A faithless shepherd courted me, He stole away my liberty. When my poor heart was strange to men, He came and smiled and stole it then.
When my apron would hang low, Me he sought through frost and snow. When it puckered up with shame, And I sought him, he never came.
When summer brought no fears to fright, He came to guard me every night. When winter nights did darkly prove, None came to guard me or to love.
I wish, I wish, but all in vain, I wish I was a maid again. A maid again I cannot be, O when will green grass cover me?
Song
Mary, leave thy lowly cot When thy thickest jobs are done; When thy friends will miss thee not, Mary, to the pastures run. Where we met the other night Neath the bush upon the plain, Be it dark or be it light, Ye may guess we'll meet again.
Should ye go or should ye not, Never shilly-shally, dear. Leave your work and leave your cot, Nothing need ye doubt or fear: Fools may tell ye lies in spite, Calling me a roving swain; Think what passed the other night— I'll be bound ye'll meet again.
Summer Evening
The sinking sun is taking leave, And sweetly gilds the edge of Eve, While huddling clouds of purple dye Gloomy hang the western sky. Crows crowd croaking over head, Hastening to the woods to bed. Cooing sits the lonely dove, Calling home her absent love. With "Kirchup! Kirchup!" mong the wheats Partridge distant partridge greets; Beckoning hints to those that roam, That guide the squandered covey home. Swallows check their winding flight, And twittering on the chimney light. Round the pond the martins flirt, Their snowy breasts bedaubed with dirt, While the mason, neath the slates, Each mortar-bearing bird awaits: By art untaught, each labouring spouse Curious daubs his hanging house.
Bats flit by in hood and cowl; Through the barn-hole pops the owl; From the hedge, in drowsy hum, Heedless buzzing beetles bum, Haunting every bushy place, Flopping in the labourer's face. Now the snail hath made its ring; And the moth with snowy wing Circles round in winding whirls, Through sweet evening's sprinkled pearls, On each nodding rush besprent; Dancing on from bent to bent; Now to downy grasses clung, Resting for a while he's hung; Then, to ferry oer the stream, Vanishing as flies a dream; Playful still his hours to keep, Till his time has come to sleep;
In tall grass, by fountain head, Weary then he drops to bed. From the hay-cock's moistened heaps, Startled frogs take vaunting leaps; And along the shaven mead, Jumping travellers, they proceed: Quick the dewy grass divides, Moistening sweet their speckled sides; From the grass or flowret's cup, Quick the dew-drop bounces up. Now the blue fog creeps along, And the bird's forgot his song: Flowers now sleep within their hoods; Daisies button into buds; From soiling dew the butter-cup Shuts his golden jewels up; And the rose and woodbine they Wait again the smiles of day. Neath the willow's wavy boughs, Dolly, singing, milks her cows; While the brook, as bubbling by, Joins in murmuring melody. Dick and Dob, with jostling joll, Homeward drag the rumbling roll; Whilom Ralph, for Doll to wait, Lolls him o'er the pasture gate. Swains to fold their sheep begin; Dogs loud barking drive them in. Hedgers now along the road Homeward bend beneath their load; And from the long furrowed seams, Ploughmen loose their weary teams: Ball, with urging lashes wealed, Still so slow to drive a-field, Eager blundering from the plough, Wants no whip to drive him now; At the stable-door he stands, Looking round for friendly hands
To loose the door its fastening pin, And let him with his corn begin. Round the yard, a thousand ways, Beasts in expectation gaze, Catching at the loads of hay Passing fodderers tug away. Hogs with grumbling, deafening noise, Bother round the server boys; And, far and near, the motley group Anxious claim their suppering-up.
From the rest, a blest release, Gabbling home, the quarreling geese Seek their warm straw-littered shed, And, waddling, prate away to bed. Nighted by unseen delay, Poking hens, that lose their way, On the hovel's rafters rise, Slumbering there, the fox's prize. Now the cat has ta'en her seat, With her tail curled round her feet; Patiently she sits to watch Sparrows fighting on the thatch. Now Doll brings the expected pails, And dogs begin to wag their tails; With strokes and pats they're welcomed in, And they with looking wants begin; Slove in the milk-pail brimming o'er, She pops their dish behind the door. Prone to mischief boys are met, Neath the eaves the ladder's set, Sly they climb in softest tread, To catch the sparrow on his bed; Massacred, O cruel pride! Dashed against the ladder's side. Curst barbarians! pass me by; Come not, Turks, my cottage nigh; Sure my sparrows are my own, Let ye then my birds alone.
Come, poor birds, from foes severe Fearless come, you're welcome here; My heart yearns at fate like yours, A sparrow's life's as sweet as ours. Hardy clowns! grudge not the wheat Which hunger forces birds to eat: Your blinded eyes, worst foes to you, Can't see the good which sparrows do. Did not poor birds with watching rounds Pick up the insects from your grounds, Did they not tend your rising grain, You then might sow to reap in vain. Thus Providence, right understood, Whose end and aim is doing good, Sends nothing here without its use; Though ignorance loads it with abuse, And fools despise the blessing sent, And mock the Giver's good intent.— O God, let me what's good pursue, Let me the same to others do As I'd have others do to me, And learn at least humanity.
Dark and darker glooms the sky; Sleep gins close the labourer's eye: Dobson leaves his greensward seat, Neighbours where they neighbours meet Crops to praise, and work in hand, And battles tell from foreign land. While his pipe is puffing out, Sue he's putting to the rout, Gossiping, who takes delight To shool her knitting out at night, And back-bite neighbours bout the town— Who's got new caps, and who a gown, And many a thing, her evil eye Can see they don't come honest by. Chattering at a neighbour's house, She hears call out her frowning spouse; Prepared to start, she soodles home, Her knitting twisting oer her thumb, As, both to leave, afraid to stay, She bawls her story all the way; The tale so fraught with 'ticing charms, Her apron folded oer her arms. She leaves the unfinished tale, in pain, To end as evening comes again: And in the cottage gangs with dread, To meet old Dobson's timely frown, Who grumbling sits, prepared for bed, While she stands chelping bout the town.
The night-wind now, with sooty wings, In the cotter's chimney sings; Now, as stretching oer the bed, Soft I raise my drowsy head, Listening to the ushering charms, That shake the elm tree's mossy arms: Till sweet slumbers stronger creep, Deeper darkness stealing round, Then, as rocked, I sink to sleep, Mid the wild wind's lulling sound.
What is Life?
And what is Life?—An hour-glass on the run, A mist retreating from the morning sun, A busy, bustling, still repeated dream; Its length?—A minute's pause, a moment's thought; And happiness?-A bubble on the stream, That in the act of seizing shrinks to nought.
What are vain Hopes?—The puffing gale of morn, That of its charms divests the dewy lawn, And robs each floweret of its gem,—and dies; A cobweb hiding disappointment's thorn, Which stings more keenly through the thin disguise.
And thou, O Trouble?—Nothing can suppose, (And sure the power of wisdom only knows,) What need requireth thee: So free and liberal as thy bounty flows, Some necessary cause must surely be; But disappointments, pains, and every woe Devoted wretches feel, The universal plagues of life below, Are mysteries still neath Fate's unbroken seal.
And what is Death? is still the cause unfound? That dark, mysterious name of horrid sound? A long and lingering sleep, the weary crave. And Peace? where can its happiness abound?— No where at all, save heaven, and the grave.
Then what is Life?—When stripped of its disguise, A thing to be desired it cannot be; Since every thing that meets our foolish eyes Gives proof sufficient of its vanity. Tis but a trial all must undergo; To teach unthankful mortals how to prize That happiness vain man's denied to know, Until he's called to claim it in the skies.
The Maid Of Ocram or, Lord Gregory
Gay was the Maid of Ocram As lady eer might be Ere she did venture past a maid To love Lord Gregory. Fair was the Maid of Ocram And shining like the sun Ere her bower key was turned on two Where bride bed lay for none.
And late at night she sought her love— The snow slept on her skin— Get up, she cried, thou false young man, And let thy true love in. And fain would he have loosed the key All for his true love's sake, But Lord Gregory then was fast asleep, His mother wide awake.
And up she threw the window sash, And out her head put she: And who is that which knocks so late And taunts so loud to me? It is the Maid of Ocram, Your own heart's next akin; For so you've sworn, Lord Gregory, To come and let me in.
O pause not thus, you know me well, Haste down my way to win. The wind disturbs my yellow locks, The snow sleeps on my skin.— If you be the Maid of Ocram, As much I doubt you be, Then tell me of three tokens That passed with you and me.—
O talk not now of tokens Which you do wish to break; Chilled are those lips you've kissed so warm, And all too numbed to speak. You know when in my father's bower You left your cloak for mine, Though yours was nought but silver twist And mine the golden twine.—
If you're the lass of Ocram, As I take you not to be, The second token you must tell Which past with you and me.— O know you not, O know you not Twas in my father's park, You led me out a mile too far And courted in the dark?
When you did change your ring for mine My yielding heart to win, Though mine was of the beaten gold Yours but of burnished tin, Though mine was all true love without, Yours but false love within?
O ask me no more tokens For fast the snow doth fall. Tis sad to strive and speak in vain, You mean to break them all.— If you are the Maid of Ocram, As I take you not to be, You must mention the third token That passed with you and me.—
Twas when you stole my maidenhead; That grieves me worst of all.— Begone, you lying creature, then This instant from my hall, Or you and your vile baby Shall in the deep sea fall; For I have none on earth as yet That may me father call.—
O must none close my dying feet, And must none close my hands, And may none bind my yellow locks As death for all demands? You need not use no force at all, Your hard heart breaks the vow; You've had your wish against my will And you shall have it now.
And must none close my dying feet, And must none close my hands, And will none do the last kind deeds That death for all demands?— Your sister, she may close your feet, Your brother close your hands, Your mother, she may wrap your waist In death's fit wedding bands; Your father, he may tie your locks And lay you in the sands.—
My sister, she will weep in vain, My brother ride and run, My mother, she will break her heart; And ere the rising sun My father will be looking out— But find me they will none. I go to lay my woes to rest, None shall know where I'm gone. God must be friend and father both, Lord Gregory will be none.—
Lord Gregory started up from sleep And thought he heard a voice That screamed full dreadful in his ear, And once and twice and thrice. Lord Gregory to his mother called: O mother dear, said he, I've dreamt the Maid of Ocram Was floating on the sea.
Lie still, my son, the mother said, Tis but a little space And half an hour has scarcely passed Since she did pass this place.— O cruel, cruel mother, When she did pass so nigh How could you let me sleep so sound Or let her wander bye? Now if she's lost my heart must break— I'll seek her till I die.
He sought her east, he sought her west, He sought through park and plain; He sought her where she might have been But found her not again. I cannot curse thee, mother, Though thine's the blame, said he I cannot curse thee, mother, Though thou'st done worse to me. Yet do I curse thy pride that aye So tauntingly aspires; For my love was a gay knight's heir, And my father was a squire's.
And I will sell my park and hall; And if ye wed again Ye shall not wed for titles twice That made ye once so vain. So if ye will wed, wed for love, As I was fain to do; Ye've gave to me a broken heart, And I'll give nought to you.
Your pride has wronged your own heart's blood; For she was mine by grace, And now my lady love is gone None else shall take her place. I'll sell my park and sell my hall And sink my titles too. Your pride's done wrong enough as now To leave it more to do.
She owneth none that owned them all And would have graced them well; None else shall take the right she missed Nor in my bosom dwell.— And then he took and burnt his will Before his mother's face, And tore his patents all in two, While tears fell down apace— But in his mother's haughty look Ye nought but frowns might trace.
And then he sat him down to grieve, But could not sit for pain. And then he laid him on the bed And ne'er got up again.
The Gipsy's Camp
How oft on Sundays, when I'd time to tramp, My rambles led me to a gipsy's camp, Where the real effigy of midnight hags, With tawny smoked flesh and tattered rags, Uncouth-brimmed hat, and weather-beaten cloak, Neath the wild shelter of a knotty oak, Along the greensward uniformly pricks Her pliant bending hazel's arching sticks: While round-topt bush, or briar-entangled hedge, Where flag-leaves spring beneath, or ramping sedge, Keeps off the bothering bustle of the wind, And give the best retreat she hopes to find. How oft I've bent me oer her fire and smoke, To hear her gibberish tale so quaintly spoke, While the old Sybil forged her boding clack, Twin imps the meanwhile bawling at her back; Oft on my hand her magic coin's been struck, And hoping chink, she talked of morts of luck: And still, as boyish hopes did first agree, Mingled with fears to drop the fortune's fee, I never failed to gain the honours sought, And Squire and Lord were purchased with a groat. But as man's unbelieving taste came round, She furious stampt her shoeless foot aground, Wiped bye her soot-black hair with clenching fist, While through her yellow teeth the spittle hist, Swearing by all her lucky powers of fate, Which like as footboys on her actions wait, That fortune's scale should to my sorrow turn, And I one day the rash neglect should mourn; That good to bad should change, and I should be Lost to this world and all eternity; That poor as Job I should remain unblest:— (Alas, for fourpence how my die is cast!) Of not a hoarded farthing be possesst, And when all's done, be shoved to hell at last!
