CHAPTER IX

Previous

The Villa Madama was probably never inhabited, for it was certainly never quite finished, and the grand staircase was not rebuilt after Cardinal Pompeo Colonna set fire to the house. That was in the wild days when Rome was sacked by the Constable of Bourbon's Spaniards and Franzperg's Germans, and Pope Clement the Seventh was shut up in the stronghold of Sant' Angelo; and at nightfall he looked from the windows of the fortress and saw the flames shoot up on the slope of Monte Mario, from the beautiful place which Raphael of Urbino had designed for him, and which Giovanni of Udine had decorated, and he told those who were with him that Cardinal Colonna was revenging himself for his castles sacked and burned by the Pope's orders.

That was nearly four hundred years ago, and the great exterior staircase was never rebuilt; but in order to save that part of the little palace from ruin unsightly arches were reared up against the once beautiful wing, and because of Giulio Romano's frescoes and Giovanni of Udine's marvellous stucco work, the roof has been always kept in good repair. Moreover, a good deal has been written about the building, some of which is inaccurate, to say the least; as, for instance, that one may see the dome of Saint Peter's from the windows, whereas the villa stands halfway down the slope of the hill on the side which is away from the church, and looks towards the Sabines and towards Tivoli and Frascati.

Those who have taken the trouble to visit the villa in its half-ruinous condition, and who have lingered on the grass-grown terraces and at the noble windows, on spring afternoons, when the sun is behind the hill, can easily guess what it became when it passed into the ownership of the Contessina Cecilia Palladio. Her guardian, the excellent Baron Goldbirn, had bought it for her because it was offered for sale at a low price, and was an excellent investment as well as a treasure of art; and he had purposed to coat the brown stone walls with fresh stucco, to erect a "belvedere" with nice green blinds on the roof, to hang the rooms with rich magenta damask, to carpet them with Brussels carpets, to furnish them with gilt furniture, to warm the house with steam heat, and to light it with electricity.

To his surprise, his ward rejected each of these proposals in detail and all of them generally, and declared that since the villa was hers she could deal with it according to her own taste, which, she maintained, was better than Goldbirn's. The latter answered that as he was sixty-five years old and Cecilia was only eighteen, this was impossible; but that under the circumstances he washed his hands of the matter, only warning her that the Italian law would not allow her to cut down the trees more than once in nine years.

"As if anything could induce me to cut them down at all!" Cecilia answered indignantly. "There are few enough as it is!"

"My dear," the Countess had answered with admirable relevancy, "I hope you are not ungrateful to your guardian."

Cecilia was not ungrateful, but she had her own way, for it was preordained that she generally should, and it was well for the Villa Madama that it was so. She only asked her guardian how much he would allow her to spend on the place, and then, to his amazement and satisfaction, she only spent half the sum he named. She easily persuaded a good artist, whom her stepfather had helped at the beginning of his career, to take charge of the work, and it was carried out with loving and reverent taste. The wilderness of sloping land became a garden, the beautiful "court of honour" was so skilfully restored with old stone and brick that the restoration could hardly be detected, the great exterior staircase was rebuilt, the close garden on the other side was made a carpet of flowers; the water that gushed abundantly from a deep spring in the hillside poured into an old fountain bought from the remains of a villa in the Campagna, and then, below, filled the vast square basin that already existed, and thence it was distributed through the lower grounds. There were roses everywhere, already beginning to climb, and the scent of a few young orange trees in blossom mingled delicately with the odour of the flowers. Within the house the floor of the great hall was paved with plain white tiles, and up to the cornice and between the marvellous pilasters the bare walls were hung with coarse linen woven in simple and tasteful patterns and in subdued colours.

