Invitations Formal and Informal

Previous
Invitations Formal and Informal
Invitations Formal and Informal

There are certain rules to be observed in the writing of invitations that cannot be transgressed without incurring a just suspicion as to the degree of one’s acquaintance with the laws and canons that govern our best society. For instance, Mrs. John Doe issues invitations for a ball or evening party; these, if issued in her own name or in the name of herself and daughter, or lady friend, would, very properly, find them “at home” on a certain evening. Should, however, the invitations be sent out in the name of herself and husband, then it is that “Mr. and Mrs. John Doe request the pleasure of Mr. and Mrs. Richard Roe’s company” at a certain date. We will also find that Mr. Dick Roe is never “at home,” but “requests the pleasure of your company.”

To widely depart from any of these received canons of etiquette is to commit a decided solecism and to discover an utter unfitness for the desired social rank. Fortunately, there is no need, even for those not to the manor born, of displaying any ignorance in this matter when the simple consultation of a standard work on social etiquette will give the needed information and save the credit of the individual.

At first sight, it would seem a very easy thing to invite a friend to come to you at a given day and hour, and to accept or decline said invitation would appear a matter scarcely worth considering. This rash conclusion, however, disappears from view when it is recollected that the proper phrasing, the suitable signature, and the appropriate paper, are all matters of the nicest choice, and indicate with the most unerring accuracy the good or ill breeding of the parties interested.

From two to three persons only are invited from one family to the same entertainment, and, in the event of a small dinner party, two would be the limit. The invitations would be addressed, not to Mr. Coates and family, but one to “Mr. and Mrs. Coates,” another to “The Misses Coates,” or to “Miss Coates.” If there are brothers, and they are to be invited, a separate invitation is required for each one of them; a single one addressed to the “Messrs. Coates” being considered in bad taste. To one son and one daughter a joint invitation may be extended in the name of “Miss Coates and Brother.” On rather informal occasions where the family, and perhaps their guests also, are desired to be present, the invitation may be sent in the name of “Mr. and Mrs. James B. Coates and Party.”

Note Paper for Invitations.

Note paper for invitations should be plain, unruled, heavy in texture, creamy-white in tint, and of a size to fold once to fit the large, square envelope of the same size and tint. Monogram, if used, or crests, if they may be rightfully claimed, should be stamped or embossed in white directly in the center of the upper portion of the sheet and on the upper flap of the inner envelope only. This envelope should bear the name simply of the invited guest, and is to be enclosed in a perfectly plain, somewhat larger envelope, which bears the entire address and protects the enclosure from the soil of frequent handling by postman or messenger.

Invitation Cards.

Invitation cards, if they are used, should be heavy, creamy-white, and of a size to fit the large, square envelope. Such a card is sufficiently large to contain any ordinary invitation, and should be enclosed, as above, in two envelopes.

Writing the invitation should receive the greatest care, especial attention being given to securing each phrase a line to itself. For instance, the names of host and hostess should never be separated, but given an entire line, the same rule applying to the names of the invited guests.

COOLING DRAUGHT AFTER A TEN MILE RUN
THE COTILLION

Invitations written in the third person should always be replied to in the third person, care being taken to permit no change of person from beginning to end of the note. This rule holds good in whatever person the invitation may have been written; regrets or acceptances must be sent in the same manner.

No one, nowadays, “presents his (or her) compliments” in giving or accepting an invitation; neither is “your polite invitation” any longer the best form. “Your kind,” or “your very kind invitation,” being the most graceful manner of acknowledging the courtesy extended.

Written Regrets.

Always, if possible, accept a first invitation if the new acquaintance is to be kept up. In case inexorable circumstances prevent this acceptance, the regret sent should explain these circumstances fully and be very cordially written; while the earliest opportunity must be taken of extending some courtesy in return.

Even should you not desire the acquaintance, your regrets should be courteous and cards should be left at the house in response to their civility. It is then at your own option whether or not to acknowledge the acquaintance farther.

Invitations can be written or engraved on the large cards, or small sheets of note paper, that are used for this purpose, though, on all formal occasions, engraved forms in clear, fine script are preferable, and for weddings absolutely necessary. If written, black ink should be invariably used.

A young lady never sends out invitations in her own name; instead, “Mrs. and Miss Hoyt” are “at home,” or the name of the young lady’s chaperon appears with her own, as: “Mrs. Haviland and Miss Hoyt, at home, etc.”