Impromptu
"Where art thou wandering, little child?" I said to one I met to-day.— She pushed her bonnet up and smiled, "I'm going upon the green to play: Folks tell me that the May's in flower, That cowslip-peeps are fit to pull, And I've got leave to spend an hour To get this little basket full."
—And thou'st got leave to spend an hour! My heart repeated.—She was gone; —And thou hast heard the thorn's in flower, And childhood's bliss is urging on: Ah, happy child! thou mak'st me sigh, This once as happy heart of mine, Would nature with the boon comply, How gladly would I change for thine.
The Wood-cutter's Night Song
Welcome, red and roundy sun, Dropping lowly in the west; Now my hard day's work is done, I'm as happy as the best.
Joyful are the thoughts of home, Now I'm ready for my chair, So, till morrow-morning's come, Bill and mittens, lie ye there!
Though to leave your pretty song, Little birds, it gives me pain, Yet to-morrow is not long, Then I'm with you all again.
If I stop, and stand about, Well I know how things will be, Judy will be looking out Every now-and-then for me.
So fare ye well! and hold your tongues, Sing no more until I come; They're not worthy of your songs That never care to drop a crumb.
All day long I love the oaks, But, at nights, yon little cot, Where I see the chimney smokes, Is by far the prettiest spot.
Wife and children all are there, To revive with pleasant looks, Table ready set, and chair, Supper hanging on the hooks.
Soon as ever I get in, When my faggot down I fling, Little prattlers they begin Teasing me to talk and sing.
Welcome, red and roundy sun, Dropping lowly in the west; Now my hard day's work is done, I'm as happy as the best.
Joyful are the thoughts of home, Now I'm ready for my chair, So, till morrow-morning's come, Bill and mittens, lie ye there!
Rural Morning
Soon as the twilight through the distant mist In silver hemmings skirts the purple east, Ere yet the sun unveils his smiles to view And dries the morning's chilly robes of dew, Young Hodge the horse-boy, with a soodly gait, Slow climbs the stile, or opes the creaky gate, With willow switch and halter by his side Prepared for Dobbin, whom he means to ride; The only tune he knows still whistling oer, And humming scraps his father sung before, As "Wantley Dragon," and the "Magic Rose," The whole of music that his village knows, Which wild remembrance, in each little town, From mouth to mouth through ages handles down. Onward he jolls, nor can the minstrel-throngs Entice him once to listen to their songs; Nor marks he once a blossom on his way; A senseless lump of animated clay— With weather-beaten hat of rusty brown, Stranger to brinks, and often to a crown; With slop-frock suiting to the ploughman's taste, Its greasy skirtings twisted round his waist; And hardened high-lows clenched with nails around, Clamping defiance oer the stoney ground, The deadly foes to many a blossomed sprout That luckless meets him in his morning's rout. In hobbling speed he roams the pasture round, Till hunted Dobbin and the rest are found; Where some, from frequent meddlings of his whip, Well know their foe, and often try to slip; While Dobbin, tamed by age and labour, stands To meet all trouble from his brutish hands, And patient goes to gate or knowly brake, The teasing burden of his foe to take; Who, soon as mounted, with his switching weals, Puts Dob's best swiftness in his heavy heels, The toltering bustle of a blundering trot Which whips and cudgels neer increased a jot, Though better speed was urged by the clown— And thus he snorts and jostles to the town.
And now, when toil and summer's in its prime, In every vill, at morning's earliest time, To early-risers many a Hodge is seen, And many a Dob's heard clattering oer the green.
Now straying beams from day's unclosing eye In copper-coloured patches flush the sky, And from night's prison strugglingly encroach, To bring the summons of warm day's approach, Till, slowly mounting oer the ridge of clouds That yet half shows his face, and half enshrouds, The unfettered sun takes his unbounded reign And wakes all life to noise and toil again: And while his opening mellows oer the scenes Of wood and field their many mingling greens, Industry's bustling din once more devours The soothing peace of morning's early hours: The grunt of hogs freed from their nightly dens And constant cacklings of new-laying hens, And ducks and geese that clamorous joys repeat The splashing comforts of the pond to meet, And chirping sparrows dropping from the eaves For offal kernels that the poultry leaves, Oft signal-calls of danger chittering high At skulking cats and dogs approaching nigh. And lowing steers that hollow echoes wake Around the yard, their nightly fast to break, As from each barn the lumping flail rebounds In mingling concert with the rural sounds; While oer the distant fields more faintly creep The murmuring bleatings of unfolding sheep, And ploughman's callings that more hoarse proceed Where industry still urges labour's speed, The bellowing of cows with udders full That wait the welcome halloo of "come mull," And rumbling waggons deafening again, Rousing the dust along the narrow lane, And cracking whips, and shepherd's hooting cries, From woodland echoes urging sharp replies. Hodge, in his waggon, marks the wondrous tongue, And talks with echo as he drives along; Still cracks his whip, bawls every horse's name, And echo still as ready bawls the same: The puzzling mystery he would gladly cheat, And fain would utter what it can't repeat, Till speedless trials prove the doubted elf As skilled in noise and sounds as Hodge himself; And, quite convinced with the proofs it gives, The boy drives on and fancies echo lives, Like some wood-fiend that frights benighted men, The troubling spirit of a robber's den.
And now the blossom of the village view, With airy hat of straw, and apron blue, And short-sleeved gown, that half to guess reveals By fine-turned arms what beauty it conceals; Whose cheeks health flushes with as sweet a red As that which stripes the woodbine oer her head; Deeply she blushes on her morn's employ, To prove the fondness of some passing boy, Who, with a smile that thrills her soul to view, Holds the gate open till she passes through, While turning nods beck thanks for kindness done, And looks—if looks could speak-proclaim her won. With well-scoured buckets on proceeds the maid, And drives her cows to milk beneath the shade, Where scarce a sunbeam to molest her steals— Sweet as the thyme that blossoms where she kneels; And there oft scares the cooing amorous dove With her own favoured melodies of love. Snugly retired in yet dew-laden bowers, This sweetest specimen of rural flowers Displays, red glowing in the morning wind, The powers of health and nature when combined.
Last on the road the cowboy careless swings, Leading tamed cattle in their tending strings, With shining tin to keep his dinner warm Swung at his back, or tucked beneath his arm; Whose sun-burnt skin, and cheeks chuffed out with fat, Are dyed as rusty as his napless hat. And others, driving loose their herds at will, Are now heard whooping up the pasture-hill; Peeled sticks they bear of hazel or of ash, The rib-marked hides of restless cows to thrash. In sloven garb appears each bawling boy, As fit and suiting to his rude employ; His shoes, worn down by many blundering treads, Oft show the tenants needing safer sheds: The pithy bunch of unripe nuts to seek, And crabs sun-reddened with a tempting cheek, From pasture hedges, daily puts to rack His tattered clothes, that scarcely screen the back,— Daubed all about as if besmeared with blood, Stained with the berries of the brambly wood That stud the straggling briars as black as jet, Which, when his cattle lair, he runs to get; Or smaller kinds, as if beglossed with dew Shining dim-powdered with a downy blue, That on weak tendrils lowly creeping grow Where, choaked in flags and sedges, wandering slow, The brook purls simmering its declining tide Down the crooked boundings of the pasture-side. There they to hunt the luscious fruit delight, And dabbling keep within their charges' sight; Oft catching prickly struttles on their rout, And miller-thumbs and gudgeons driving out, Hid near the arched brig under many a stone That from its wall rude passing clowns have thrown. And while in peace cows eat, and chew their cuds, Moozing cool sheltered neath the skirting woods, To double uses they the hours convert, Turning the toils of labour into sport; Till morn's long streaking shadows lose their tails, And cooling winds swoon into faultering gales; And searching sunbeams warm and sultry creep, Waking the teazing insects from their sleep; And dreaded gadflies with their drowsy hum On the burnt wings of mid-day zephyrs come,— Urging each lown to leave his sports in fear, To stop his starting cows that dread the fly; Droning unwelcome tidings on his ear, That the sweet peace of rural morn's gone by.
Song
One gloomy eve I roamed about Neath Oxey's hazel bowers, While timid hares were darting out, To crop the dewy flowers; And soothing was the scene to me, Right pleased was my soul, My breast was calm as summer's sea When waves forget to roll.
But short was even's placid smile, My startled soul to charm, When Nelly lightly skipt the stile, With milk-pail on her arm: One careless look on me she flung, As bright as parting day; And like a hawk from covert sprung, It pounced my peace away.
The Cross Roads; or, The Haymaker's Story
Stopt by the storm, that long in sullen black From the south-west stained its encroaching track, Haymakers, hustling from the rain to hide, Sought the grey willows by the pasture-side; And there, while big drops bow the grassy stems, And bleb the withering hay with pearly gems, Dimple the brook, and patter in the leaves, The song or tale an hour's restraint relieves. And while the old dames gossip at their ease, And pinch the snuff-box empty by degrees, The young ones join in love's delightful themes, Truths told by gipsies, and expounded dreams; And mutter things kept secrets from the rest, As sweethearts' names, and whom they love the best; And dazzling ribbons they delight to show, And last new favours of some veigling beau, Who with such treachery tries their hearts to move, And, like the highest, bribes the maidens' love. The old dames, jealous of their whispered praise, Throw in their hints of man's deluding ways; And one, to give her counsels more effect, And by example illustrate the fact Of innocence oercome by flattering man, Thrice tapped her box, and pinched, and thus began.
"Now wenches listen, and let lovers lie, Ye'll hear a story ye may profit by; I'm your age treble, with some oddments to't, And right from wrong can tell, if ye'll but do't: Ye need not giggle underneath your hat, Mine's no joke-matter, let me tell you that; So keep ye quiet till my story's told, And don't despise your betters cause they're old.
"That grave ye've heard of, where the four roads meet, Where walks the spirit in a winding-sheet, Oft seen at night, by strangers passing late, And tarrying neighbours that at market wait, Stalking along as white as driven snow, And long as one's shadow when the sun is low; The girl that's buried there I knew her well, And her whole history, if ye'll hark, can tell. Her name was Jane, and neighbour's children we, And old companions once, as ye may be; And like to you, on Sundays often strolled To gipsies' camps to have our fortunes told; And oft, God rest her, in the fortune-book Which we at hay-time in our pockets took, Our pins at blindfold on the wheel we stuck, When hers would always prick the worst of luck; For try, poor thing, as often as she might, Her point would always on the blank alight; Which plainly shows the fortune one's to have, As such like go unwedded to the grave,— And so it proved.—The next succeeding May, We both to service went from sports and play, Though in the village still; as friends and kin Thought neighbour's service better to begin. So out we went:—Jane's place was reckoned good, Though she bout life but little understood, And had a master wild as wild can be, And far unfit for such a child as she; And soon the whisper went about the town, That Jane's good looks procured her many a gown From him, whose promise was to every one, But whose intention was to wive with none. Twas nought to wonder, though begun by guess; For Jane was lovely in her Sunday dress, And all expected such a rosy face Would be her ruin—as was just the case. The while the change was easily perceived, Some months went by, ere I the tales believed; For there are people nowadays, Lord knows, Will sooner hatch up lies than mend their clothes; And when with such-like tattle they begin, Don't mind whose character they spoil a pin: But passing neighbours often marked them smile, And watched him take her milkpail oer a stile; And many a time, as wandering closer by, From Jenny's bosom met a heavy sigh; And often marked her, as discoursing deep, When doubts might rise to give just cause to weep, Smothering their notice, by a wished disguise To slive her apron corner to her eyes. Such signs were mournful and alarming things, And far more weighty than conjecture brings; Though foes made double what they heard of all, Swore lies as proofs, and prophesied her fall. Poor thoughtless wench! it seems but Sunday past Since we went out together for the last, And plain enough indeed it was to find She'd something more than common on her mind; For she was always fond and full of chat, In passing harmless jokes bout beaus and that, But nothing then was scarcely talked about, And what there was, I even forced it out. A gloomy wanness spoiled her rosy cheek, And doubts hung there it was not mine to seek; She neer so much as mentioned things to come, But sighed oer pleasures ere she left her home; And now and then a mournful smile would raise At freaks repeated of our younger days, Which I brought up, while passing spots of ground Where we, when children, "hurly-burlied" round, Or "blindman-buffed" some morts of hours away— Two games, poor thing, Jane dearly loved to play. She smiled at these, but shook her head and sighed When eer she thought my look was turned aside; Nor turned she round, as was her former way, To praise the thorn, white over then with May; Nor stooped once, though thousands round her grew, To pull a cowslip as she used to do: For Jane in flowers delighted from a child— I like the garden, but she loved the wild— And oft on Sundays young men's gifts declined, Posies from gardens of the sweetest kind, And eager scrambled the dog-rose to get, And woodbine-flowers at every bush she met. The cowslip blossom, with its ruddy streak, Would tempt her furlongs from the path to seek; And gay long purple, with its tufty spike, She'd wade oer shoes to reach it in the dyke; And oft, while scratching through the briary woods For tempting cuckoo-flowers and violet buds, Poor Jane, I've known her crying sneak to town, Fearing her mother, when she'd torn her gown. Ah, these were days her conscience viewed with pain, Which all are loth to lose, as well as Jane. And, what I took more odd than all the rest, Was, that same night she neer a wish exprest To see the gipsies, so beloved before, That lay a stone's throw from us on the moor: I hinted it; she just replied again— She once believed them, but had doubts since then. And when we sought our cows, I called, "Come mull!" But she stood silent, for her heart was full. She loved dumb things: and ere she had begun To milk, caressed them more than eer she'd done; But though her tears stood watering in her eye, I little took it as her last good-bye; For she was tender, and I've often known Her mourn when beetles have been trampled on: So I neer dreamed from this, what soon befell, Till the next morning rang her passing-bell. My story's long, but time's in plenty yet, Since the black clouds betoken nought but wet; And I'll een snatch a minute's breath or two, And take another pinch, to help me through.
