Nazi Conspiracy and Aggression, Volume 01 (of 11)

Previous

INDICTMENT I.

COUNT ONE THE COMMON PLAN OR CONSPIRACY

COUNT TWO CRIMES AGAINST PEACE

COUNT THREE WAR CRIMES

COUNT FOUR CRIMES AGAINST HUMANITY

1. ROBERT LEY

2. GUSTAV KRUPP von BOHLEN und HALBACH

3. MARTIN BORMANN

4. ERNST KALTENBRUNNER

5. JULIUS STREICHER

6. RUDOLF HESS

I. COMMON OBJECTIVES, METHODS, AND DOCTRINES OF THE CONSPIRACY

2. ACQUISITION OF TOTALITARIAN POLITICAL CONTROL

3. CONSOLIDATION OF TOTALITARIAN POLITICAL CONTROL

4. PURGE OF POLITICAL OPPONENTS AND TERRORIZATION

5. DESTRUCTION OF THE FREE TRADE UNIONS AND ACQUISITION OF CONTROL OVER THE PRODUCTIVE LABOR CAPACITY

6. SUPPRESSION OF THE CHRISTIAN CHURCHES

7. ADOPTION AND PUBLICATION OF THE PROGRAM FOR PERSECUTION OF JEWS

8. RESHAPING OF EDUCATION AND TRAINING OF YOUTH

9. PROPAGANDA, CENSORSHIP AND SUPERVISION OF CULTURAL ACTIVITIES

10. MILITARIZATION OF NAZI ORGANIZATIONS.

I. THE PLOTTING OF AGGRESSIVE WAR

2. PREPARATION FOR AGGRESSION: 1933-1936

3. AGGRESSION AGAINST AUSTRIA

4. THE EXECUTION OF THE PLAN TO INVADE CZECHOSLOVAKIA

5. OPENING ADDRESS FOR THE UNITED KINGDOM

6. AGGRESSION AS A BASIC NAZI IDEA: MEIN KAMPF

7. TREATY VIOLATIONS

8. AGGRESSION AGAINST POLAND, DANZIG, ENGLAND AND FRANCE

9. AGGRESSION AGAINST NORWAY AND DENMARK

10. AGGRESSION AGAINST BELGIUM, THE NETHERLANDS, AND LUXEMBOURG

11. AGGRESSION AGAINST GREECE AND YUGOSLAVIA

12. AGGRESSION AGAINST THE U.S.S.R.

13. COLLABORATION WITH ITALY AND JAPAN AND AGGRESSIVE WAR

NAZI  CONSPIRACY

AND  AGGRESSION

 

VOLUME  I

 

 

Office of United States

Chief of Counsel For Prosecution

of Axis Criminality

 

 


 

United States Government Printing Office

Washington  •  1946


For Sale by the

Superintendent of Documents

U. S. Government Printing Office

Washington 25, D. C.



A Collection of Documentary Evidence and Guide Materials Prepared by the American and British Prosecuting Staffs for presentation before the International Military Tribunal at Nurnberg, Germany, in the case of

THE UNITED STATES OF AMERICA, THE FRENCH REPUBLIC, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, and THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS

—against—

HERMANN WILHELM GOERING, RUDOLF HESS, JOACHIM von RIBBENTROP, ROBERT LEY, WILHELM KEITEL, ERNST KALTENBRUNNER, ALFRED ROSENBERG, HANS FRANK, WILHELM FRICK, JULIUS STREICHER, WALTER FUNK, HJALMAR SCHACHT, GUSTAV KRUPP von BOHLEN und HALBACH, KARL DOENITZ, ERICH RAEDER, BALDUR von SCHIRACH, FRITZ SAUCKEL, ALFRED JODL, MARTIN BORMANN, FRANZ von PAPEN, ARTUR SEYSS-INQUART, ALBERT SPEER, CONSTANTIN von NEURATH, and HANS FRITZSCHE, Individually and as Members of Any of the Following Groups or Organizations to which They Respectively Belonged, Namely: DIE REICHSREGIERUNG (REICH CABINET); DAS KORPS DER POLITISCHEN LEITER DER NATIONALSOZIALISTISCHEN DEUTSCHEN ARBEITERPARTEI (LEADERSHIP CORPS OF THE NAZI PARTY); DIE SCHUTZSTAFFELN DER NATIONALSOZIALISTISCHEN DEUTSCHEN ARBEITERPARTEI (commonly known as the “SS”) and including DIE SICHERHEITSDIENST (commonly known as the “SD”); DIE GEHEIME STAATSPOLIZEI (SECRET STATE POLICE, commonly known as the “GESTAPO”); DIE STURMABTEILUNGEN DER N.S.D.A.P. (commonly known as the “SA”) and the GENERAL STAFF and HIGH COMMAND of the GERMAN ARMED FORCES all as defined in Appendix B of the Indictment,

Defendants.


CONTENTS

Page
Preface v
Chapter
I. Agreement by the United States, France, Great Britain, and the Soviet Union for the Prosecution and Punishment of the Major War Criminals of the European Axis 1
     
II. Charter of the International Military Tribunal and Protocol of 6 October 1945 4
     
III. International Military Tribunal, Indictment No. 1 and Statement of Reservation Filed by U. S. Chief of Counsel 13
     
IV. Motions, Rulings, and Explanatory Material Relating to Certain of the Defendants 83
1. Robert Ley 83
2. Gustav Krupp von Bohlen und Halbach 84
3. Martin Bormann 94
4. Ernst Kaltenbrunner 95
5. Julius Streicher 96
6. Rudolf Hess 97
     
V. Opening Address for the United States 114
     
VI. Organization of the Nazi Party and State 175
     
VII. Means used by the Nazi Conspirators in Gaining Control of the German State 184
1. Common Objectives, Methods, and Doctrines of the Conspiracy 184
2. Acquisition of Totalitarian Political Control 199
3. Consolidation of Totalitarian Political Control 218
4. Purge of Political Opponents and Terrorization 239
5. Destruction of the Free Trade Unions and Acquisition of Control over the Productive Labor Capacity 252
6. Suppression of the Christian Churches 263
7. Adoption and Publication of the Program for Persecution of Jews 296
8. Reshaping of Education and Training of Youth 312
9. Propaganda, Censorship, and Supervision of Cultural Activities 328
10. Militarization of Nazi Organizations 341
     
VIII. Economic Aspects of the Conspiracy 349
     
IX. Launching of Wars of Aggression 370
1. The Plotting of Aggressive War 370
2. Preparation for Aggression: 1933-1936 410
3. Aggression Against Austria 450
4. The Execution of the Plan to Invade Czechoslovakia 515
5. Opening Address for the United Kingdom 593
6. Aggression as a Basic Nazi Idea: Mein Kampf 644
7. Treaty Violations 651
8. Aggression against Poland, Danzig, England and France 673
9. Aggression against Norway and Denmark 733
10. Aggression against Belgium, the Netherlands, and Luxembourg 760
11. Aggression against Greece and Yugoslavia 775
12. Aggression against the USSR 794
13. Collaboration with Italy and Japan and Aggressive War against the United States: November 1936 to December 1941 840
     