Uninvited Guests.

Should it so happen that an uninvited guest finds, accidentally, his way into the festivities, let the strictest politeness mark his reception, neither word nor glance betraying the slightest surprise at the unexpected arrival.

Inviting Married People.

A married man should never be invited to an entertainment without his wife, nor a married woman without including her husband also in the invitation. An invitation erring in this particular should be looked upon as an insult, and should never be honored by an acceptance. This category, however, does not include gatherings, such as ladies’ luncheons or gentlemen’s game suppers, that are wholly confined to the members of one sex.

Dinners.

Ladies who give many dinner parties usually keep on hand the engraved invitation cards, with blanks left for the insertion of name and date. The invitation for a dinner party is always sent out in the name of both host and hostess, and the usual form is as follows:

Card; see appendix

The letters R. S. V. P. are simply the initials of the French words, Repondez s’il vous plait, meaning, “Reply, if you please.”

Some very stylish people now use, in place of these letters, the English phrase: “The favor of answer is requested.”

Written invitations, or those engraved for a single occasion, would read as follows:

Card; see appendix

R. S. V. P. can be substituted for the last phrase, if desired. If the host be a widower with a young lady daughter, the invitation can be issued in the name of father and daughter, as: “Mr. and Miss Van Vleit, etc.,” or, a lady and her daughter, under similar circumstances, would issue invitations in the name of “Mrs. Holt and Miss Holt.”

Persons who make a point of strictly observing the usages of polite society are extremely careful, having received any invitation, to take immediate notice of it, according to proper form. This is only a courtesy due to the one who has sent the invitation, which should be accepted or declined promptly, in order that the hostess may know what to depend upon.

If the dinner party is given to introduce either a friend or some person of distinction, an extra card, inscribed as follows, is enclosed in the same envelope: To meet Mr.——. Another form would be:

Card; see appendix

It is well, if the party is given in honor of some celebrated person, to give them the choice of several dates before issuing the general invitation, thus assuring yourself that no conflicting engagement will rob the entertainment of its bright, particular star. An invitation to a dinner is the highest social compliment that can be offered. It should be sent out about ten days in advance, and requires an immediate and positive answer, for it is to be supposed that the hostess wishes to make up her table at once. Both invitation and answer should be sent by messenger; all other invitations, and replies to the same, may be sent by mail. In London, however, where distances are so great, all invitations, without exception, are sent by post.

In case of an informal dinner, a verbal invitation is sometimes sent, one or two days beforehand, by a servant, and a verbal answer is given at the time. The principal objection against this method is that the date, having no written reminder, may be confounded with some other engagement. Where the affair is not too stately, an informal invitation, written in the first person, may be pleasantly exchanged between friend and friend. For instance:

My Dear Mrs. Roe:

My aunt, Mrs. LeFevre, of New York City, is here with me for a short stay, and Mr. Doe and I hope that you and Mr. Roe can give us the pleasure of your company at dinner, on Tuesday, October ninth, at seven o’clock, when, with a few other friends, we hope to pass a pleasant hour in your society.Cordially yours,

Marian Doe.

Mrs. Marian Doe, St. Caroline’s Court.

Asking for Invitations.

Asking for invitations for one’s visiting friends, while permissible on some occasions, such as requesting the favor of bringing a gentleman to a ball where dancing men are always at a premium, or an unexpected guest of your family to a reception or evening party, should never be resorted to when a dinner party is in question, for, to gratify the request would, in all probability, throw the whole of a carefully arranged table into disorder. This rule is only to be broken when the guest to be included is some really celebrated character whose addition to the company would compensate for the extra covers to be laid and the re-arrangements to be made before the unexpected guest can be accommodated. No one, however, should feel offense when a request of this nature is refused. The hostess, in all probability, had good and sufficient reasons for her course of action. Invitations for a married couple should never be requested.

Evening Parties, Balls and “At Homes.”

Invitations to these entertainments are issued in the name of the hostess only, and are sent out from ten days to two weeks in advance. Informal occasions, however, give very short notice, and it is well to use the word “informal” in the invitation, that guests may not put themselves to inconvenience as regards dress. It must be remembered that this term is too often misleading in its nature, and many a sensitive guest has been seriously annoyed by finding herself, after a too literal interpretation of the “informal” character of the entertainment, in a crowd of gay butterflies, a misuse of the word that should be seriously protested against.