"So, as I said, next morn I heard the bell, And passing neighbours crossed the street, to tell That my poor partner Jenny had been found In the old flag-pool, on the pasture, drowned. God knows my heart! I twittered like a leaf, And found too late the cause of Sunday's grief; For every tongue was loosed to gabble oer The slanderous things that secret passed before: With truth or lies they need not then be strict, The one they railed at could not contradict. Twas now no secret of her being beguiled, For every mouth knew Jenny died with child; And though more cautious with a living name, Each more than guessed her master bore the blame. That very morning, it affects me still, Ye know the foot-path sidles down the hill, Ignorant as babe unborn I passed the pond To milk as usual in our close beyond, And cows were drinking at the water's edge, And horses browsed among the flags and sedge, And gnats and midges danced the water oer, Just as I've marked them scores of times before, And birds sat singing, as in mornings gone,— While I as unconcerned went soodling on, But little dreaming, as the wakening wind Flapped the broad ash-leaves oer the pond reclin'd, And oer the water crinked the curdled wave, That Jane was sleeping in her watery grave. The neatherd boy that used to tend the cows, While getting whip-sticks from the dangling boughs Of osiers drooping by the water-side, Her bonnet floating on the top espied; He knew it well, and hastened fearful down To take the terror of his fears to town,—
A melancholy story, far too true; And soon the village to the pasture flew, Where, from the deepest hole the pond about, They dragged poor Jenny's lifeless body out, And took her home, where scarce an hour gone by She had been living like to you and I. I went with more, and kissed her for the last, And thought with tears on pleasures that were past; And, the last kindness left me then to do, I went, at milking, where the blossoms grew, And handfuls got of rose and lambtoe sweet, And put them with her in her winding-sheet. A wilful murder, jury made the crime; Nor parson 'lowed to pray, nor bell to chime; On the cross roads, far from her friends and kin, The usual law for their ungodly sin Who violent hands upon themselves have laid, Poor Jane's last bed unchristian-like was made; And there, like all whose last thoughts turn to heaven, She sleeps, and doubtless hoped to be forgiven. But, though I say't, for maids thus veigled in I think the wicked men deserve the sin; And sure enough we all at last shall see The treachery punished as it ought to be. For ere his wickedness pretended love, Jane, I'll be bound, was spotless as the dove, And's good a servant, still old folks allow, As ever scoured a pail or milked a cow; And ere he led her into ruin's way, As gay and buxom as a summer's day: The birds that ranted in the hedge-row boughs, As night and morning we have sought our cows, With yokes and buckets as she bounced along, Were often deafed to silence with her song.
But now she's gone:—girls, shun deceitful men, The worst of stumbles ye can fall agen; Be deaf to them, and then, as twere, ye'll see Your pleasures safe as under lock and key. Throw not my words away, as many do; They're gold in value, though they're cheap to you. And husseys hearken, and be warned from this, If ye love mothers, never do amiss: Jane might love hers, but she forsook the plan To make her happy, when she thought of man. Poor tottering dame, it was too plainly known, Her daughter's dying hastened on her own, For from the day the tidings reached her door She took to bed and looked up no more, And, ere again another year came round, She, well as Jane, was laid within the ground; And all were grieved poor Goody's end to see: No better neighbour entered house than she, A harmless soul, with no abusive tongue, Trig as new pins, and tight's the day was long; And go the week about, nine times in ten Ye'd find her house as cleanly as her sen. But, Lord protect us! time such change does bring, We cannot dream what oer our heads may hing; The very house she lived in, stick and stone, Since Goody died, has tumbled down and gone: And where the marjoram once, and sage, and rue, And balm, and mint, with curled-leaf parsley grew, And double marygolds, and silver thyme, And pumpkins neath the window used to climb; And where I often when a child for hours Tried through the pales to get the tempting flowers, As lady's laces, everlasting peas, True-love-lies-bleeding, with the hearts-at-ease, And golden rods, and tansy running high That oer the pale-tops smiled on passers-by, Flowers in my time that every one would praise, Though thrown like weeds from gardens nowadays; Where these all grew, now henbane stinks and spreads, And docks and thistles shake their seedy heads, And yearly keep with nettles smothering oer;— The house, the dame, the garden known no more: While, neighbouring nigh, one lonely elder-tree Is all that's left of what had used to be, Marking the place, and bringing up with tears The recollections of one's younger years. And now I've done, ye're each at once as free To take your trundle as ye used to be; To take right ways, as Jenny should have ta'en, Or headlong run, and be a second Jane; For by one thoughtless girl that's acted ill A thousand may be guided if they will: As oft mong folks to labour bustling on, We mark the foremost kick against a stone, Or stumble oer a stile he meant to climb, While hind ones see and shun the fall in time. But ye, I will be bound, like far the best Love's tickling nick-nacks and the laughing jest, And ten times sooner than be warned by me, Would each be sitting on some fellow's knee, Sooner believe the lies wild chaps will tell Than old dames' cautions, who would wish ye well: So have your wills."—She pinched her box again, And ceased her tale, and listened to the rain, Which still as usual pattered fast around, And bowed the bent-head loaded to the ground; While larks, their naked nest by force forsook, Pruned their wet wings in bushes by the brook.
The maids, impatient now old Goody ceased, As restless children from the school released, Right gladly proving, what she'd just foretold, That young ones' stories were preferred to old, Turn to the whisperings of their former joy, That oft deceive, but very rarely cloy.
In Hilly-Wood
How sweet to be thus nestling deep in boughs, Upon an ashen stoven pillowing me; Faintly are heard the ploughmen at their ploughs, But not an eye can find its way to see. The sunbeams scarce molest me with a smile, So thickly the leafy armies gather round; And where they do, the breeze blows cool the while, Their leafy shadows dancing on the ground. Full many a flower, too, wishing to be seen, Perks up its head the hiding grass between,— In mid-wood silence, thus, how sweet to be; Where all the noises, that on peace intrude, Come from the chittering cricket, bird, and bee, Whose songs have charms to sweeten solitude.
The Ants
What wonder strikes the curious, while he views The black ant's city, by a rotten tree, Or woodland bank! In ignorance we muse: Pausing, annoyed,—we know not what we see, Such government and thought there seem to be; Some looking on, and urging some to toil, Dragging their loads of bent-stalks slavishly: And what's more wonderful, when big loads foil One ant or two to carry, quickly then A swarm flock round to help their fellow-men. Surely they speak a language whisperingly, Too fine for us to hear; and sure their ways Prove they have kings and laws, and that they be Deformed remnants of the Fairy-days.
To Anna Three Years Old
My Anna, summer laughs in mirth, And we will of the party be, And leave the crickets in the hearth For green fields' merry minstrelsy.
I see thee now with little hand Catch at each object passing bye, The happiest thing in all the land Except the bee and butterfly.
* * * * *
And limpid brook that leaps along, Gilt with the summer's burnished gleam, Will stop thy little tale or song To gaze upon its crimping stream.
Thou'lt leave my hand with eager speed The new discovered things to see— The old pond with its water weed And danger-daring willow tree, Who leans an ancient invalid Oer spots where deepest waters be.
In sudden shout and wild surprise I hear thy simple wonderment, As new things meet thy childish eyes And wake some innocent intent;
As bird or bee or butterfly Bounds through the crowd of merry leaves And starts the rapture of thine eye To run for what it neer achieves.
But thou art on the bed of pain, So tells each poor forsaken toy. Ah, could I see that happy hour When these shall be thy heart's employ, And see thee toddle oer the plain, And stoop for flowers, and shout for joy.
From "The Parish: A Satire"
I
In politics and politicians' lies The modern farmer waxes wondrous wise; Opinionates with wisdom all compact, And een could tell a nation how to act; Throws light on darkness with excessive skill, Knows who acts well and whose designs are ill, Proves half the members nought but bribery's tools, And calls the past a dull dark age of fools.
As wise as Solomon they read the news, Not with their blind forefathers' simple views, Who read of wars, and wished that wars would cease, And blessed the King, and wished his country peace; Who marked the weight of each fat sheep and ox, The price of grain and rise and fall of stocks; Who thought it learning how to buy and sell, And him a wise man who could manage well. No, not with such old-fashioned, idle views Do these newsmongers traffic with the news. They read of politics and not of grain, And speechify and comment and explain, And know so much of Parliament and state You'd think they're members when you heard them prate; And know so little of their farms the while They can but urge a wiser man to smile.
II
A thing all consequence here takes the lead, Reigning knight-errant oer this dirty breed— A bailiff he, and who so great to brag Of law and all its terrors as Bumtagg; Fawning a puppy at his master's side And frowning like a wolf on all beside; Who fattens best where sorrow worst appears And feeds on sad misfortune's bitterest tears? Such is Bumtagg the bailiff to a hair, The worshipper and demon of despair, Who waits and hopes and wishes for success At every nod and signal of distress, Happy at heart, when storms begin to boil, To seek the shipwreck and to share the spoil. Brave is this Bumtagg, match him if you can; For there's none like him living—save his man.
As every animal assists his kind Just so are these in blood and business joined; Yet both in different colours hide their art, And each as suits his ends transacts his part. One keeps the heart-bred villain full in sight, The other cants and acts the hypocrite, Smoothing the deed where law sharks set their gin Like a coy dog to draw misfortune in. But both will chuckle oer their prisoners' sighs And are as blest as spiders over flies. Such is Bumtagg, whose history I resign, As other knaves wait room to stink and shine; And, as the meanest knave a dog can brag, Such is the lurcher that assists Bumtagg.
Nobody Cometh to Woo
On Martinmas eve the dogs did bark, And I opened the window to see, When every maiden went by with her spark But neer a one came to me. And O dear what will become of me? And O dear what shall I do, When nobody whispers to marry me— Nobody cometh to woo?
None's born for such troubles as I be: If the sun wakens first in the morn "Lazy hussy" my parents both call me, And I must abide by their scorn, For nobody cometh to marry me, Nobody cometh to woo, So here in distress must I tarry me— What can a poor maiden do?
If I sigh through the window when Jerry The ploughman goes by, I grow bold; And if I'm disposed to be merry, My parents do nothing but scold; And Jerry the clown, and no other, Eer cometh to marry or woo; They think me the moral of mother And judge me a terrible shrew.
For mother she hateth all fellows, And spinning's my father's desire, While the old cat growls bass with the bellows If eer I hitch up to the fire. I make the whole house out of humour, I wish nothing else but to please, Would fortune but bring a new comer To marry, and make me at ease!
When I've nothing my leisure to hinder I scarce get as far as the eaves; Her head's instant out of the window Calling out like a press after thieves. The young men all fall to remarking, And laugh till they're weary to see't, While the dogs at the noise begin barking, And I slink in with shame from the street.
My mother's aye jealous of loving, My father's aye jealous of play, So what with them both there's no moving, I'm in durance for life and a day. O who shall I get for to marry me? Who will have pity to woo? Tis death any longer to tarry me, And what shall a poor maiden do?
Distant Hills
What is there in those distant hills My fancy longs to see, That many a mood of joy instils? Say what can fancy be?
Do old oaks thicken all the woods, With weeds and brakes as here? Does common water make the floods, That's common everywhere?
Is grass the green that clothes the ground? Are springs the common springs? Daisies and cowslips dropping round, Are such the flowers she brings?
* * * * *
Are cottages of mud and stone, By valley wood and glen, And their calm dwellers little known Men, and but common men,
That drive afield with carts and ploughs? Such men are common here, And pastoral maidens milking cows Are dwelling everywhere.
If so my fancy idly clings To notions far away, And longs to roam for common things All round her every day,
Right idle would the journey be To leave one's home so far, And see the moon I now can see And every little star.
And have they there a night and day, And common counted hours? And do they see so far away This very moon of ours?
* * * * *
I mark him climb above the trees With one small [comrade] star, And think me in my reveries— He cannot shine so far.
* * * * *
The poets in the tales they tell And with their happy powers Have made lands where their fancies dwell Seem better lands than ours.
Why need I sigh far hills to see If grass is their array, While here the little paths go through The greenest every day?
