"I have got it—I have got it all!" cried Vjera, as she came up with Schmidt on the pavement. His quick eye caught sight of the parcel, only half hidden by her shawl. "But you have brought the hair away with you," he said, in some anxiety, and fearing a mistake or some new trouble. "Yes," she answered. "That is the best of it." Her tears had disappeared as suddenly as they had come, and she could now hardly restrain the nervous laughter that rose to her lips. "But how is that?" asked Schmidt, stopping. "I gave them my own," she laughed, hysterically. "I gave them my own—instead. Quick, quick—there is no time to lose. Is it an hour yet, since I left him?" She ran along, and Schmidt found it hard to keep beside her without running, too. At last he broke into a sort of jog-trot. In five minutes they were at the door of the cafÉ. The Count was sitting at a small table near the door, an empty coffee-cup before him, staring with "I have brought you the money," she said, joyfully, as she stood beside him and laid a hand upon his arm to attract his attention, for he had not noticed her coming. "The money?" he said, excitedly. "The fifty marks? You have got it?" She sat down at the table, and began to count the gold and silver, producing it from her pocket in instalments of four or five coins, and making little heaps of them before him. "It is all there—every penny of it," she said, counting the piles again. The poor man's eyes seemed starting from his head, as he leaned eagerly forward over the money. "Is it real? Is it true?" he asked in a low voice. "Oh, Vjera, do not laugh at me—is it really true, child?" "Really true—fifty marks." Her pale face beamed with pleasure. "And now you can go and pay Fischelowitz at once," she added. But he leaned back a moment in his chair, looking at her intently. Then his eyes grew moist, and, when he spoke, his voice quivered. "May God forgive me for taking it of you," he said. "You have saved me, Vjera—saved my honour, my life—all. God bless you, dear, God bless you! I am very, very thankful." He put the coins carefully together and wrapped them in his silk handkerchief, and rose from his seat. He had already paid for his cup of coffee. They went out together. The Cossack had disappeared. "You have saved my life and my honour—my honour and my life," repeated the Count, softly and dwelling on the words in a dreamy way. "I will wait outside," said Vjera as they reached the tobacconist's shop, a few seconds later. The Count turned to her and laid both hands upon her shoulders, looking into her face. "You cannot understand what you have done for me," he said earnestly. He stooped, for he was much taller than she, and closing his tired eyes for a moment, he pressed his lips upon her waxen forehead. Before he had seen the bright blush that glowed in her cheeks, he had entered the shop. Akulina was seated in one corner, apparently in a bad humour, for her dark face was flushed, and her small eyes looked up savagely at the Count. Her "Herr Fischelowitz," said the Count, regaining suddenly his dignity of manner and bearing, "in the course of the conversation last evening, I said that I would to-day refund the fifty marks which you once lent to that atrocious young man who wore green glasses. I daresay you remember the circumstance?" "I had quite forgotten it," said Fischelowitz. "Please do not allow it to trouble you, my dear Count. I never considered you responsible for it, and of course you cannot—" "It is a shame!" Akulina broke in, angrily. "You ought to make him pay it out of what he earns, since he took the Gigerl!" "Madam," said the Count, addressing her with great civility, "if it is agreeable to you, we will not discuss the matter. I only reminded Herr Fischelowitz of what took place because—" "Because you have no money—of course!" interrupted Akulina. "On the contrary, because I have brought the Akulina's jaw dropped, and Fischelowitz looked up in amazement. The Count produced his knotted handkerchief and laid it on the table. "I only wish you to understand," he said, speaking to Akulina, "that when a gentleman gives his word he keeps it. Will you do me the favour to count the money?" "Of course, it is no business of ours to find out how he got it," observed Akulina, rising and coming forward. "None whatever, madam," answered the Count, spreading out the coins which had been collected by loving hands from so many sources. "The only question is, to ascertain whether there are fifty marks here or not." Fischelowitz stood looking on. He had not yet recovered from his surprise, and was half afraid that there might be something wrong. But the practical Akulina lost no time in assuring herself that the sum was complete. As she realised this fact, her features relaxed into a pleasant smile. "Well, Count," she said, "we are very much obliged to you for this. It is very honest of you, for of course, you were not exactly called upon—" "I understood you to say that I was," replied the Count, gravely. "Oh, that was yesterday, and I am very sorry if I annoyed you. But let bygones be bygones! I hope there is no ill-will between us?" "Oh, none at all," returned the other indifferently. "I have the honour to wish you a very good evening." Without waiting for more, the Count bowed and left the shop. "Akulina," said Fischelowitz, thoughtfully, as the door closed, "that