CHAPTER X. (2)

Previous

the romances of the castle of orthez—tour de moncade—the infants—the son of gaston phoebus—- legends—the oath—the bad king of navarre—the quarrel—the murder—death of gaston phoebus—paradise the reward of hunters—the captive—the step-mother—the young countess—the great bear—the return—the real cause—the meeting in the forest—the mass.

The most interesting place on the road to Bayonne is Orthez, once the seat of the counts of Foix. We proposed remaining there a short time, in order to visit its remains on our way to Bayonne, and alighted at the hotel of La Belle HÔtesse, which is on the site of La Lune, where the historian, Froissart, stopped some centuries before us, and where he heard so many stories and legends which he has immortalized in his charming romantic chronicle. The soldiers of Marshal Soult occupied this inn in 1814, when the pale old lady, who is still mistress, then deserved the title which her beauty gave to her house of entertainment.

On approaching Orthez we were struck with the appearance, on a height above the town, of the castle ruins, whose battered walls seem so fragile that a breath of wind might blow them away: the upper part of the great tower is much injured, and its irregular stones project in a manner which threatens their fall: the blue sky shone through the arrow slits and windows, and the whole mass gave us an idea of its hastening to immediate dissolution. It has an imposing and venerable effect, and excited in our minds considerable interest: we therefore hastened up the rugged way to the hill on which it stands, and there found ourselves in the midst of the remains of one of the strongest castles of which this part of BÉarn could boast, from the earliest time.

It is called the castle of Moncade, having been, in 734, the abode of a Catalonian knight of that name, who was accustomed to issue forth from this strong-hold to combat the Moors of Spain. In after times the fortress was possessed by a warlike lady, called La Grosse Comtesse Garsende de BÉarn, who, in 1242, offered her services to Henry III. of England; and, after having fought in his cause with her knights and vassals, and received a large sum of money in requital, she returned home, and expended it on the castle, which she rendered impregnable. It was probably a ruin in the time of Garsende; for the reparations she made in the great tower are very evident; the lower part being more discoloured than the upper story, in which there are windows, at a great height, of trefoil form. The shape of the tower itself is very unlike any I had before seen, and seemed to me extremely curious; it is five-sided, each side presenting an acute angle, and one being flattened at about a quarter of the height by a two-sided projection, which is not a tower but probably a recess within from whence to send arrows; yet there are no openings now visible; nor is there, on any side, a means of entrance, except that a square-headed window opens very high up in the wall towards the part where the rest of the castle joined this donjon. A large hole in the wall, towards the open country, made, perhaps, originally by English cannon in 1814, and enlarged since, allows ingress to the interior. There are arches and recesses, and some ornamental architecture to be traced within, but no doors in any direction; and my idea of the fragility of the building was quickly dispelled when I discovered that the solid walls were at least nine feet thick, the angles sharp as a knife, and the apparently tottering stones as firm in their rocky cement as if just built.

All round, for some extent, are remains of ruined walls, with a few circular and pointed arches here and there; the clear stream flows beneath where once was the moat, in one part, and on the other sides bushes and brambles fill up the defences. A huge, fearful-looking well, of enormous depth, is in the midst of all; where, perhaps, was once the inner court-yard, and here we saw a group of peasants drawing water; for Orthez is so badly supplied that the townspeople have to mount this steep height, and fill their brass-bound pails, from which they dispense the fine clear water to the inhabitants. This must have been long a great inconvenience and trouble; but we discovered afterwards that another fountain has been found in the town, not far from the bridge, where we saw numerous visitors busy in the same occupation.

The view from the castle-height is very fine; the last of the range of snowy mountains seen in such perfection from Pau rises in great majesty, and closes the scene; while the luxuriant plain and hills around are seen to a great distance. The valiant Catalonian, and the fierce countess, must have been dangerous neighbours to their foes, commanding as they did the country, for leagues round.

One of the lords of Moncade was father to a chosen Viscount of BÉarn, known in the annals of the country, amongst their numerous Gastons, as Le Bon.

The story told respecting him is as follows: In the year 1170, Marie, Viscountess of BÉarn, a young princess of only sixteen, was induced by interested counsellors to do homage for her domains to Alphonso the Second, King of Arragon. This act, which took place at Jaca, required to be confirmed by the barons of BÉarn; but the latter, indignant at the infringement of their rights, and attack on the independence of their country, solemnly protested against the transaction, and proclaimed the young viscountess unfit to govern, deprived her of her power, and proceeded to the election of a new ruler.

Their choice fell on a lord of Bigorre, who, not proving himself worthy of his election, but endeavouring to violate the laws, was put to death in open assembly, falling, like CÆsar, by the hand of a patriot. Another took his place, but the BÉarnais, it appeared, were particularly unfortunate in their selection, for he turned out no better than the former, and was deposed.

