PREFACE.

Previous

I have at last the pleasure of seeing half-fulfilled a long-cherished wish and intention, by the issue of the present Volume, being Vol. I. of the first really worthy edition of the complete Poetry of Richard Crashaw, while Vol. II. is so well advanced that it may be counted on for Midsummer (Deo favente).

This Volume contains the whole of the previously-published English Poems, with the exception of the Epigrams scattered among the others, which more fittingly find their place in Vol. II., along with the Latin and Greek originals, and our translation of all hitherto untranslated. Here also will be found important, and peculiarly interesting as characteristic, additions of unprinted and inedited poems by Crashaw from Archbishop Sancroft's mss., among the Tanner mss. in the Bodleian. These I have named 'Airelles,' after the little Alpine flowers that are dug out beneath the mountain masses of snow and ice, with abiding touches of beauty and perfume, as though they had been sheltered within walls and glass. The formerly printed Poems have been collated and recollated anxiously with the original and other early and authoritative editions, the results of which are shown in Notes and Illustrations at the close of each poem. Many of the various readings are of rare interest, and collation has revealed successive additions and revisions altogether unrecorded by modern editors. In their places I have pointed out the flagrant carelessness of the last Editor, W.B. Turnbull, Esq., in Smith's 'Library of Old Authors.'

As was meet, I have adhered to the first titles of 'Steps to the Temple' and 'The Delights of the Muses,' the former embracing the Sacred, and the latter the Secular Poems. The original Editor (whoever he was), not the Author, gave these titles. In the Preface to 'the learned Reader,' he says, 'we stile his sacred Poems, Steps to the Temple.' At one time I was disposed to assign the editorship of the volumes of 1646 and 1648 to Sancroft; but inasmuch as both contained Bp. Rainbow's verses prefixed to Isaacson's 'Chronologie,' while the piece is not in the Sancroft ms., it seems he could not have been the editor. His pathetic closing words reveal much love: 'I will conclude all that I have impartially writ of this learned young Gent. (now dead to us) as hee himselfe doth, with the last line of his poem upon Bishop Andrewes' picture before his Sermons, Verte paginas—Look on his following leaves, and see him breath.'

I would now give an account of previous editions of our Worthy, and our use of them. The earliest of his publications—excluding minor pieces in University Collections as recorded in our Essay—was a volume of Latin Epigrams published at Cambridge in 1634 in a small 8vo. The name of Crashaw nowhere appears, but his initials R.C. are appended to the Dedication to his friend Laney. The title-page was as follows: 'Epigrammatum Sacrorum Liber. CantabrigiÆ, ex AcademiÆ celeberrimÆ typographo, 1634.' Besides the Epigrams, this now rare volume contained certain of his 'Poemata' before the Epigrams. A second edition was published in 1670 with a few additional Epigrams, and those in Greek. A third edition appeared in 1674. Fuller details, with collation of each, are given in Vol. II. in their places.

Nothing more of any considerableness was published until 1646, two years after the Poet's ejection. Then appeared a small volume of Poems, chiefly English, arranged in two distinct classes, Sacred and Secular, the latter with a separate title-page. In the Note which follows this Preface, the title-pages of the volume will be found, along with those of the subsequent editions of 1648 and 1670. With reference to the volume of 1646, a mistake in the printing was thus pointed out: 'Reader, there was a sudden mistake ('tis too late to recover it): thou wilt quickly find it out, and I hope as soone passe it over; some of the humane Poems are misplaced amongst the Divine.' These 'humane' poems, that belonged not to the 'Steps' but the 'Delights of the Muses,' were fifteen in all. They were assigned their own places in the new edition of 1648. With two exceptions, we have adhered to the classification of the 1648 edition: the exceptions are, that we have placed 'Vexilla Regis' immediately after the 'Office of the Holy Crosse,' as belonging properly to that composition; and the 'Apologie' for the Hymn to Teresa after the first, not after the second Hymn, seeing the 'Apologie' is only for the first. The new edition bore on its title-page the announcement: 'The second Edition, wherein are added divers pieces not before extant.' Our contents of the present Volume (immediately following our Dedication) shows these additions, which were important and precious; viz. twenty-nine new English Poems and eighteen new Latin Poems.