man is a gentleman, say what you please." "A pretty gentleman," laughed Akulina, putting the money into the till. "A gentleman indeed—why, look at his coat!" "And you are a fool, Akulina," added Fischelowitz, handling his india-rubber stamp. "Thank you; but for my foolery you would be fifty marks poorer to-night, Christian Gregorovitch. A gentleman, pah!" The Count had drawn Vjera's willing arm through his, and they were walking slowly away together. "I must be going home," she said, reluctantly. "The little sister will be crying for me. I cannot leave her any longer." "Not till I have thanked you, dear," he answered, pressing her arm to his side. "But I will go with you to your door, and thank you all the way—though the way is far too short for all I have to say." "I have done nothing—it has really cost me nothing." Vjera squeezed her limp parcel under her shawl, and felt that she was speaking the truth. "I cannot believe that, Vjera," said the Count. "You could not have found so much money so quickly, without making some great sacrifice. But I will give it back to you—" "Oh no—no," she cried, earnestly. "Make no promises to me. Think what this promise has cost you. When you have the money, you may give it back if you choose—but it would make me so unhappy if you promised." "Would it, child? And yet, my friends are waiting for me, and they have money for me, too. Then, I will only say that I will give it back to you as soon as possible. Is that right?" "Yes—and nothing more than that. And as for thanking me—what have I done that needs thanks? Would you not have done as much for me if—if, for instance, I had been ill, and could not pay the rent of the room? And then—think of the happiness I have had!" The words were spoken so simply and it was so clear that they were true, that the Count found it hard to answer. Not because he had nothing to express, but because the words for the expression could not be found. Again he pressed her arm. "Vjera," he said, when they had walked some distance farther, "it is of no use to speak of this. There is that between you and me which makes speech contemptible and words ridiculous. There is only one thing that I can do, Vjera dearest. I can love you, dear, with all my heart. Will you take my love for thanks—and my devotion for gratitude? Will you, dear? Will you remember what you promised and what I promised last night? As soon as all is right, to-morrow, will you be my wife?" "If it could ever be!" sighed the poor girl, recalled suddenly to the remembrance of his pitiful infirmity. "It can be, it shall be and it will be," he answered in tones of conviction. "They are waiting for me now, Vjera, in my little room—but they may wait, for I will not lose a moment of your dear company for them all. They are waiting for me with the money and the papers and the orders. I have waited long for them, they can afford to have a little patience "Did I sigh?" asked Vjera, trying to laugh a little. He hardly noticed the question, but began to talk again, as he had talked on the previous evening, describing all that he meant to do, and all that they would do together. Vjera heard and tried not to listen. Her joy was all gone. The great, overwhelming pleasure she had felt in dispelling his anxiety and in averting what had seemed a near and terrible catastrophe, gave place to the old, heartrending pity for him, as he rambled on in his delusion. She had hoped that, as it was late on Wednesday evening, the time of it was passed and that, for another week, he would talk no more of his friends and his money and his return to fortune. But the fixed idea was there still, as dominant as ever. Her light tread grew weary and her head sank forward as she walked. For one short hour she had felt the glory of sacrificing all she had to give, to her love. Are there many who have felt as much, with as good reason, in a whole lifetime? But the hour was gone, taking with it the reality and leaving in its place a memory, fair, brilliant, and dear as the tress of golden hair Vjera was carrying home in her parcel, but as useless perhaps and as valueless in the world of realities as that had proved to be. They reached her door and stopped in their walk. She looked up sadly into his eyes, as she held out her hand. He hesitated a moment, and then threw both his arms round her and drew her to his heart and kissed her passionately again and again. She tried to draw back. "Oh no, no!" she cried. "It cannot be so to-morrow—why should you kiss me to-day?" But he would not let her go. She loved him, though she knew he was mad, and she let her head fall upon his shoulder, and allowed herself to believe in love for a moment. Suddenly she felt that he was startled by something. "Vjera!" he cried. "Have you cut off your beautiful hair? What have you done, child? How could you do it?" "It was so heavy," she said, looking up with a bright smile. "It made my head ache—it is best so." But he was not satisfied, for he guessed something of the truth, and the pain and horror that thrilled him told him that he had guessed rightly. "You have cut it off—and you have sold it—you have sold your hair for me—" he stammered in a broken voice. She hung her head a little. "I always meant to cut it off. I did not care for it, you know. And besides," she added, suddenly looking up again, "you will not