X. The Slave Labor Program, the Illegal Use of Prisoners of War, and the Special Responsibility of Sauckel and Speer Therefor 875
     
XI. Concentration Camps 949
     
XII. The Persecution of the Jews 978
     
XIII. Germanization and Spoliation 1023
     
XIV. The Plunder of Art Treasures 1097

PREFACE

I

On the 2d day of May 1945, President Truman signed Executive Order 9547 appointing Justice Robert H. Jackson as Representative of the United States and as its Chief of Counsel in the preparation and prosecution of the case against the major Axis war criminals. Since that date and up to the present, the staff of the Office of Chief of Counsel, or OCC, has been engaged continuously in the discovery, collection, examination, translation, and marshalling of documentary evidence demonstrating the criminality of the former leaders of the German Reich. Since the 20th day of November 1945, a considerable part of this documentary arsenal has been directed against the 22 major Nazi war criminals who are on trial before the International Military Tribunal in Nurnberg. As of this writing the American and British cases-in-chief, on Counts I and II of the Indictment charging, respectively, conspiracy and the waging of wars of aggression, have been completed.

There is perhaps no need to recall in these pages that the Nurnberg trial represents the first time in history that legal proceedings have been instituted against leaders of an enemy nation. It is perhaps equal supererogation to state here that there are no exact precedents for the charges made by the American, British, French, and Russian prosecutors that to plot or wage a war of aggression is a crime for which individuals may be punished. Yet it was because of these very facts that in its indictment the prosecution presented a challenge to itself quite as great as to the defense. A heavy burden was laid on the accusing nations to make sure that their proof measured up to the magnitude of their accusations, and that the daring of their grand conception was matched by the industry of their research, lest the hard-bought opportunity to make International Law a guardian of peace should fail by default.

It is not surprising, therefore, that the American collecting and processing of documentary evidence, under the general direction of Col. Robert G. Storey, gradually developed into an operation of formidable scope. Although some pieces of evidence were secured in Washington and London, by far the greater part was obtained in the land of the enemy. As the American Armies had swept into Germany, military investigating teams had filled document centers with an increasing wealth of materials which were freely made available by the Army to OCC field investigators. Special assistance was given by the Document Section, G-2 Division, SHAEF, and by the Document Sections of the Army Groups and Armies operating in the European Theater. OCC investigators also made valuable discoveries while prospecting on their own. They soon found themselves embarrassed with riches. Perhaps foremost among the prize acquisitions was the neatly crated collection of all the personal and official correspondence of Alfred Rosenberg, together with a great quantity of Nazi Party correspondence. This cache was discovered behind a false wall in an old castle in Eastern Bavaria, where it had been sent for safekeeping. Another outstanding collection consisted of thirty-nine leather-bound volumes containing detailed inventories of the art treasures of Europe which had been looted by the Einsatzstab Rosenberg. These catalogues, together with much of the priceless plunder itself, were found hidden deep in an Austrian salt mine. An innocent-appearing castle near Marburg was found to contain some 485 tons of crated papers, which inspection revealed to be the records of the German Foreign Office from 1837 to 1944. Among other outstanding bulk acquisitions were more than 300 crates of German High Command files, 85 notebooks containing minutes of Hitler’s conferences, and the complete files of the German Navy.

The task was to screen thoroughly this abundance of material so as to overlook no relevant item, and yet at the same time to obtain the proof and to translate it in season, so as not to delay preparation of the Indictment or commencement of the trial. The procedures followed in this process are described in the affidavit of Maj. William H. Coogan (001-A-PS), which is listed numerically among the documents. As a result of those procedures, more than 100,000 documents were individually examined in order to segregate those of importance. Of these 100,000 documents, approximately 4,000 were found to be of clear or potential value. This group of 4,000 was further reduced through exacting standards of elimination to a total of some 2,000 documents which it was proposed to offer in evidence, and which make up the bulk of this publication. Thus, the documents presented in these volumes are the fittest survivors of a rigorous sifting. Each of them has met requirements designed to ensure the selection of only the most significant in bearing on the American case. Documents primarily concerned with the report of individual barbarities or perversions were excluded, in conformity with the emphasis placed upon those tending to prove elements in the Nazi Master Plan.

These documents consist, in the main, of official papers found in archives of the German Government and Nazi Party, diaries and letters of prominent Germans, and captured reports and orders. There are included, in addition, excerpts from governmental and Party decrees, from official newspapers and from authoritative German publications. The authenticity of all these materials is established by Maj. Coogan’s affidavit (001-A-PS). Considered together, they reveal a fairly comprehensive view of the inner workings and outward deeds of the German government and of the Nazi Party, which were always concealed from the world, and for which, the world will always hold the Hitler regime in horror and contempt.

II

It is important that it be clearly understood what this collection of documents is not. In the first place, it is neither an official record, nor an unofficial transcript of the trial proceedings. It is not designed to reproduce what has taken place in court. It is merely the documentary evidence prepared by the American and British prosecuting staffs, and is in no wise under the sponsorship of the Tribunal. It is presented in the belief that this collection containing the full text of the documents, classified under appropriate subjects, may be more useful to students of the Nurnberg trial than the official record, when prepared, may be.

The reason for this goes back to the first few days of the trial, when the Tribunal ruled that it would treat no written matter as in evidence unless it was read in full, word by word, in court. The purpose of the ruling was to enable the documentary material which the American and British staffs had translated from German into English to be further translated into Russian and French through the simultaneous interpreting system in the courtroom. The consequence, however, was to enforce upon the American and British prosecution the task of trimming their evidence drastically unless the trial was to be protracted to an unconscionable length. Counsel therefore had to content themselves in most instances with introducing, by reading verbatim, only the most vital parts of the documents relied upon. Only these evidentiary minima appear in the daily transcript, and presumably, since no more is officially in evidence under the Tribunal’s ruling, no more can properly be included in the official record. It has frequently been the case, furthermore, that different parts of certain documents were read in proof of different allegations, and hence are scattered throughout the transcript. American counsel, in several instances, read only sketchy portions of some documents, leaving other portions, at the request of the French and Soviet delegations, to be read later as a part of their case. Still other portions of the same document will undoubtedly be read later on by the defense. It is an unavoidable consequence that the transcript itself will be a thing of shreds and patches, and that any comprehensive and orderly notion of the documentary evidence must be obtained elsewhere. The documentary excerpts, when accompanied by the explanation of trial counsel, are of course sufficient for the trial and for the judgment of the Tribunal. But the purposes of historians and scholars will very likely lead them to wish to examine the documents in their entirety. It is to those long-range interests that these volumes are in the main addressed.

