The contents of the little volume now presented to the public have been taken from the second column (commonly called the “Agony Column”) of the Times newspaper, from the commencement of the present century to the end of the year 1870. Readers of newspapers (more especially of the Times) cannot fail to be struck by the mysterious communications which daily appear, and I venture to hope my selection of some of the most remarkable may interest those who peruse these pages. Most of the advertisements selected show a curious phase of life, interesting to an observer of human existence and human eccentricities. They are veiled in an air of mystery, with a view of blinding the general public, but at the same time give a clue unmistakable to those for whom they were intended. At the early period of 1800 the “Agony Column” seems to have been the chief medium for matrimonial advertisements; but, unfortunately, we are left considerably in the dark, and our curiosity as to whether the young nobleman (in advertisement There is little doubt that lovers separated by unfortunate circumstances, or by angry parents, as well as bachelors meditating matrimony, have found in the “Agony Column” a safe means of secret correspondence. With what despair did “One-winged Dove” (advertisement No. 214) beseech her lover, the “Crane,” to return to her! Sorely must her patience have been tried as she scanned the paper in vain day after day for four months. The answer came at last (advertisements No. 234 and 235), but only to kill every hope. I do not know how this portion of the Times newspaper came to be called the “Agony Column;” but when we read advertisements like the one quoted above, and which is only one in a hundred, I think all my readers will agree that it is an unquestionably appropriate name. Through our daily walk in life we brush up against millions of fellow-men, yet of how few amongst them do we know anything? We each live in a world of our own; we draw a circle, as it were, around us, within which centre all our interests. How lightly our feelings are touched by what happens outside our circle is shown by the exclamation that escapes our lips as we read a fresh tragedy in the daily papers. The actors in it are unknown On the other hand, how very little we know of the inner or deeper life of even those in our own little world. Romances, stranger than fiction, happen under our very eyes, and we do not see them. With hearts that are breaking men and women can go through the duties of every-day life, wearing calm and even smiling faces. He knew human nature well who wrote— “Broken hearts are dumb—or smile.” What is there to tell us that such smiles are only on the surface? Nothing. So, is it not possible that the very advertisement that appealed to our feelings in the day’s paper may have been inserted by some one living under the same roof with us! We find some of the pseudonyms used by the advertisers are very transparent disguises, for instance, “Bocaj” (advertisements No. 355 and 363), read backwards, is simply Jacob. What an insight we get here into the writer’s character. No one possessing a sly, crafty nature would have dictated an alias so apparent. Many others are of the same transparent nature. In some cases numbers have been substituted for the letters of the alphabet, and are easily deciphered. Take, for example, advertisement No. 1561, which reads, “Z. Y. R. Let me send correspondence In some advertisements the alphabet is slightly altered. Instead of reading the letter B as printed, read C. Thus, “head” would read “if be.” An advertisement of this description is found on June 23rd, 1864 (No. 1387)—“Alexander Rochfort reported dead. I saw you yesterday. Moate vainly searched ten years.” The same rule applies to advertisement No. 1454, the meaning of which is, “Bone to first joint taken out yesterday—chloroform—rÉgimes alone prevented me fulfilling my promise to you—Myosotis—May 3rd.” In advertisements No. 1701 and 1705 the alphabet is again altered, and this time more ingeniously. Instead of the letter written supply the second following. Thus we read in the first, “Umbrella. Dear Fanny, meet your distracted friend beneath the willow by the lake. Row under the stars. Common sea-breezes. Feather-weight. Yours, Bicycle.” The advertisement preceding it is most intricate, and reads, “Wrote you to-day. Will the letter ever reach. Love beyond telling, purely and true. Inraptured (sic) with love, darling. No sleep that night.” The spelling of this is so incorrect that it was most probably inserted by an illiterate individual. Advertisements No. 1247, 1248, 1249, 1250 are all from the same source, and the writers have very cleverly transposed the whole alphabet. My readers will find that they have begun their alphabet at the letter L. Thus L reads In advertisements No. 1650, 1651, 1660, 1666, 1670, 1680, 1681, 1696, 1697, 1698, 1702, and 1703 we go back to the simpler style of disguise, namely, that of reading the letter that follows the one written. Advertisement No. 1650 consequently reads, “O. Y. is ill. Do not like to leave yet. How long notice would you want? Very kind thoughts.” Frankenstein, in advertisements 1734, 1735, 1739, and 1747, has chosen a disguise so clever and deep that I do not think his communications would be easily detected; and for those of my readers who possess only a small amount of patience and a large amount of curiosity, I give the translation of the first of them. “Three, four, five, six, yes to all, be cautious anywhere even in German in case of seizure or stoppage, omit signature W for the present, twig for safety any letter to me, safe here, trust me, I will never give you up, never darling, put plenty of love in your letters.” No. 1764 and 1765 are very much of the same description—clever, deep, and remarkable for the same want of method in transposing the alphabet, and when read are worthy of the cunning nature Advertisement No. 1731 is equally mysterious and clever; the alphabet commences at the letter N as in advertisement No. 1247, but is rendered more obscure by the use of capital letters, and after having