The little gods and goddesses and the emblematic figures of the seasons in the glorious vaults overhead, smiled down upon such a scene as had not rejoiced the great hall for centuries. The Countess had asked all Rome to come, with an admirable indifference to political parties and social discords; and all Rome came, as it sometimes does, in the best of tempers with itself and with its hostess. Roman society is good to look at, when it is gathered together in such ways; for mere looks, there is perhaps nothing better in all Europe, except in England. The French are more brilliant, no doubt, for their women, and, alas, their men also, affect a greater variety of dress and ornament than any other people. German society is magnificent with military uniforms, Austrians generally have very perfect taste; and so on, to each its own advantage. But the Romans have something of their own, a beauty most distinctly theirs, a sort of distinction that is genuine and unaffected, but which nevertheless seems to belong to more splendid times than ours. When the women are beautiful, and they often are, they are like the pictures in their own galleries; among the men there are heads and faces that remind one of Lionardo da Vinci, of CÆsar Borgia, of Lorenzo de' Medici, of Guidarello Guidarelli, even of Michelangelo. Romans, at their best, have about them a grave suavity, or a suave gravity, that is a charm in itself, with a perfect self-possession which is the very opposite of arrogance; when they laugh, their mirth is real, though a little subdued; when they are grave, they do not look dull; when they are in deep earnest, they are not theatrical.

Those who went to the Fortiguerra garden party never quite forgot the impression they received. It was one of those events that are remembered as memorable social successes, and spoken of after many years. It was unlike anything that had ever been done in Rome before, unlike the solemn receptions of the chief of the clericals, when the cardinals come in state and are escorted by torch-bearers from their carriages to the entrance of the great drawing-room, and back again when they go away; unlike the supremely magnificent balls in honour of the foreign sovereigns who occasionally spend a week in Rome, and are amusingly ready to accept the hospitality of Roman princes; most of all, it was unlike an ordinary garden party, because the Villa Madama is quite unlike ordinary villas.

Moreover, every one was pleased that such very rich people should not attempt to surprise society by vulgar display. There were no state liveries, there were no ostentatious armorial bearings, there was no overpowering show of silver and gold, there was no Hungarian band brought expressly from Vienna, nor any fashionable pianist paid to play about five thousand notes at about a franc apiece, to the great annoyance of all the people who preferred conversation to music. Everything was simple, everything was good, everything was beautiful, from the entrancing view of Rome beyond the yellow river, and of the undulating Campagna beyond, with the soft hills in the far distance, to the lovely flowers in the garden; from the flowers without, to the stately halls within; from their charming frescoes and exquisite white traceries, to the lovely girl who was the centre, and the reason, and the soul of it all.

Her mother received the guests out of doors, in the close garden, and thirty or forty people were already there when Guido d'Este and Lamberti arrived; for every one came early, fearing lest the air might be chilly towards sunset. The Countess introduced the men and the young girls to her daughter, and presented her to the married women. Presently, when the garden became too full, the people would go back through the house and wander away about the grounds, lighting up the shadowed hillside with colour, and filling the air with the sound of their voices. They would stray far out, as far as the little grove on the knoll, planted in old times for the old-fashioned sport of netting birds.

Guido had told Cecilia on the previous evening that his friend had returned from the country and was coming to the villa, and he had again seen the very slight contraction of her brows at the mere mention of Lamberti's name. He wondered whether there were not some connection between what he took for her dislike of Lamberti, and the latter's strong disinclination to meet her. Perhaps Lamberti had guessed at a glance that she would not like him. He would of course keep such an opinion to himself.

Guido watched Cecilia narrowly from the moment she caught sight of him with Lamberti—so attentively indeed that he did not even glance at the latter's face. It was set like a mask, and under the tanned colour any one could see that the man turned pale.

"You know Cecilia already," said the Countess Fortiguerra, pleasantly. "I hope the rest of your family are coming?"

"I think they are all coming," Lamberti answered very mechanically.

He had resolutely looked at the Countess until now, but he felt the daughter's eyes upon him, and he was obliged to meet them, if only for a single instant. The last time he had met their gaze she had cried aloud and had fled from him in terror. He would have given much to turn from her now, without a glance, and mingle with the other guests.

He was perfectly cool and self-possessed, as he afterwards remembered, but he felt that it was the sort of coolness which always came upon him in moments of supreme danger. It was familiar to him, for he had been in many hand-to-hand engagements in wild countries, and he knew that it would not forsake him; but he missed the thrill of rare delight that made him love fighting as he loved no sport he had ever tried. This was more like walking bravely to certain death.

Cecilia was all in white, but her face was whiter than the silk she wore, and as motionless as marble; and her fixed eyes shone with an almost dazzling light. Guido saw and wondered. Then he heard Lamberti's voice, steady, precise, and metallic as the notes of a bell striking the hour.

"I hope to see something of you by-and-by, Signorina."