The next edition was published in Paris in 1652. In our Note (as supra) the title-page is given. This volume is an elegant one, and is adorned with twelve dainty engravings after the Author's own designs, though we possess a copy without the engravings, having blanks left. This exceedingly rare book contains most of the Sacred Poems and some of the more serious of the Secular Poems; but as the contents (as supra) show, there were large omissions, notably the Sospetto and Musick's Duel. It was edited by Thomas Car, who prefixes two poems of his own, as follows:

I. Crashawe, the Anagramme 'He was Car.'

Was Car then Crashawe; or was Crashawe Car,1
Since both within one name combinÈd are?
Yes, Car's Crashawe, he Car; 'tis loue alone
Which melts two harts, of both composing one.
So Crashaw's still the same: so much desired5
By strongest witts; so honor'd, so admired;
Car was but he that enter'd as a friend
With whom he shar'd his thoughtes, and did commend
(While yet he liu'd) this worke; they lou'd each other:
Sweete Crashawe was his friend; he Crashawe's brother.10
So Car hath title then; 'twas his intent
That what his riches pen'd, poore Car should print;
Nor feares he checke, praysing that happie one
Who was belou'd by all; disprais'd by none:
To witt, being pleas'd with all things, he pleas'd all,15
Nor would he giue, nor take offence; befall
What might, he would possesse himselfe, and liue
As deade (deuoyde of interest) t' all might giue
Desease t' his well-composÈd mynd; fore-stal'd
With heauenly riches; which had wholy call'd20
His thoughts from earth, to liue aboue in th' aire
A very bird of paradice. No care
Had he of earthly trashe. What might suffice
To fitt his soule to heauenly exercise
SufficÈd him: and may we guesse his hart25
By what his lipps brings forth, his onely part
Is God and godly thoughtes. Leaues doubt to none
But that to whom one God is all; all's one.
What he might eate or weare he tooke no thought;
His needfull foode he rather found then sought.30
He seekes no downes, no sheetes, his bed's still made;
If he can find a chaire or stoole, he's layd.
When Day peepes in, he quitts his restlesse rest,
And still, poore soule, before he's vp, he's dre'st.
Thus dying did he liue, yet liued to dye35
In th' Virgin's lappe, to whom he did applye
His virgine thoughtes and words, and thence was styld
By foes, the chaplaine of the virgine myld,
While yet he liued without. His modestie
Imparted this to some, and they to me.40
Liue happie then, deare soule! inioy the rest
Eternally by paynes thou purchacedst,
While Car must liue in care, who was thy friend,
Nor cares he how he liue, so in the end
He may inioy his dearest Lord and thee;45
And sitt and singe more skilfull songs eternally.[1]

II. An Epigramme

Vpon the Pictures in the following Poemes, which the Authour first made with his owne hand, admirably well, as may be seene in his Manuscript dedicated to the Right Honourable Lady the L. Denbigh.

'Twixt pen and pensill rose a holy strife1
Which might draw Vertue better to the life:
Best witts gaue votes to that, but painters swore
They neuer saw peeces so sweete before
As thes fruits of pure Nature; where no Art5
Did lead the vntaught pensill, nor had part
In th' worke ...
The hand growne bold, with witt will needes contest:
Doth it preuayle? ah no! say each is best.
This to the eare speakes wonders; that will trye10
To speake the same, yet lowder, to the eye.
Both in their aymes are holy, both conspire
To wound, to burne the hart with heauenly fire.
This then's the doome, to doe both parties right:
This to the eare speakes best; that, to the sight.15

Thomas Car.[2]

It is clear from these lines in the former poem—

'Car was but he that enter'd as a friend
With whom he shar'd his thoughtes, and did commend
(While yet he liu'd) THIS WORKE__________
_______________________________________________
So Car hath title then; 'twas his intent
That what his riches pen'd, poore Car should print'—

that the volume of 1652 carries the authority of Crashaw with it as his own Selection from what he had written. So that I have had no hesitation in accepting its text of the Poems previously published (in 1646 and 1648): understanding that the Selection was regulated by his desire only to offer the Countess of Denbigh those he himself most valued. There are inevitable misprints and a chaos of punctuation; but the text as a whole is a great advance on those preceding, as our Notes and Illustrations to the several poems prove. There are some very valuable additions throughout, entirely overlooked by modern Editors. Our text of all not in 1652 volume is based on that of 1648 collated with 1646.

