Part III.

Previous

Tom. Well, Paddy, and what did you do when your wife died?

Teag. Dear honey, what would I do? Do you think I was such a big fool as to die too? I am sure if I had I would not have got fair play, when I am not so old yet as my father was when he died.

Tom. No, Paddy, it is not that I mean. Was you sorry, or did you weep for her?

Teag. Weep for her! By Shaint Patrick, I would not weep, nor yet be sorry, suppose my own mother and all the women in Ireland had died seven years before I was born.

Tom. What did you do with your children when she died?

Teag. Do you imagine I was such a big fool as bury my children alive along with a dead woman? Arra, dear honey, we always commonly give nothing along with a dead person but an old shirt, a winding sheet, a big hammer, with a long candle, and an Irish silver threepenny piece.

Tom. Dear Paddy, and what do they make of all these things?

Teag. Then, Tom, since you are so inquisitive, you must go ask the priest.

Tom. What did you make of your children, Paddy?

Teag. And what should I make of them? Do you imagine that I should give them into the hands of the butchers, as they had been a parcel of young hogs. By Shaint Patrick, I had more unnaturality in me than to put them in an hospital as others do.

Tom. No; I suppose you would leave them with your friends?

Teag. Ay, ay, a poor man's friends is sometimes worse than a professed enemy. The best friend I ever had in the world was my own pocket while my money lasted; but I left two babes between the priest's door and the parish church, because I thought it was a place of mercy, and then set out for England in quest of another fortune.

Tom. I fancy, Paddy, you came off with what they call a moonshine flitting.

Teag. You lie like a thief now, for I did not see sun, moon, nor stars, all the night then, for I set out for Cork at the dawn of night, and I had travelled twenty miles all but twelve before gloaming in the morning.

Tom. And where did you go to take shipping?

Teag. Arra, dear honey, I came to a country village called Dublin, as big a city as any market town in all England, where I got myself aboard of a little young boat with a parcel of fellows and a long leather bag. I supposed them to be tinklers, until I asked what they carried in that leather sack. They told me it was the English mail they were going over with. "Then," said I, "is the milns so scant in England that they must send over their corn to Ireland to grind it?" The comical, cunning fellows persuaded me it was so. Then I went down to a little house below the water, hard by the rigg-back of the boat, and laid me down on their leather sack, where I slept myself almost to death with hunger. And, dear Tom, to tell you plainly, when I waked I did not know where I was, but thought I was dead and buried, for I found nothing all round me but wooden walls and timber above.

Tom. And how did you come to yourself to know where you was at last?

Teag. By the law, dear shoy, I scratched my head in a hundred parts, and then set me down to think upon it; so I minded it was my wife that was dead, and not me, and that I was alive in the young boat with the fellows that carries over the English meal from the Irish milns.

Tom. Oh, then, Paddy, I am sure you was glad when you found yourself alive?

Teag. Arra, dear shoy, I was very sure I was alive, but I did not think to live long, so I thought it was better for me to steal and be hanged than to live all my days and die directly with hunger at last.

Tom. Had you no meat nor money along with you?

Teag. Arra, dear shoy, I gave all the money to the captain of the house, or gudeman of the ship, to take me into the sea or over to England; and when I was like to eat my old brogues for want of victuals, I drew my hanger and cut the lock of the leather sack to get a lick of their meal; but, allelieu, dear shoy, I found neither meal nor seeds, but a parcel of papers and letters—a poor morsel for a hungry man.

Tom. Oh, then, Paddy, you laid down your honesty for nothing.

Teag. Ay, ay, I was a great thief, but got nothing to steal.

Tom. And how did you get victuals at last?

Teag. Allelieu, dear honey, the thoughts of meat and drink, death and life, and everything else, was out of mind. I had not a thought but one.

Tom. And what was that, Paddy?

Teag. To go down among the fishes and become a whale; then I would have lived at ease all my days, having nothing to do but to drink salt water and eat caller oysters.

Tom. What was you like to be drowned again?

Teag. Ay, ay, drowned, as cleanly drowned as a fish, for the sea blew very loud, and the wind ran so high, that we were all cast safe on shore, and not one of us drowned at all.