Such fancies fill the restless mind, At once to cheat and cheer With thought and semblance undefined, Nowhere and everywhere.
which are confirmed as Public Domain in the US unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
We are now trying to release all our eBooks one year in advance of the official release dates, leaving time for better editing. Please be encouraged to tell us about any error or corrections, even years after the official publication date.
Most people start at our Web sites at: or http://promo.net/pg
http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext05 or ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext05
Or /etext04, 03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
Just search by the first five letters of the filename you want, as it appears in our Newsletters.
We produce about two million dollars for each hour we work. The time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our projected audience is one hundred million readers. If the value per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2 million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+ We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002 If they reach just 1-2% of the world's population then the total will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
eBooks Year Month
1 1971 July 10 1991 January 100 1994 January 1000 1997 August 1500 1998 October 2000 1999 December 2500 2000 December 3000 2001 November 4000 2001 October/November 6000 2002 December* 9000 2003 November* 10000 2004 January*
We need your donations more than ever!
As of February, 2002, contributions are being solicited from people and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut, Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts, Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio, Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
We have filed in all 50 states now, but these are the only ones that have responded.
As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state.
In answer to various questions we have received on this:
We are constantly working on finishing the paperwork to legally request donations in all 50 states. If your state is not listed and you would like to know if we have added it since the list you have, just ask.
While we cannot solicit donations from people in states where we are not yet registered, we know of no prohibition against accepting donations from donors in these states who approach us with an offer to donate.
International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways.
Donations by check or money order may be sent to:
Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment method other than by check or money order.
We need your donations more than ever!
You can get up to date donation information online at:
/donation.html
***
Michael S. Hart <hart@pobox.com>
Prof. Hart will answer or forward your message.
We would prefer to send you information by email.
**The Legal Small Print**
(Three Pages)
***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START*** Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers. They tell us you might sue us if there is something wrong with your copy of this eBook, even if you got it for free from someone other than us, and even if what's wrong is not our fault. So, among other things, this "Small Print!" statement disclaims most of our liability to you. It also tells you how you may distribute copies of this eBook if you want to.
To create these eBooks, the Project expends considerable efforts to identify, transcribe and proofread public domain works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any medium they may be on may contain "Defects". Among other things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other eBook medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.
If you discover a Defect in this eBook within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending an explanatory note within that time to the person you received it from. If you received it on a physical medium, you must return it with your note, and such person may choose to alternatively give you a replacement copy. If you received it electronically, such person may choose to alternatively give you a second opportunity to receive it electronically.
THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Some states do not allow disclaimers of implied warranties or the exclusion or limitation of consequential damages, so the above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you may have other legal rights.
[1] Only give exact copies of it. Among other things, this requires that you do not remove, alter or modify the eBook or this "small print!" statement. You may however, if you wish, distribute this eBook in machine readable binary, compressed, mark-up, or proprietary form, including any form resulting from conversion by word processing or hypertext software, but only so long as *EITHER*:
[*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and does *not* contain characters other than those intended by the author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and underline (_) characters may be used to convey punctuation intended by the author, and additional characters may be used to indicate hypertext links; OR
[*] The eBook may be readily converted by the reader at no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the program that displays the eBook (as is the case, for instance, with most word processors); OR
[*] You provide, or agree to also provide on request at no additional cost, fee or expense, a copy of the eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC or other equivalent proprietary form).
[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this "Small Print!" statement.
If you are interested in contributing scanning equipment or software or other items, please contact Michael Hart at: hart@pobox.com
*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
emembered with a cold shiver of fear that the door had been unlocked all the time he had stood at the window with the canister in his hand.
"I have certainly done some careless thing like that which will betray me yet; I wonder what it is?"
He wrenched the door open at last. The lights in the hall were out; he struck a match, and made his way down. He thought he heard groans. As he went down, he found it was the concierge huddled in a corner.
"What is the matter?" he asked.
"Oh, my God, my God!" cried the concierge, "I knew they would do it. We are all blown to atoms!"
"Get up," said DuprÉ, "you're not hurt; come with me and see if we can be of any use."
"I'm afraid of another explosion," groaned the concierge.
"Nonsense! There's never a second. Come along."
They found some difficulty in getting outside, and then it was through a hole in the wall and not through the door. The lower hall was wrecked.
DuprÉ expected to find a crowd, but there was no one there. He did not realise how short a time had elapsed since the disaster. The policeman was on his hands and knees in the street, slowly getting up, like a man in a dream. DuprÉ ran to him, and helped him on his feet.
"Are you hurt?" he asked.
"I don't know," said the policeman, rubbing his head in his bewilderment.
"How was it done?"
"Oh, don't ask me. All at once there was a clap of thunder, and the next thing I was on my face in the street."
"Is your comrade inside?"
"Yes; he and M. Sonne and two customers."
"And the garÇon, wasn't he there?" cried DuprÉ, with a note of disappointment in his voice.
The policeman didn't notice the disappointed tone, but answered—
"Oh, the garÇon, of course."
"Ah," said DuprÉ, in a satisfied voice, "let us go in, and help them." Now the people had begun to gather in crowds, but kept at some distance from the cafÉ. "Dynamite! dynamite!" they said, in awed voices among themselves.
A detachment of police came mysteriously from somewhere. They drove the crowd still further back.
"What is this man doing here?" asked the Chief.
The policeman answered, "He's a friend of ours; he lives in the house."
"Oh," said the Chief.
"I was going in," said DuprÉ, "to find my friend, the officer, on duty in the cafÉ."
"Very well, come with us."
They found the policeman insensible under the dÉbris, with a leg and both arms broken. DuprÉ helped to carry him out to the ambulance. M. Sonne was breathing when they found him, but died on the way to the hospital. The garÇon had been blown to pieces.
The Chief thanked DuprÉ for his assistance.
They arrested many persons, but never discovered who blew up the CafÉ Vernon, although it was surmised that some miscreant had left a bag containing an infernal machine with either the waiter or the proprietor.
n this occasion that a curious incident occurred which afterwards became of importance. Among the Zulus there exists a certain salute, “Bayete,” which it is the peculiar and exclusive privilege of Zulu royalty to receive. The word means, or is supposed to mean, “Let us bring tribute.” On Mr. Shepstone’s visit the point was raised by the Zulu lawyers as to what salute he should receive. It was not consistent with their ideas that the nominator of their future king should be greeted with any salute inferior to the Bayete, and this, as plain Mr. Shepstone, it was impossible to give him. The difficulty was obvious, but the Zulu mind proved equal to it. He was solemnly announced to be a Zulu king, and to stand in the place of the great founder of their nation, Chaka. Who was so fit to proclaim the successor to the throne as the great predecessor of the prince proclaimed? To us this seems a strange, not to say ludicrous, way of settling a difficulty, but there was nothing in it repugnant to Zulu ideas. Odd as it was, it invested Mr. Shepstone with all the attributes of a Zulu king, such as the power to make laws, order executions, &c., and those attributes in the eyes of Zulus he still retains.
In 1873 messengers came down from Zululand to the Natal Government, bringing with them the “king’s head,” that is, a complimentary present of oxen, announcing the death of Panda. “The nation,” they said, “was wandering; it wanders and wanders, and wanders again;” the spirit of the king had departed from them; his words had ceased, and “none but children were left.” The message ended with a request that Mr. Shepstone, as Cetywayo’s “father,” should come and instal him on the throne. A month or two afterwards there came another message, again requesting his attendance; and on the request being refused by the Lieutenant-Governor of Natal, there came a third message, to which the Natal Government returned a favourable answer.
Accordingly Mr. Shepstone proceeded to Zululand, and on the 3rd September 1873 proclaimed Cetywayo king with all due pomp and ceremony. It was on this occasion that, in the presence of, and with the enthusiastic assent of, both king and people, Mr. Shepstone, “standing in the place of Cetywayo’s father, and so representing the nation,” enunciated the four following articles, with a view to putting an end to the continual slaughter that darkens the history of Zululand:—
1. That the indiscriminate shedding of blood shall cease in the land.
2. That no Zulu shall be condemned without open trial, and the public examination of witnesses for and against, and that he shall have a right to appeal to the king.
3. That no Zulu’s life shall be taken without the previous knowledge and consent of the king, after such trial has taken place, and the right of appeal has been allowed to be exercised.
4. That for minor crimes the loss of property, all or a portion, shall be substituted for the punishment of death.
Nobody will deny that these were admirable regulations, and that they were received as such at the time by the Zulu king and people. But there is no doubt that their ready acceptance by the king was a sacrifice to his desire to please “his father Sompseu” (Mr. Shepstone) and the Natal Government, with both of which he was particularly anxious to be on good terms. He has never adhered to these coronation regulations, or promises, as they have been called, and the probability is that he never intended to adhere to them. However this may be, I must say that personally I have been unable to share the views of those who see in the breach of these so-called promises a justification of the Zulu war. After all, what do they amount to, and what guarantee was there for their fulfilment? They merely represent a very laudable attempt on the part of the Natal Government to keep a restraining hand on Zulu cruelty, and to draw the bonds of friendship as tight as the idiosyncrasies of a savage state would allow. The Government of Natal had no right to dictate the terms to a Zulu king on which he was to hold his throne. The Zulu nation was an independent nation, and had never been conquered or annexed by Natal. If the Government of that colony was able by friendly negotiation to put a stop to Zulu slaughter, it was a matter for congratulation on humanitarian grounds; but it is difficult to follow the argument that because it was not able, or was only partially able, to do so, therefore England was justified in making war on the Zulus. On the other hand, it is perfectly ludicrous to observe the way in which Cetywayo’s advocates overshoot the mark in arguing this and similar points; especially his lady advocates, whose writings upon these subjects bear about the same resemblance to the truth that the speech to the jury by the counsel for the defence in a hopeless murder case does to the summing up of the judge. Having demonstrated that the engagements entered into by Cetywayo meant nothing, they will proceed to show that, even if they did, cold-blooded murder, when perpetrated by a black paragon like Cetywayo, does not amount to a great offence. In the mouths of these gentle apologists for slaughter, massacre masquerades under the name of “executions,” and is excused on the plea of being, “after all,” only the enforcement of “an old custom.” Again, the employment of such phrases, in a solemn answer to a remonstrance from the Lieutenant-Governor of Natal, as “I do kill; but do not consider that I have done anything yet in the way of killing. . . . I have not yet begun; I have yet to kill,” are shown to mean nothing at all, and to be “nothing more than the mere irritation of the moment.”[*] Perhaps those of Cetywayo’s subjects who suffered on account of this mere momentary irritation took a more serious view of it. It is but fair to the particular authority from whom I quote (Miss Colenso’s “History of the Zulu War,” pp. 230-231) to state that she considers this reply from the “usually courteous and respectful king” as “no doubt petulant and wanting in due respect.” Considering that the message in question (which can be read in the footnote) was a point-blank defiance of Sir Henry Bulwer, admitting that there had been slaughter, but that it was nothing compared to what was coming, most people will not think Miss Colenso’s description of it too strong.
[*] The following is the text of the message:—
“Did I ever tell Mr. Shepstone I would not kill? Did he tell the white people that I made such an arrangement? Because if he did he has deceived them. I do kill; but do not consider that I have done anything yet in the way of killing. Why do the white people start at nothing? I have not yet begun; I have yet to kill; it is the custom of our nation, and I shall not depart from it. Why does the Governor of Natal speak to me about my laws? Do I go to Natal and dictate to him about his laws? I shall not agree to any laws or rules from Natal, and by doing so throw the large kraal which I govern into the water. My people will not listen unless they are killed; and while wishing to be friends with the English, I do not agree to give my people over to be governed by laws sent to me by them. Have I not asked the English to allow me to wash my spears since the death of my father ‘Umpandi,’ and they have kept playing with me all this time, treating me like a child? Go back and tell the English that I shall now act on my own account, and if they wish me to agree to their laws, I shall leave and become a wanderer; but before I go it will be seen, as I shall not go without having acted. Go back and tell the white men this, and let them hear it well. The Governor of Natal and I are equal; he is Governor of Natal, and I am Governor here.”
To admit that the Zulu king has the right to kill as many of his subjects as he chooses, so long as they will tolerate being killed, is one thing, but it is certainly surprising to find educated Europeans adopting a line of defence of these proceedings on his behalf that amounts to a virtual expression of approval, or at least of easy toleration. Has philanthropy a deadening effect on the moral sense, that the people who constitute themselves champions for the unfortunate Zulu king and the oppressed Boers cannot get on to their hobbies without becoming blind to the difference between right and wrong? Really an examination of the utterances of these champions of oppressed innocence would almost lead one to that conclusion. On the one hand they suppress and explain away facts, and on the other supply their want of argument by reckless accusations and vicious attacks on the probity of such of their fellow-Englishmen, especially if in office, as have had the misfortune to pursue a course of action or to express opinions not pleasing to them or their proteges. For instance, an innocent and unenlightened reader of the very interesting work from which I have just quoted probably lays it down with the conviction that both Sir Bartle Frere and Sir Theophilus Shepstone are very wicked men and full of bad motives, and will wonder how a civilised Government could employ such monsters of bloodthirsty duplicity. As he proceeds he will also find that there is not much to be said for the characters of either Sir Garnet Wolseley or Lord Chelmsford; whilst as regards such small fry as Mr. John Shepstone, the present Secretary of Native Affairs in Natal, after passing through Miss Colenso’s mill their reputations come out literally in rags and tatters. He will be shocked to find that not only did one and all of these gentlemen make gross errors of judgment, but, trusted and distinguished servants of their country as they are, they were one and all actuated by dark personal motives that will not bear examination.