The engravings celebrated in the Epigram of Car—of whom more, and of the origin and purpose of the Volume, in our Essay—are as follows:

1. 'To the noblest and best of ladyes:' a heart with an emblematical lock. Beneath is printed 'Non Vi' ( = not by force), and the following lines:

'Tis not the work of force but skill
To find the way into man's will.
'Tis loue alone can hearts vnlock:
Who knowes the Word, he needs not knock.

2. 'To the name above every name.' 'Numisma Urbani 6.' A dove under the tiara, surrounded with a glory. The legend is, 'In unitate Deus est.'

3. 'The Holy Nativity.' The Holy Family at Bethlehem. Beneath are these lines in French and Latin:

Ton CrÉateur te faict voir sa naissance
Deignant souffrir pour toy des son enfance.
Quem vidistis, Pastores, &c.
Natum vidimus, &c.

4. 'The Glorious Epiphanie.' The adoration of the Magi-kings.

5. 'The Office of the Holy Crosse.' Christ on the Cross. Beneath (from the Vulgate),

Tradidit semetipsum pro nobis oblationem et hostiam
Deo in odorem suavitatis.—Ad Ephe. 5.

6. 'The Recommendation.' The ascended Saviour looking down toward the Earth. Above, this line,

Expostulatio Jesu Christi cum mundo ingrato.

Beneath, a Latin poem of thirteen lines, which appears in its place in our Vol. II.

7. 'Sancta Maria Dolorum.' The Virgin Mary under the Cross with the instruments of the Passion, holding the dead Saviour in her arms.

8. 'Hymn of St. Thomas.' A Remonstrance. 'Ecce panis Angelorum.'

9. 'Dies IrÆ.' The Last Judgment. 'Dies IrÆ, dies illa.'

10. 'O Gloriosa Domina.' The Virgin Mary and Child. Angels hold a crown over her head, surmounted by the Holy Dove. Beneath:

S. Maria Major.
Dilectus meus mihi, et ego illi,
Qui pascitur inter lilia. Cant.

11. 'The Weeper.' A female head, showing beneath, a bleeding and burning heart, surrounded by a glory. This couplet is below:

Lo, where a wounded heart, with bleeding eyes conspire:
Is she a flaming fountaine, or a weeping fire?

12. 'Hymn to St. Teresa.' Portrait: scroll above, inscribed 'Misericors Domini in Æternum cantabo.' Beneath, 'La Vray Portraict de Ste. Terese, Fondatrice des Religieuses et Religieux rÉformez de l'ordre de N. Dame de mont Carmel: DÉcÉdÉe le 4e Octo. 1582. CanonisÉe le 12e Mars 1622.'

Besides these Twelve, I discovered another in illustration of 'O Gloriosa Domina,' substituted for No. 10 in the very fine copy of the volume in the Douce Collection in the Bodleian. I have the satisfaction of furnishing admirable reproductions in fac-simile of Nos. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 12, and by the kindness of the Bodleian Trustees, the unique illustration for No. 10. No. 11 by my friend W.J. Linton, Esq. The whole of these belong exclusively to our illustrated quarto edition, and the impressions taken have been strictly limited thereto, and a very few for my own gift-use.

We have now done with genuine editions; but have yet to notice a wretched medley which bears the name of the '2d edition.' Its title-page is given in our Note (as before). This volume is fairly printed; but whatever was meant by '2d edition,' whether it was so styled from ignorance of the edition of 1648 or copying of its title, or because it was meant for a 2d edition of 1652, it is a deplorable compilation made out of 1646 and 1652. It first reprints 1646 and then 1652, omitting in the second part such poems of 1652 as were in 1646, but without taking the trouble of correcting any, so as to bring them into agreement with the better text. Not to mention well-nigh innumerable misprints and omissions, so blind is it, that it has twice printed two poems which in 1652 had their titles altered, not observing that it had already printed them under the old titles. These were the poems, On the Death of a Young Gentleman, and in Praise of Lessius. It contains only the eight Latin Poems of 1646, and no others. Of this edition Turnbull says, 'In its text [it is] the most inaccurate of all'—and—What then? He reprints it! and leaves undetected its inaccuracies and omissions, and superadds as many more of his own—as our Notes and Illustrations demonstrate, albeit we have left many blunders unrecorded, contenting ourselves with seeing that our own is correct. And yet this Editor got in a rage with a correspondent (Professor M'Carthy) of Notes and Queries, who at the time corrected incidentally a misprinted letter—oblivious of (literally) hundreds infinitely worse.