Tom. Where did you go when you came on shore?

Teag. Arra, dear honey, I was not able to go anywhere. You might cast a knot on my belly, I was so hollow in the middle, so I went into a gentleman's house and told him the bad fortune I had of being drowned between Ireland and the foot of his garden, where we came all safe ashore. But all the comfort I got from him was a word of truth.

Tom. And what was that, Paddy?

Teag. Why, he told me if I had been a good boy at home I needed not to have gone so far to push my fortune with an empty pocket, to which I answered, "And what magnifies that so long as I am a good workman at no trade at all?"

Tom. I suppose, Paddy, the gentleman would make you dine with him?

Teag. I really thought I was when I saw them roasting and skinning so many black chickens, which was nothing but a few dead crows they were going to eat. "Ho ho," said I, "them is but dry meat at the best. Of all the fowls that flee commend me to the wing of an ox; but all that came to my share was a piece of boiled herring and a roasted potato. That was the first bit of bread I ever ate in England."

Tom. Well, Paddy, what business did you follow after in England when you was so poor?

Teag. What, sir, do you imagine I was poor when I came over on such an honourable occasion as to list, and bring myself to no preferment at all? As I was an able-bodied man in the face, I thought to be made a brigadeer, a grandedeer, or a fuzeleer, or even one of them blew-gowns that holds the fierry stick to the bung-hole of the big cannons when they let them off to fright away the French. I was as sure as no man alive ere I came from Cork, the least preferment I could get was to be riding master to a regiment of marines, or one of the black horse itself.

Tom. And where in England was it you listed?

Teag. Arra, dear shoy, I was going through a little country village. The streets were very sore by reason of the hardness of my feet and lameness of my brogues, so I went but very slowly across the streets. From port to port is a pretty long way; but I, being weary, thought nothing of it. Then the people came all crowding to me as I had been a world's wonder, or the wandering Jew, for the rain blew in my face and the wind wetted all my belly, which caused me to turn the back of my coat before and my buttons behind, which was a good safeguard to my body, and the starvation of my naked body, for I had not a good shirt.

Tom. I am sure, then, Paddy, they would take you for a fool?

Teag. No, no, sir; they admired me for my wisdom, for I always turned my buttons before when the wind blew behind; but I wondered how the people knew my name and where I came from, for every one told another that was Paddy from Cork. I suppose they knew my face by seeing my name in the newspapers.

Tom. Well, Paddy, what business did you follow in the village?

Teag. To be sure I was not idle, working at nothing at all, till a decruiting sergeant came to town with two or three fellows along with him, one beating on a fiddle, and another playing on a drum, tossing their airs through the streets, as if they were going to be married. I saw them courting none but young men, so, to bring myself to no preferment at all, I listed for a soldier. I was too big for a grandedeer.

Tom. What listing money did you get, Paddy?

Teag. Arra, dear shoy, I got five thirteens and a pair of English brogues. The guinea, and the rest of the gold, was sent to London to the King, my master, to buy me new shirts, a cockade, and common treasing for my hat. They made me swear the malicious oath of devilry against the king, the colours, and my captain, telling me if ever I desert and not run away that I should be shot, and then whipt to death through the regiment.

Tom. No, Paddy; it is first whipt, and then shot, you mean.

Teag. Arra, dear shoy, it is all one thing at last; but it is best to be shot and then whipt—the cleverest way to die I'll warrant you.

Tom. How much pay did you get, Paddy?

Teag. Do you know the little tall fat sergeant that feed me to be a soldier?

Tom. And how should I know them I never saw, you fool?

Teag. Dear shoy, you may know him whether you see him or not. His face is all bored in holes with the smallpox, his nose is the colour of a lobster-toe, and his chin like a well washen potato. He's the biggest rogue in our kingdom. You'll know him when you meet him again. The rogue height me sixpence a day, kill or no kill; and when I laid Sunday and Saturday both together, and all the days in one day, I can't make a penny above fivepence of it.

Tom. You should have kept an account, and asked your arrears once a month.