Secondly, this collection of documents is not the American case. It is at once more and less than that. It is less, because it of course cannot include the captured motion picture and still photographic evidence relied upon, and because it contains only a few of the organizational charts and visual presentation exhibits utilized at the trial. It is more, because although it does contain all the evidence introduced either in part or in whole by the American staff in proof of Count I, it also includes many documents not introduced into evidence at all. There were various reasons for not offering this material to the Tribunal: the documents were cumulative in nature, better documents were available on the same point, or the contents did not justify the time required for reading. (The document index at the end of Volume VIII is marked to indicate which documents were introduced, either in whole or in part, in evidence.) Of more than 800 American documents so far introduced in evidence, a small number were received through judicial notice or oral summarization, while some 500 were read, in part or in whole, in court. Approximately 200 more went into evidence in the first few days of the trial, under an earlier ruling of the Tribunal which admitted documents without reading, and merely on filing with the court after proof of authenticity. Of the documents not now in evidence and thus not before the Tribunal for consideration in reaching its decision, many have been turned over to the French and Soviet prosecuting staffs and, by the time these volumes are published, will have been introduced in the course of their cases. Others will have been put before the Tribunal by the American case in rebuttal or utilized in cross-examining witnesses called by the defense.

This publication includes a series of affidavits prepared under the direction of Col. John Harlan Amen, chief of the OCC Interrogation Division. Those which were introduced into evidence are listed among the documents in the PS series. A number of affidavits which were not offered to the Tribunal are printed in a separate section at the end of the document series. Affidavits of the latter type were prepared in an attempt to eliminate surprise by delineating clearly the testimony which the affiant might be expected to give in court, should it be decided to call him as a witness. In the case of the affiants who testified in court, their affidavits represent a substantially accurate outline of their testimony on direct examination. Others of the affiants may, by the time of publication, have been called as rebuttal witnesses for the prosecution. In addition, there are included selected statements of certain defendants and prisoners written to the prosecutors from prison. It should be mentioned in this connection that as a result of many months of exhaustive questioning of the defendants, prisoners of war, and other potential witnesses, the Interrogation Division has harvested approximately 15,000 typewritten pages of valuable and previously unavailable information on a variety of subjects. These extensive transcripts represent approximately 950 individual interrogations and are presently being edited and catalogued in Nurnberg so that the significant materials may be published in a useful form and within a manageable scope, as a supplement to these present volumes.

This collection also includes approximately 200 documents obtained and processed by the British prosecuting staff, known as the British War Crimes Executive, and presented in substantiation of Count II of the Indictment, which the British delegation assumed the responsibility of proving. It seems altogether fitting that these documents should be included in these volumes since, in proving illegal acts of aggression, they naturally supplement the American documents proving the illegal conspiracy to commit aggression. The American prosecuting staff is grateful to Sir David Maxwell-Fyfe, the British Deputy Chief Prosecutor, from whom and from the goodly company of whose associates there has ever been the most generous cooperation, for consent to the publication of the British documents by the United States Government.

Under the division of the case agreed on by the Chief Prosecutors of the four Allied nations, the French and Soviet delegates are responsible for the presentation of evidence bearing on the proof of Count III (War Crimes) and Count IV (Crimes against Humanity) of the Indictment. The French case will concern itself with these crimes when committed in the West, while the Russian evidence will concern the commission of these crimes in the East. None of the documents obtained by these two prosecuting nations are included in these volumes. The reason is that, at this writing, the French case has just commenced and the Soviet case will not be reached for several weeks. Since one of the objects of this undertaking is to acquaint the American public at the earliest opportunity with the character of the evidence produced by its representatives, there seems no justification in delaying publication until the close of the French and Russian cases, when all the prosecution documents will be available. As is indicated by the title of these present volumes, Nazi Conspiracy and Aggression, this collection relates only to Counts I and II of the Indictment, or one-half of the prosecution case. It is to be hoped, however, that supplementary volumes containing the French and Soviet documents may be published at a later time.

Finally, this collection, by its nature limited to a part of the prosecution case, does not of course purport to present the whole story of the evidence adduced at Nurnberg. The evidence and arguments of defense counsel will not be presented for some time, and the text of these matters will, if possible, be included in any additional volumes, which it may become possible to publish.

III

On the other hand, it may be useful to indicate what this collection is. The publication is offered in accordance with the conviction which has constantly animated the American prosecution, that only a part of its duty would have been done if it succeeded in persuading the judges of the International Military Tribunal. Its full task will be accomplished only if the world is also convinced of the justness of the cause. There were always some people who, perhaps under the spell of the exposure of the “atrocity propaganda” used in the First World War, felt that the deceptions and the outrages laid to the Nazis were quite possibly untrue and in any event exaggerated. The mission of convincing these skeptics is one that has not been and cannot be discharged by newspaper reports of the Nurnberg proceedings, which by their nature are incomplete and evanescent. But an inspection of the Nazis’ own official records should suffice to banish all honest doubts, and to make it undeniably clear that those things really happened because the Nazis planned it that way. It is the hope of the American prosecution that these volumes may in some measure expose, for the warning of future generations as well as a reminder to the present, the anatomy of National Socialism in all its ugly nakedness. Many of these documents disclose the repressive governmental machinery and intricate Party bureaucracy by which the Nazis stifled initiative and opposition. They reveal also the image of horror which a gang of brigands created in the name of the German state, in order to seize and maintain power for themselves at the expense of the liberties of their own people and the lives of their neighbors. Legal proof has perhaps seldom been so overwhelming, certainly never so self-admitted, as is this proof of the deeds with which the Nazi leadership befouled the earth.

Yet, although these documents naturally are concerned primarily with the guilt of the leaders of the German Reich, they also contain a wealth of information, much of it hitherto unavailable elsewhere, on many other matters of importance. Their pages illuminate many dark corners of recent history. Hence, this collection has an additional purpose. It is offered as a source book, of interest to historians, political scientists, students, universities, libraries, government agencies, private research groups, newspaper editors, and others, so that they may see, from the official papers of the Nazi government and from the words of its own leaders, the things that went on in Germany in the days of that blasphemous regime. These papers, although they include a few legal matters, are not addressed nor are they expected to appeal primarily to lawyers. The satisfaction of these professional interests must perforce be postponed until publication of the official record of the trial.

IV

It is apparent that such a vast collection of documents on a variety of subjects would be useless to any one not thoroughly conversant with the field, without some sort of guide through the maze. That is the reason for the first two volumes, which consist of various explanatory materials included in order to facilitate understanding. The average reader who tries to cope with some of the more pompous of the Nazi titles—such as Beauftragter des Fuehrers fuer die ueberwachung des Gesamten Geistigen und Weltausschaulichers Schulung und Erziehung der NSDAP, or Delegate of the Fuehrer for the Total Supervision of Intellectual and Ideological Training and Education of the Party (Rosenberg)—is plainly in need of assistance. A Glossary of common German and Nazi titles, designations, and terms has therefore been compiled. For those who are unfamiliar with the difference between a Hauptmann and a Hauptsturmfuehrer, a table of military ranks, with their American equivalents, has been prepared. A brief biographical gazeteer of the more prominent Nazis, together with a listing of the major officials of the Government, Party, and Armed Forces, has also been included for reference purposes. In addition, an index of the Code-Words used by the Nazis to preserve the secrecy of the invasions they plotted has been compiled. Moreover, in order to make clear developments in the proceedings affecting the status of several of the defendants, certain motions of counsel and rulings of the Tribunal, together with factual accounts, are also presented. And finally the international treaties relating to land warfare and prisoners of war are printed in full (3737-PS; 3738-PS).