Invitations to evening parties and private balls are less elaborate than formerly; the word “party” or “ball” is never used unless on the occasion of some public affair, such as a charity ball, but any especial feature of the evening may be mentioned in the invitation.

To an evening party where dancing may, or may not, be a feature of the entertainment, the following, either engraved or written on a small sheet of note paper, is a very good form:

Card; see appendix

All invitations are to be considered as “formal” unless the word “informal” appears on the card. If the card states that the entertainment is to be “informal,” the invited guest is fully justified in considering it so, and dressing accordingly. Neither host, hostess, nor other guests can take any exception if the invitation is treated just as it reads.

If dancing is the feature of the evening, the same form may be used with the word “Dancing” added in the lower left hand corner. Or:

Card; see appendix

If the ball is at a public place, as at Delmonico’s, in New York, the following form is appropriate, always making use, in case of so public an entertainment, of the host’s name in connection with that of the hostess:

Card; see appendix

Another form that would be equally appropriate is as follows:

Card; see appendix

If any of these occasions are intended to introduce a dÉbutante, her card may be enclosed. If they are given in honor of a friend, or some celebrated individual, the following form is appropriate:

Card; see appendix
FREE FROM THE RESTRAINTS OF SOCIETY.
OUT FOR HEALTHFUL EXERCISE

Or, if very formal, the name of the guest may be given first, as: To meet the Chief Justice of the United States and Mrs. Fuller. Mrs. Harold Courtright, At Home, from eight to eleven o’clock, Thursday, February seventh. R. S. V. P.

This same precedence may be given to the name of an honored guest in a dinner or other invitation. Still another form is where the name of the guest is written on a separate card, thus: To meet Mrs. Summerville. Enclose this in the same envelope.

For a club party the following may be used: The La Salle Club requests the pleasure of your attendance Wednesday evening, June eight, at nine o’clock. 555 West 51st Street. R. S. V. P.

A still more simple form for a party invitation is an “At Home” card filled out thus: Mrs. Don Carlos Porter, At Home, Tuesday evening, March fourth. 1021 Broadway. Cotillion at ten. R. S. V. P.

Masquerades.

The entire invitation for a masquerade may be engraved, or it may be written, with the exception of the word “Masquerade,” which should be engraved on the card. For example:

Card; see appendix

Musicales, SoirÉes and MatinÉes.

Invitations to a Musicale are simply written on “At Home” cards, thus:

Card; see appendix

Or: Mrs. P.V. VanVechton, At Home, Tuesday afternoon, April second, from half-past three to five o’clock. Matinee Musicale.

If the Musicale is to be an evening affair, and dancing is to follow the music, the following form of invitation may be used: Mrs. Herbert Hughes, At Home, Friday evening, January tenth, at eight o’clock. 200 Winchester Avenue. Music. Dancing at ten.

Precisely the same form is to be used in giving out invitations for a soirÉe, save that the word “soirÉe” is substituted for that of “Musicale” or “matinÉe musicale.” It may be farther added that the term “matinÉe” applies exclusively to entertainments given in the morning, or at any time before dinner, a distinction to which our custom of late dinners gives a wide latitude, so that any entertainment up to eight o’clock in the evening may receive the name of matinÉe, notwithstanding the fact that drawn curtains and gas-lighted rooms may give all the semblance of night-time. “Soiree,” however, is used only where an evening party of a semi-informal character is denoted.

Garden Parties.

Precisely the same form of “At Home” cards can be used for these entertainments, substituting the words “Garden Party” in the left hand corner and sending them out some two or three days in advance. Or, if a more formal affair is intended, use the following: Mrs. Waite Talcott requests the pleasure of the company of Mr. and Mrs. John Clay, on Monday, August fifth, at four o’clock. Garden Party. “The Oaks.”

If it should be desirable to include the entire family in the invitation, the wording would be as follows:

Card; see appendix

This clause to be added only when the party is to be given at some distance from the station. If preferred, these directions may be written on a separate small card and enclosed in the same envelope.

In this country we are not so accustomed to giving garden parties as people are in England, but a garden party may easily be made one of the most inviting and enjoyable of any.

Breakfasts, Luncheons and Suppers.

