood the white form of a Grecian goddess. I was affected then almost as much as now by this woman." He was silent and laid his hand on his beating heart.

"I have nothing to say against it, Liuthari, if thou admirest her as thou wouldst a stone statue; even if thy taste does go so far astray. Mine seeks something different. Commend me to Adala--yes, I will be silent! But this small-waisted little one, straight as an arrow, and not much taller, with her thin child's arms, she looks so fragile that she would certainly be crushed the first time thou didst heartily touch her."

"What can the bear know about touching the harp-strings?" said Liuthari roughly.

"It may well be, O son of my king, that I do not understand much about dolls made in white Grecian stone-work, for the amusement of boys. But this I know, it is much more like the son of the lady Lindgardis, to put other men's wives out of his burning thoughts. If thou hadst known each other before, and thou now didst find her in the power of another, and she still cared for thee secretly in her heart, then I might say, Use the superior strength with which Wotan has gifted thee. But thus----Here she comes again, innocent, unsuspecting, trustful! She builds on thy protection, the dear child. I cannot feel vexed with her, because she is so harmless and innocent. I say to thee, if thou, either by look or word, dost disturb her peace, I shall take care that father and mother give thee a very bad reception when thou dost return home after this expedition, and dost wish to sit at the honourable hearth of the lady thy mother."

But Liuthari was now quite angry.

"Very much I shall fear thy chattering! And the lady Lindgardis's rod does not any longer reach to my back. What art thou chattering about there, thou senseless being? As a conqueror I stand in this house; it is all mine; all that I wish for; the house and the mistress. Her husband is dead, or an imprisoned thrall; she herself widow, or my servant as soon as I call her so."

"Thy thoughts are very nicely occupied with thy Grecian goddess! Wert thou now my boy, instead of my king's, very quickly, but not quietly, wouldst thou flee from this house. But I will watch--I, Haduwalt, heir of Hadamar--that a son of the king of the Alemanni does not trespass like a honey-stealing boy."

The hostess then appeared, placed on the table a prettily-woven basket, full of white, fragrant bread, then butter, fresh goat's cheese, and a ham.

"Directly, directly!" answered she to the silent question of Haduwalt's thirsty eyes, and appeared again immediately, bearing on her head an immense amphora full of wine.

Demeanour and movements were full of grace: the left arm resting on her hip, the right raised to the handle of the pitcher, perfectly upright, advancing slowly because of the heavy burden, thus she stepped across the threshold.

Liuthari sprang up hastily to take the burden from her. But Haduwalt held his arm. "Let her alone, my son! Alone she certainly will not spill the wine; what might happen if thou didst help, I should not like to see."

Liuthari drew a deep breath; he unbuckled the heavy armour and laid it aside, as also the large Roman helmet from his burning head. He mechanically took the food; but he ate very little, and did not take his eyes from her beautiful face.

But soon Felicitas rose from the repast. "I am very tired," said she. "Since Fulvius left I have not slept, I must now go to our child; if I hear his gentle breathing I am quite composed. I will bring you pillows and coverlets; you must be contented here; we have no other room worthy of such guests."

"Never mind, as far as I am concerned," cried Liuthari, springing up. "I cannot sleep; or I can sleep in the garden, on the soft turf, my head resting on my shield. Come with me, old man."

"No, I should rather sleep here, exactly here," replied he, slily smiling to himself. "But my wolf's skin is sufficient, friendly hostess. Thou hast shut the back-door, which, as thou saidst, led from the garden into thy sleeping-room?"

"Yes; Philemon will not return from the town before morning."

"Certainly not earlier. The gates will be shut at night-fall. I shall lie here quite comfortably, seest thou, here on the threshold, before the curtain which closes thy room. Sleep well and be quite at rest," cried he to her through the curtain, as she was putting away the provisions. "Not even a little mouse could reach thee without waking me. Seest thou, I fill the whole width of the entrance, thus! Now the wine-pitcher near me. Hurrah! it is again quite full! And very excellent the old wine tastes. Thy husband is a connoisseur therein. I shall drink it all. I shall not sleep. Oh no!"

"Rest well, ye guests," said she, and disappeared.

Liuthari threw a peculiar, scornful look on the old soldier cowering in the doorway, and on the immense pitcher of wine at his side. Then he sprang laughing down the steps into the garden.

"What?" said he to himself, half-pleased and half-defiant, "the growling bear thinks to keep me back if I am determined to step across that threshold? He keep guard! Before he has drunk half the heavy wine he will snore like Thor in the hall of the giants. I might, perhaps, have given it up; but now that he presumes to coerce me--well! what I will do when I stand before the glorious sleeper--I know not yet; but to her couch I will go, in spite of his upbraidings."

The ardent emotion of the youth relieved itself in his defiant anger against his old friend, who looked after him with blinking eyes.

When the quick steps sounded in the far distance, he called gently:

"Young woman!"

"What wilt thou, then?"

"Hast thou not a ball of thread in the house?"

"Certainly; here is one."

"Very well. Give me the end through the curtain. So! Dost thou see? I will fasten the thread here at my sword-belt. And thou--thou take the ball in thy hand and hold it firmly during sleep. Dost thou understand? And if thou shouldst have any bad dreams, pull quickly."

"Why so? I can call thee."

"You had better not trust to that," said the old man, rubbing his tired eyes. "They say if I once get into a wine sleep, the battle-cry of all the Alemanni would not wake me; but if pulled by the girdle I notice it directly. Then I shall awake, if by chance I might have gone to sleep, and will spring to thy help."

"As thou wilt, but it is unnecessary; thy companion keeps watch there in the garden."

"Oh, do not believe that! he is as sleepy as a marmot, on him there is no reliance, therefore, hold the ball fast, and now goodnight, sweet creature. I am pleased with her myself," muttered he. "Very much she pleases me. But I must speak against her to the boy. He has never yet caressed the cheek of any woman but his mother, and he is overflowing with passion and strength, like a noble young stag; and now he meets this tender white doe! Shame! if her unsuspecting soul suffered even a little fright. I must protect her--and him. One more draught, and then: Haduwalt, fasting and watchful."

Dimly shone the little lamp in the sleeping-room, only a faint gleam penetrated the red curtain.

In the front room the lamp went out.

Stillness reigned over the whole house, one heard only from the garden the lulling murmur of the spring.

From the inner room the old man soon heard the deep, regular respirations of the sleeping young wife. Haduwalt counted them. He counted bravely up to a hundred. He then laid his hand, groping uncertainly, on the thread at his girdle. "All right," thought he; "and I shall not sleep. Certainly not! Hundred and one!"

Then he counted no more.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page