The principal content of Volumes I and II is composed of what might be called essays, summarizing and connecting up most of the documents relating to particular subjects in the order of their mention in Counts I and II of the Indictment. As an additional aid, at the end of each essay there appears a descriptive list of all documents referred to in the essay, so that the reader may quickly discover which of the published documents bear upon the subject in which he is interested. In many cases these lists include documents not discussed in the essays for the reason that they are cumulative in nature or were discovered subsequent to the preparation of the essays.

Some of these essays are adaptations of factual “trial briefs” prepared by the staff of OCC. Some of these “trial briefs” were handed to the Tribunal for its assistance, while others were used only for the guidance of trial counsel. Others of the essays have been adapted from the oral presentation and summary of counsel in court. Their difference in origin explains their difference in form. It must be borne in mind that each of these essays, which were originally prepared for the purpose of convincing the Tribunal of the legal guilt of the defendants, has been submitted to a process of editing and revision in order to serve a quite different purpose—to give the general reader a general and coherent conception of the subject matter.

These essays bear the marks of haste and are not offered as in any sense definitive or exhaustive. The task of translation from German into English was a formidable one, and in many instances translations of documents could be made available to the brief-writers only a few days before the briefs were scheduled to be presented in court. In other instances it was utterly impossible, with the constantly overburdened translating staff available, to translate in full all the material known to be of value if the prosecution was to be ready on the date set for trial. The diary of Hans Frank, for example (2233-PS) consisted of 42 volumes, of which only a few outstanding excerpts, chosen by German-reading analysts, were translated. Similarly, large portions of the 250 volumes of the Rosenberg correspondence remain still untranslated and unused. Books, decrees, and lengthy reports were not translated, in full, and only salient excerpts were utilized. Approximately 1,500 documents in the possession of OCC have not yet been translated and more are being received daily. It is expected that they will be used for purposes of cross-examination and rebuttal, and may later be published.

It must also be remembered that these documents are, in the main, translations from the original German. The magnitude of the task, coupled with a sense of the hastening on of time, naturally resulted in imperfections. However, an attempt has been made to preserve the format of the original documents in the printed translations. Italics represent underlining in the original documents and editorial additions have been enclosed in brackets. The reader may notice occasional variations between the English wording of documents quoted in the essays, and the full text of the document itself. This divergence is explained by the fact that translations of the same documents were sometimes made by two different persons. Variations in the exact means of expression were of course to be expected in such an event, yet both translations are of equal authenticity. Certain passages of some documents may strike the reader as confused or incomplete, and occasionally this is the result of hasty work. More frequently, however the jumble of language accurately reflects the chaos of the original German, for the language of National Socialists was often merely a turgid and mystical aggregation of words signifying nothing, to which the German language easily lends itself. The accuracy of the translations is attested to in Maj. Coogan’s affidavit (001-A-PS).

If the case had not been set down for trial until 1948, a complete and satisfactory preparation would have been possible. A perfect case could not have been made in less time. But the Allied governments and public opinion were understandably impatient of delay for whatever reason, and they had to be respected. The nature of the difficulties caused by the pressure for speed were stated in Justice Jackson’s address opening the American case:

“In justice to the nations and the men associated in this prosecution, I must remind you of certain difficulties which may leave their mark on this case. Never before in legal history has an effort been made to bring within the scope of a single litigation the developments of a decade, covering a whole Continent, and involving a score of nations, countless individuals, and innumerable events. Despite the magnitude of the task, the world has demanded immediate action. This demand has had to be met, though perhaps at the cost of finished craftsmanship. In my country, established courts, following familiar procedures, applying well thumbed precedents, and dealing with the legal consequences of local and limited events, seldom commence a trial within a year of the event in litigation. Yet less than eight months ago today the courtroom in which you sit was an enemy fortress in the hands of German SS troops. Less than eight months ago nearly all our witnesses and documents were in enemy hands. The law had not been codified, no procedures had been established, no Tribunal was in existence, no usable courthouse stood here, none of the hundreds of tons of official German documents had been examined, no prosecuting staff had been assembled, nearly all the present defendants were at large, and the four prosecuting powers had not yet joined in common cause to try them. I should be the last to deny that the case may well suffer from incomplete researches and quite likely will not be the example of professional work which any of the prosecuting nations would normally wish to sponsor. It is, however, a completely adequate case to the judgment we shall ask you to render, and its full development we shall be obliged to leave to historians.”

V

No work in a specialized field would be complete without its own occult paraphernalia, and the curious reader may desire an explanation of the strange wizardry behind the document classification symbols. The documents in the American series are classified under the cryptic categories of “L,” “R,” “PS,” “EC,” “ECH,” “ECR,” and “C.” The letter “L” was used as an abbreviation for “London,” and designates those documents either obtained from American and British sources in London or processed in the London Office of the OCC, under the direction of Col. Murray C. Bernays and Col. Leonard Wheeler, Jr. The letter “R” stands for “Rothschild,” and indicates the documents obtained through the screening activities of Lt. Walter Rothschild of the London branch of OSS. The origins of the “PS” symbol are more mysterious, but the letters are an abbreviation of the amalgam, “Paris-Storey.” The “PS” symbol, accordingly, denotes those documents which, although obtained in Germany, were processed by Col. Storey’s division of the OCC in Paris, as well as those documents later processed by the same division after headquarters were established in Nurnberg. The “EC” symbol stands for “Economic Case” and designates those documents which were obtained and processed by the Economic Section of OCC under Mr. Francis M. Shea, with field headquarters at Frankfurt. The “ECH” variant denotes those which were screened at Heidelberg. The letter “C,” which is an abbreviation for “Crimes,” indicates a collection of German Navy documents which were jointly processed by British and American teams, with Lt. Comdr. John Bracken representing the OCC.

The British documents hence include some in the joint Anglo-American “C” series. The remainder of the British documents are marked with the symbols “TC,” “UK,” “D,” and “M.” The symbol “TC” is an abbreviation of “Treaty Committee” and signifies the documents selected by a Foreign Office Committee which assisted the British prosecution. “UK” is the abbreviation for “United Kingdom” and indicates documents collected from another source. No especial significance lurks in the letters “D” and “M,” which were apparently the result of accident, possibly caprice, rather than design. As a matter of record, however, “M” stands for the first name of the British assistant prosecutor. Finally, “D” is merely an humble filing reference, which may have had some obscure connection with the word “document.”