It became necessary to fix on a governor, and the great men of the kingdom, consulting together, came to the following conclusion: The young viscountess, after her banishment, married William de Moncade, one of the richest lords of Catalonia, and the issue of this union was twins, both boys. It was agreed that one of these should fill the vacant seat of sovereignty of BÉarn, and two of the prudhommes were deputed to visit their father with the proposition. On their arrival at his castle the sages found the children asleep, and observed with attention their infant demeanour. Both were beautiful, strong, and healthy; and it was a difficult matter to make an election between two such attractive and innocent creatures. They were extremely alike, and neither could be pronounced superior to the other; the prudhommes were strangely puzzled, for they had been so often deceived that they felt it to be most important that they should not err this time. As they hung in admiration over the sleeping babes, one of them remarked a circumstance that at once decided their preference, and put an end to their vacillation; one of the little heroes held his hand tightly closed; the tiny, mottled palm of the other was wide open as it lay upon his snowy breast. "He will be a liberal and bold knight," said one of the BÉarnais, "and will best suit us as a head." This infant was accordingly chosen, given up by his parents to the wise men, and carried off in triumph to be educated amongst his future subjects. The event proved their sagacity, and Gaston le Bon lived to give them good laws and prosperity.

A descendant of this chief was a Gaston, who opposed Edward I., of England, and was thrown into prison by that terrible warrior, who revenged his defeat in Santonge by fearful reprisals, and gave up the town of Orthez to his soldiers, to pillage and destroy as they pleased. Gaston was obliged to agree to a composition with the English prince; and he was released from his dungeon in a castle in Gascony. An appeal to the King of France was agreed on; and, when both were in presence of the suzerain, Gaston threw down his glove of defiance against the King of England, calling him a traitor and felon knight. Edward, starting forward, and commanding his people, who heard the charge with rage, to stand back, picked up the glove himself, and entreated that a single combat might be allowed between them. The King of France, however, opposed this; and the question of their dispute was decided by law—rather an unusual thing in those days.

This tower of Moncade,—rendered, it appears, by Gaston, the father of the little open-handed hero, as like as possible to his chÂteau in Catalonia,—is the scene of several tragedies; and every stone could tell some tale of sorrow and oppression. There is something singularly fearful in the aspect of its strong walls and donjon, without an outlet. In this very tower died, by his father's hand, the unfortunate son of Gaston Phoebus, whose touching story is recounted by Froissart. Although well-known, it is impossible to pass it over here, or to forget that equally melancholy history of the young Queen Blanche, poisoned by her sister.

The Son of Gaston Phoebus.

Froissart, after describing the splendours of the castle of Orthez in glowing terms, continues: "Briefly, and, considering all things, before I came to this court I had visited those of many kings, dukes, princes, counts, and ladies of high quality, but I never was in any which pleased me so well, for feats of arms and gaiety, as that of the Count de Foix. You might see, in the saloons and the chambers and in the courts, knights and squires of honour going and coming; and you might hear them speak of war and of love. All honour might there be found. There I was informed of the greatest part of those feats of arms which took place in Spain, Portugal, Arragon, Navarre, England, Scotland, and the frontiers and limits of Languedoc, &c.; for I met there, on various missions to the count, knights and squires of all these nations.

"Once, on a Christmas Day, I there saw at his table four Bishops, two ClÉmentins, and two Urbanists (partisans of the rival popes). There were seated the Count de Foix, and the Viscount de Roquebertin d'Arragon, the Viscount de Bruniquil, the Viscount de Gousserant, and an English knight sent by the Duke of Lancaster, from Lisbon, where he then sojourned. At another table were five abbÉs and two knights of Arragon; at another, knights and squires of Gascony and Bigorre; and the sovereign master of the hall was Messire Espaign de Lyon, and four knights maÎtres d'hÔtel. And the count's two natural brothers, Messire Ernould Guillaume and Messire Pierre de BÉarn, served him, together with his two sons, Messire Yvain de l'Escale and Messire Gratien. I must tell you that there was a crowd of minstrels, as well belonging to the count as strangers, who filled up every interval with specimens of their art. And this day the count gave to both minstrels and heralds the sum of five hundred francs; and habits of cloth of gold, furred with menu vair, he gave to the minstrels of the Duke of Touraine; the which dresses were valued at two hundred francs. And the dinner lasted till four hours after noon."

One figure is wanting in this brilliant account—the only legitimate son of the magnificent Count of Foix, his child by Agnes of Navarre, whose place, as well as that of her son, is vacant at her husband's table.

What might, even then, be the pangs of remorse that shot along the mind of the mighty chief, as he looked round that brilliant assembly and felt that his honours would end with himself? "No son of his succeeding." Where was the young, blooming, accomplished, and promising heir, so loved by his people, and once the object of his pride and hope? Brilliant and gorgeous as was the present scene, what would have been that which should have welcomed the affianced bride of his son to his court? and many such would have hailed the happy events which might have ensued. His two natural sons, Yvain and Gratien, are there, full of beauty, grace, and health; but, as the first approaches, and hands him a cup of wine, he trembles and sets down the goblet, untasted, for an instant. He recovers, however, and quaffs the wine to the health of his friends: the minstrels strike their harps; and one—the chief—bursts forth in a strain of adulation, lauding to the skies the glories and the virtues of the most liberal and magnificent prince of his time. Gaston listens with pride and satisfaction; and, by degrees, the low moaning which had seemed to sound in his ears dies away, and he laughs loud, and dispenses his gracious words around, endeavouring to forget that so great a prince could ever know care, or feel remorse, for what it was his will to do. But it is necessary to tell why Gaston Phoebus felt remorse in the midst of his splendid court.