Teag. That's what I did, but he reads a paternoster out of his prayer book, wherein all our names are written; so much for a stop-hold to my gun, to bucklers, to a pair of comical harn-hose, with leather buttons from top to toe; and, worst of all, he would have no less than a penny a week to a doctor. "Arra," said I, "I never had a sore finger, nor yet a sick toe, all the days of my life; then what have I to do with the doctor, or the doctor to do with me."

Tom. And did he make you pay all these things?

Teag. Ay, ay, pay and better pay: he took me before his captain, who made me pay all was in his book. "Arra, master captain," said I, "you are a comical sort of a fellow now; you might as well make me pay for my coffin before I be dead, as to pay for a doctor before I be sick;" to which he answered in a passion, "Sir," said he, "I have seen many a better man buried without a coffin;" "Sir," said I, "then I'll have a coffin, die when I will, if there be as much wood in all the world, or I shall not be buried at all." Then he called for the sergeant, saying, "You, sir, go and buy that man's coffin, and put it in the store till he die, and stop sixpence a week off his pay for it." "No, no, sir," said I, "I'll rather die without a coffin, and seek none when I'm dead, but if you are for clipping another sixpence off my pay, keep it all to yourself, and I'll swear all your oaths of agreement we had back again, and then seek soldiers where you will."

Tom. O then, Paddy, how did you end the matter?

Teag. Arra, dear shoy, by the nights of Shaint Patrick and help of my brogues, I both ended it and mended it, for the next night before that, I gave them leg bail for my fidelity, and went about the country a fortune-teller, dumb and deaf as I was not.

Tom. How old was you, Paddy, when you was a soldier last?

Teag. Arra, dear honey, I was three dozen all but two, and it is only two years since, so I want only four years of three dozen yet, and when, I live six dozen more, I'll be older than I am, I warrant you.

Tom. O but, Paddy, by your account you are three dozen of years old already:

Teag. O what for a big fool are you now, Tom, when you count the years I lay sick; which time I count no time at all.

PADDY'S NEW CATECHISM.

Tom. Of all the opinions professed in religion tell me now, Paddy, of what profession art thou?

Teag. Arra, dear shoy, my religion was too weighty a matter to carry out of mine own country: I was afraid that you English Presbyterians should pluck it away from me.

Tom. What, Paddy, was your religion such a load that you could not carry it along with you?

Teag. Yes, that it was, but I carried it always about with me when at home, my sweet cross upon my dear breast, bound to my dear button hole.

Tom. And what manner of worship did you perform by that?

Teag. Why, I adored the cross, the pope, and the priest, cursed Oliver as black as crow, and swears myself a cut throat against all Protestants and church of Englandmen.

Tom. And what is the matter but you would be a church of Englandmen, or a Scotch Presbyterian yourself, Paddy?

Teag. Because it is unnatural for an Irishman: but had Shaint Patrick been a Presbyterian, I had been the same.

Tom. And for what reason would you be a Presbyterian then, Paddy?

Teag. Because they have liberty to eat flesh in lent, and everything that's fit for the belly.

Tom. What, Paddy, are you such a lover of flesh that you would change your profession for it?

Teag. O yes, that's what I would. I love flesh of all kinds, sheep's beef, swine's mutton, hare's flesh, and hen's venison; but our religion is one of the hungriest in all the world, ah! but it makes my teeth to weep, and my stomach to water, when I see the Scotch Presbyterians, and English churchmen, in time of lent, feeding upon bulls' and sheep's young children.

Tom. What reward will you get when you are dead, for punishing your stomach so while you are alive?

Teag. By Shaint Patrick I'll live like a king when I'm dead, for I will neither pay for meat nor drink.

Tom. What, Paddy, do you think that you are to come alive again when you are dead?

Teag. O yes, we that are true Roman Catholics will live a long time after we are dead; when we die in love with the priests, and the good people of our profession.

Tom. And what assurance can your priest give you of that?

Teag. Arra, dear shoy, our priest is a great shaint, a good shoul, who can repeat a paternoster and Ave Maria, which will fright the very horned devil himself, and make him run for it, until he be like to fall and break his neck.

Tom. And what does he give you when you are dying? that makes you come alive again?