Heaven help the members of the Shepstone family when they fall into the hands of the gentler but more enthusiastic sex, for Miss Colenso is not their only foe. In a recent publication called a “Defence of Zululand and its Kings,” Lady Florence Dixie gibbets Mr. Henrique Shepstone, and points him out to be execrated by a Cetywayo-worshipping public, because the ex-king is to be sent to England in his charge; when, according to Lady Dixie, he will certainly be scoundrel enough to misinterpret all that Cetywayo says for his own ends, and will thereby inflict a “cruel wrong” upon him, and render his visit to England “perfectly meaningless.” Perhaps it has never occurred to Lady Dixie that this is a very serious charge to bring against an honourable man, whose reputation is probably as dear to him as the advancement of Cetywayo’s cause is to her. It is all very well to be enthusiastic, but ladies should remember that there are other people in the world to be considered beside Cetywayo.
As regards the question of Cetywayo’s bloodthirstiness, which is so strenuously denied by his apologists, I cannot say that a careful study of the blue books bearing on the subject brings me to the same conclusion. It is true that there is not much information on the point, for the obvious reason that the history of slaughters in Zululand in the vast majority of cases only reached Natal in the form of rumours, which nobody thought it worth while to report. There were no newspaper correspondents in Zululand. There is not, however, any doubt that Cetywayo was in the habit of killing large numbers of people; indeed it was a matter of the commonest notoriety; nor, as will be seen from the message I have transcribed, did he himself deny it, when, being angry, he spoke the truth. At the same time that this message was sent, we find Mr. Osborn, then resident magistrate at Newcastle in Natal, who is certainly not given to exaggeration, writing to the Secretary for Native Affairs thus:—“From all I have been able to learn, Cetywayo’s conduct has been, and continues to be, disgraceful. He is putting people to death in a shameful manner, especially girls. The dead bodies are placed by his order in the principal paths, especially where the paths intersect each other (cross roads). A few of the parents of the young people so killed buried the bodies, and thus brought Cetywayo’s wrath on themselves, resulting not only on their own death, but destruction of the whole family. . . . It is really terrible that such horrible savagery could take place on our own borders. . . . Uhamu reproved Cetywayo the other day, reminded him of his promises to Mr. Shepstone, and begged him to spare the people. This advice, as could be expected, was not relished.”
Again, Mr. Fynney, in his report of his visit to Zululand in 1877, states that though the king and his “indunas” (councillors) denied that men were killed without trial, the people told a very different tale. Thus he says, “In every instance, where I had so far gained the confidence of the Zulus as to cause them to speak freely, was I assured of the truthfulness of the statement that the king, Cetywayo, caused his people to be put to death in great numbers; and when I remarked that of course he did so after a fair and proper trial, in some cases my remark was greeted with a suppressed laugh or a smile. Some remarked, ‘Yes, a trial of bullets;’ others, ‘Yes, we get a trial, but that means surrounding the kraal at daybreak and shooting us down like cattle.’ One asked me what the Government in Natal intended doing, or what was thought in Natal about the killing, saying, ‘It was not in the night that Sompseu spoke, but in the sunshine; the king was not alone, but his people were around him, and the ears of all Zululand heard these words, and the hearts of all Zulus were joyful, and in gladness they lifted up their hands saying: The mouth of our white father has spoken good words; he has cautioned his child in the presence of his people, and a good sun has risen this day over Zululand! How is it now? Has the king listened? Does he hold fast those words? No! not one. The promises he made are all broken. What does Sompseu say to this? You should dine at my kraal yonder for a few days, and see the izizi (cattle and other property of people who have been killed) pass, and you would then see with your own eyes how a case is tried.’” Farther on Mr. Fynney says, “When a charge is made against a Zulu, the question is generally asked, ‘Has he any cattle?’ and if answered in the affirmative, there is little chance of escape. Instances of killing occurred while I was in Zululand, and to my knowledge no trial was allowed. An armed party was despatched on the morning I left Ondine, and, as I was informed, to kill.”
There is no reason to suppose that Mr. Fynney was in any way prejudiced in making these remarks; on the contrary, he was simply carrying out an official mission, and reporting for the general information of the Governments of Natal and the Transvaal. It is, however, noticeable that neither these nor similar passages are ever alluded to by Cetywayo’s advocates, whose object seems to be rather to suppress the truth than to put it fairly before the public, if by such suppression they think they can advance the cause of the ex-king.
The whole matter of Cetywayo’s private policy, however, appears to me to be very much beside the question. Whether or no he slaughtered his oppressed subjects in bygone years, which there is no doubt he did, is not our affair, since we were not then, as we are now, responsible for the good government of Zululand; and seeing the amount of slaughter that goes on under our protectorate, it ill becomes us to rake up these things against Cetywayo. What we have to consider is his foreign policy, not the domestic details of his government.[*]
I do not propose to follow out all the details of the boundary dispute between Cetywayo and the Transvaal, or to comment on the different opinions held on the point by the various authorities, English and Zulu. The question has been, for the moment, settled by the Transvaal Convention, and is besides a most uninteresting one to the general reader.
Nor shall I enter into a discussion concerning the outrages on which Sir Bartle Frere based his ultimatum previous to the Zulu war. They were after all insignificant, although sufficient to serve as a casus belli to a statesman determined to fight. The Zulu war was, in the opinion of Sir B. Frere, necessary in self-defence, which is the first principle of existence. If it admits of justification, it is on the ground that the Zulu army was a menace to the white population of South Africa, and that it was therefore necessary to destroy it, lest at some future time it should destroy the whites. It is ridiculous to say that the capture of two Zulu women in Natal and their subsequent murder, or the expulsion on political grounds of a few missionaries, justified us in breaking up a kingdom and slaughtering ten thousand men. Sir Bartle Frere declared war upon the Zulus because he was afraid, and had good reason to be afraid, that if he did not, Cetywayo would before long sweep either the Transvaal or Natal; whilst, on the other hand, the Zulus fought us because our policy was too philanthropic to allow them to fight anybody else. This statement may appear strange, but a little examination into Zulu character and circumstances will, I think, show it to be correct.
It must be remembered that for some years before Panda’s death the Zulus had not been engaged in any foreign war. When Cetywayo ascended the throne, it was the general hope and expectation of the army, and therefore of the nation, that this period of inaction would come to an end, and that the new king would inaugurate an active foreign policy. They did not greatly care in what direction the activity developed itself, provided it did develop. It must also be borne in mind that every able-bodied man in the Zulu country was a member of a regiment, even the lads being attached to regiments as carriers, and the women being similarly enrolled, though they did not fight. The Zulu military system was the universal-service system of Germany brought to an absolute perfection, obtained by subordinating all the ties and duties of civil life to military ends. Thus, for instance, marriage could not be contracted at will, but only by the permission of the king, which was generally delayed until a regiment was well advanced in years, when a number of girls were handed over to it to take to wife. This regulation came into force because it was found that men without home ties were more ferocious and made better soldiers, and the result of these harsh rules was that the Zulu warrior, living as he did under the shadow of a savage discipline, for any breach of which there was but one punishment, death, can hardly be said to have led a life of domestic comfort, such as men of all times and nations have thought their common right. But even a Zulu must have some object in life, some shrine at which to worship, some mistress of his affections. Home he had none, religion he had none, mistress he had none, but in their stead he had his career as a warrior, and his hope of honour and riches to be gained by the assegai. His home was on the war-track with his regiment, his religion the fierce denunciation of the isanusi,[*] and his affections were fixed on the sudden rush of battle, the red slaughter, and the spoils of the slain. “War,” says Sir T. Shepstone, in a very remarkable despatch written about a year before the outbreak of the Zulu war, “is the universal cry among the soldiers, who are anxious to live up to their traditions, . . . . and the idea is gaining ground among the people that their nation has outlived the object of its existence.” Again he says, “The engine (the Zulu military organisation) has not ceased to exist or to generate its forces, although the reason or excuse for its existence has died away: these forces have continued to accumulate and are daily accumulating without safety-valve or outlet.”
[*] Witch-doctor. These persons are largely employed in Zululand to smell out witches who are supposed to have bewitched others, and are of course very useful as political agents. Any person denounced by them is at once executed. A friend of the writer’s was once present at a political smelling-out on a large scale, and describes it as a very curious and unpleasant scene. The men, of whom there were some thousands, were seated in a circle, as pale with terror as Zulus can be. Within the circle were several witch doctors; one of whom amidst his or her incantations would now and again step forward and touch some unfortunate man with a forked stick. The victim was instantly led away a few paces and his neck twisted. The circle awaited each denunciation in breathless expectation, for not a man among them knew whose turn it might be next. On another occasion, an unfortunate wretch who had been similarly condemned by an isanusi rushed up to the same gentleman’s waggon and besought shelter. He was hidden under some blankets, but presently his pursuers arrived, and insisted upon his being handed over. All possible resistance was made, until the executioners announced that they would search the waggon and kill him there. It was then covenanted that he should have a start in the race for life. He was, however, overtaken and killed. These instances will show how dark and terrible is the Zulu superstition connected with witchcraft, and what a formidable weapon it becomes in the hands of the king or chief.
Desirable as such a state of feeling may be in an army just leaving for the battlefield, it is obvious that for some fifty thousand men, comprising the whole manhood of the nation, to be continually on the boil with sanguinary animosity against the human race in general, is an awkward element to fit into the peaceable government of a state.
Yet this was doubtless the state of affairs with which Cetywayo had to contend during the latter years of his reign. He found himself surrounded by a great army, in a high state of efficiency and warlike preparation, proclaiming itself wearied with camp life, and clamouring to be led against an enemy, that it might justify its traditions and find employment for its spears. Often and often he must have been sorely puzzled to find excuses wherewithal to put it off. Indeed his position was both awkward and dangerous: on the one hand was Scylla in the shape of the English Government, and on the other the stormy and uncertain Charybdis of his clamouring regiments. Slowly the idea must have began to dawn upon him that unless he found employment for the army, which, besides being disgusted with his inactivity, was somewhat wearied with his cruelties, for domestic slaughter had ceased to divert and had begun to irritate: the army, or some enterprising members of it, might put it beyond his power ever to find employment for it at all, and bring one of his brothers to rule in his stead.
And yet who was he to fight, if fight he must? There were three possible enemies—1. The Swazis; 2. The Transvaal Boers; 3. The English.
Although the English may have held a place on Cetywayo’s list as possible foes, there is no ground for supposing that, until shortly before the war, he had any wish to fight with us. Indeed, whereas their hatred of the Boers was pronounced, and openly expressed, both the Zulu king and people always professed great respect for Englishmen, and even a certain amount of liking and regard.
Therefore, when Cetywayo had to settle on an enemy to attack, it was not the English that he chose, but the Swazis, whose territory adjoined his own, lying along the borders of the Transvaal towards Delagoa Bay. The Swazis are themselves Zulus, and Cetywayo claimed certain sovereign rights over them, which, however, they refused to recognise. They are a powerful tribe, and can turn out about 10,000 fighting men, quite enough for Cetywayo’s young warriors to try their mettle on. Still the king does not appear to have wished to undertake the war without first obtaining the approval of the Natal Government, to whom he applied several times for permission “to wash his spears,” saying that he was but half a king until he had done so. The Natal Government, however, invariably replied that he was on no account to do anything of the sort. This shows the inconveniences of possessing a complimentary feudal hold over a savage potentate, the shadow of power without the reality. The Governor of Natal could not in decency sanction such a proceeding as a war of extermination against the Swazis, but if it had occurred without his sanction, the Swazis would have suffered no doubt, but the Zulu spears would have been satisfactorily washed, and there would have been no Zulu war. As it is, Englishmen have been killed instead of Swazis.
Thwarted in his designs on the Swazis, Cetywayo next turned his attention to the Transvaal Boers. The Zulus and the Boers had never been good friends since the days of the massacre of Retief, and of late years their mutual animosity had been greatly increased owing to their quarrels about the boundary question previously alluded to. This animosity reached blood-heat when the Boer Government, acting with the arrogance it always displayed towards natives, began to lay its commands upon Cetywayo about his relations with the Amaswazi, the alleged trespassing on Boer territory, and other matters. The arrogance was all the more offensive because it was impotent. The Boers were not in a position to undertake the chastisement of the Zulus. But the king and council of Zululand now determined to try conclusions with the Transvaal on the first convenient opportunity, and this time without consulting the Government of Natal. The opportunity soon occurred. Secocoeni, the powerful chief of the Bapedi, one of the tribes whose territories border on the Transvaal, came to a difference with the Boers over another border question. There is good ground for supposing that Cetywayo incited him to withstand the Boer demands; it is certain that during the course of the war that followed he assisted him with advice, and more substantially still, with Zulu volunteers.