Cecilia's lips moved, but no sound came from them. Then Guido was sure that they smiled perceptibly, and she bent her head in assent, but so slightly that her eyes were still fixed on Lamberti's.

Other guests came up at that moment, and the two friends made way for them.

"Come back through the house," said Guido, in a low voice.

Lamberti followed him into the great hall, and to the left through the next, where there was no one, and out to a small balcony beyond. Then both stood still and faced each other, and the silence lasted a few seconds. Guido spoke first.

"What has there been between you two?" he asked, with something like sternness in his tone.

"This is the second time in my life that I have spoken to the Contessina," Lamberti answered. "The first time I ever saw her was at your aunt's house."

Guido had never doubted the word of Lamberto Lamberti, but he could not doubt the evidence of his own senses either, and he had watched Cecilia's face. It seemed utterly impossible that she should look as she had looked just now, unless there were some very grave matter between her and Lamberti. All sorts of horrible suspicions clouded Guido's brain, all sorts of reasons why Lamberti should lie to him, this once, this only time. Yet he spoke quietly enough.

"It is very strange that two people should behave as you and she do, when you meet, if you have only met twice. It is past my comprehension."

"It is very strange," Lamberti repeated.

"So strange," said Guido, "that it is very hard to believe. You are asking a great deal of me."

"I have asked nothing, my friend. You put a question to me,—a reasonable question, I admit,—and I have answered you with the truth. I have never touched that young lady's hand, I have only spoken with her twice in my life, and not alone on either occasion. I did not wish to come here to-day, but you practically forced me to."

"You did not wish to come, because you knew what would happen," Guido answered coldly.

"How could I know?"

"That is the question. But you did know, and until you are willing to explain to me how you knew it——"

He stopped short and looked hard at Lamberti, as if the latter must understand the rest. His usually gentle and thoughtful face was as hard and stern as stone. Until lately his friendship for Lamberti had been by far the strongest and most lasting affection of his life. The thought that it was to be suddenly broken and ended by an atrocious deception was hard to bear.

"You mean that if I cannot explain, as you call it, you and I are to be like strangers. Is that what you mean, Guido? Speak out, man! Let us be plain."

Guido was silent for a while, leaning over the balcony and looking down, while Lamberti stood upright and waited for his answer.

"How can I act otherwise?" asked Guido, at last, without looking up. "You would do the same in my place. So would any man of honour."

"I should try to believe you, whatever you said."

"And if you could not?" Guido enquired almost fiercely.

It was very nearly an insult, but Lamberti answered quietly and firmly.

"Before refusing to believe me, merely on apparent evidence, you can ask the Contessina herself."

"As if a woman could tell the truth when a man will not!" Guido laughed harshly.

"You forget that you love her, and that she probably loves you. That should make a difference."

"What do you wish me to do? Ask her the question you will not answer?"

"The question I have answered," said Lamberti, correcting him. "Yes. Ask her."

"Your mother was an old friend of her mother's," Guido said, with a new thought.

"Yes."

"Why is it impossible that you two should have met before now?"

"Because I tell you that we have not. If we had, I should not have any reason for hiding the fact. It would be much easier to explain, if we had. But I am not going to argue about the matter, for it is quite useless. Before you quarrel with me, go and ask the Contessina to explain, if she will, or can. If she cannot, or if she can and will not, I shall try to make you understand as much as I do, though that is very little."

Guido listened without attempting to interrupt. He was not a rash or violent man, and he valued Lamberti's friendship far too highly to forfeit it without the most convincing reasons. Unfortunately, what he had seen would have convinced an even less suspicious man that there was a secret which his friend shared with Cecilia, and which both had an object in concealing from him. Lamberti ceased speaking and a long silence followed, for he had nothing more to say.

At last Guido straightened himself with an evident effort, as if he had forced himself to decide the matter, but he did not look at Lamberti.

"Very well," he said. "I will speak to her."

Lamberti bent his head, silently acknowledging Guido's sensible conclusion. Then Guido turned and went away alone. It was long before Lamberti left the balcony, for he was glad of the solitude and the chance of quietly thinking over his extraordinary situation.