At the conclusion of a long war between the houses of Foix and Armagnac, it was agreed between the chiefs of the contending parties, that a marriage should take place between Gaston, the young heir of BÉarn, and the fair Beatrix d'Armagnac. A temporary house was constructed on the confines of the two territories, between Barcelone and Aire, where now a wooden pillar indicates the division of the departments of Les Landes and Gers; and there everything was settled. The Bishop of Lectoure said mass; and an oath of the most terrible description passed between the two princes, that they would never infringe the treaty. Part of the formula ran thus: "And, in case of failing in this promise, they would deny God, that he might be against them; and, utterly to damn both their bodies and souls, they would take the devil for their lord, and have their sepulchres in hell, now and for evermore."

The young bride, in consideration of twenty thousand francs of gold, which were given her as a dower, renounced all her rights, both paternal and maternal; and the pope, to stop the effusion of blood caused by the quarrels of the two houses, gave all the necessary dispensations required in consequence of parentage. Then the Bishop of Lescar celebrated the betrothment, that same day, in the ChÂteau de Monclar.

Both bride and bridegroom were very young, full of hope, and with every prospect of happiness. La gaie Armagnoise, as the young princess was called, lively and happy, and, according to all historians, a lady of the greatest amiability; the Prince of BÉarn affectionate, brave, and handsome. With the whole assembly at Monclar,

"All went merry as a marriage bell;"

but they had reckoned without Charles the Bad, King of Navarre!

Like one of those fell enchanters of romance, who appear suddenly in the midst of rejoicings where they have not been invited, and cast a spell upon the guests, changing joy to mourning, Charles of Navarre's influence blighted the

"——bud of love in summer's ripening breath,"

that

"should prove a beauteous flower——."

Agnes of Navarre, Countess of Foix, had become the victim of the disputes between her husband and brother: she had been sent from Gaston's court to that of Charles, in order to induce the latter to pay a ransom which he owed the count, and which he treacherously and dishonourably withheld. The unfortunate wife remained at her brother's court, soliciting in vain that he should do justice to the severe husband, to whom she dared not return empty-handed. Her son, attached to his mother, and anxious to receive her blessing on his marriage, entreated permission to visit her in Navarre. He was received there with great demonstrations of honour and affection. Charles the Bad lamented to him the feud between his father and himself, and expressed his regret at the manifest dislike which Count Gaston showed to his wife, and dwelling much on this last cause of sorrow, in which the young prince heartily joined, he gave it as his opinion that the feeling must be occasioned by supernatural means, and could only be combated by a similar power. He had, he said, in his possession a medicine of such virtue that, if it were administered properly, it would counteract any evil influence, and restore the mind of the person to whom it was given to a right tone.

"Take, my beloved nephew," said he, "this bag of powder, and when an opportunity presents itself, pour it into your father's cup, or strew it over the meat he eats: it is a love potion—and no sooner shall he have swallowed it, than all his former affection for your dear mother will return. Think, then, what happy days are in store for us all! Agnes will once more take her place amongst you; will bless you and your fair wife; and I, who am banished from that society I most prize, shall once more embrace my friend and witness his happiness."

This picture was too flattering to the ardent young boy of fifteen: with all the credulity of his time and the simplicity of his age, he caught at such a means of restoring his family to peace and joy, and, gratefully accepting the present of his uncle, he suspended the little bag containing the wondrous drug round his neck by a ribbon, and departed from the Court of Navarre full of hope and expectation.

On his arrival in BÉarn he could scarcely refrain, in spite of his uncle's injunctions to the contrary, from communicating his secret to his favourite brother, Jobain (Yvain), his father's natural son, who shared his confidence as well as his couch. Jobain, however, was not long before he observed the ribbon round his brother's neck, and pressed him to explain the meaning of the little bag which he saw suspended there. Young Gaston, confused at finding his secret so nearly discovered, bade him inquire no further,—that there was a mystery attached to it which he dared not tell; "but you will soon see," he added, cheerfully, "a great change in my father: and he and my dear mother will be well together."

A few days after this, the brothers were playing at the jeu de paume, and a dispute arose between them which grow more and more violent, till Gaston forgot himself so far as to strike Jobain on the face: it was but a childish quarrel, which the next moment might have healed, but Jobain's passion was so excited, that in his first fury he rushed to his father, and accused Gaston of concealing in his bosom a bag of poison, intended to be administered to the count, in order to cause his death.