To be brief, the Secocoeni war resulted in the discomfiture of the Transvaal forces. Another result of this struggle was to throw the whole state into the most utter confusion, of which the Dutch burghers, always glad of an opportunity to defy the law, took advantage to refuse to pay taxes. National bankruptcy ensued, and confusion grew worse confounded.
Cetywayo took note of all this, and saw that now was his opportunity to attack. The Boers had suffered both in morale and prestige from their defeat by Secocoeni, who was still in arms against them; whilst the natives were proportionately elated by their success over the dreaded white men. There was, he knew well, but little chance of a rapid concentration to resist a sudden raid, especially when made by such a powerful army, or rather chain of armies, as he could set in motion. Everything favoured the undertaking; indeed, humanly speaking, it is difficult to see what could have saved the greater part of the population of the Transvaal from sudden extinction, if a kind Providence had not just then put it into the head of Lord Carnarvon to send out Sir T. Shepstone as Special Commissioner to their country. When Cetywayo heard that his father Sompseu (Sir T. Shepstone) was going up to the Transvaal, he held his hand, sent out spies, and awaited the course of events. The following incident will show with what interest he was watching what took place. At the Vaal River a party of Boers met the Special Commissioner and fired salutes to welcome him. It was immediately reported to Cetywayo by his spies that the Boers had fired over Sir T. Shepstone’s waggon. Shortly afterwards a message arrived at Pretoria from Cetywayo to inquire into the truth of the story, coolly announcing his intention of sweeping the Transvaal if it were true that “his father” had been fired at. In a conversation with Mr. Fynney after the Annexation Cetywayo alludes to his intentions in these words:—
“I heard that the Boers were not treating him (Sompseu) properly, and that they intended to put him in a corner. If they had done so I should not have waited for anything more. Had but one shot been fired, I should have said, ‘What more do I wait for? they have touched my father.’ I should have poured my men over the land, and I can tell you, son of Mr. Fynney, the land would have burned with fire.” This will show how eagerly Cetywayo was searching for an excuse to commence his attack on the Transvaal. When the hope of finding a pretext in the supposed firing at Sir T. Shepstone or any incident of a similar nature faded away, he appears to have determined to carry out his plans without any immediate pretext, and to make a casus belli of his previous differences with the Government of the Republic. Accordingly he massed his impis (army corps) at different points along the Transvaal border, where they awaited the signal to advance and sweep the country. Information of Cetywayo’s doings and of his secret plans reached Pretoria shortly before the Annexation, and confirmed the mind of the Special Commissioner as to the absolute necessity of that measure to save the citizens of the Republic from coming to a violent end, and South Africa from being plunged into a native war of unexampled magnitude. The day before the Annexation took place, when it was quite certain that it would take place, a message was sent to Cetywayo by Sir T. Shepstone telling him of what was about to happen, and telling him too in the sternest and most straightforward language, that the Transvaal had become the Queen’s land like Natal, and that he must no more think of attacking it than he would of attacking Natal. Cetywayo on receiving the message at once disbanded his armies and sent them to their kraals. “Kabuna,” he said to the messenger, “my impis were gathered; now at my father’s (Sir T. Shepstone’s) bidding I send them back to their homes.”
This fact, namely, that at the bidding of his old mentor Sir T. Shepstone, Cetywayo abandoned his long-cherished plans, and his undoubted opportunity of paying off old scores with the Boers in a most effectual manner, and gave up a policy that had so many charms for him, must be held by every unprejudiced man to speak volumes in his favour. It must be remembered that it was not merely to oblige his “father Sompseu” that he did this, but to meet the wishes of the English Government, and the act shows how anxious he was to retain the friendship and fall in with the views of that Government. Evidently Cetywayo had no animosity against us in April 1877.
In his interview with Mr. Fynney, Cetywayo speaks out quite frankly as to what his intentions had been; he says, “I know all about the soldiers being on their way up, but I would have asked Sompseu to allow the soldiers to stand on one side for just a little while, only a little, and see what my men could do. It would have been unnecessary for the Queen’s people to trouble. My men were all ready, and how big must that stone have been, with my father Sompseu digging at one side and myself at the other, that would not have toppled over? Even though the size of that mountain (pointing to a mountain range), we could put it on its back. Again I say I am glad to know the Transvaal is English ground; perhaps now there may be rest.”
This and other passages show beyond all doubt from what an awful catastrophe the Transvaal was saved by the Annexation. That Cetywayo personally detested the Boers is made clear by his words to Mr. Fynney. “‘The Boers,’ he says, ‘are a nation of liars; they are a bad people, bad altogether. I do not want them near my people; they lie and claim what is not theirs, and ill-use my people. Where is Thomas?’ (President Burgers). I informed him that Mr. Burgers had left the Transvaal. ‘Then let them pack up and follow Thomas,’ said he. ‘Let them go. The Queen does not want such people as those about her land. What can the Queen make of them or do with them? Their evil ways puzzled both Thomas and Rudolph, Landdrost of Utrecht; they will not be quiet.’”
It is very clear that if Cetywayo had been left to work his will, a great many of the Boers would have found it necessary to “pack up and follow Thomas,” whilst many more would have never needed to pack again.
I am aware that attempts have been made to put another explanation on Cetywayo’s warlike preparations against the Boers. It has been said that the Zulu army was called up by Sir T. Shepstone to coerce the Transvaal. It is satisfactory to be able, from intimate personal knowledge, to give unqualified denial to that statement, which is a pure invention, as indeed is easily proved by clear evidence, which I have entered into in another part of this book. Cetywayo played for his own hand all along, and received neither commands nor hints from the Special Commissioner to get his army together. Indeed, when Sir T. Shepstone discovered what was going on, he suffered great anxiety lest some catastrophe should occur before he was in a position to prevent it. Nothing short of the Annexation could have saved the Transvaal at that moment, and the conduct of the Boers after the danger had been taken on to the shoulders of the Imperial Government is a startling instance of national ingratitude.
Here again the Zulu king was brought face to face with the ubiquitous British Government, and that too at a particularly aggravating moment. He was about to commence his attack when he was met with a polite, “Hands off; this is British territory.” No wonder that we find him in despair renewing his prayer that Sompseu will allow him to make “one little raid only, one small swoop,” and saying that “it is the custom of our country, when a new king is placed over the nation, to wash their spears, and it has been done in the case of all former kings of Zululand. I am no king, but sit in a heap. I cannot be a king till I have washed my assegais.” All of which is doubtless very savage and very wrong, but such is the depravity of human nature, that there is something taking about it for all that.
It was at this period of the history of South Africa that many people think we made our crowning mistake. We annexed the Transvaal, say they, six months too soon. As things have turned out, it would have been wiser to have left Zulus and Transvaal Boers to try conclusions, and done our best to guard our own frontiers. There is no doubt that such a consummation of affairs would have cleared the political atmosphere wonderfully; the Zulus would have got enough fighting to last them some time, and the remainder of the Boers would have entreated our protection and become contented British subjects; there would have been no Isandhlwana and no Majuba Hill. But to these I say who could foresee the future, and who, in the then state of kindly feeling towards the Boers, could wish to leave them, and all the English mixed up with them, to undergo, unprepared as they were, the terrible experience of a Zulu invasion? Besides, what guarantee was there that the slaughter would stop in the Transvaal, or that the combat would not have developed into a war of races throughout South Africa? Even looking at the matter in the light of after events, it is difficult to regret that humanity was on this occasion allowed to take precedence of a more cold-blooded policy. If the opponents of the Annexation, or even the members of the Transvaal Independence Committee, knew what a Zulu invasion meant, they would scarcely have been so bitter about that act.
From the time of the Annexation it was a mere matter of opinion as to which direction the Zulu explosion would take. The safety-valves were loaded whilst the pressure daily increased, and all acquainted with the people knew that it must come sooner or later.
Shortly after the Transvaal became British territory the old Zulu boundary question came to the fore again and was made more complicated than ever by Sir T. Shepstone, who had hitherto favoured the Zulu claims, taking the Boer side of the controversy, after examination of the locality and of persons acquainted with the details of the matter. There was nothing wonderful in this change of opinion, though of course it was attributed to various motives by advocates of the Zulu claims, and there is no doubt that Cetywayo himself did not at all like it, and, excited thereto by vexation and the outcry of his regiments, adopted a very different and aggressive tone in his communications with the English authorities. Indeed his irritation against the Boers and everybody connected with them was very great. Probably if he had been left alone he would in time have carried out his old programme, and attacked the Transvaal. But, fortunately for the Transvaal, which, like sailors and drunken men, always seems to have had a special Providence taking care of it: at this juncture Sir Bartle Frere appeared upon the scene, and after a few preliminaries and the presentation of a strong ultimatum, which was quite impracticable so far as Cetywayo was concerned, since it demanded what it was almost impossible for him to concede—the disbandment of his army—invaded Zululand.
It is generally supposed that the Natal colonists had a great deal to do with making the Zulu war, but this is not the case. It is quite true that they were rejoiced at the prospect of the break-up of Cetywayo’s power, because they were very much afraid of him and of his “celibate man-slaying machine,” which, under all the circumstances, is not wonderful. But the war was a distinctly Imperial war, made by an Imperial officer, without consultation with Colonial authorities, on Imperial grounds, viz., because Cetywayo menaced Her Majesty’s power in South Africa. Of course, if there had been no colonies there would have been no war, but in that way only are they responsible for it. Natal, however, has not grudged to pay 250,000 pounds towards its expenses, which is a great deal more than it can afford, and, considering that the foolish settlement made by Sir Garnet Wolseley is almost sure to involve the colony in trouble, quite as much as should be asked.
The fact of the matter was, that Sir Bartle Frere was a statesman who had the courage of his convictions; he saw that a Zulu disturbance of one kind or another was inevitable, so he boldly took the initiative. If things had gone right with him, as he supposed they would, praise would have been lavished on him by the Home authorities, and he would have been made a peer, and perhaps Governor-General of India to boot; but he reckoned without his Lord Chelmsford, and the element of success which was necessary to gild his policy in the eyes of the home public was conspicuous by its absence. As it was, no language was considered to be too bad to apply to this “imperious proconsul” who had taken upon himself to declare a war. If it is any consolation to him, he has at any rate the gratitude of the South African Colonies, not so much for what he has done, for that is being carefully nullified by the subsequent action of the Home Government, but because, believing his policy to be right, he had the boldness to carry it out at the risk of his official reputation. Sir Bartle Frere took a larger view of the duties of the governor of a great dependency than to constitute himself the flickering shadow of the Secretary of State in Downing Street, who, knowing little of the real interests of the colony, is himself only the reflection of those that hold the balance of power, to whom the subject is one of entire indifference, provided that there is nothing to pay.
The details of the Zulu war are matters of melancholy history, which it is useless to recapitulate here. With the exception of the affair at Rorke’s Drift, there is nothing to be proud of in connection with it, and a great deal to be ashamed of, more especially its final settlement. There is, however, one point that I wish to submit to the consideration of my readers, and that is, that Cetywayo was never thoroughly in earnest about the war. If he had been in earnest, if he had been determined to put out his full strength, he would certainly have swept Natal from end to end after his victory at Isandhlwana. There was no force to prevent his doing so: on the contrary, it is probable that if he had advanced a strong army over the border, a great number of the Natal natives would have declared in his favour through fear of his vengeance, or at the least would have remained neutral. He had ample time at his disposal to have executed the manoeuvre twice over before the arrival of the reinforcements, of which the results must have been very dreadful, and yet he never destroyed a single family. The reason he has himself given for this conduct is that he did not wish to irritate the white man; that he had not made the war, and was only anxious to defend his country.
When the fighting came to an end after the battle of Ulundi, there were two apparent courses open to us to take. One was to take over the country and rule it for the benefit of the Zulus, and the other to enforce the demands in Sir Bartle Frere’s ultimatum, and, taking such guarantees as circumstances would admit of, leave Cetywayo on the throne. Instead of acting on either of these plans, however, Sir Garnet Wolseley proceeded, in the face of an extraordinary consensus of adverse opinion, which he treated with calm contempt, to execute what has proved to be a very cruel settlement. Sir Garnet Wolseley has the reputation of being an extremely able man, and it is only fair to him to suppose that he was not the sole parent of this political monster, by which all the blood and treasure expended on the Zulu war were made of no account, but that it was partially dictated to him by authorities at home, who were anxious to gratify English opinion, and partly ignorant, partly careless of the consequences. At the same time, it is clear that he is responsible for the details of the scheme, since immediately after the capture of Cetywayo he writes a despatch about them which was considered so important, that a member of his staff was sent to England in charge of it. In this document he informs the Secretary of State that Cetywayo’s rule was resolutely built up “without any of the ordinary and lawful foundations of authority, and by the mere vigour and vitality of an individual character.” It is difficult to understand what Sir Garnet means in this passage. If the fact of being the rightful and generally accepted occupant of the throne is not an “ordinary and lawful foundation of authority,” what is? As regards Cetywayo having built up his rule by the “mere vigour and vitality of an individual character,” he is surely in error. Cetywayo’s position was not different to that of his immediate predecessors. If Sir Garnet had applied the remark to Chaka, the first king, to the vigour and vitality of whose individual character Zululand owes its existence as a nation, it would have been more appropriate. The despatch goes on to announce that he has made up his mind to divide the country into thirteen portions, in order to prevent the “possibility of any reunion of its inhabitants under one rule,” and ends in these words: “I have laboured with the great aim of establishing for Her Majesty’s subjects in South Africa, both white and coloured, as well as for this spirited people against whom unhappily we have been involved in war, the enduring foundations of peace, happiness and prosperity.” The spirited people were no doubt vastly thankful, but the white man, reading such a passage as this, and knowing the facts of the case, will only recognise Sir Garnet Wolseley’s admirable talent for ironical writing.