love me less, will you? They said it would grow again—you will not love me less?" "Love you less? Ah, Vjera, that promise I may make at least—never—to the end of ends!" "And yet," she answered, "if it should all be true—if it only should—you could not—oh, I should not be worthy of you—you could never marry me." The Count drew back a step and held out his right hand, with a strangely earnest look in his weary eyes. She laid her fingers in his almost unconsciously. Then, as though he were in a holy place, he took off his hat, and stood bareheaded before her. "If I forsake you, Vjera," he said very solemnly, "if I forsake you ever, in riches or in poverty, in He swore the great oath deliberately, in a strong, clear voice, and then was silent for a moment, his eyes turned upwards, his attitude unchanged. Then he raised the poor girl's thin hand to his lips and kissed it, three times, reverently, as devout persons kiss the relics of departed saints. "Good-night, Vjera," he said, quietly. "We shall meet to-morrow." Vjera was awed by his solemn earnestness, and strongly moved by his action. "Good-night," she answered, lovingly. "Heaven bless you and keep you safe." She looked for a last time into his face, as though trying to impress upon her mind the memories of that fateful evening, and then she withdrew into the house, shutting the street door behind her. The Count stood still for several minutes, unconsciously holding his hat in his hand. At last he covered his head and walked slowly away in the direction of his home. By degrees his mind fell into its old groove and he hastened his steps. From time to time, he fancied that some one was following him at no great distance, but though he glanced quickly over his shoulder he saw no one in the "Dear Vjera!" he exclaimed, in a low caressing tone, as he smoothed the folded strip between his fingers. He was thinking, and thinking connectedly, of all that had just taken place, and wondering how it was that he had been able to accept such a sacrifice from one so little able to sacrifice anything. It seemed as though it should have been impossible for him to let the poor little shell-maker take upon herself his burden, and free him of it and set him right again in his own eyes. "I know that I love her now," he said to himself. And he was right. There are secret humiliations to which no man would submit, as such, but from which love, when it is real, can take away the sting and the poison. The man of heart, who does not love but is loved in spite of himself, fears to accept a sacrifice, lest in so doing he should seem to declare his readiness to do as he is done by, from like motives. But when love is on both sides there is no such drawing back from love's responsibilities. The sacrifice is accepted not only with gratitude, but with joy, as a debt of which the repayment by sacrifice again constitutes in itself a happiness. And thus, perhaps, it is that they love best who love in sorrow and in want, in worldly poverty and in distress of soul, for they alone can know what joy it is to receive, and what yet infinitely greater joy lies in giving all when all is sorely needed. But as the Count dwelt on the circumstances he saw also what it was that Vjera had done, and he wondered how she could have found the strength to do it. He did not, indeed, say to himself that for his sake she had parted with her only beauty, for he had never considered whether she were good-looking or not. The bond between them was of a different nature, and would not have been less strong had Vjera been absolutely ugly instead of being merely, The longer the Count thought of this, the more his gratitude increased, and the more fully he realised at what great cost poor Vjera had saved him from what he considered the greatest conceivable dishonour, from the shame of breaking his word, no matter under what conditions it had been given. He could, of course, repay her the money, so soon So deeply absorbed was he in his thoughts that the clocks struck many successive quarters without rousing him from his reverie, or suggesting again to him the fixed idea by which his life was governed on that day of the week. But as midnight drew near, the prolonged striking of the bells at every quarter at last attracted his attention. He started suddenly and rose from his seat, trying to count the strokes, but he had not heard the first ones and was astray in his reckoning. It was very late, that was certain, and not many minutes could elapse before the door would open and his friends would enter. He hastily smoothed his hair, looked to the flame of his bright little lamp and made a trip of inspection round the room. Everything was in order. He was almost glad that they were to come at night, for Four quarters struck, and then the big bell began to toll the hour. It must be eleven, he thought, as he counted the strokes. Eleven—twelve—he started, and turned very white, but listened still, for he knew that he should hear another clock striking in a few seconds. As the strokes followed each other, his heart beat like a fulling-hammer, giving a succession of quick blows, and pausing to repeat the rhythmic tattoo more loudly and painfully than before. Ten—eleven—twelve—there was no mistake. The day was over. It was midnight, and no one had come. The room swam with him. Then, as in a vision of