Meanwhile Guido found it no easy matter to approach Cecilia at all, and it looked as if it would be quite impossible to speak with her alone. He went back through the great hall where people were beginning to gather about the tea-table, and he stood in the vast door that opens upon the close garden. Cecilia was still standing beside her mother, but they were surrounded by a group of people who all seemed to be trying to talk to them at once. The garden was crowded, and it would be impossible for Guido to get near them without talking his way, so to say, through countless acquaintances. By this time, however, most of the guests had arrived, and those who were in the inner garden would soon begin to go out to the grounds.

Cecilia was no longer pale; on the contrary, she had more colour than usual, and delicate though the slight flush in her cheeks was, it looked a little feverish to Guido. As he began to make his way forward he tried to catch her eye, but he thought she purposely avoided an exchange of glances. At last he was beside her, and to his surprise she looked at him quite naturally, and answered him without embarrassment.

"You must be tired," he said. "Will you not sit down for a little while?"

"I should like to," she answered, smiling.

Then she looked at her mother, and seemed to hesitate.

"May I go and sit down?" she asked, in a low voice. "I am so tired!"

"Of course, child!" answered the Countess, cheerfully. "Signor d'Este will take you to the seat over there by the fountain. I hardly think that any one else will come now."

Guido and Cecilia moved away, and the Countess smiled affectionately at their backs. Some one said that they were a very well-matched pair, and another asked if it were true that Signor d'Este would inherit the Princess Anatolie's fortune at her death. A third observed that she would never die; and a fourth, who was going to dine with her that evening, said that she was a very charming woman; whereupon everybody laughed a little, and the Countess changed the subject.

Cecilia was really tired, and gave a little sigh of satisfaction as she sat down and leaned back. Guido looked at her and hesitated.

"I must have shaken hands with at least two hundred people," she said, "and I am sure I have spoken to as many more!"

"Do you like it?" Guido asked, by way of gaining time.

"What an idle question!" laughed Cecilia.

"I had another to ask you," he answered gravely. "Not an idle one."

She looked at him quickly, wondering whether he was going to ask her to be his wife, and wondering, too, what she should answer if he did. For some days past she had understood that what they called their compact of friendship was becoming a mere comedy on his side, if not on hers, and that he loved her with all his heart, though he had not told her so.

"It is rather an odd question," he continued, as she said nothing. "You have not formally given me any right to ask it, and yet I feel that I have the right, all the same."

"Friendship gives rights, and takes them," Cecilia answered thoughtfully.

"Exactly. That is what I feel about it. That is why I think I may ask you something that may seem strange. At all events, I cannot go on living in doubt about the answer."

"Is it as important as that?" asked the young girl.

"Yes."

"What is it?"

"Wait a moment. Let these people pass. How in the world did you succeed in getting so many roses to grow in such a short time?"

"You must ask the gardener," Cecilia answered, in order to say something while a young couple passed before the bench, evidently very much absorbed in each other's conversation.

Guido bent forward, resting his elbows on his knees, and not looking at her, but turning his face a little, so that he could speak in a very low tone with an outward appearance of carelessness. It was very hard to put the question, after all, now that he was so near her, and felt her thrilling presence.

"Our agreement is a failure," he began. "At all events, it is one on my side. I really did not think it would turn out as it has."

She said nothing, and he knew that she did not move, and was looking at the people in the distance. He knew, also, that she understood him and had expected something of the sort. That made it a little easier to go on.

"That is the reason why I am going to ask you this question. What has there ever been between you and Lamberti? Why do you turn deathly pale when you meet him, and why does he try to avoid you?"

He heard her move now, and he slowly turned his face till he could see hers. The colour in her cheeks had deepened a little, and there was an angry light in her eyes which he had never seen there. But she said not a word in answer.

"Do you love him?" Guido asked in a very low tone, and his voice trembled slightly.

"No!" The word came with sharp energy.

"How long have you known him?" Guido enquired.

"Since I have known you. I met him first on the same day. I have not spoken with him since. I tried to-day, I could not."

"Why not?"

"Do not ask me. I cannot tell you."

"Are you speaking the truth?" Guido asked, suddenly meeting her eyes.

She drew back with a quick movement, deeply offended and angry at the brutal question.

"How dare you doubt what I tell you!" She seemed about to rise.

"I beg your pardon," he said humbly. "I really beg your pardon. It is all so strange. I hardly knew what I was saying. Please forgive me!"