Sir Garnet entered into an agreement with each of his kinglets, who, amongst other things, promised that they would not make war without the sanction of the British Government. He also issued a paper of instructions to the gentleman who was first appointed British Resident (who, by the way, very soon threw up his post in despair). From this document we learn that all the ex-king’s brothers are to “be under the eye of the chief John Dunn,” but it is chiefly remarkable for the hostility it evinces to all missionary enterprise. The Resident is instructed to “be careful to hold yourself entirely aloof from all missionary or proselytising enterprises,” and that “grants of land by former kings to missionaries cannot be recognised by the British Government,” although Sir Garnet will allow missionaries to live in the country if the chief of the district does not object. These instructions created some adverse comment in England, with the result that, in the supplementary instructions issued on the occasion of Mr. Osborn’s appointment as Resident, they were somewhat modified. In the despatch to the Secretary of State in which he announces the new appointment, Sir Garnet says that Mr. Osborn is to be the “councillor, guide, and friend” of the native chiefs, and that to his “moral influence” “we should look I think for the spread of civilisation and the propagation of the Gospel.” What a conglomeration of duties,—at once “prophet, priest, and king!” Poor Mr. Osborn!
Of the chiefs appointed under this unfortunate settlement, some were so carelessly chosen that they have no authority whatsoever over the districts to which they were appointed, their nominal subjects preferring to remain under the leadership of their hereditary chief. Several of Sir Garnet’s little kings cannot turn out an hundred men, whilst the hereditary chief, who has no official authority, can bring up three or four thousand. Thus, for instance, a territory was given to a chief called Infaneulela. The retainers of this gentleman live in a kraal of five or six huts on the battlefield of Ulundi. A chief called Dilligane, to whom the district should have been given, is practically head man of the district, and takes every possible opportunity of defying the nominee chief, Infaneulela, who is not acknowledged by the people. Another case is that of Umgitchwa, to whom a territory was given. In this instance there are two brothers, Umgitchwa and Somhlolo, born of different mothers. Umgitchwa is the elder, but Somhlolo is the son of a daughter of the king, and therefore, according to Zulu custom, entitled to succeed to the chieftainship. Somhlolo was disinherited by Sir Garnet on account of his youth (he is about twenty-five and has many wives). But an ancient custom is not to be thus abrogated by a stroke of the pen, and Somhlolo is practically chief of the district. Fighting is imminent between the two brothers.
A third case is that of Hlubi, who, though being a good, well-meaning man, is a Basuto, and being a foreigner, has no influence over the Zulus under him.
A fourth instance is that of Umlandela, an old and infirm Zulu, who was made chief over a large proportion of the Umtetwa tribe on the coast of Zululand. His appointment was a fatal mistake, and has already led to much bloodshed under the following curious circumstances, which are not without interest, as showing the intricacy of Zulu plots.
The Umtetwas were in the days of Chaka a very powerful tribe, but suffered the same fate at his hands as did every other that ventured to cross spears with him. They were partially annihilated, and whilst some of the survivors, of whom the Umtetwas in Zululand are the descendants, were embodied in the Zulu regiments, others were scattered far and wide. Branches of this important tribe exist as far off as the Cape Colony. Dingiswayo, who was the chief of the Umtetwas when Chaka conquered the tribe, fled after his defeat into Basutoland, and is supposed to have died there. After the Zulu war Sir G. Wolseley divided the Umtetwa into two districts, appointing an Umtetwa chief named Somkeli ruler over one, and Umlandela over the other.
Umlandela, being a Zulu and worn with age, has never had any authority over his nominal subjects, and has been anxious to rid himself of the danger and responsibility of his chieftainship by transferring it on to the shoulders of Mr. John Dunn, whose territory adjoins his own, and who would be, needless to say, nothing loth to avail himself of the opportunity of increasing his taxable area. Whilst this intrigue was in progress all Zululand was convulsed with the news of our defeat by the Boers and the consequent surrender of the Transvaal. It was commonly rumoured that our forces were utterly destroyed, and that the Boers were now the dominant Power. Following on the heels of this intelligence was a rumour to the effect that Cetywayo was coming back. These two reports, both of which had a foundation of truth, had a very bad effect on the vulgar mind in Zululand, and resulted in the setting in motion of a variety of plots, of which the following was the most important.
The Umtetwa tribe is among those who are not anxious for the return of Cetywayo, but see in the present state of affairs an opportunity of regaining the power they possessed before the days of Chaka. If they were to have a king over Zululand they determined that it should be an Umtetwa king, and Somkeli, one of the chiefs appointed by Sir Garnet, was the man who aimed at the throne. He was not, however, anxious to put out his hand at first further than he could draw it back, so he adopted a very ingenious expedient. It will be remembered that the old Chief Dingiswayo fled to Basutoland, where he is reported to have married. It occurred to Somkeli that if he could produce a descendant or a pseudo-descendant of Dingiswayo he would have no difficulty in beginning operations by dispossessing Umlandela of his territory in favour of the supposed lawful heir. In fact he wanted a cat to pull the chestnuts out of the fire for him, who could easily be got rid of afterwards. Accordingly one Sitimela was produced who is supposed to be an escaped convict from Natal, who gave out that he was a grandson of Dingiswayo by a Basuto woman, and a great medicine-man, able to kill everybody by a glance of his eye.
To this impostor adherents flocked from all parts of Zululand, and Umlandela flying for his life into John Dunn’s territory, Sitimela seized upon the chieftainship. The Resident thereupon ordered him to appear before him, but he, as might be expected, refused to come. As it was positively necessary to put an end to the plot by some means, since its further development would have endangered and perhaps destroyed the weak-knee’d Zulu settlement, Mr. Osborn determined to proceed to the scene of action. Mahomet would not go to the mountain, so the mountain had to go to Mahomet. On arrival he pitched his tents half way between the camps of Sitimela and John Dunn, who had Umlandela under his charge, and summoned Somkeli, the author of the plot, to appear before him. Ten days elapsed before the summons was obeyed. During this time, and indeed until they finally escaped, the Resident and his companion could not even venture to the spring, which was close at hand, to wash, for fear of being assassinated. All day long they could see lines of armed men swarming over the hills round them, and hear them yelling their war-songs. At length Somkeli appeared, accompanied by over a thousand armed warriors. He was ordered to withdraw his forces from Sitimela’s army and go home. He went home, but did not withdraw his forces. The next day Sitimela himself appeared before the Resident. He was ordered to come with ten men: he came with two thousand all armed, wild with excitement and “moutied” (medicined). To make this medicine they had killed and pounded up a little cripple boy and several of Umlandela’s wives. It afterwards transpired that the only reason Sitimela did not then and there kill the Resident was that he (Mr. Osborn) had with him several chiefs who were secretly favourable to Sitimela’s cause, and if he had killed him he would, according to Zulu custom, have had to kill them too. Mr. Osborn ordered Sitimela to disperse his forces or take the consequences, and waited a few days for him to do so; but seeing no signs of his compliance, he then ordered the neighbouring chiefs to fall on him, and at length withdrew from his encampment,—none too soon. That very night a party of Sitimela’s men came down to kill him, and finding the tent in which he and his companions had slept standing, stabbed at its supposed occupants through the canvas.
Sitimela was defeated by the forces ordered out by the Resident with a loss of about 500 men. It is, however, worthy of note, and shows how widespread was the conspiracy, that out of all the thousands promised, Mr. Osborn was only able to call out two thousand men.
The appointment, however, that has occasioned the most criticism is that of John Dunn, who got the Benjamin share of Zululand in preference to his brother chiefs. The converting of an Englishman into a Zulu chief is such a very odd proceeding that it is difficult to know what to think of it. John Dunn is an ambitious man, and most probably has designs on the throne; he is also a man who understands the value of money, of which he makes a great deal out of his chieftainship. At the same time, it is clear that, so far as it goes, his rule is better than that of the other chiefs; he has a uniform tax fixed, and has even done something in the way of starting schools and making roads. From all that I have been able to gather, his popularity and influence with the Zulus are overrated, though he has lived amongst them so many years, and taken so many of their women to wife. His appointment was a hazardous experiment, and in the long run is likely to prove a mischievous one, since any attempted amendment of the settlement will be violently resisted by him on the ground of vested interests. Also, if white men are set over Zulus at all, they should be gentlemen in the position of government officers, not successful adventurers.
Perhaps the only wise thing done in connection with the settlement was the appointment of Mr. Osborn, C.M.G., as British Resident. It is not easy to find a man fitted for that difficult and dangerous position, for the proper filling of which many qualifications are required. Possessed of an intimate knowledge of the Zulus, their language, and their mode of thought and life, and being besides a very able and energetic officer, Mr. Osborn would have saved the settlement from breaking down if anybody could have saved it. As it is, by the exercise of ceaseless energy and at great personal risk, he has preserved it from total collapse. Of the dangers and anxieties to which he is exposed, the account I have given of the Sitimela incident is a sufficient example. He is, in fact, nothing but a shadow, for he has no force at his command to ensure obedience to his decisions, or to prevent civil war; and in Zululand, oddly enough, force is a remedy. Should one chief threaten the peace of the country, he can only deal with him by calling on another chief for aid, a position that is neither dignified nor right. What is worst of all is that the Zulus are beginning to discover what a shadow he is, and with this weakened position he has to pit his single brains against all the thousand and one plots which are being woven throughout Zululand. The whole country teems with plots. Mnyamane, the late Prime Minister, and one of the ablest, and perhaps the most influential man in Zululand, is plotting for the return of Cetywayo. Bishop Colenso, again, is as usual working his own wires, and creating agitations to forward his ends, whatever they may be at the moment. John Dunn, on the other hand, is plotting to succeed Cetywayo, and so on ad infinitum. Such is the state of affairs with which our unfortunate Resident has to contend. Invested with large imaginary powers, he has in reality nothing but his personal influence and his own wits to help him. He has no white man to assist him, but living alone in a broken-down tent and some mud huts built by his son’s hands (for the Government have never kept their promise to put him up a house), in the midst of thousands of restless and scheming savages, amidst plots against the peace and against his authority, he has to do the best he can to carry out an impracticable settlement, and to maintain the character of English justice and the honour of the English name. Were Mr. Osborn to throw up his post or to be assassinated, the authorities would find it difficult to keep the whole settlement from collapsing like a card castle.
Nobody who understood Zulu character and aspirations could ever have executed such a settlement as Sir Garnet Wolseley’s, unless he did it in obedience to some motive or instructions that it was not advisable to publish. It is true that Sir Garnet’s experience of the Zulus was extremely small, and that he put aside the advice of those who did know them with that contempt with which he is wont to treat colonists and their opinions. Sir Garnet Wolseley does not like colonial people, possibly because they have signally failed to appreciate heaven-born genius in his person, or his slap-dash drumhead sort of way of settling the fate of countries, and are, indeed, so rude as to openly say, that, in their opinion, he did more mischief in Africa in a few months, than it would take an ordinary official a lifetime to accomplish.
However this may be, stop his ears as much as he might, Sir Garnet cannot have been entirely blind to the import of what he was doing, and the only explanation of his action is that he entered on it more with the idea of flattering and gratifying English public opinion, than of doing his best for the Zulus or the white Colonists on their borders. A great outcry had been raised at home, where, in common with most South African affairs, the matter was not thoroughly understood, against the supposed intended annexation of Zululand for the benefit of “greedy colonists.” It was argued that colonists were anxious for the annexation in order that they might get the land to speculate with, and doubtless this was, in individual instances, true. I fully agree with those who think that it would be unwise to throw open Zululand to the European settler, not on account of the Zulus, who would benefit by the change, but because the result would be a state of affairs similar to that in Natal, where there are a few white men surrounded by an ever-growing mass of Kafirs. But there is a vast difference between Annexation proper and the Protectorate it was our duty to establish over the natives. Such an arrangement would have presented few difficulties, and have brought with it many advantages. White men could have been forbidden to settle in the country. A small hut-tax, such as the Zulus would have cheerfully paid, would have brought in forty or fifty thousand a year, an ample sum to defray the expenses of the Resident and sub-Residents: the maintenance of an adequate native force to keep order: and even the execution of necessary public works. It is impossible to overrate the advantages that must have resulted both to the Zulus and their white neighbours from the adoption of this obvious plan, among them being lasting peace and security to life and property; or to understand the folly and cruelty that dictated the present arrangement, or rather want of arrangement. Not for many years has England missed such an opportunity of doing good, not only at no cost, but with positive advantage to herself. Did we owe nothing to this people whose kingdom we had broken up, and whom we had been shooting down by thousands? They may well ask, as they do continually, what they have done that we should treat them as we have and are doing?