Breakfast invitations may be engraved or written upon a lady’s visiting card, thus:

Card; see appendix

A written invitation is usually in the first person, and should read somewhat as follow:

Dear Mrs. Gracie:

I should be pleased to have the company of you and your husband at breakfast with us, Wednesday morning at ten o’clock.

Cordially yours,
Mrs. George Horton.Gertrude Horton.

The invitations should be sent out a week or five days in advance, and should be answered at once.

Luncheons, in this country, are very apt to possess much of the formality of a dinner, and are written or engraved, according to the degree of stateliness that is to mark the occasion. Very formal invitations are sent out ten days or two weeks in advance, and are couched in precisely the same terms as a dinner invitation, save that the word “Luncheon” is substituted for “Dinner.” Written invitations, also, follow the same plan as those written for dinners, and are not usually issued more than a week or five days in advance. Some ladies use their visiting card, thus: Mrs. Frank E. Wentworth. Luncheon, Wednesday, at one o’clock.

A later hour, say two o’clock, is usually adopted for a more formal affair. Replies should be sent at once that the hostess may be enabled to make up her table.

Teas and “Kettledrums.”

Teas and “Kettledrums,” High Tea and Afternoon Receptions, have come to bear a strong resemblance one to another, in fact to infringe so much upon the same territory that it is very difficult at times to distinguish between them sufficiently to apply the appropriate name. A simple affair is announced thus by those ladies who have a regular reception day: Mrs. John St. John. Thursdays. Tea at five o’clock. 40 West 49th Street.

Or: Mrs. John St. John. Five o’clock tea. Thursday, February fifth. 40 West 49th Street.

The words “kettledrum” or “afternoon tea” are not to be used, and these cards may be sent by mail, enclosed in a single envelope. They require no answer. Where the lady has not a regular reception day and wishes to give an afternoon tea, an engraved card, like the following, is usually sent out: Mrs. Arthur Merrill. Miss Merrill. Monday, February third, from four to seven o’clock. 274 Chestnut Street.

In case of the hostess having no one to receive with her, her name would appear alone upon the card. The name of any friend may take the place of a daughter’s. Such an entertainment partakes more of the nature of an afternoon reception, or high tea. It may be adapted also to other occasions, such as the introduction to one’s friends of a guest who is to make a prolonged stay, as for instance: Mrs. Arthur Merrill, At Home, Monday, December seventh, from one until seven o’clock. To meet Mrs. Frances Elmer. 55 Vine Street.

Invitations like this and the one just above are to be enclosed in two envelopes, same as for dinners and sent out ten days or two weeks in advance.

Kaffee Klatsch.

This furnishes very much the same class of entertainment that is to be found at an afternoon tea, save that coffee is the predominating beverage. The invitation is precisely the same as for teas, simply substituting the words “Kaffee Klatsch.”

Suppers.

For the evening supper, invitations are issued in some one of the forms presented for dinner parties, substituting the word “Supper.” Answers should be returned at once.

Coming-out Parties.

These special festivities may take almost any form, so that the presentation of the blushing dÉbutante may be at a dinner, ball, reception, evening party or afternoon tea; which latter custom has become very frequent of late. So much is this the case that it is somewhat to be reprehended as rendering afternoon teas too ceremonious in character. There is this in its favor, however; it relieves young girls from the strain incident upon a large party or ball. In some cases, the invitations preserve their usual form (whatever that may be) and the card of the dÉbutante is enclosed in the same envelope. Even this distinction is sometimes wanting. Again, in the case of “At Homes” and “Teas,” the name of the young lady is engraved beneath that of her mother; if it is the eldest daughter, the form would be: Mrs. Arthur Holt. Miss Holt.

A younger daughter, under the same circumstances, would pose as: Miss Edith May Holt.

Such cards do not need a reply, but the guest will remember to leave cards in the hall for the dÉbutante as well as her mother or chaperon. It may be said here that, should it for any reason occur that the young lady is “brought out” under the wing of some friend instead of under her mother’s care, the relative position their names will occupy on the cards is precisely the same, as: Mrs. D. G. Haviland. Miss Holt.

A more formal presentation would be in the style of an engraved note sheet:

Card; see appendix

This invitation, of course, implies a large evening party, reception or ball, and should be sent out ten days or two weeks in advance of the event.

Receptions.