horror, he saw himself standing there, as he had stood many times before, listening for the last stroke, and suddenly awaking from the dream to the crushing disappointment of the reality. For one brief and terrible moment his whole memory was restored to him and he knew that his madness was only madness, and nothing more, He had dreamed it all, there was no one to come to him in his distress, no one would ever enter that lonely room to bring back to him the treasures of a glorious past, for there was no one to come. It had all been a dream from beginning to end and there was no reality in it. He staggered to his chair and sat down, pressing his lean hands to his aching temples and rocking himself to and fro, his breath hissing through his convulsively closed teeth. Still the fearful memory remained, and it grew into a prophetic vision of the future, reflecting what had been upon the distant scenery of what was yet to be. With that one deadly stroke of the great church bell, all was gone—fortune, friends, wealth, dignity. The majestic front of the palace of his hopes was but a flimsy, painted tissue. The fire that ran through his tortured Then a new horror was added to the rest. He saw before him the poor Polish girl, her only beauty shorn away for his sake, he saw all that he had promised in return, and he knew that he had nothing to give her, nothing, absolutely, save the crazy love of a wretched madman. He could not even repay her the miserable money which had cost her so dear. Out of his dreams of fortune there was not so much as a handful of coin left to give the girl who had given all she had, who had sold her hair to save his honour. With frightful vividness the truth came over him. That honour of his, he "Vjera! God! Forgive me!" With the cry of a breaking heart the poor Count fell forward from his seat and lay in a heap, motionless upon the floor. Only his stiffening fingers, crooked and contorted, worked nervously for a few minutes, scratching at the rough boards. Then all was quite still in the little room. There was a noise outside, and some one opened the door. The Cossack stood upon the threshold, holding his hand up against the lamp, for he was dazzled as he entered from the outer darkness of the stairs. He looked about, and at first saw nothing, for the Count had fallen in the shadow of the table. Then, seeing where he lay, Johann Schmidt came forward and knelt down, and with some difficulty turned his friend upon his back. "Dead—poor Count!" he exclaimed in a low voice, bending down over the ghastly face. The pale eyes were turned upward and inward, and the forehead was damp. Schmidt unbuttoned the threadbare coat from the breast. There was no waistcoat under it—nothing but a patched flannel shirt. A quantity of papers were folded neatly in a flat package in the inner pocket. Schmidt put down his head and listened for the beatings of the heart. "So it is over!" he said mournfully, as he straightened himself upon his knees. Then he took one of the extended hands in his, and pressed it, and looked into the poor man's face, and felt the tears coming into his eyes. "You were a good man," he said in sorrowful tones, "and a brave man in your way, and a true gentleman—and—I suppose it was not your fault if you were mad. Heaven give you peace and rest!" He rose to his feet, debating what he should do. "Poor Vjera!" he sighed. "Poor Vjera—she will go next!" Once more, he looked down, and his eye caught "It cannot harm him now," he said, as he extracted the bundle from its place. One of the letters was quite fresh. The rest were evidently very old, being yellow with age and ragged at the edges. He turned over the former. It was addressed to Count Skariatine, at his lodging, and it bore the postmark of a town in Great-Russia, between Petersburg and Moscow. Schmidt took out the sheet, and his face suddenly grew very dark and angry. The handwriting was either in reality Akulina's, or it resembled it so closely as to have deceived a better expert than the Cossack. The missive purported to be written by the wife of Count Skariatine's steward, and it set forth in rather servile and illiterate language that the said Count Skariatine and his eldest son were both dead, having been seized on the same day with the smallpox, The Cossack swore a terrific oath, and stamped furiously on the floor as he rose to his feet. It was evident to him that Akulina had out of spite concocted the letter, and had managed to have it posted by some friend in Russia. He was not satisfied with one expletive, nor with many. The words he used need not be translated for the reader of the English language. It is enough to say that they were the strongest in the Cossack vocabulary, that they were well selected and applied with force and precision. Johann Schmidt was exceedingly wroth with the tobacconist's wife, for it was clear that she had caused the Count's untimely death by her abominable practical joke. He went and leaned out of the window, churning and gnashing the fantastic expressions of his rage through his teeth. Suddenly there was a noise in the room, a distinct, loud noise, as of shuffling with hands and feet. The Cossack's nerves were proof against ghostly terrors, but as he turned round he felt that his hair was standing erect upon his head. The Count was on his feet and was looking at him. |