The reader will note that there are numerous and often lengthy gaps in the numbering of documents within a given series, and the documents are not numbered in any apparent order. This anomaly is accounted for by several different factors. As the documents avalanched into the OCC offices they were catalogued and numbered in the order received without examination. Upon subsequent analysis it was frequently found that an earlier document was superseded in quality by a later acquisition, and the earlier one was accordingly omitted. Others were withdrawn because of lack of proof of their authenticity. Occasionally it was discovered that two copies of the same document had been received from different sources, and one of them was accordingly stricken from the list. In other cases blocks of numbers were assigned to field collecting teams, which failed to exhaust all the numbers allotted. In all these cases no change was made in the original numbers because of the delay and confusion which would accompany renumbering. Nor has renumbering been attempted in this publication, and the original gaps remain. This is because the documents introduced into evidence carried their originally assigned numbers, and students of the trial who use these volumes in conjunction with the official record will therefore be able to refer rapidly from citations in the record of the proceedings to the text of the documents cited.

VI

It only remains to acknowledge the toil and devotion of the members of the OCC staff who were responsible for the original preparation of the materials contained in these volumes. Mention must first be made of Mr. Gordon Dean, who was responsible in large part for the conception of this undertaking, and of Lt. Comdr. Charles A. Horsky, USCGR (T) who set in motion the governmental machinery necessary to publication.

The material in Chapter VI on the Organization of the Nazi Party and State was originally prepared by Mr. Ralph G. Albrecht.

The essays in Chapter VII on the Means Used by the Nazi Conspirators in Gaining Control of the German State were originally prepared by Col. Leonard Wheeler, Jr., Lt. Col. Benjamin Kaplan, Maj. Frank B. Wallis, Dr. Edmund A. Walsh, Maj. Seymour M. Peyser, Maj. J. Hartley Murray, Lt. Paul Johnston, USNR, Lt. Comdr. Morton E. Rome, USNR, Capt. D. A. Sprecher, Lt. Samuel E. Sharp, Lt. (jg) A. R. Martin, USNR, Lt. Henry V. Atherton, and Lt. William E. Miller.

The materials on the Economic Aspects of the Conspiracy, contained in Chapter VIII, on Slave Labor, contained in Chapter X, and on Germanization and Spoliation, contained in Chapter XIII, were prepared by Mr. Francis M. Shea, Mr. Benedict Deinard, Lt. Col. Murray I. Gurfein, Lt. Comdr. W. S. Emmet, USNR, Lt. Thomas L. Karsten, USNR, Capt. Sam Harris, Capt. James H. Mathias, Capt. Melvin Siegel, Capt. Edward H. Kenyon, Lt. (jg) Bernard Meltzer, USNR, Lt. (jg) Brady O. Bryson, USNR, Lt. Raymond Ickes, USMCR, Mr. Jan Charmatz, Mr. Walter Derenberg, Mr. Sidney Jacoby, Mr. Werner Peiser, Mr. Edgar Bodenheimer, and Mr. Leon Frechtel.

The materials contained in Chapter IX on Aggressive War, (except those relating to Aggression as a Basic Nazi Idea, the Violation of Treaties, and Aggression against Poland, Danzig, England and France, Norway and Denmark, the Low Countries, and the Balkans) were prepared by Mr. Sidney S. Alderman, Comdr. Sidney J. Kaplan, USCGR, Lt. Col. Herbert Krucker, Maj. Lacey Hinely, Maj. Joseph Dainow, Lt. Comdr. Harold Leventhal, USCGR, Lt. John M. Woolsey, Jr., USNR, Lt. James A. Gorrell, and Lt. Roy H. Steyer, USNR.

The materials contained in Chapter XII, on Persecution of the Jews, in Chapter XI on Concentration Camps, and in Chapter XIV on Plunder of Art Treasures, were prepared by Col. Hardy Hollers, Maj. William F. Walsh, Mr. Thomas J. Dodd, Capt. Seymour Krieger, Lt. Frederick Felton, USNR, Lt. (jg) Brady O. Bryson, USNR, Mr. Hans Nathan, Mr. Isaac Stone, Lt. Daniel F. Margolies, Capt. Edgar Boedeker, Lt. (jg) Bernard Meltzer, USNR, Lt. Nicholas Doman, and Mr. Walter W. Brudno.

The materials contained in Chapter XVI on the responsibility of the Individual Defendants were prepared by Col. Howard Brundage, Mr. Ralph G. Albrecht, Dr. Robert M. W. Kempner, Lt. Col. William H. Baldwin, Maj. Seymour M. Peyser, Maj. Joseph D. Bryan, Capt. D. A. Sprecher, Capt. Norman Stoll, Capt. Robert Clagett, Capt. John Auchincloss, Capt. Seymour Krieger, Lt. Whitney R. Harris, USNR, Lt. Frederick Felton, USNR, Lt. Henry V. Atherton, Lt. Richard Heller, USNR, Mr. Henry Kellerman, Mr. Frank Patton, Mr. Karl Lachmann, Mr. Bert Heilpern, Mr. Walter Menke, Mr. Joseph Michel, Mr. Walter W. Brudno, Mrs. Katherine Walch, Miss Harriet Zetterberg, Lt. (jg) Brady O. Bryson, USNR, and Capt. Sam Harris.

The materials contained in the first six sections of Chapter XV on the Criminal Organizations were prepared by Lt. Col. George E. Seay, Maj. Warren F. Farr, Lt. Comdr. Wm. S. Kaplan, USNR, Lt. Whitney R. Harris, USNR, Miss Katherine Fite, Maj. Robert G. Stephens, Lt. Thomas F. Lambert, Jr., USNR, and Mr. Charles S. Burdell.

The materials contained in Section 7 of Chapter XV on the General Staff and High Command were prepared on behalf of the American delegation by Col. Telford Taylor, Maj. Loftus Becker, Maj. Paul Neuland, Capt. Walter Rapp, Capt. Seymour Krieger, and Mr. Charles Kruszeawski; with the assistance of a British staff made jointly available to both the American and British delegations, consisting of W/Cdr. Peter Calvocoressi, RAFVR, Maj. Oliver Berthoud, IC, Lt. Michael Reade, RNVR, F/Lt. George Sayers, RAFVR, S/O Barbara Pinion, WAAF, W/O Mary Carter, WAAF, and Miss Elizabeth Stewart.

The charts reproduced are among those introduced by the prosecution, and were designed and executed by presentation specialists assigned to OCC by the Office of Strategic Services, and headed by David Zablodousky under the direction of Comdr. James B. Donovan, USNR.

Acknowledgment must also be made of the very effective labors of the British delegation in preparing those materials in Chapter IX on Aggressive War relating to Aggression as a Basic Nazi Idea, the Violation of Treaties, and the Aggressions against Poland, Danzig, England and France, Norway and Denmark, the Low Countries, and the Balkans, as well as the materials in sections on Individual Defendants relating to Streicher, Raeder, Doenitz, Neurath, and Ribbentrop. This share of the common task was borne by Sir David Maxwell-Fyfe, K.C., M.P., Mr. Geoffrey D. Roberts, K.C., Lt. Col. J. M. G. Griffith-Jones, M.C., Col. Harry J. Phillimore, O.B.E., and Maj. Elwyn Jones, M.P. The British opening address was delivered by the Attorney General and chief of the British delegation, Sir Hartley Shawcross, K.C., M.P.