Informal receptions and full-dress occasions of the same kind are announced somewhat differently. In the first case the affair partakes so closely of the nature of an afternoon tea that the same form of invitation is used: Mrs. Howard Post, At Home, Tuesday, October second, from four to seven.

If a series of receptions are planned the form would be: Mrs. Howard Post, At Home, Tuesdays in November, from four to six o’clock.

Full-dress receptions are frequently given both afternoon and evening, sometimes in the evening only. Invitations to these should be engraved on square cards or note sheets, and sent out two weeks previous to the reception day. A very good form is:

Card; see appendix

If a daughter or a friend is to assist in receiving, the invitation should include her name also: Mrs. Jerome Hastings, Miss Hastings, At Home, Thursday, November twelfth, from five until ten o’clock. 711 DuPage Street.

When the reception is given by a gentleman, and its object is to enable his friends to meet some distinguished guest, the following form is used: Mr. Howard Post requests the pleasure of the company of Mr. Alonzo Metcalf to meet General E.L. Bates. Union League Club. 100 Cedar Street. R. S. V. P.

Though some prefer placing the name of the honored guest first, according to the form given under dinner invitations. The answer should be:

Mr. Alonzo Metcalf accepts with pleasure Mr. Howard Post’s kind invitation to meet General E.L. Bates.

Weddings.

Wedding invitations are issued two weeks in advance, sometimes earlier to friends at a distance, in order that they may lay their plans accordingly. They are engraved in fine script on small sheets of cream note, and the form most used for church weddings is as follows:

Card; see appendix

Still another form would give the daughter’s name as “Miss Guendolen Earle.”

There may or may not be a monogram on the sheet of paper, but, if used there, one to correspond must be placed on the inner envelope also. The envelope, however, may be stamped with a monogram and the paper left plain, this latter style being much in favor. Where the wedding is in church, it is usually followed by an after-reception, cards for which are engraved in some similar form to the following: Reception from one until three o’clock, 107 Washington Street. Or: At Home after the ceremony. 107 Washington Street.

A still more ceremonious invitation to the reception may be issued in the parents’ name, and in the usual form of similar invitations, as: Mr. and Mrs. Richard Earle request the pleasure of your company at the wedding reception of their daughter, Guendolen, and Mr. Egbert Ray Cranston, Tuesday evening, June eighteenth, 1895, from nine to eleven o’clock. 107 Washington Street.

If there is reason to believe that the church will be crowded with uninvited guests, admission cards are engraved as follows: Christ Church. Please present this card to the usher. Tuesday, June eighteenth.

How Invitations are Sent.

Several of these cards are usually enclosed for distribution to friends of the invited and for the use of servants that have accompanied guests to the church. This custom is hardly necessary in country towns. All of the cards and the invitation are enclosed in one envelope superscribed with the name only of the person invited, and re-inclosed in another envelope bearing the full address. All formal invitations are to be enclosed in the two envelopes as above; less stately affairs requiring but one envelope; send by mail.

In England, wedding invitations are issued in the name of the mother of the bride only; here custom sanctions the use of the father’s name as well. If the invitation is issued in the name of some other relative, then the word “granddaughter,” “niece,” etc., should be substituted for that of “daughter.” If the future home of the young couple is decided upon, “At Home” cards also should be enclosed for all the invited guests that the bride desires to retain upon her visiting list. The following form is appropriate: Mr. and Mrs. Egbert Ray Cranston, At Home, Thursdays in September, from four until six o’clock. 48 Washington Street.

Or, in place of designating especial days, it may read: Mr. and Mrs. Egbert Ray Cranston, At Home, after September first. 48 Washington Street.

Where the list of acquaintances is very large it sometimes happens that a portion of the guests are invited to the church only. When this is the case the reception card is omitted from the envelope; but if a visiting acquaintance is to be maintained, “At Home” cards must be enclosed.

Wedding Invitations.

The home wedding is, perhaps, less stately in appearance, but, involving as it does, less care on the part of friends and less nervous strain on that of the bride, is frequently adopted. The invitations are precisely the same as for a church wedding, merely inserting street and number in place of designating the church, omitting, of course, the card of admittance and that for reception. The “At Home” card of the newly-married couple should always be enclosed lest doubt as to their new address prove perplexing to their friends.