Peregrine Phillips in 1785 published a very well-printed volume of 'Selections' from Crashaw; but, like Turnbull, he blundered over the (so-called) '2d edition' of 1670, and seems never to have seen those of 1648 and 1652. Of other more recent editions I shall speak in our Essay, and, as already stated in our Memorial-Introduction, notice the University Collections and others, to which our Poet contributed. In its place, at close of the present Volume, see account of a hitherto unused edition of a Verse-Letter to Countess of Denbigh.

Of the Poems now for the first time printed, the present Volume contains no fewer than fifteen or sixteen with important additions: Vol. II. will contain very many more, as well as our Translation of the hitherto untranslated Poems and Epigrams. The source of all these erewhile unprinted Poems is Vol. 465 among the Tanner mss., which is known to be in the handwriting (mainly) of Archbishop Sancroft. The Volume is a collection of contemporary Poetry, but as it now rests in the Bodleian is imperfect, as the Index shows. The following details will probably interest our readers. In the Index is first of all the following, 'Mr. Crashaw's Epigrams, sacra Latina;' but it is erased. Then underneath is written 'Mr. Crashaw's poems transcrib'd fro his own copie, before they were printed; amongst wch are some not printed.' 'Latin, On ye Gospels v p 7. On other Subiects p 39, 95, 229. English Sacred Poems p 111. On other Subiects—39, 162, 164 v 167 v 196. 202 v 206. 223. v Suspetto di Herodi, translated fro Car. Marino p 287 v.' Guided by this Index—for, though to some 'R. Cr.' is prefixed, others printed in 1646 and 1648 are left without name or initials—page 7 to 22 contains Latin Poems and Epigrams still unpublished. On page 22 is a large letter C = Crashaw. The pagination then leaps to p. 39 and goes on to page 64, and consists of Latin Poems and one in Greek 'On other Subjects,' also wholly unpublished. Page 66 is blank, and a blank leaf follows. Then there is a Latin poem by Wallis, and pp. 95-6 contain other Latin poems by Crashaw, in part published. Pages 97-102 are blank, and the pagination again leaps to p. 111, where begin the English Sacred Poems, continuing to page 137, with 'Crashaw' written at end. These pages (111-137) contain mainly Poems and Epigrams before published. On page 130 is a short poem 'On Good Friday' by T. Randolph. On page 135 are two poems by Dr. Alabaster: then, on page 136, Crashaw's poem 'On the Assumption,' and on page 137, a short poem by Wotton. Pages 138-142 are blank, and once more the pagination passes to p. 159, where there is a poem by Giles Fletcher (pp. 159-160)—printed by us in Appendix to Poems of Dr. Giles Fletcher in our Fuller Worthies' Miscellanies. Pages 160-1 have poems by Corbett (erroneously inserted as Herrick's by Hazlitt in his edition of Herrick), and a Song by Wotton. On page 162 'The Faire Ethiopian,' by Crashaw: p. 163, 'Upon Mr. Cl.' [Cleveland?], who made a Song against the D.D.s—The complaint of a woman with child [both anonymous]. Then at page 164 'Upon a gnatt burnt in a candle,' by Crashaw (being entered in Index as supra), and never published. On pages 165-6, Love's Horoscope (published): p. 166, Ad Amicam. T.R. (not by Crashaw, being entered in Index under Randolph): pp. 167-71, Fidicinis et Philomela Bellum Musicum, and Upon Herbert's Temple: pp. 172-3, Upon Isaacson's Frontispiece (the second piece): pp. 173-4, An invitation to faire weather (all published before). Then translations from the Latin Poets with 'R. Cr.' above each, pp. 174-178—all unpublished: pp. 178-9, from Virgil (published). Next on pp. 180-87 are the following: 'On ye Gunpowder-Treason' (three separate pieces), and 'Upon the King's Coronation' (two pieces). These have never been printed until now in our present Vol., and they are unquestionably Crashaw's, inasmuch as (a) All entered thus 164 v. 167 are by him, and so these being entered under his name in Index as 167 v. 196 must belong to him; (b) 'Upon the King's Coronation' are renderings in part of his own Latin; (c) As shown in our Essay (where also their biographic value is shown) unusual words used by Crashaw occur in them. Pp. 187-90, 'Panegyrick upon the birth of the Duke of York' (published): pp. 190-2, 'Upon the birth of the Princesse Elizabeth' (never before printed). Pages 192-196, poems by Corbett, Wotton, and others. Pages 196-7, Translation from the Latin Ex Euphormione (not before published), and on Lessius (published). Then pp. 197-201, poems by various, in part anonymous: pp. 202-3, An Elegy on Staninough—not having his name or initials, but entered in Index under his name—(never before published): pp. 203-5, In obitum desider. Mri Chambers (published, but the heading new), and Upon the death of a friend (not before published): p. 205, 'On a cobler' (anonymous): p. 206, In obitum Dr Brooke: Epitaphium Conjug. (published): page 207, poem by Culverwell: p. 208, blank; and then the pagination passes to p. 223. Pages 223-229, poems on Herrys [or Harris] (all published, but with variations): pp. 229-30, Elegie on Dr. Porter (never before published, and entered in Index under Crashaw): from p. 231 to 238, various poems, but none by Crashaw; then the pagination leaps to p. 238, and goes on to p. 255, with various pieces, but again none by Crashaw. On pp. 297-8 are eight of the published English Epigrams. All the other anonymous and avowed poems being entered in the Index separately from Crashaw's, and under either their titles or authors, makes us safe to exclude them from our Volumes. On the other hand, the Index-entries and 'R.C.' together, assure us that rich and virgin as is the treasure-trove of unprinted and unpublished Poems—English and Latin, especially the Latin—it is without a shadow of doubt Richard Crashaw's, and of supreme worth. I have also had the good fortune to discover a Harleian ms. from Lord Somers' Library (6917-18), which furnishes some valuable readings of some of the Poems, as recorded and used by us.