Teag. Why, he writes a letter upon our tongues, sealed with a wafer, gives us a sacrament in our mouth, with a pardon, and direction in our right hand, who to call for at the ports of Purgatory.

Tom. And what money design you to give the priest for your pardon?

Teag. Dear shoy, I wish I had first the money he would take for it, I would rather drink it myself, and then give him both my bill and my honest word, payable in the other world.

Tom. And how then are you to get a passage to the other world, or who is to carry you there?

Teag. O, my dear shoy, Tom, you know nothing of the matter: for when I die, they will bury my body, flesh, blood, dirt, and bones, only my skin will be blown up full of wind and spirit, my dear shoul I mean; and then I will be blown over to the other world on the wings of the wind; and after that I'll never be killed, hanged, nor drowned, nor yet die in my bed, for when any hits me a blow, my new body will play buff upon it like a bladder.

Tom. But what way will you go to the new world, or where is it?

Teag. Arra, dear shoy, the priest knows where it is, but I do not, but the Pope of Rome keeps the outer-port, Shaint Patrick the inner-port, and gives us a direction of the way to Shaint Patrick's palace, which stands on the head of the Stalian loch, where I'll have no more to do but chap at the gate.

Tom. What is the need for chapping at the gate, is it not always open?

Teag. Dear shoy, you know little about it, for there is none can enter but red hot Irishmen, for when I call Allelieu, dear honey, Shaint Patrick countenance your own dear countryman if you will, then the gates will be opened directly for me, for he knows and loves an Irishman's voice, as he loves his own heart.

Tom. And what entertainment will you get when you are in?

Teag. O, my dear, we are all kept there until a general review, which is commonly once in the week; and then we are drawn up like as many young recruits, and all the blackguard scoundrels is picked out of the ranks, and one half of them is sent away to the Elysian fields, to curry the weeds from among the potatoes, the other half of them to the River sticks, to catch fishes for Shaint Patrick's table, and them that is owing the priests any money is put in the black hole, and then given to the hands of a great black bitch of a devil, which is keeped for a hangman, who whips them up and down the smoky dungeon every morning for six months.

Tom. Well, Paddy, are you to do as much justice to a Protestant as a Papist?

Teag. O, my dear shoy, the most justice we are commanded to do a Protestant, is to whip and torment them until they confess themselves in the Romish faith; and then cut their throats that they may die believers.

Tom. What business do you follow after at present?

Teag. Arra, dear shoy, I am a mountain sailor and my supplication is as follows—

Good Christian people, behold me a man! who has com'd through a world of wonders, a hell full of hardships, dangers by sea, and dangers by land, and yet I am alive; you may see my hand crooked like a fowl's foot, and that is no wonder at all considering my sufferings and sorrows. Oh! oh! oh! good people. I was a man in my time who had plenty of the gold, plenty of the silver, plenty of the clothes, plenty of the butter, the beer, beef, and biscuit. And now I have nothing: being taken by the Turks and relieved by the Spaniards, lay sixty-six days at the siege of Gibraltar, and got nothing to eat but sea wreck and raw mussels; put to sea for our safety, cast upon the Barbarian coast, among the wicked Algerines, where we were taken and tied with tugs and tadders, horse locks, and cow chains: then cut and castcate yard and testicle quite away, put in your hand and feel how every female's made smooth by the sheer bone, where nothing is to be seen but what is natural. Then made our escape to the desart wild wilderness of Arabia; where we lived among the wild asses, upon wind, sand, and sapless ling. Afterwards put to sea in the hull of an old house, where we were tossed above and below the clouds, being driven through thickets and groves by fierce, coarse, calm, and contrary winds: at last, was cast upon Salisbury plains, where our vessel was dashed to pieces against a cabbage stock. And now my humble petition to you, good Christian people, is for one hundred of your beef, one hundred of your butter, another of your cheese, a cask of your biscuit, a tun of your beer, a keg of your rum, with a pipe of your wine, a lump of your gold, a piece of your silver, a few of your half-pence or farthings, a waught of your butter milk, a pair of your old breeches, stockings, or shoes, even a chaw of tobacco for charity's sake.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page