Count Gaston, on hearing this accusation, without giving himself time for a moment's reflection, which would have shown him the improbability of the story, burst into so ungovernable a fury that he became almost frantic, and it was with the utmost difficulty his knights prevented his instantly putting his son to death. The states of Foix and BÉarn, to whose judgment he was at length induced to refer the sentence of this involuntary parricide, were more moderate. "My lord," said they, "saving your grace, we will not that Gaston should die: he is your heir, and you have no other."

It is even asserted, that those of Foix in particular would not consent to retire until they had received a promise from the count that he would not attempt his son's life. It was, therefore, on the servants of young Gaston that the weight of his fury fell; and he caused no less than fifteen to suffer the utmost extremity of torture, under which they died. As for the unhappy prince, he had already condemned himself. Confined in his tower of Orthez, he had taken to his bed, and there lay, concealing himself in the clothes; and for several days refused all nourishment, giving himself up altogether to despair. Those whose business it was to serve him, finding this, became alarmed, and, hastening to his father, related the fact:

"My Lord," said they, "for the love of God, take heed to your son; for he is starving in the prison, where he lies, and has not eaten since he entered there, for his meat remains untouched as when we first took it into the tower."

Thereupon the count started up, without uttering a word, and, quitting his chamber, hurried to the prison where his son was, says Froissart, and, "by ill fortune, he held in his hand a small, long knife, with which he was cleaning and arranging his nails. He commanded the door of the dungeon to be opened, when he went straight to his son, and, still holding the knife in his hand by the blade, which did not project from it more than half an inch, he caught him by the throat, calling out, 'Ha! traitor!—why will you not eat?' and by some means the steel entered into a vein. The count, on this, instantly departed, neither saying or doing more, and returned to his chamber. His poor child, terrified at the sight of his father, felt all his blood turn, weak as he was with fasting, and the point of the knife having opened a vein in his throat, however small it might have been,—turned him round—and died!

"Thus," continues the chronicler, "it was as I tell you: this was the death of young Gaston de Foix. His father, in truth, killed him; but it was the King of Navarre who directed the blow."

The agony of remorse or affection of the inhuman count, it is but just to say, was extreme, on finding how all had ended; "and the body of the child was taken away with cries and tears to the FrÈres Mineurs, at Orthez, and there buried."

What now remained to the brilliant Gaston Phoebus? He had no legitimate child, and he hated the next heir, Mathieu de Castelbon, "because he was not a valiant knight at arms." His intention was to leave his large possessions to his two natural sons; but, before he had made the proper dispositions to secure it to them, he was surprised by death in the hospital of Orion, two leagues from Orthez, as he was washing his hands on his return from his favourite pursuit of hunting the bear, about which he is eloquent in his work on the Chase; and all that Yvain, the betrayer of young Gaston, could do, was to take possession of his father's ring, and his little long knife—that fatal instrument!—and by those tokens procured that the gates of the castle of Orthez should be opened to him; hoping to obtain a part of the treasures of the count, who had not less than a million of crowns of gold in his coffers.

It was in the month of August, under a hot sun, that Gaston Phoebus had hunted the bear half the day; and on arriving at Orion, about two leagues from Orthez, he appeared delighted at the coolness of the fresh strewn room, where the dinner was prepared: "This verdure," said he, "does me good, for the day has been fearfully hot!" They brought him water to wash, but no sooner did he feel its coldness on his fingers—which were "fine, long and straight"—than he was seized with a fit, probably of apoplexy, and was dead almost immediately, to the extreme terror of all with him. Yvain, it seems, was at first full of grief, but listened to the advice of those who recommended him instantly to repair to the castle of Orthez, and secure what treasure he could. Accordingly he rode off, and by showing the count's ring and knife, was admitted; but the coffer, bound with iron and closed with many locks, was opened by a key, which the count always wore round his neck, in a little bag, and that key was found by the chaplain on his master, after Yvain's departure, who was vainly striving to force open the strong chest. The news, in spite of precaution, soon spread in Orthez; and the citizens, who were all greatly attached to their lord, came in crowds to the court of the castle, demanding news of him. Yvain was obliged to speak to them from a window, and declare the truth; appealing to them to protect his right, and not suffer the castle or its contents to be injured. To this they all agreed, as they deplored his being illegitimate, and consequently incapable of succeeding his father.

Then the air rung with lamentations. "Alas!" cried they, "all will go ill with us now! we shall be attacked by all our neighbours: no more peace and safety for us; nothing but misery and subjection, for we have none to defend us now, and none to answer the challenger. Ha, Gaston! unfortunate son! why did you offend your father? We might still have looked to you; for beautiful and great was your beginning, and much comfort were we promised in you. We lost you too young, and your father has left us too soon. Alas! he had seen but sixty-three years—no great age for a knight so powerful and so strong, and one who had all his wishes and desires. Oh, land of BÉarn! desolate, and lamenting for thy noble heir, what is to be thy fate? Never shall be seen the peer of the gentle and noble Count of Foix!"

