Boswell tells us that he once offered to teach Dr. Johnson the Scotch dialect, that the sage might enjoy the beauties of a certain Scotch pastoral poem, and received for his reply, "No, sir; I will not learn it. You shall retain your superiority by my not knowing it." It would not be true to say that Dr. Johnson's indifference to the Scotch language and to Scotch poetry has been shared by all cultivated Englishmen, but it has certainly been shared by a very large majority in every generation. The superb merit of many of the Scotch ballads, the lyrics of Burns and the novels of Scott have practically done little to diminish this majority and to induce English readers to acquire the knowledge which Dr. Johnson disdained. Nine Englishmen out of ten read Burns, either with an eye uneasily fishing the glossary at the bottom of the page, or ad sensum, that is, in contented ignorance of about three words in every nine. "Catyvis, wrechis, and ockeraris, Hud-pykis, hurdaris, and gadderaris, All with that warlo went; Out of thair throttis thay schot on udder Hett moltin gold, me thocht, a fudder As fyre-flawcht, maist fervent, Ay as thay tumit them of schot, Feyndis fild thame new up to the thrott With gold of allkin prent." The usual consequences have been the result of this ignorance. The Scotch have had it all their own way in estimating the merits of their vernacular classics, All this has been illustrated in the case of the poet who is the subject of the volume before us. As Mr. Ruskin has pronounced Aurora Leigh to be the greatest poem of this century, so Sir Walter Scott, who has, by the way, been singularly unjust to Lydgate and Hawes, pronounced Dunbar to be "a poet unrivalled by any that Scotland has ever produced." a In Mr. Oliphant Smeaton's work Dunbar assumes the proportions which might be expected—he is a "mighty genius." "The peer, if not in a few qualities, the superior of Chaucer and Spenser. By the indefeasible passport of the supreme genius he has an indisputable title to the apostolic succession of British poetry to that place between Chaucer and Spenser, that place which can only be claimed by one whose genius was co-ordinate with theirs." As probably eight out of every ten of Mr. Smeaton's readers will know nothing more of Dunbar than what Mr. Smeaton chooses to tell them, and as we, considering the space at our disposal, cannot refute him by a detailed examination of Dunbar's works, it is fortunate that he has given us a succinct illustration of the value of his critical judgment. The following are four typical stanzas of a poem which Mr. Smeaton ranks with Milton's Lycidas and Shelley's "I that in health was and gladness Am troubled now with great sickness. Enfeebled with infirmity, Timor mortis conturbat me. "Our pleasure here is all vain glory, This false world is but transitory, The flesh is brittle, the fiend is slee, Timor mortis conturbat me. "The state of man doth change and vary, Now sound, now sick, now blyth, now sary Now dancing merry, now like to dee, Timor mortis conturbat me. "No state on earth here stands sicker, As with the wind waves the wicker, So waves this world's vanity, Timor mortis conturbat me." As the following is pronounced to be one of the finest stanzas Dunbar ever penned, it is interesting as illustrating what is, in Mr. Smeaton's opinion, the best work of this rival of Chaucer and Spenser:— "Have mercy, love, have mercy, lady bright; What have I wrought against your womankeid, That you should murder me a sackless wight, Trespassing on you nor in word nor deed? That ye consent thereto, O God forbid; Leave cruelty and save your man for shame, Or through the world quite losËd is your name." It may be added that what are by far the finest Dunbar was undoubtedly a man of genius, but a reference to the poets who immediately preceded him will make large deductions from the praises lavished on him by his eulogists. He struck no new notes. The Thistle and the Rose and The Golden Terge are mere echoes of Chaucer and Lydgate, and, in some degree, of the author of The King's Quair, and are indeed full of plagiarisms from them. The Dance of the Seven Deadly Sins is probably little more than a faithful description of a popular mummery. His moral and religious poems had their prototypes, even in Scotland, in such poets as Johnston and Henryson. His most remarkable characteristic is his versatility, which ranges Let us do Dunbar the justice which Mr. Smeaton has not done him, and take him at his very best. Here is part of a picture of a May morning,— "For mirth of May, wyth skippis and wyth hoppis The birdis sang upon the tender croppis, With curiouse notis, as Venus Chapell clerkis. The rosis yong, new spreding of their knoppis, War powderit brycht with hevinly beriall droppis; Throu bemes rede, birnyng as ruby sperkis, The skyes rang for schoutyng of the larkis." This is brilliant and picturesque rhetoric touched into poetry by the "Venus Chapell clerkis," and the magical note in the last line; so too the touch in The Golden Terge, likening the faery ship to "blossom upon the spray." But in his allegorical poem he is too fond of the "quainte enamalit termes," and his verse has a certain metallic ring. It will be admitted, we suppose, that the best of his moral poems In speaking of Dunbar's satires, Mr. Smeaton indulges himself in the following nonsense, "From the genial, jesting, and ironical incongruities of Horace and Persius we are introduced at once into the bitter, vitriolic scourgings of Juvenal," and in the following rhodomontade, telling us that they unite "the natural directness of Hall, the subtle depth of Donne, the delicate humour of Breton, the sturdy vigour of Dryden, the scalding, vitriolic bitterness of Swift, the pungency of Churchill, the rural smack of Gay, united to an approach at least to the artistic perfection of Pope." Stuff like this and indiscriminate eulogy are, no doubt, much easier to produce than an estimate of a writer's historical position and importance. Of the relation of Dunbar to his predecessors and contemporaries in England and Scotland, of his prototypes and models in French and ProvenÇal literature, of the influence which he undoubtedly exercised on subsequent poetry, and especially on Spenser, Mr. Smeaton has nothing to say. It never seems to occur to him that his hero, like every one else, must have had his limitations, that "the many-sidedness of that genius We have singled out this volume for special notice, not because of any intrinsic title it possesses to serious attention, but because it is typical of a species of literature which is rapidly becoming one of the pests of our time. While every encouragement should be given to sober, judicious, and competent reviews of our older writers, every discouragement should be given, out of respect to the dead, as well as in the interests of the living, to such books as the present. For they are as mischievous as they are ridiculous. They misinform; they mislead; they corrupt, or tend to corrupt, taste. After laying down a volume like this we feel, and we expect Dunbar would have felt, that there is something much more formidable than the old horror, "the candid friend," even that indicated by Tacitus—pessimum inimicorum genus—laudantes. |