Recognition is also due to Maj. F. Jay Nimitz, Miss Alma Soller, and Miss Mary Burns, for their loyal and capable assistance in all the harassing details of compiling, editing and indexing these numerous papers.

One final word should be said in recognition of the financial burden assumed by the State and War Departments, which have generously joined in allocating from their budgets the very considerable funds required to make this publication possible.

Roger W. Barrett, Captain, JAGD

William E. Jackson, Lieutenant (jg), USNR

Editors

Approved:

 

  Robert H. Jackson

  Chief of Counsel

Nurnberg, 20 January 1946.


Chapter I

AGREEMENT BY THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA; THE PROVISIONAL GOVERNMENT OF THE FRENCH REPUBLIC, THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND AND THE GOVERNMENT OF THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS FOR THE PROSECUTION AND PUNISHMENT OF THE MAJOR WAR CRIMINALS OF THE EUROPEAN AXIS.

WHEREAS the United Nations have from time to time made declarations of their intention that War Criminals shall be brought to justice;

AND WHEREAS the Moscow Declaration of the 30th October 1943 on German atrocities in Occupied Europe stated that those German Officers and men and members of the Nazi Party who have been responsible for or have taken a consenting part in atrocities and crimes will be sent back to the countries in which their abominable deeds were done in order that they may be judged and punished according to the laws of these liberated countries and of the free Governments that will be created therein;

AND WHEREAS this Declaration was stated to be without prejudice to the case of major criminals whose offenses have no particular geographic location and who will be punished by the joint decision of the Governments of the Allies;

NOW THEREFORE the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics (hereinafter called “the Signatories”) acting in the interests of all the United Nations and by their representatives duly authorized thereto have concluded this Agreement.

 

Article 1. There shall be established after consultation with the Control Council for Germany an International Military Tribunal for the trial of war criminals whose offenses have no particular geographical location whether they be accused individually or in their capacity as members of organizations or groups or in both capacities.

 

Article 2. The constitution, jurisdiction and functions of the International Military Tribunal shall be those set out in the Charter annexed to this Agreement, which Charter shall form an integral part of this Agreement.

 

Article 3. Each of the Signatories shall take the necessary steps to make available for the investigation of the charges and trial the major war criminals detained by them who are to be tried by the International Military Tribunal. The Signatories shall also use their best endeavors to make available for investigation of the charges against and the trial before the International Military Tribunal such of the major war criminals as are not in the territories of any of the Signatories.

 

Article 4. Nothing in this Agreement shall prejudice the provisions established by the Moscow Declaration concerning the return of war criminals to the countries where they committed their crimes.

 

Article 5. Any Government of the United Nations may adhere to this Agreement by notice given through the diplomatic channel to the Government of the United Kingdom, who shall inform the other signatory and adhering Governments of each such adherence.

 

Article 6. Nothing in this Agreement shall prejudice the jurisdiction or the powers of any national or occupation court established or to be established in any allied territory or in Germany for the trial of war criminals.

 

Article 7. This Agreement shall come into force on the day of signature and shall remain in force for the period of one year and shall continue thereafter, subject to the right of any Signatory to give, through the diplomatic channel, one month’s notice of intention to terminate it. Such termination shall not prejudice any proceedings already taken or any findings already made in pursuance of this Agreement.

 

IN WITNESS WHEREOF the Undersigned have signed the present Agreement.

 

DONE in quadruplicate in London this 8th day of August 1945 each in English, French and Russian, and each text to have equal authenticity.

For the Government of the United States of America

[signed]  ROBERT H. JACKSON

For the Provisional Government of the French Republic

[signed]  ROBERT FALCO

For the Government of the United Kingdom of Great Britain

and Northern Ireland

[signed]  JOWITT C.

For the Government of the Union of Soviet

Socialist Republics

[signed]  I. T. NIKITCHENKO

[signed]  A. N. TRAININ


Chapter II
CHARTER OF THE INTERNATIONAL MILITARY TRIBUNAL

I. CONSTITUTION OF THE INTERNATIONAL MILITARY TRIBUNAL

Article 1. In pursuance of the Agreement signed on the 8th day of August 1945 by the Government of the United States of America, the Provisional Government of the French Republic, the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics, there shall be established an International Military Tribunal (hereinafter called “the Tribunal”) for the just and prompt trial and punishment of the major war criminals of the European Axis.

 

Article 2. The Tribunal shall consist of four members, each with an alternate. One member and one alternate shall be appointed by each of the Signatories. The alternates shall, so far as they are able, be present at all sessions of the Tribunal. In case of illness of any member of the Tribunal or his incapacity for some other reason to fulfill his functions, his alternate shall take his place.

 

Article 3. Neither the Tribunal, its members nor their alternates can be challenged by the prosecution, or by the Defendants or their Counsel. Each Signatory may replace its member of the Tribunal or his alternate for reasons of health or for other good reasons, except that no replacement may take place during a Trial, other than by an alternate.

 

Article 4.

  (a)

The presence of all four members of the Tribunal or the alternate for any absent member shall be necessary to constitute the quorum.

  (b)

The members of the Tribunal shall, before any trial begins, agree among themselves upon the selection from their number of a President, and the President shall hold office during that trial, or as may otherwise be agreed by a vote of not less than three members. The principle of rotation of presidency for successive trials is agreed. If, however, a session of the Tribunal takes place on the territory of one of the four Signatories, the representative of that Signatory on the Tribunal shall preside.

  (c)

Save as aforesaid the Tribunal shall take decisions by a majority vote and in case the votes are evenly divided, the vote of the President shall be decisive: provided always that convictions and sentences shall only be imposed by affirmative votes of at least three members of the Tribunal.

 

Article 5. In case of need and depending on the number of the matters to be tried, other Tribunals may be set up; and the establishment, functions, and procedure of each Tribunal shall be identical, and shall be governed by this Charter.

II. JURISDICTION AND GENERAL PRINCIPLES

Article 6. The Tribunal established by the Agreement referred to in Article 1 hereof for the trial and punishment of the major war criminals of the European Axis countries shall have the power to try and punish persons who, acting in the interests of the European Axis countries, whether as individuals or as members of organizations, committed any of the following crimes.

The following acts, or any of them, are crimes coming within the jurisdiction of the Tribunal for which there shall be individual responsibility:

  (a)

CRIMES AGAINST PEACE: namely, planning, preparation, initiation, or waging of war of aggression, or a war in violation of international treaties, agreements or assurances, or participation in a common plan or conspiracy for the accomplishment of any of the foregoing;

  (b)

WAR CRIMES: namely, violations of the laws or customs of war. Such violations shall include, but not be limited to, murder, ill-treatment or deportation to slave labor or for any other purpose of civilian population of or in occupied territory, murder or ill-treatment of prisoners of war or persons on the seas, killing of hostages, plunder of public or private property, wanton destruction of cities, towns or villages, or devastation not justified by military necessity;

  (c)

CRIMES AGAINST HUMANITY: namely, murder, extermination, enslavement, deportation, and other inhumane acts committed against any civilian population, before or during the war; or persecution on political, racial or religious grounds in execution of or in connection with any crime within the jurisdiction of the Tribunal, whether or not in violation of domestic law of the country where perpetrated.