"I will try," Cecilia answered. "But I think I would rather go back now. We cannot talk here."

She rose to her feet, but Guido tried to detain her, remaining seated and looking up.

"Please, please stay a little longer!" he pleaded.

"No."

"You are still angry with me?"

"No. But I cannot talk to you yet. If you do not come with me, I shall go back alone."

There was nothing to be done. He rose and walked by her side in silence. The garden was almost empty now, and the Countess herself had gone in to get a cup of tea.

"The roses are really marvellous," Guido remarked in a set tone, as they came to the door.

Suddenly they were face to face with Lamberti, who was coming out, hat in hand. He had waited for his opportunity, watching them from a distance, and Guido knew it instinctively. He was quite cool and collected, and smiled pleasantly as he spoke to Cecilia.

"May I not have the pleasure of talking with you a little, Signorina?" he asked.

Guido could not help looking anxiously at the young girl.

"Certainly," she answered, without hesitation. "You will find my mother near the tea table, Signor d'Este," she added, to Guido. "It is really time that I should make your friend's acquaintance!"

He was as much amazed at her self-possession now as he had been at her evident disturbance before. He drew back as Cecilia turned away from him after speaking, and he stood looking after the pair a few seconds before he went in. At that moment he would have gladly strangled the man who had so long been his best friend. He had never guessed that he could wish to kill any one.

Lamberti did not make vague remarks about the roses as Guido had done, on the mere chance that some one might hear him, and indeed there was now hardly anybody to hear. As for Cecilia, her anger against Guido had sustained her at first, but she could not have talked unconcernedly now, as she walked beside Lamberti, waiting for him to speak. She felt just then that she would have walked on and on, whithersoever he chose to lead her, and until it pleased him to stop.

"D'Este asked me this afternoon how long I had known you," he said, at last. "I said that I had spoken with you twice, once at the Princess's, and once to-day. Was that right?"

"Yes. Did he believe you?"

"No."

"He did not believe me either."

"And of course he asked you what there was between us," said Lamberti.

"Yes. I said that I could not tell him. What did you say?"

"The same thing."

There was a pause, and both realised that they were talking as if they had known each other for years, and that they understood each other almost without words. At the end of the walk they turned towards one another, and their eyes met.

"Why did you run away from me?" Lamberti asked.

"I was frightened. I was frightened to-day when you spoke to me. Why did you go to the Forum that morning?"

"I had dreamt something strange about you. It happened just where I found you."

"I dreamt the same dream, the same night. That is, I think it must have been the same."

She turned her face away, blushing red.

He saw, and understood.

"Yes," he said. "What am I to tell d'Este?" he asked, after a short pause.

"Nothing!" said Cecilia quickly, and the subsiding blush rose again. "Besides," she continued, speaking rapidly in her embarrassment, "he would not believe us, whatever we told him, and it is of no use to let him know—" she stopped suddenly.

"Has he no right to know?"

"No. At least—no—I think not. I do not mean—"

They were standing still, facing each other. In another moment she would be telling Lamberti what she had never told Guido about her feelings towards him. On a sudden she turned away with a sort of desperate movement, clasping her hands and looking over the low wall.

"Oh, what is it all?" she cried, in great distress. "I am in the dream again, talking as if I had known you all my life! What must you think of me?"

Lamberti stood beside her, resting his hands upon the wall.

"It is exactly what I feel," he said quietly.

"Then you dream, too?" she asked.

"Every night—of you."

"We are both dreaming now! I am sure of it. I shall wake up in the dark and hear the door shut softly, though I always lock it now."

"The door? Do you hear that, too?" asked Lamberti. "But I am wide awake when I hear it."

"So am I! Sometimes I can manage to turn up the electric light before the sound has quite stopped. Are we both mad? What is it? In the name of Heaven, what is it all?"

"I wish I knew. Whatever it is, if you and I meet often, it is quite impossible that we should talk like ordinary acquaintances. Yes, I thought I was going mad, and this morning I went to a great doctor and told him everything. He seemed to think it was all a set of coincidences. He advised me to see you and ask you why you ran away that day, and he thought that if we talked about it, I might perhaps not dream again."

"You are not mad, you are not mad!" Cecilia repeated the words in a low voice, almost mechanically.