Sometimes, where life is to be commenced in their own home, the wedded pair, soon after their establishment therein, send out “At Home” cards for a few evenings after this style: Mr. and Mrs. Egbert Ray Cranston, At Home, Tuesday evenings in September, from eight to eleven o’clock. 48 Washington Street.

Gatherings such as these partake of the nature of semi-formal receptions and present a delightful opportunity for welcoming friends to the new home, and at the same time arranging a visiting list for the season, no one receiving a card to these entertainments that is not to be honored with a place thereon. These invitations are to be sent out after the return from the bridal tour, and, when thus used, the first-given “At Home” card is omitted in sending out the wedding invitation.

If the wedding is to be a morning affair from the church, followed by a breakfast, the first given invitation is issued and the following engraved card enclosed in the same envelope: Mr. and Mrs. Richard Earle request the pleasure of your company at breakfast, Tuesday, June twentieth, at half past twelve o’clock. 107 Washington Street.

“At Home” cards and cards to the church should be enclosed as before. The time should be carefully arranged so that not more than half an hour is allowed to elapse between the ceremony at the church and the reception or breakfast at the house.

A home wedding with a breakfast simply sends out the ordinary wedding invitation, indicating the hour and giving the street and number.

Sometimes, at a home wedding, it is desired that no one but relatives or very particular friends should be present at the ceremony. Under these circumstances the usual invitations are issued. Then, for the favored few, ceremony cards are enclosed, on which the words are engraved: Ceremony at half past eight.

“At Home” cards may be enclosed as before.

Where the wedding has been entirely private, the mother, or some other relative of the bride, frequently gives a reception upon the return home of the young couple, invitations to which are issued as follows: Mrs. Richard Earle, Mrs. Egbert Ray Cranston. At Home, Wednesday, September first, from four to ten o’clock. 107 Washington Street.

For an evening reception the form is a little different: Mr. and Mrs. Richard Earle request the pleasure of your company, Thursday, September second, from nine to eleven o’clock. 107 Washington Street. Enclosing the card of Mr. and Mrs. Egbert Ray Cranston.

Announcement Cards.

Announcement cards, where the wedding has been strictly private, are sent out after the following style: Mr. and Mrs. Richard Earle announce the marriage of their daughter, Guendolen, to Mr. Egbert Ray Cranston, Tuesday, November nineteenth, 1895. 107 Washington Street.

The before-given “At Home” cards maybe enclosed, or the necessary information conveyed by having engraved in the lower left hand corner of the sheet of note paper: At Home, after December first, at 48 Washington Street.

Another form of announcement is also used: Egbert Ray Cranston. Guendolen Earle. Married, Tuesday, November nineteenth, 1895. Binghamton. With this form use “At Home” cards, or engrave the street and number in the lower left hand corner of the announcement card. This form is permissible in any case, but is more frequently employed where there are neither parents nor relatives to send out the announcement.

If the wedding should have taken place during a season of family mourning or misfortune, the bridegroom himself issues the following announcement: Mr. and Mrs. Egbert Ray Cranston, 48 Washington Street.

These cards are large and square, and in the same envelope with them is enclosed a smaller card engraved with the maiden name of the bride: Miss Guendolen Earle.

Wedding Anniversaries.

Card; see appendix

In sending out invitations for the various anniversaries that pleasantly diversify the years of a long wedded life, the simplest form will always be found in the best taste. There are varied devices for rendering these invitations striking in effect, such as silvered and gilded cards for silver and golden weddings, thin wooden cards for the wooden wedding, etc., but good taste would indicate that none of these, not even gold and silver lettering (though this last is least objectionable of all), should be used. The large engraved “At Home” card, or the small sheet of heavy note paper, also engraved, are the most elegant.

“No Presents Received.”

The words, “No presents received,” are sometimes engraved in the lower left hand corner of the note sheet, or card. A much-to-be-admired custom, since the multiplicity of invitations requiring gifts, is, in more cases than one, burdensome to the recipient.

Revise the Visiting List.

Now, that it has become the custom to engage the services of an amanuensis to direct the invitations for a crush affair by the hundred, it would be well for every hostess to frequently revise her visiting list, in order that the relatives of lately deceased friends may not be pained by seeing the dear lost name included among the invitations of the family; also, this care is necessary to remove the names of those who have recently departed from the city, and those whose acquaintance is no longer desired.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page