deciphered the letters the sentence has to be divided into words; my readers will then find it reads thus: “You only till death letter for you Sunday night.” I think after all the examples I have given that no one will have much difficulty in deciphering for themselves advertisements No. 1762 and 1767 in which “Nellie” addressed herself to “Darling Alf.” Any construction might be put on her simple message, but “I will be at the Great Western Hotel at six on Wednesday” gives one the idea of a runaway match, and this idea seems to be confirmed in the second advertisement, No. 1767, in which she says, “Everything sacred as the grave” (query, did she not mean silent?), and asks for £5 to defray expenses. We come across a somewhat curious case in advertisements No. 694, 702, 708, 710, 713, and 715: a young lady, evidently in love, and separated from the object of her affections, wrote to the “Agony Column” under the name of “Puisque” (No. 694); she received no answer, so advertised again twice (No. 702 and 708), and was evidently under a strong impression that her lover was suffering from illness. After a few days an answer appeared, headed “Puisque” (710), but the writer desired her to advertise again, addressing her correspondent by his own initials. We find in advertisement No. 713 that the lady suspected the fraud, and then her genuine lover advertised (715) to tell her that the former one (710) had not been inserted by him. There is little doubt that some one interested in keeping them apart had detected the advertisement, and under the common impression that “all is fair in love and war” had laid aside all scruples—if he or she ever possessed any—to serve his or her own ends. This is not the only case of mistaken identity; we find in advertisement No. 1065 that the writer was in doubt as to whether the one he was answering was intended for him or not. After a very careful investigation I think the romantic pair who advertised for some time under the disguise of “Does he repent” (advertisements No. 923, 924, 925, and 926) were either found out or afraid of detection, as they altered their names twice; the first time to “Rose” and “Weed,” and After the number of sentimental advertisements, which certainly form the greater number in the Agony Column, it is rather a relief to find a few ludicrous specimens, such as “Jolly to Rummy” (advertisement No. 1166); “Portmanteau to Pack” (advertisement No. 1180); “Little Silly” (advertisement No. 1216); “He has sneezed, etc.” (No. 1258); and a splendid antidote to all sentimentality is expressed in the sarcasm of advertisement No. 1237: “Fred. All right. I sympathize with your pain, but why not seek consolation where you cannot find it, and in a way that pains me? Write as usual. Trust Ever.” Amongst the number of advertisements that I have passed over in silence there are many, I have little doubt, that might be classed under the head of stratagems, that is to say, they are inserted with a view of deceiving those to whom they are addressed. For instance, how often do we read nowadays: “John Smith will hear something to his advantage if he applies in person to Tom Jones, Brown Street.” But in all probability the same said John Smith will find that if he gratifies his curiosity by visiting Mr. Jones at the place named, in the hope of finding a fortune has been left to Nor is a hoax by any means an uncommon thing in the “Agony Column.” There is a story—American, of course—of a man whose wife deserted him; but instead of running after her and begging her to come back, he published in the leading daily paper that he had drawn fifty thousand dollars in the lottery; and the story goes that she returned immediately. Needless to state that the prize in the lottery only existed in the ingenious man’s imagination. Lastly, I must draw the attention of my readers to the two most remarkable series of advertisements, in my opinion, that have appeared during the present century, though I feel sure that all who honour my pages with a careful perusal will not fail to notice them without any remark of mine. The first series are those signed with the initials E. W., then E. J. W., and latterly with the writer’s full address—E. J. Wilson, Ennis, Ireland. His advertisements are headed by such a variety of names that, at first sight, we are apt to be misled, and do not think of connecting the writer of “Rouge et Noir” with that of “Indigo Blue” or “To the Equator.” Nevertheless they are all from the same source, as well as those headed “The Writer of the Anonymous Letter,” “Battledore and Shuttlecock,” “Flybynight,” “Egypte,” “Anchor,” “Circumspice,” The other remarkable series of advertisements to which I alluded are those signed “J. de W.” There is little doubt that mankind inherited a large amount of curiosity from our mother Eve; therefore advertisements, written in the ordinary intelligent manner, though they may be full of interest and amusement, do not strike us as forcibly as those couched in an unintelligible style like the ones to which I am now referring, and simply from the fact that we are unable to read them. For five years “J. de W.’s” advertisements appeared on or about the first of every month, commencing March 1st, 1850; and, as we follow them, we can conjure up for ourselves the stirring history and romance of a lifetime. It is somewhat difficult to determine whether or not the advertisements, written in the same type and signed “A. B. C.,” are answers to the others. It is quite possible that “J. de W.” might be able to receive letters without interference, but had no means of sending them without detection, and was therefore reduced to the medium of the Times. It seems quite impossible that any man, though possessed of unbounded faith and perseverance, would have struggled against fate so long. Would he not have given up in despair years before he did? So I think we may conclude that the messages signed “J. de W.” and “A. B. C.” are answers one to the other. I have been able to show so many different ways in which our simple alphabet can be changed to form a language that will defy a large majority of |