Then there was silence, and presently she turned from the wall and began to walk back along the wide path that passed by the central fountain. The sun, long out of sight behind the hill, was sinking now, the thin violet mist had begun to rise from the Campagna far to south and east, and the mountains had taken the first tinge of evening purple. From the ilex woods above the house, the voice of a nightingale rang out in a long and delicious trill. The garden was deserted, and now and then the sound of women's laughter rippled out through the high, open door.

"We must meet soon," Lamberti said, as they reached the fountain.

It seemed the most natural thing in the world that he should say it. She stopped and looked at him, and recognised every feature of the face she had seen in her dreams almost ever since she could remember dreaming. Her fear was all gone now, and she was sure that it would never come back. Had she not heard him say those very words, "We must meet soon," hundreds and hundreds of times, just as he had said them long ago—ever so long ago—in a language that she could not remember when she was awake? And had they not always met soon?

"I shall see you to-night," she answered, almost unconsciously.

"Tell me," he said, looking into the clear water in the fountain, "does your dreaming make you restless and nervous? Does it wear on you?"

"Oh no! I have always dreamt a great deal all my life. I rest just as well."

"Yes—but those were ordinary dreams. I mean—"

"No, they were always the same. They were always about you. I almost screamed when I recognised you at the Princess's that afternoon."

"I had never dreamt of your face," said Lamberti, "but I was sure I had seen you before."

They looked down into the moving water, and the music of its fall made it harmonious with the distant song of the nightingale. Lamberti tried to think connectedly, and could not. It was as if he were under a spell. Questions rose to his lips, but he could not speak the words, he could not put them together in the right way. Once, at sea, on the training ship, he had fallen from the foreyard, and though the fall was broken by the gear and he had not been injured, he had been badly stunned, and for more than an hour he had lost all sense of direction, of what was forward and what was aft, so that at one moment the vessel seemed to be sailing backwards, and then forwards, and then sideways. He felt something like that now, and he knew intuitively that Cecilia felt it also. Amazingly absurd thoughts passed through his mind. Was to-morrow going to be yesterday? Would what was coming be just what was long past? Or was there no past, no future, nothing but all time present at once?

He was not moved by Cecilia's presence in the same way that Guido was. Guido was merely in love with her; very much in love, no doubt, but that was all. She was to him, first, the being of all others with whom he was most in sympathy, the only being whom he understood, and who, he was sure, understood him, the only being without whom life would be unendurable. And, secondly, she was the one and only creature in the world created to be his natural mate, and when he was near her he was aware of nature's mysterious forces, and felt the thrill of them continually.

Lamberti experienced nothing of that sort at present. He was overwhelmed and carried away out of the region of normal thought and volition towards something which he somehow knew was at hand, which he was sure he had reached before, but which he could not distinctly remember. Between it and him in the past there was a wall of darkness; between him and it in the future there was a veil not yet lifted, but on which his dreams already cast strange and beautiful shadows.

"I used to see things in the water," Cecilia said softly, "things that were going to happen. That was long, long ago."

"I remember," said Lamberti, quite naturally. "You told me once—"

He stopped. It was gone back behind the wall of darkness. When he had begun to speak, quite unconsciously, he had known what it was that Cecilia had told him, but he had forgotten it all now. He passed his hand over his forehead, and suddenly everything changed, and he came back out of an immeasurable distance to real life.

"I shall be going away in a few days," he said. "May I see you before I go?"

"Certainly. Come and see us about three o'clock. We are always at home then."

"Thank you."

They turned from the fountain while they spoke, and walked slowly towards the house.

"Does your mother know about your dreaming?" Lamberti asked.

"No. No one knows. And you?"

"I have told that doctor. No one else. I wonder whether it will go on when I am far away."

"I wonder, too. Where are you going?"

"I do not know yet. Perhaps to China again. I shall get my orders in a few days."

They reached the threshold of the door. Lamberti had been looking for Guido's face amongst the people he could see as he came up, but Guido was gone.

"Good-bye," said Cecilia, softly.

"Good night," Lamberti answered, almost in a whisper. "God bless you."

He afterwards thought it strange that he should have said that, but at the time it seemed quite natural, and Cecilia was not at all surprised. She smiled and bent her graceful head. Then she joined her mother, and Lamberti disappeared.