With such cries and tears was the body of Gaston Phoebus, "uncovered on a bier," brought through Orthez to the church of the Cordeliers, and there laid in state; with forty-eight squires to guard it, and four-and-twenty large tapers burning by it, night and day. Then came the burial, where knights and lords and bishops assisted; and the new Count of Castelbon, the heir of all the possessions of the magnificent Gaston, showed becoming honour to his remains. Castelbon then took possession; and his first act was to provide for the two sons, who had no inheritance, and to release the prisoners in the tower of Orthez,—"of which," says Froissart, "there were many; for the Count of Foix, of excellent memory, was very cruel in this particular, and never spared man, how high soever, who had offended him: nor was any bold enough to plead for the ransom of a prisoner, for fear of meeting the same fate: they were put in the fosse, and fed on bread and water. This very cousin, Castelbon, had been his captive in such a dungeon for eight months, and was ransomed only for forty thousand francs, and he held him in great hatred; and, had he lived two years more, he would never have had the heritage."

The famous work of the count, on Hunting, he dedicated to the King of France; and in it he endeavours to prove the advantages, both to body and soul, of the manly exercise of which he was a passionate lover. His own death appears to disprove his arguments, which are curious enough. He thus expresses himself in his Prologue:—"I, Gaston, by the grace of God, surnamed Phoebus, Count of Foys, and Lord of BÉarn, have, all my life, been fond of three things—war, love, and hunting; in the two first others may have excelled me, and been more fortunate; but, in the last, I flatter myself, without boasting, that I have no superior. * * * and, besides treating of beasts of chase and their natures, I am convinced that my book is calculated to prove the great good that may arise from the exercise of hunting. A man, by its means, avoids the seven mortal sins; for he has no time to think of the commission of any while he is engaged with his horses and hounds: he is more lively, more ready, more expert, more enterprising, makes himself acquainted with countries, and is quick and active: all good habits and manners follow, and the salvation of his soul as well; for, by avoiding sin, a Christian shall be saved; and this he does; therefore, a hunter must be saved. His life is full of gaiety, pleasure, and amusement, and he has only to guard against two things: one, that he forgets not the knowledge and service of God, and does not neglect his duty to his liege lord.

"Now, I will prove this fact. It is well known that idleness is the root of evil; when a man is lazy, negligent, unemployed, he remains in his bed, and in his chamber, and a thousand evil imaginations take possession of him: now a hunter rises at daybreak, and sees the sweet and fresh morning, the clear and serene weather; he hears the song of birds warbling softly and lovingly, each in its language: when the sun is up, he beholds the bright dew glittering with its rays on streams and meadows, and joy is in the heart of the hunter. Then comes the excited delight of the pursuit, the cries, the sound of horns, the cry of dogs, the triumph of success—what time has he to think of evil things! He comes back weary, but satisfied; his early meal was but slight, for he set out so soon; it is late before he seeks a second, and that is seldom otherwise than frugal; he washes, he dresses, and he sups upon his game, and shares it with his friends: then he enjoys the soft air of evening: after his exertions, he lies him down in fine sheets of fresh and fair linen, and sleeps well and healthily, without thinking of evil things. Thus, by frugal living, great exercise, and cheerful occupation, he avoids great maladies, has good health, and lives long. And never knew I man, who was attached to hawks and hounds, but was of good disposition and habits; for the love of hunting springs from nobleness and gentleness of heart, whether one be a great lord or a poor man, high or low."

The brother of poor young Gaston, who, perhaps, had a deeper motive than momentary passion when he made the accusation to his father which destroyed him, guilty or innocent, afterwards met a dreadful doom. In that fatal masquerade of savages, when Charles VI. was so nearly burnt to death, Yvain de Foix was one of those, whose dress catching fire, and being sewn on close to his skin, could not be taken off, and he died in extreme torture, after lingering two days. If he had, indeed, intended to effect his brother's death, what must have been his feelings under all the frightful sufferings he endured!

Alas! the glories of the magnificent Gaston Phoebus were fearfully extinguished in blood and flame! Alas! the splendours of the proud castle of Orthez were dimmed with cruelty and suffering! No wonder that spectres are still said to walk and wail around the ruined tower; no wonder that the moans of the feeble prince, fainting beneath the blow of his mail-clad chief, are heard at night echoing through the loop-holes of the battered walls; or that the plaintive cries of another victim startle the shepherd returning late from the hills.

This other victim has also a melancholy story to relate of the injustice and cruelty of near relatives, and the dangers of exalted birth and great possessions. Charles and Blanche of Navarre, brother and sister, were both "done to death" by those nearest to them; and while the pale shade of Queen Blanche still flits along the ruined battlements of Moncade, the spectre of Prince Charles haunts the streets of Barcelona, where he was poisoned; crying out for ever on his murderess, "Vengeance—Vengeance on DoÑa Juana!"

Story of Queen Blanche.