Throughout we have endeavoured with all fidelity to reproduce our Worthy in integrity of text and orthography—diminishing only (slightly) italics and capitals, and as usual giving capitals to all divine Names (nouns and pronouns) and personifications. In Notes and Illustrations all various readings are recorded, and such elucidations and filling-in of names and allusions as are likely to be helpful.

It is now my pleasant duty to return right hearty, because heartfelt, thanks to many friends and correspondents who have aided me in a somewhat arduous and difficult work and 'labour of love.' To the venerable and illustrious man whose name by express permission adorns my Dedication, I owe a debt of gratitude for a beautiful, a pathetic, a (to me) sacred Letter, that greatly animated me to go forward. By my admirable friends Revs. J.H. Clark, M.A., of West Dereham, Norfolk, and Thomas Ashe, M.A., Ipswich, my edition (as Vol. II. will evidence) is advantaged in various Translations for the first time of the Latin poems, valuable in themselves, and the more valued for the generous enthusiasm and modesty with which they were offered, not to say how considerably they have lightened my own work in the same field. To Dr. Brinsley Nicholson, who retains in the Army his fine literary culture and acumen; to W. Aldis Wright, Esq., M.A., Trinity College, Cambridge; the very Reverend Dr. F.C. Husenbeth, Cossey, Norwich; the Earl and Countess of Denbigh; Monsignor Stonor, Rome; to Correspondents at Loretto, Douai, Paris, &c.; and to Colonel Chester and Mr. W.T. Brooke, London,—I wish to tender my warmest thanks for various services most pleasantly rendered; all to the enrichment of our edition.

The Illustrations (in the 4to) speak for themselves. I cannot sufficiently express my acknowledgments for the spontaneous and ever-increasing willinghood of my artist-poet friend W.J. Linton, Esq., who from his temporary Transatlantic home has sent me the exquisite head- and tail-pieces in both volumes, besides cunningly interpreting the two original Illustrations drawn for me by Mrs. Hugh Blackburn of Glasgow, and the Poet's 'Weeper.' To Mrs. Blackburn her work is its own abundant reward; but none the less do I appreciate her great kindness to me.

Anything else needing to be said will be found in the Memorial-Introduction and Essay on the Life and Poetry, and Notes and Illustrations. I cannot better close our Preface than with the fine tribute of R. Aris Willmott, in his 'Dream of the Poets,' wherein he catches up the echo of Cowley across two centuries:

Alexander B. Grosart.

15 St. Alban's Place, Blackburn, Lancashire,
4th February 1872.

Decoration D

Decoration A
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page