"My dear," said the Countess, "you remember Monsieur Leroy? You met him at Princess Anatolie's," she added, in a stage whisper.

Monsieur Leroy bowed, and Cecilia nodded. She had forgotten his existence, and now remembered that she had not liked him, and that she had said something sharp to him. He spoke first.

"The Princess wished me to tell you how very sorry she is that she cannot be here this afternoon. She has one of her attacks."

"I am very sorry," Cecilia answered. "Pray tell her how sorry I am."

"Thank you. But I daresay Guido brought you the same message."

"Who is Guido?" asked Cecilia, raising her eyebrows a little.

"Guido d'Este. I thought you knew. You are surprised that I should call him by his Christian name? You see, I have known him ever since he was quite a boy. To all intents and purposes, he was brought up by the Princess."

"And you are often at the house, I suppose."

"I live there," explained Monsieur Leroy. "To change the subject, my dear young lady, I have an apology to make, which I hope you will accept."

Cecilia did not like to be called any one's "dear young lady," and her manner froze instantly.

"I cannot imagine why you should apologise to me," she said coldly.

"I was rude to you the other day, about your courses of philosophy, or something of that sort. Was not that it?"

"Indeed, I had quite forgotten," Cecilia answered, with truth. "It did not matter in the least what you thought of my reading Nietzsche, I assure you."

Monsieur Leroy reddened and laughed awkwardly, for he was particularly anxious to win her good grace.

"I am not very clever, you know," he said humbly. "You must forgive me."

"Oh certainly," replied Cecilia. "Your explanation is more than adequate. In my mind, the matter had already explained itself. Will you have some tea?"

"No, thank you. My nerves are rather troublesome. If I take tea in the afternoon I cannot sleep at night. I met Guido going away as I came. He was enthusiastic!"

"In what way?"

"About the villa, and the house, and the flowers, and about you." He lowered his voice to a confidential tone as he spoke the last words.

"About me?" Cecilia was somewhat surprised.

"Oh yes! He was overcome by your perfection—like every one else. How could it be otherwise? It is true that Guido has always been very impressionable."

"I should not have thought it," Cecilia said, wishing that the man would go away.

But he would not, and, to make matters worse, nobody would come and oblige him to move. It was plain to the meanest mind that since Cecilia was to marry Princess Anatolie's nephew, the extraordinary person whom the Princess called her secretary must not be disturbed when he was talking to Cecilia, since he might be the bearer of some important message. Besides, a good many people were afraid of him, in a vague way, as a rather spiteful gossip who had more influence than he should have had.

"Yes," he continued, in an apologetic tone, "Guido is always falling in love, poor boy. Of course, it is not to be wondered at. A king's son, and handsome as he is, and so very clever, too—all the pretty ladies fall in love with him at once, and he naturally falls in love with them. You see how simple it is. He has more opportunities than are good for him!"

The disagreeable little man giggled, and his loose pink and white cheeks shook unpleasantly. Cecilia thought him horribly vulgar and familiar, and she inwardly wondered how the Princess Anatolie could even tolerate him, not to speak of treating him affectionately and calling him "Doudou."

"I supposed that you counted yourself among Signor d'Este's friends," said the young girl, frigidly.

"I do, I do! Have I said anything unfriendly? I merely said that all the women fell in love with him."

"You said a good deal more than that."

"At all events, I wish I were he," said Monsieur Leroy. "And if that is not paying him a compliment I do not know what you would call it. He is handsome, clever, generous, everything!"

"And faithless, according to you."

"No, no! Not faithless; only fickle, very fickle."

"It is the same thing," said the young girl, scornfully.

She did not believe Monsieur Leroy in the least, but she wondered what his object could be in speaking against Guido, and whether he were really silly, as he often seemed, or malicious, as she suspected, or possibly both at the same time, since the combination is not uncommon. What he was telling her, if she believed it, was certainly not of a nature to hasten her marriage with Guido; and yet it was the Princess who had first suggested the match, and it could hardly be supposed that Monsieur Leroy would attempt to oppose his protectress.