The mother of these two died, leaving the youthful Prince of Vienne heir to her kingdom of Navarre, having just married her eldest daughter, Blanche, to Henry, King of Castile, and her younger daughter, Leonore, to the Count of Foix. She was herself the wife of John, King of Arragon; who, after her death, desired to be himself the sovereign of Navarre, in lieu of his son, Charles, whom he instantly confined in a dungeon in Lerida. The prince was, however, beloved by the people, and the Catalans rose in a body to deliver him: they effected their purpose, and bore off the rescued prisoner in triumph, but not before a cruel step-mother, DoÑa Juana, who had replaced the first wife of King John, had administered to him a potion, whose effects soon showed themselves, for he died in the hands of his deliverers.

The young Queen Blanche, of Castile, was now the heiress of Navarre; but she succeeded her brother only in his misfortunes and his fate. Married at twelve years old, her husband, when she was sixteen, had already repudiated her, believing himself bewitched, and in danger in her society. Impressed with this imagination, the King of Navarre, in an interview with his wife's brother-in-law, the Count de Foix, agreed that Blanche should be given up to him, and forced to embrace a life of celibacy, in order that her sister, Leonore, Countess of Foix, should enjoy her possessions.

When news was brought to Queen Blanche that she must follow the messengers sent to Olite, to carry her to Orthez, her despair knew no bounds: she felt that her doom was sealed, and her fearful destiny was but too clear to her mind. She even, in her agony, wrote a letter of entreaty to her unnatural husband, to entreat his protection; but he remained deaf and indifferent to her supplications, and the doomed lady was taken away, a prisoner, to the tower of Moncade.

Hero, for two years, languished the ill-fated heiress; her captivity embittered by the sad reflection that her sister was her jailor, and her father and husband her betrayers. A ray of hope suddenly gleamed upon her fortunes; but whether, in her secret dungeon, any pitying friend contrived to let her know that she had yet a chance of escape and triumph, does not appear. Louis XI. came into BÉarn. It was not any feeling of compassion for a political victim that influenced him to take part with the captive; for he was just the person to approve of an act, however cruel, which would secure power to a sovereign; but his own interests appeared affected by this arrangement of things; and, in a conference at Pampluna, in which the powerful family of Beaumont offered their services to assist the project, it was agreed that the captive Queen should be demanded at the hands of the Count de Foix, and reinstated in her rights.

Leonora and her husband saw that the time was come when nothing but a further crime could secure them from danger. Blanche, once dead, nothing stood between her sister and the throne of Navarre; and what was her life in comparison with the great advantages they should derive? A deputation from the states of BÉarn arrived; the Beaumonts and King Louis sent imperious messages, which were received with the utmost humility by the Count and Countess of Foix: they had no wish to oppose the general desire; there was but one obstacle to the accomplishment of the end in view. They represented that their beloved sister, whose health had long required extreme care, and who had been the object of their solicitude ever since Prince Charles's death, was on a bed of sickness—every hour she grew worse—and, at length, it was their melancholy duty to announce her death.

"Treason had done its worst,"

and Blanche had breathed her last in the Tour de Moncade.

A magnificent funeral was prepared—much lamentation and mourning ensued—and the body of the royal victim was pompously interred with her ancestors, the Princes of BÉarn, in the cathedral of Lescar.[34]

Five years after this tragedy, the vengeance of Heaven—still called for by the shades of the brother and sister—overtook DoÑa Juana, their cruel step-mother. She died in the agonies of a lingering disease, and in her torments betrayed, by her ravings, her crimes to all. Her constant exclamation was, "Hijo! que me caro cuestas!" Oh, my son! you have cost me dear! alluding to her own son, for whose sake she had sacrificed the former children of her husband. She died, deserted by all; for that husband, equally guilty, on hearing that her words had betrayed her, thought it policy to feign indignation at her wickedness, and refused to visit her in her dying moments. The memory of the unnatural father is still preserved in a Spanish proverb, which alludes only to his sole good quality—liberality—in which he was extreme: in application to courtiers—who look for presents which are long coming—it is usual to say, "Ya se muriÒ rey Don Juan."

There is no end to the stories which may be told of the castle of Orthez, and those in its neighbourhood; the knights and squires of Gaston de Foix's court, when not engaged in jousts and tournaments, or in fighting in earnest, seemed never weary of telling histories which their guest, Froissart, listened to with eager attention; amongst them, the following is characteristic of his ready belief, and the credulity of the time:

The Great Bear of BÉarn.

Messire Pierre de BÉarn, natural brother of Gaston Phoebus, was the victim of a strange malady, which rendered him an object both of fear and pity: there was a mystery attached to his sufferings which no one of the learned or inquisitive attendants who surrounded him could explain; and when Froissart inquired why it was that he was not married, being so handsome and so valiant a knight, his question was met with "the shrug, the hum, the ha," that denoted some secret. At length, as he was not easily to be satisfied when anything romantic was on the tapis, he found a person to explain to him how things stood with respect to the brother of the count.

