The following winter, my friend, George Cayley, was ordered to the south for his health. He went to Seville. I joined him there; and we took lodgings and remained till the spring. As Cayley published an amusing account of our travels, ‘Las Aforjas, or the Bridle Roads of Spain,’ as this is more than fifty years ago—before the days of railways and tourists—and as I kept no journal of my own, I will make free use of his. A few words will show the terms we were on. I had landed at Cadiz, and had gone up the Guadalquivir in a steamer, whose advent at Seville my friend was on the look-out for. He describes his impatience for her arrival. By some mistake he is misinformed as to the time; he is a quarter of an hour late. ‘A remnant of passengers yet bustled around the luggage, arguing, struggling and bargaining with a contentious company of porters. Alas! H. was not to be seen among them. There was still a chance; he might be one of the passengers who had got ashore before my coming down, and I was preparing to rush back to the city to ransack the hotels. Just then an internal convulsion shook the swarm around the luggage pile; out burst a little Gallego staggering under a huge British portmanteau, and followed by its much desired, and now almost despaired of, proprietor. ‘I saw him come bowling up the slope with his familiar gait, evidently unconscious of my presence, and wearing that sturdy and almost hostile demeanour with which a true Briton marches into a strange city through the army of officious importunates who never fail to welcome the true Briton’s arrival. As he passed the barrier he came close to me in the crowd, still without recognising me, for though straight before his nose I was dressed in the costume of the people. I touched his elbow and he turned upon me with a look of impatient defiance, thinking me one persecutor more. ‘How quickly the expression changed, etc., etc. We rushed into each other’s arms, as much as the many great coats slung over his shoulders, and the deep folds of cloak in which I was enveloped, would mutually permit. Then, saying more than a thousand things in a breath, or rather in no breath at all, we set off in great glee for my lodgings, forgetting in the excitement the poor little porter who was following at full trot, panting and puffing under the heavy portmanteau. We got home, but were no calmer. We dined, but could not eat. We talked, but the news could not be persuaded to come out quick enough.’ Who has not known what is here described? Who does not envy the freshness, the enthusiasm, of such bubbling of warm young hearts? Oh, the pity of it! if these generous emotions should prove as transient as youth itself. And then, when one of those young hearts is turned to dust, and one is left to think of it—why then, ’tis not much comfort to reflect that—nothing in the world is commoner. We got a Spanish master and worked industriously, also picked up all the Andalusian we could, which is as much like pure Castilian as wold-Yorkshire is to English. I also took lessons on the guitar. Thus prepared, I imitated my friend and adopted the ordinary costume of the Andalusian peasant: breeches, ornamented with rows of silvered buttons, gaiters, a short jacket with a red flower-pot and blue lily on the back, and elbows with green and scarlet patterns, a red faja or sash, and the sombrero which I believe is worn nowhere except in the bull-ring. The whole of this picturesque dress is now, I think, given up. I have spent the last two winters in the south of Spain, but have not once seen it. It must not be supposed that we chose this ‘get-up’ to gratify any Æsthetic taste of our own or other people’s; it was long before the days of the ‘Too-toos,’ whom Mr. Gilbert brought to a timely end. We had settled to ride through Spain from Gibraltar to Bayonne, choosing always the bridle-roads so as to avoid anything approaching a beaten track. We were to visit the principal cities and keep more or less a northerly course, staying on the way at such places as Malaga, Cordova, Toledo, Madrid, Valladolid, and Burgos. The rest was to be left to chance. We were to take no map; and when in doubt as to diverging roads, the toss of a coin was to settle it. This programme was conscientiously adhered to. The object of the dress then was obscurity. For safety (brigands abounded) and for economy, it was desirable to pass unnoticed. We never knew in what dirty posada or road-side venta we should spend the night. For the most part it was at the resting-place of the muleteers, which would be nothing but a roughly paved dark chamber, one end occupied by mules and the other by their drivers. We made our own omelets and salad and chocolate; with the exception of the never failing bacallao, or salt fish, we rarely had anything else; and rolling ourselves into our cloaks, with saddles for pillows, slept amongst the muleteers on the stone flags. We had bought a couple of ponies in the Seville market for 7l. and 8l. Our alforjas or saddlebags contained all we needed. Our portmanteaus were sent on from town to town, wherever we had arranged to stop. Rough as the life was, we saw the people of Spain as no ordinary travellers could hope to see them. The carriers, the shepherds, the publicans, the travelling merchants, the priests, the barbers, the molineras of Antequera, the Maritornes’, the Sancho Panzas—all just as they were seen by the immortal knight. From the mozos de la cuadra (ostlers) and arrieros, upwards and downwards, nowhere have I met, in the same class, with such natural politeness. This is much changed for the worse now; but before the invasion of tourists one never passed a man on the road who did not salute one with a ‘Vaya usted con Dios.’ Nor would the most indigent vagabond touch the filthy bacallao which he drew from his wallet till he had courteously addressed the stranger with the formula ‘Quiere usted comer?’ (‘Will your Lordship please to eat?’) The contrast between the people and the nobles in this respect was very marked. We saw something of the latter in the club at Seville, where one met men whose high-sounding names and titles have come down to us from the greatest epochs of Spanish history. Their ignorance was surprising. Not one of them had been farther than Madrid. Not one of them knew a word of any language but his own, nor was he acquainted with the rudiments even of his country’s history. Their conversation was restricted to the bull-ring and the cockpit, to cards and women. Their chief aim seemed to be to stagger us with the number of quarterings they bore upon their escutcheons; and they appraised others by a like estimate. Cayley, tickled with the humour of their childish vanity, painted an elaborate coat of arms, which he stuck in the crown of his hat, and by means of which he explained to them that he too was by rights a Spanish nobleman. With the utmost gravity he delivered some such medley as this: His Iberian origin dated back to the time of Hannibal, who, after his defeat of the Papal forces and capture of Rome, had, as they well knew, married Princess Peri Banou, youngest daughter of Ferdinand and Isabella. The issue of the marriage was the famous Cardinal Chicot, from whom he—George Cayley—was of direct male descent. When Chicot was slain by Oliver Cromwell at the battle of Hastings, his descendants, foiled in their attempt to capture England with the Spanish Armada, settled in the principality of Yorkshire, adopted the noble name of Cayley, and still governed that province as members of the British Parliament. From that day we were treated with every mark of distinction. Here is another of my friend’s pranks. I will let Cayley speak; for though I kept no journal, we had agreed to write a joint account of our trip, and our notebooks were common property. After leaving Malaga we met some beggars on the road, to one of whom, ‘an old hag with one eye and a grizzly beard,’ I threw the immense sum of a couple of 2-cuarto pieces. An old man riding behind us on an ass with empty panniers, seeing fortunes being scattered about the road with such reckless and unbounded profusion, came up alongside, and entered into a piteous detail of his poverty. When he wound up with plain begging, the originality and boldness of the idea of a mounted beggar struck us in so humorous a light that we could not help laughing. As we rode along talking his case over, Cayley said, ‘Suppose we rob him. He has sold his market produce in Malaga, and depend upon it, has a pocketful of money.’ We waited for him to come up. When he got fairly between us, Cayley pulled out his revolver (we both carried pistols) and thus addressed him: ‘Impudent old scoundrel! stand still. If thou stirr’st hand or foot, or openest thy mouth, I will slay thee like a dog. Thou greedy miscreant, who art evidently a man of property and hast an ass to ride upon, art not satisfied without trying to rob the truly poor of the alms we give them. Therefore hand over at once the two dollars for which thou hast sold thy cabbages for double what they were worth.’ The old culprit fell on his knees, and trembling violently, prayed Cayley for the love of the Virgin to spare him. ‘One moment, caballeros,’ he cried, ‘I will give you all I possess. But I am poor, very poor, and I have a sick wife at the disposition of your worships.’ ‘Wherefore art thou fumbling at thy foot? Thou carriest not thy wife in thy shoe?’ ‘I cannot untie the string—my hand trembles; will your worships permit me to take out my knife?’ He did so, and cutting the carefully knotted thong of a leather bag which had been concealed in the leg of his stocking, poured out a handful of small coin and began to weep piteously. Said Cayley, ‘Come, come, none of that, or we shall feel it our duty to shoot thy donkey that thou may’st have something to whimper for.’ The genuine tears of the poor old fellow at last touched the heart of the jester. ‘We know now that thou art poor,’ said he, ‘for we have taken all thou hadst. And as it is the religion of the Ingleses, founded on the practice of their celebrated saint, Robino Hoodo, to levy funds from the rich for the benefit of the needy, hold out thy sombero, and we will bestow a trifle upon thee.’ So saying he poured back the plunder; to which was added, to the astonishment of the receiver, some supplementary pieces that nearly equalled the original sum. |