Leaders, organizers, instigators and accomplices participating in the formulation or execution of a common plan or conspiracy to commit any of the foregoing crimes are responsible for all acts performed by any persons in execution of such plan.

 

Article 7. The official position of defendants, whether as Heads of State or responsible officials in Government Departments, shall not be considered as freeing them from responsibility or mitigating punishment.

 

Article 8. The fact that the Defendant acted pursuant to order of his Government or of a superior shall not free him from responsibility, but may be considered in mitigation of punishment if the Tribunal determine that justice so requires.

 

Article 9. At the trial of any individual member of any group or organization the Tribunal may declare (in connection with any act of which the individual may be convicted) that the group or organization of which the individual was a member was a criminal organization.

After receipt of the Indictment the Tribunal shall give such notice as it thinks fit that the prosecution intends to ask the Tribunal to make such declaration and any member of the organization will be entitled to apply to the Tribunal for leave to be heard by the Tribunal upon the question of the criminal character of the organization. The Tribunal shall have power to allow or reject the application. If the application is allowed, the Tribunal may direct in what manner the applicants shall be represented and heard.

 

Article 10. In cases where a group or organization is declared criminal by the Tribunal, the competent national authority of any Signatory shall have the right to bring individuals to trial for membership therein before national, military or occupation courts. In any such case the criminal nature of the group or organization is considered proved and shall not be questioned.

 

Article 11. Any person convicted by the Tribunal may be charged before a national, military or occupation court, referred to in Article 10 of this Charter, with a crime other than of membership in a criminal group or organization and such court may, after convicting him, impose upon him punishment independent of and additional to the punishment imposed by the Tribunal for participation in the criminal activities of such group or organization.

 

Article 12. The Tribunal shall have the right to take proceedings against a person charged with crimes set out in Article 6 of this Charter in his absence, if he has not been found or if the Tribunal, for any reason, finds it necessary, in the interests of justice, to conduct the hearing in his absence.

 

Article 13. The Tribunal shall draw up rules for its procedure. These rules shall not be inconsistent with the provisions of this Charter.

III. COMMITTEE FOR THE INVESTIGATION AND,
PROSECUTION OF MAJOR WAR CRIMINALS

Article 14. Each Signatory shall appoint a Chief Prosecutor for the investigation of the charges against and the prosecution of major war criminals.

The Chief Prosecutors shall act as a committee for the following purposes:

  (a)

to agree upon a plan of the individual work of each of the Chief Prosecutors and his staff,

  (b)

to settle the final designation of major war criminals to be tried by the Tribunal,

  (c)

to approve the Indictment and the documents to be submitted therewith,

  (d)

to lodge the Indictment and the accompanying documents with the Tribunal,

  (e)

to draw up and recommend to the Tribunal for its approval draft rules of procedure, contemplated by Article 13 of this Charter. The Tribunal shall have power to accept, with or without amendments, or to reject, the rules so recommended.

The Committee shall act in all the above matters by a majority vote and shall appoint a Chairman as may be convenient and in accordance with the principle of rotation: provided that if there is an equal division of vote concerning the designation of a Defendant to be tried by the Tribunal, or the crimes with which he shall be charged, that proposal will be adopted which was made by the party which proposed that the particular Defendant be tried, or the particular charges be preferred against him.

 

Article 15. The Chief Prosecutors shall individually, and acting in collaboration with one another, also undertake the following duties:

  (a)

investigation, collection and production before or at the Trial of all necessary evidence,

  (b)

the preparation of the Indictment for approval by the Committee in accordance with paragraph (c) of Article 14 hereof,

  (c)

the preliminary examination of all necessary witnesses and of the Defendants,

  (d)

to act as prosecutor at the Trial,

  (e)

to appoint representatives to carry out such duties as may be assigned to them,

  (f)

to undertake such other matters as may appear necessary to them for the purposes of the preparation for and conduct of the Trial.

It is understood that no witness or Defendant detained by any Signatory shall be taken out of the possession of that Signatory without its assent.

IV. FAIR TRIAL FOR DEFENDANTS

Article 16. In order to ensure fair trial for the Defendants, the following procedure shall be followed:

  (a)

The Indictment shall include full particulars specifying in detail the charges against the Defendants. A copy of the Indictment and of all the documents lodged with the Indictment, translated into a language which he understands, shall be furnished to the Defendant at a reasonable time before the Trial.

  (b)

During any preliminary examination or trial of a Defendant he shall have the right to give any explanation relevant to the charges made against him.

  (c)

A preliminary examination of a Defendant and his Trial shall be conducted in or translated into, a language which the Defendant understands.

  (d)

A defendant shall have the right to conduct his own defense before the Tribunal or to have the assistance of Counsel.

  (e)

A defendant shall have the right through himself or through his Counsel to present evidence at the Trial in support of his defense, and to cross-examine any witness called by the Prosecution.

V. POWERS OF THE TRIBUNAL AND
CONDUCT OF THE TRIAL

Article 17. The Tribunal shall have the power

  (a)

to summon witnesses to the Trial and to require their attendance and testimony and to put questions to them,

  (b)

to interrogate any Defendant,

  (c)

to require the production of documents and other evidentiary material,

  (d)

to administer oaths to witnesses,

(e)

to appoint officers for the carrying out of any task designated by the Tribunal including the power to have evidence taken on commission.

 

Article 18. The Tribunal shall

  (a)

confine the Trial strictly to an expeditious hearing of the issues raised by the charges,

  (b)

take strict measures to prevent any action which will cause unreasonable delay, and rule out irrelevant issues and statements of any kind whatsoever,

  (c)

deal summarily with any contumacy, imposing appropriate punishment, including exclusion of any Defendant or his Counsel from some or all further proceedings, but without prejudice to the determination of the charges.

 

Article 19. The Tribunal shall not be bound by technical rules of evidence. It shall adopt and apply to the greatest possible extent expeditious and non-technical procedure, and shall admit any evidence which it deems to have probative value.

 

Article 20. The Tribunal may require to be informed of the nature of any evidence before it is offered so that it may rule upon the relevance thereof.

 

Article 21. The Tribunal shall not require proof of facts of common knowledge but shall take judicial notice thereof. It shall also take judicial notice of official governmental documents and reports of the United Nations, including the acts and documents of the committees set up in the various allied countries for the investigation of war crimes, and the records and findings of military or other Tribunals of any of the United Nations.