Just then there was a general move to go away, and the conversation was interrupted, much to Cecilia's satisfaction. There was a great stir in the wide hall, for though many people had slipped away without disturbing the Countess by taking leave, there were many of her nearer friends who wished to say a word to her before going, just to tell her that they had enjoyed themselves vastly, that Cecilia was a model of beauty and good behaviour, and of everything charming, and that the villa was the most delightful place they had ever seen. By these means they conveyed the impression that they would all accept any future invitation which the Countess might send them, and they audibly congratulated one another upon her having at last established herself in Rome, adding that Cecilia was a great acquisition to society. More than that it was manifestly impossible to say in a few well-chosen words. Even in a language as rich as Italian, the number of approving adjectives is limited, and each can only have one superlative. The Countess Fortiguerra's guests distributed these useful words amongst them and exhausted the supply.

"It has been a great success, my dear," said the Countess, when she and her daughter were left alone in the hall. "Did you see the Duchess of Pallacorda's hat?"

"No, mother. At least, I did not notice it." Cecilia was nibbling a cake, thoughtfully.

"My dear!" cried the Countess. "It was the most wonderful thing you ever saw. She was in terror lest it should come too late. Monsieur Leroy knew all about it."

"I cannot bear that man," Cecilia said, still nibbling, for she was hungry.

"I cannot say that I like him, either. But the Duchess's new hat—"

Cecilia heard her voice, but was too much occupied with her own thoughts to listen attentively, while the good Countess criticised the hat in question, admired its beauties, corrected its defects, put it a little further back on the Duchess's pretty head, and, indeed, did everything with it which every woman can do, in imagination, with every imaginary hat. Finally, she asked Cecilia if she should not like to have one exactly like it.

"No, thank you. Not now, at all events. Mother dear," and she looked affectionately at the Countess, "what a deal of trouble you have taken to make it all beautiful for me to-day. I am so grateful!"

She kissed her mother on both cheeks just as she had always done when she was pleased, ever since she had been a child, and suddenly the elder woman's eyes glistened.

"It is a pleasure to do anything for you, darling," she said. "I have only you in the world," she added quietly, after a little pause, "but I sometimes think I have more than all the other women."

Then Cecilia laid her head on her mother's shoulder for a moment, and gently patted her cheek, and they both felt very happy.

They drove home in the warm dusk, and when they reached the high road down by the Tiber they looked up and saw moving lights through the great open windows of the villa, and on the terrace, and in the gardens, like fireflies. For the servants were bringing in the chairs and putting things in order. The nightingale was singing again, far up in the woods, but Cecilia could hear the song distinctly as the carriage swept along.

Now the Countess was kind and true, and loved her daughter devotedly, but she would not have been a woman if she had not wished to know what Guido had said to Cecilia that afternoon; and before they had entered Porta Angelica she asked what she considered a leading question, in her own peculiar contradictory way.

"Of course, I am not going to ask you anything, my dear," she began, "but did Signor d'Este say anything especial to you when you went off together?"

Cecilia remembered how they had driven home from the Princess's a fortnight earlier, almost at the same hour, and how her mother had then first spoken of Guido d'Este. The young girl asked herself in the moment she took before answering, whether she were any nearer to the thought of marrying him than she had been after that first short meeting.

"He loves me, mother," she answered softly. "He has made me understand that he does, without quite saying so. I like him very much. That is our position now. I would rather not talk about it much, but you have a right to know."

"Yes, dear. But what I mean is—I mean, what I meant was—he has not asked you to marry him, has he?"

"No. I am not sure that he will, now."

"Yes, he will. He asked me yesterday evening if he might, and of course I gave him my permission."

It was a relief to have told Cecilia this, for concealment was intolerable to the Countess.

"I see," Cecilia answered.

"Yes, of course you do. But when he does ask you, what shall you say, dear? He is sure to ask you to-morrow, and I really want to know what I am to expect. Surely, by this time you must have made up your mind."

"I have only known him a fortnight, mother. That is not a long time when one is to decide about one's whole life, is it?"

"No. Well—it seems to me that a fortnight—you see, it is so important!"

"Precisely," Cecilia answered. "It is very important. That is why I do not mean to do anything in a hurry. Either you must tell Signor d'Este to wait a little while before he asks me, or else, when he does, I must beg him to wait some time for his answer."

"But it seems to me, if you like him so much, that is quite enough."

"Why are you in such a hurry, mother?" asked Cecilia, with a smile.

"Because I am sure you will be perfectly happy if you marry him," answered the Countess, with much conviction.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page