"He is, in fact, married," said the squire who undertook to resolve his doubts; "but neither his wife nor children live with him, and the cause is as follows." He then went on to relate his story:

The young Countess Florence, of Biscay, was left an heiress by her father, who had died suddenly in a somewhat singular manner; his cousin, Don Pedro the Cruel, of Castile, being the only person who could tell the reason of his having been put to death. His daughter, who feared that the friendship of such a relation might be as dangerous to herself, being warned to avoid him, as she had fallen under his displeasure in consequence of having hinted that she knew how his wife, the sister of the Duke of Bourbon, and the Queen of France, met her end, thought it better to escape as quickly as she could from Biscay, leaving her estates in his power; and she came to the Basque country a fugitive, with a small retinue, glad to have saved her life, though all besides was his prey. This distressed damsel, knowing that all honour was shown to ladies at the court of Gaston de Foix, lost no time in directing her steps to the Castle of Orthez, where, throwing herself at the feet of the gallant count, she related her wrongs, and implored his assistance.

Gaston entreated her to be comforted, and assured her that he was ready to do all in his power to assist her: he consigned her to the care of the Lady of Coarraze, his relation, a high baroness of the country. With all his generosity, Gaston Phoebus never seems to have lost sight of his own interest, and it struck him immediately that the heiress was exactly the match he desired for his brother, Pierre de BÉarn. Accordingly, he so arranged matters that the young Countess of Biscay and her domains should remain in his family; he married her to Pierre, and re-conquered her lands from the cruel King of Castile.

A son and a daughter were the fruits of this union, which appeared a happy one; but the fates or the fairies did not allow it to remain so. In BÉarn, as in other parts of the world, although hunting is a very agreeable amusement, it sometimes brings with it unpleasant consequences, though Count Gaston may say nay. The woods, forests, and mountains, it is well known, belong exclusively to beings who are tenacious of their reign being disturbed, and who generally contrive to revenge themselves on the hardy hunter who ventures to invade their secret retreats. Nevertheless, at all periods, men are found incautious enough to tempt them, and seldom does it happen that they do not suffer for their temerity.

Pierre de BÉarn, like his brother, Gaston, was remarkably fond of the chase. The Countess Florence, on the contrary, held the pastime in the utmost abhorrence, and to please her he abstained from the sport he loved during the early period of their union; but at length he became weary of this self-denial, and, in an evil hour, he set forth on an expedition into the forests of Biscay to hunt the bear. He had not been fortunate at first in his search, and had climbed some of the highest parts of the mountain in hopes to meet with game worthy of him, when he suddenly came upon the track of a tremendous animal, such as he had never before beheld in his experience.

He followed it for some time over plains of ice, his gallant hounds in full chase; at length, the mighty beast—apparently, indignant at their perseverance, just as they had arrived at a gorge of the rocks, beneath which a precipice descended on either side—turned round on his pursuers, and presented a front sufficient to daunt the courage of the boldest. The dogs, however, rushed on him, but, with one blow of his enormous paw, he stretched them dead at his feet; four of the finest met the same fate, and several, disabled and wounded, shrunk howling back to their master, who stood firm, his spear poised, waiting the proper moment of attack. Pierre saw that no time was to be lost, for he was alone, having, in his eagerness, outstripped his companions; his dogs were of no further use, and he must trust now to his own strength and skill.

The spear went flying through the air, and struck the monster in the breast; furious with pain, he uttered a hideous howl, and rushed forward, catching, in his long claws, the left arm of the knight, whose right hand was armed with his hunting-knife, which he had hastily drawn from his belt; with this, in spite of the pain he felt, he continued to strike the monster, whose roaring echoed through the caverns of the rock like thunder at every stroke.

At this instant, and just as the knight's strength was nearly exhausted, he beheld, with joy, his friends advancing to his aid; two of them sprang forward and discharged their spears; but still, though desperately wounded, the bear would not release the arm he continued to gripe, and, as he turned upon them, dragged his first foe with him. As, however, his head was directed towards the new comers, Pierre, with a strong effort, made another plunge in his neck, which instantly had the effect of making him release his hold; he then drew his dagger—for his knife remained in the animal's body—and, with the assistance of his friends, the bear was despatched. As the body lay on the ground, a pause of astonishment ensued after the shouts of the victors; for never was so gigantic a beast beheld in the Pyrenees, and it seemed a miracle that Pierre had escaped: his arm was fearfully injured, and he was faint with exertion; but his triumph was so great that he hardly permitted his wound to be bound up. They placed the carcase of the bear on their shoulders, and with great difficulty carried it from the spot where it fell; it was then consigned to their attendants, and the whole train returned in great delight to the castle. As they entered the court, they were met by the Countess Florence and her ladies, who had been uneasy at the long absence of her lord. No sooner had she cast her eyes on the huge beast they were carrying, than she turned deadly pale, uttered a loud shriek, and fainted on the ground.

The lady was borne to her chamber, and for two days and two nights she uttered not a word; but was in great pain and tribulation, sighing and moaning piteously: at the end of that time she said to her husband, "My lord, I shall never be better till I have been on a pilgrimage to St. James; give me leave to go, and to take with me Pierre, my son, and Adriana, my daughter. I beg it as a boon." Messire Pierre, distressed to see her situation, granted her request too readily.