 

Article 22. The permanent seat of the Tribunal shall be in Berlin. The first meetings of the members of the Tribunal and of the Chief Prosecutors shall be held at Berlin in a place to be designated by the Control Council for Germany. The first trial shall be held at Nurnberg, and any subsequent trials shall be held at such places as the Tribunal may decide.

 

Article 23. One or more of the Chief Prosecutors may take part in the prosecution at each Trial. The function of any Chief Prosecutor may be discharged by him personally, or by any person or persons authorized by him.

The function of Counsel for a Defendant may be discharged at the Defendant’s request by any Counsel professionally qualified to conduct cases before the Courts of his own country, or by any other person who may be specially authorized thereto by the Tribunal.

 

Article 24. The proceedings at the Trial shall take the following course:

  (a)

The Indictment shall be read in court.

  (b)

The Tribunal shall ask each Defendant whether he pleads “guilty” or “not guilty”.

  (c)

The prosecution shall make an opening statement.

  (d)

The Tribunal shall ask the prosecution and the defense what evidence (if any) they wish to submit to the Tribunal, and the Tribunal shall rule upon the admissibility of any such evidence.

  (e)

The witnesses for the Prosecution shall be examined and after that the witnesses for the Defense. Thereafter such rebutting evidence as may be held by the Tribunal to be admissible shall be called by either the Prosecution or the Defense.

  (f)

The Tribunal may put any question to any witness and to any Defendant, at any time.

  (g)

The Prosecution and the Defense shall interrogate and may cross-examine any witnesses and any Defendant who gives testimony.

  (h)

The Defense shall address the court.

  (i)

The Prosecution shall address the court.

  (j)

Each Defendant may make a statement to the Tribunal.

  (k)

The Tribunal shall deliver judgment and pronounce sentence.

 

Article 25. All official documents shall be produced, and all court proceedings conducted, in English, French, and Russian, and in the language of the Defendant. So much of the record and of the proceedings may also be translated into the language of any country in which the Tribunal is sitting, as the Tribunal considers desirable in the interests of justice and public opinion.

VI. JUDGMENT AND SENTENCE

Article 26. The judgment of the Tribunal as to the guilt or the innocence of any Defendant shall give the reasons on which it is based, and shall be final and not subject to review.

 

Article 27. The Tribunal shall have the right to impose upon a Defendant on conviction, death or such other punishment as shall be determined by it to be just.

 

Article 28. In addition to any punishment imposed by it, the Tribunal shall have the right to deprive the convicted person of any stolen property and order its delivery to the Control Council for Germany.

 

Article 29. In case of guilt, sentences shall be carried out in accordance with the orders of the Control Council for Germany, which may at any time reduce or otherwise alter the sentences, but may not increase the severity thereof. If the Control Council for Germany, after any Defendant has been convicted and sentenced, discovers fresh evidence which, in its opinion, would found a fresh charge against him, the Council shall report accordingly to the Committee established under Article 14 hereof, for such action as they may consider proper, having regard to the interests of justice.

VII. EXPENSES

Article 30. The expenses of the Tribunal and of the Trials, shall be charged by the Signatories against the funds allotted for maintenance of the Control Council for Germany.


PROTOCOL

Whereas an Agreement and Charter regarding the Prosecution of War Criminals was signed in London on the 8th August 1945, in the English, French and Russian languages.

And whereas a discrepancy has been found to exist between the originals of Article 6, paragraph (c), of the Charter in the Russian language, on the one hand, and the originals in the English and French languages, on the other, to wit, the semi-colon in Article 6, paragraph (c), of the Charter between the words “war” and “or”, as carried in the English and French texts, is a comma in the Russian text.

And whereas it is desired to rectify this discrepancy:

NOW, THEREFORE, the undersigned, signatories of the said Agreement on behalf of their respective Governments, duly authorized thereto, have agreed that Article 6, paragraph (c), of the Charter in the Russian text is correct, and that the meaning and intention of the Agreement and Charter require that the said semi-colon in the English, text should be changed to a comma, and that the French text should be amended to read as follows:

  (c)

LES CRIMES CONTRE L’HUMANITE: c’est À dire l’assassinat, l’extermination, la reduction en esclavage, la deportation, et tout autre acte inhumain commis contre toutes populations civiles, avant ou pendant la guerre, ou bien les persecutions pour des motifs politiques, raciaux, ou religieux, lorsque ces actes ou persecutions, qu’ils aient constitue ou non une violation du droit interne du pays ou ils ont ete perpetres, ont ete commis a la suite de tout crime rentrant dans la competence du Tribunal, ou en liaison avec ce crime.

 

IN WITNESS WHEREOF the Undersigned have signed the present Protocol.

DONE in quadruplicate in Berlin this 6th day of October, 1945, each in English, French, and Russian, and each text to have equal authenticity.

 

For the Government of the United States of America

/s/  ROBERT H. JACKSON

For the Provisional Government of the French Republic

/s/  FRANCOIS de MENTHON

For the Government of the United Kingdom

of Great Britain and Northern Ireland

/s/  HARTLEY SHAWCROSS

For the Government of the Union

of Soviet Socialist Republics

/s/  R. RUDENKO


Chapter III
INTERNATIONAL MILITARY TRIBUNAL,
INDICTMENT NUMBER I.

THE UNITED STATES OF AMERICA, THE FRENCH REPUBLIC, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS

—AGAINST—

HERMANN WILHELM GOERING, RUDOLF HESS, JOACHIM von RIBBENTROP, ROBERT LEY, WILHELM KEITEL, ERNST KALTENBRUNNER, ALFRED ROSENBERG, HANS FRANK, WILHELM FRICK, JULIUS STREICHER, WALTER FUNK, HJALMAR SCHACHT, GUSTAV KRUPP von BOHLEN und HALBACH, KARL DOENITZ, ERICH RAEDER, BALDUR von SCHIRACH, FRITZ SAUCKEL, ALFRED JODL, MARTIN BORMANN, FRANZ von PAPEN, ARTUR SEYSS-INQUART, ALBERT SPEER, CONSTANTIN von NEURATH, and HANS FRITZSCHE, Individually and as Members of Any of the Following Groups or Organisations to Which They Respectively Belonged, Namely: DIE REICHSREGIERUNG (REICH CABINET); DAS KORPS DER POLITISCHEN LEITER DER NATIONALSOZIALISTISCHEN DEUTSCHEN ARBEITERPARTEI (LEADERSHIP CORPS OF THE NAZI PARTY); DIE SCHUTZSTAFFELN DER NATIONALSOZIALISTISCHEN DEUTSCHEN ARBEITERPARTEI (commonly known as the “SS”) and including DIE SICHERHEITSDIENST (commonly known as the “SD”); DIE GEHEIME STAATSPOLIZEI (SECRET STATE POLICE, commonly known as the “GESTAPO”); DIE STURMABTEILUNGEN DER N.S.D.A.P. (commonly known as the “SA”) AND THE GENERAL STAFF and HIGH COMMAND OF THE GERMAN ARMED FORCES all as defined in Appendix B.

Defendants

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page