The countess then ordered a great train to be prepared, and set forth on her journey, taking with her treasure and jewels of great value, which was not much remarked at the time; but she knew well that she did not intend to return. Her journey and her pilgrimage accomplished, she announced her intention to pay a visit to her cousins, the King and Queen of Castile; and to their Court she went, and was received with joy. And there the Countess Florence is still, and will not return, nor send back her children. The very night on which he had killed the great bear, Messire Pierre was seized with the malady which has ever since taken possession of him. "He rises," said the squire, "in the night, arms himself, draws his sword, and, with loud and furious cries and gestures, like a man possessed, flies at every one near him, and makes such a terrific noise and confusion that it would seem fiends were in his chamber. His squires and valets awake him, and he is quite unconscious of what has happened, and will not believe those who relate to him what he has done in his sleep. Now, it is said," continued the squire, "that the lady knew well what would happen the moment she saw the great bear; for her father had hunted that very animal, and when he came up to it, he heard a voice which said, 'Why do you persecute me thus? I never did you any ill: you shall die of an untimely death.' And so, indeed, did he, being beheaded by King Pedro the Cruel, without cause. This was the reason she fainted and was in such tribulation; and for this cause she never loved her husband after, for she always feared he would do her a bodily injury; and that harm would happen to her or hers, while she stayed with him."

The squire and the historian's comments on this strange story are more amusing than wise. "We know well," said Froissart, "by ancient writings, that gods and goddesses were in the habit of changing into birds and beasts men and women who offended them. It might well, therefore, happen that this great bear was in his time a knight accustomed to hunt in the forests of Biscay; he probably did something to anger some deity of the woods, and consequently lost his human shape, and got changed into a bear, to do penance for his offence."

Whether Froissart really believed what he was saying, or whether the opinion was merely advanced to afford him an opportunity to display his classical learning, is not clear; but he forthwith inflicts upon his hearer the story of the "Joli Chevalier Acteon;" at which the other is marvellously pleased.

They continue to speculate upon the reasons of the Countess Florence for quitting her husband, and conclude that she knew more than she chose to tell. It has been thought that the lady, when very young, was one day in the forest, having strayed from the castle, within whose garden walls she was weary of being kept. She was delighted when she found herself at liberty, and kept wandering on, up one alley and down another, wherever she saw flowers, and the sun streamed through the leaves; till, at last, the evening began to close, and she turned her steps to return; but there was such a labyrinth of trees, and every path was so like another, that she knew not which to choose, and became alarmed lest she should not reach home before night, and her absence would be discovered. She hurried forward in great uncertainty, and her fears increased every moment; for she seemed to be getting further and further in the depths of the forest; suddenly she came upon a great rock in which was a cavern, and at its mouth she paused a moment to look round her, when a sound issued from it which almost paralysed her with terror, and presently forth rushed a huge black bear, who seized her in his paws. She shrieked loudly, for she expected her hour was come, when, to her amazement, she heard a voice from the monster, and these words: "You have intruded on my privacy; I did not seek you; remain and be my companion, or at once I put you to death." She was so amazed that she had scarcely power to answer; but summoning her courage, she replied, "I am a great lady, and the daughter of the lord of Biscay: release me, and it shall be the better for you; kill me, and my father will take a signal revenge." "You shall not quit this forest," replied the monster, "till you promise what I demand. I will then transport you to your father's castle, when you shall make him swear never to hunt in my domains again. If he should do so, he shall die a violent death; and all with whom you shall in future be in connexion shall be under the same promise, or I will cause them to die badly. If any, after this vow, hunt me, and it should happen that I am killed, misfortune shall come on you and your race for my sake."

The lady promised, as indeed she had no choice but to do; and the great bear then ordered her to follow him; she did so, and in a few moments she saw the castle in view. "Now," said he, "give me another promise. If I should be killed by any one belonging to you, swear that you will go to the shrine of St. James, of Compostella, and pray for my soul, for I am not a bear, as I appear, but a knight, transformed for my sins." As he spoke, and while Florence made the vow he required, she saw his skin changing by degrees, and his form taking another appearance, till he stood before her, in the misty light, a fair young knight, the handsomest her eyes had ever beheld; he looked mournfully upon her, and disappeared, and she found herself suddenly in her own turret, in her chamber, on her bed, and no one had perceived her absence. She related this adventure to her father, who, much amazed thereat, refused to credit her tale; nor would he give up his accustomed pastime of hunting for all her entreaties, by which stubborn conduct his fate came upon him as has been related.

The lady, the more she thought of the beauty of the transformed knight, loved him the more; but she had no hope ever again to see him, and her misfortunes having obliged her to quit her country, and take refuge in BÉarn, all happened as has been told. She was not more fortunate with her husband than her father, in preventing his hunting in the forests of Biscay; and when she saw the great bear had been killed, she lamented her lover, as well as the ill fate which he had predicted for her lineage. Certain it is, that she never afterwards returned to Messire Pierre, and that she gave great treasure to the church of St. James, of Compostella, that perpetual mass might be said for a soul in purgatory.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page