It cannot be too clearly understood, that, when the Zulus laid down their arms they did so, hoping and believing that they would be taken over by the English Government, which, having been fairly beaten by it, they now looked on as their head or king, and be ruled like their brethren in Natal. They expected to have to pay taxes and to have white magistrates placed over them, and they or the bulk of them looked forward to the change with pleasure. It must be remembered that when once they have found their master, there exists no more law-abiding people in the world than the Zulus, provided they are ruled firmly, and above all justly. Believing that such a rule would fall to their lot they surrendered when they did. How great, then, must their surprise have been when they found, that without their wishes being consulted in the matter, their own hereditary king was to be sent away, and thirteen little kings set up in his place, with, strangest of all, a white man as chief little king, whilst the British Government contented itself with placing a Resident in the country, to watch the troubles that must ensue.
Such a settlement as this could only have one object and one result, neither of which is at all creditable to the English people. The Zulus were parcelled out among thirteen chiefs, in order that their strength might be kept down by internecine war and mutual distrust and jealousy: and, as though it were intended to render this result more certain, territories were chucked about in the careless way I have described, whilst central authority was abolished, and the vacant throne is dangled before all eyes labelled “the prize of the strongest.” Of course Sir Garnet’s paper agreements with the chiefs were for the most part disregarded from the first. For instance, every chief has his army and uses it too. In Zululand bloodshed is now a thing of every-day occurrence, and the whole country is torn by fear, uncertainly, and consequent want.[*] The settlement is bearing its legitimate fruit; some thousands of Zulus have already been killed in direct consequence of it, and more will doubtless follow. And this is the outcome of all the blood and treasure spent over the Zulu war! Well, we have settled Zululand on the most approved principles, and thank Heaven, British influence has not been extended!
To show that I am not singular in my opinion as to the present state of Zululand, I may be allowed to quote a few short extracts taken at random, from half-a-dozen numbers of the “Natal Mercury.” Talking of the Zulu settlement terms as dictated by Sir G. Wolseley, the leading article of the issue 21st November 1881 says:—“It will at once be apparent that these terms have in several cases been flagrantly violated, especially as regards clauses of 2, 3, 4, and 6. This last will assuredly be broken again and yet again, so long as the British Resident occupies the position of an official mollusc. The chiefs themselves perceive and admit the evils that must arise out of the absence of any effective central authority. These evils are so obvious, they were so generally recognised at the outset as being inherent in the scheme, that we might almost suppose their occurrence had been deliberately anticipated as a desired outcome of the settlement. The morality of such a line of policy would be precisely on a par with that which is involved in the proposal to reinstate Cetywayo as a means of dealing with the Boers. The creation of thirteen kinglets in order that they might destroy each other, is as humane and high-minded an effort of statesmanship as would be the restoration of a banished king in order that he might eat up a people to whom the same power has just given back their independence. To the simple colonial mind such deep designs of Machiavellian statecraft are as hateful as they are inhuman and dishonest.”
A correspondent of the “Mercury” in Zululand writes under date of 13th October:—
“I send a line at the last moment to say that things are going from bad to worse at railway speed. Up to the arrival of Sir Evelyn Wood, the chiefs did not fully realise that they were really independent at all. Now they do, and if I mistake not, like a beggar on horseback will ride to the devil sharp. Oham has begun by killing a large number of the Amagalusi people. My information is derived from native sources, and may be somewhat exaggerated. It is that the killed at Isandhlwana were few compared with those killed by Uhamu a few days ago. Usibebu also and Undabuka are, I am told, on the point of coming to blows; and if they do that it will be worse still, for Undabuka will find supporters throughout the length and breadth of Zululand. Undabuka, the full brother of the ex-king, is the protege of the Bishop of Natal. The Bishop, I find, has again sent one of his agents (Amajuba by name) calling for another deputation. The deputation is now on its way to Natal, and that, I understand, against the express refusal of the Resident to allow it.” In the issue of 14th November is published a letter from Mr. Nunn, a gentleman well known in Zululand, from which, as it is too long to quote in its entirety, I give a few extracts:—“Oham’s Camp, Oct.15.—The Zulus cannot comprehend the Transvaal affair, and it has been industriously circulated among them that the English have been beaten and forced to give back the Transvaal. They do not understand gracious acts of restoration after we have been beaten. Four times this year has Umnyamana called his army together and menaced Oham, who has several times had to have parties of his followers sleeping around his kraal in the hills adjacent, so as to give him timely notice to fly. When Oham left his kraal for the purpose of attending the meeting at Inslasatye, the same day the whole of the Maquilisini Tribe came on to the hills adjacent to Oham’s kraal, the ‘Injamin,’ and threatened that district. This has been the case on two or three former occasions, and simultaneously Umnyamana’s tribe and Undabuka’s followers always flew to arms, thus threatening on all sides. . . . Trading is and has been for months entirely suspended in this district. The fields are unplanted, no ploughs or Kafir-picks at work—all are in a state of excitement, not knowing the moment a collision may take place. Hunger will stare many in the face next year, and all the men yelling to their chiefs to be let loose and put an end to this state of uncertainty.”
Mr. Nunn encloses an account by an eye-witness of a battle which took place on the 2d October 1881 between Oham’s army and the Maquilisini Tribe. The following is an extract:—“On the 2nd there was a heavy mist, and on moving forward the mounted party found themselves in the midst of the enemy (the Maquilisini), and on hearing a cry to stab the horses, they rode through them with no casualty (except one horse slightly wounded with a bullet). The army, moving in a half circle, now became generally engaged in a hand-to-hand fight, and our men were checked and annoyed by a number of the enemy armed with guns, who were in a stone-kraal and kept up a constant fire. Amatonga, now at the head of the mounted party, charged and drove the enemy out of the kraal, from which they three several times charged the enemy on the flank, assisted by a small infantry party, and cut paths through their ranks. The fight, which had now lasted nearly an hour, commenced to flag, and Oham’s army making a sudden rush entirely routed the enemy, and the carnage lasted to the Bevan river, the boundary of the Transvaal. No women or children were killed, but out of an army of about 1500 of the enemy but few escaped” (sic) . . . . “The men, as they were being killed, repeatedly exclaimed, ‘We are dying through Umnyamana and Umlabaku.’”
In the “Natal Mercury” of the 13th March occurs the following:—
“Zulu Country.—As to the state of the country it is something we cannot describe; everything is upside down, and the chiefs appointed by the government are mere nobodies, and have not any power over their own people. Even the Resident is in a false position, and seems perfectly powerless to act either way. We had one row, just arriving at a kraal in time to save it from being eaten up. Witchcraft and killing, one of the pretences on which the English made war, are of every-day occurrence, and fifty times worse than they were before the war. Oham and Tibysio (?) keep their men continually in the field, consequently those districts are at present in a state of famine.”
Sir Garnet Wolseley executed the Zulu settlement on the 1st September 1879. The above extracts will suffice to show the state of the country after it has been working for little more than two years. They will also, I believe, suffice to convince any just and impartial mind that I do not exaggerate when I say that it is an abomination and a disgrace to England. The language may be strong, but when one hears of 1500 unfortunates (nearly twice as many as we lost at Isandhlwana) being slaughtered in a single intertribal broil, it is time to use strong language. It is not as though this were an unexpected or an unavoidable development of events, every man who knew the Zulus predicted the misery that must result from such a settlement, but those who directed their destinies turned a deaf ear to all warnings. They did not wish to hear.
And now we are told that civil war is imminent between the Cetywayo or anti-settlement party, and what I must, for want of a better name, call the John Dunn party, or those who have acquired interests under the settlement, and who for various reasons wish to see Cetywayo’s face no more. If this occurs, and it will occur unless the Government makes up its mind to do something before long, the slaughter, not only of men but also of women and children, will be enormous; fugitives will pour into Natal, followed perhaps by their pursuers, and for aught we know the war may spread into our own dominions. We are a philanthropic people, very, when Bulgarians are concerned, or when the subject is one that piques the morbid curiosity, or is the rage of the moment, and the subject of addresses from great and eloquent speakers. But we can sit still, and let such massacres as these take place, when we have but to hold up our hand to stop them. When occasionally the veil is lifted a little, and the public hears of “fresh fighting in Zululand;” a question is asked in the House; Mr. Courtney, as usual, has no information, but generally discredits the report, and it is put aside as “probably not true.” I am well aware that of the few who read these words, many will discredit them, or say that they are written for some object, or for party purposes. But it is not the case; they are written in the interest of the truth, and in the somewhat faint hope that they may awaken a portion of the public, however small, to a knowledge of our responsibilities to the unfortunate Zulus. For try to get rid of it as we may, those responsibilities rest upon our shoulders. When we conquered the Zulu nation and sent away the Zulu king, we undertook, morally at any rate, to provide for the future good government of the country; otherwise, the Zulu war was unjust indeed. If we continue to fail, as we have hitherto, to carry out our responsibilities as a humane and Christian nation ought to do, our lapse from what is right will certainly recoil upon our own heads, and, in the stern lessons of future troubles and disasters, we shall learn that Providence with the nation, as with the individual, makes a neglected duty its own avenger. We have sown the wind, let us be careful lest we reap the whirlwind.
It is very clear that things cannot remain in their present condition. If they do, it is probable that the Resident will sooner or later be assassinated; not from any personal motives, but as a political necessity, and some second Chaka will rise up and found a new Zulu dynasty, sweeping away our artificial chiefs and divisions like cobwebs. This idea seems to have penetrated into Lord Kimberley’s official mind, since in his despatch of instructions to Sir H. Bulwer, written in February last, he says, “Probably if the chiefs are left to themselves after a period more or less prolonged of war and anarchy, some man will raise himself to the position of supreme chief.” The prospect of war and anarchy in Zululand does not, however, trouble Lord Kimberley at all; in fact, the whole despatch is typical to a degree of the Liberal Colonial policy. Lord Kimberley admits that what little quiet the country has enjoyed under the settlement, “was due to a mistaken belief on the part of the Zulus that the British Government was ruling them, or would rule them through the Resident.” He evidently clearly sees all the evils and bloodshed that are resulting and that must result from the present state of affairs; indeed he recapitulates them, and then ends up by even refusing to allow such slight measures of relief as the appointment of sub-Residents to be carried out, although begged for by the chiefs, on the ground that it might extend British influence. Of the interests of the Zulus himself he is quite careless. The whole despatch can be summed up thus: “If you can find any method to improve the state of affairs which will not subject us to the smallest cost, risk, or responsibility, you can employ it; if not, let them fight it out.” Perhaps Lord Kimberley may live (officially) long enough to find out that meanness and selfishness do not always pay, and that it is not always desirable, thus to sacrifice the respect, and crush the legitimate aspirations of a generous people.
Unless something is done before long, it is possible that John Dunn may succeed after a bloody war in securing the throne; but this would not prove a permanent arrangement, since he is now getting on in life and has no son to carry on the dynasty. Another possibility, and one that is not generally known, at any rate in this country, though it is perhaps the most probable of all, is this. Cetywayo has left a son in Zululand, who is being carefully educated under the care of Mnyamane, the late King’s Prime Minister. The boy is now about 16 years of age, and is reported to possess very good abilities, and is the trump card that Mnyamane will play as soon as the time is ripe. This young man is the hereditary heir to the Zulu crown, and it is more than probable that if he is proclaimed king the vast majority of the nation will rally round him and establish him firmly on his throne. There is little use in keeping Cetywayo confined whilst his son is at large. The lad should have been brought to England and educated, so that he might at some future time have assisted in the civilisation of his country: as it is, he is growing up in a bad school.
And now I come to the root of the whole matter, the question whether or no, under all these circumstances, it is right or desirable to re-establish Cetywayo on the throne of Zululand. In considering this question, I think that Cetywayo’s individuality ought to be out on one side, however much we may sympathise with his position, as I confess I do to some extent myself. After all, Cetywayo is only one man, whereas the happiness, security, and perhaps the lives of many thousands are involved in the issue of the question. In coming to any conclusion in the matter it is necessary to keep in view the intentions of the Government as regards our future connection with Zululand. If the Government intends to do its duty and rule Zululand as it ought to be ruled, by the appointment of proper magistrates, the establishment of an adequate force, and the imposition of the necessary taxes; then it would be the height of folly to permit Cetywayo to return, since his presence would defeat the scheme. It must be remembered that there is as yet nothing whatsoever to prevent this plan being carried out. It would be welcomed with joy by the large majority of both Zulus and Colonists. It would also solve the problem of the increase of the native population of Natal, which is assuming the most alarming proportions, since Zululand, being very much underpopulated, it would be easy, were that country once quietly settled, to draft the majority of the Natal Zulus back into it. This is undoubtedly the best course, and indeed the only right course; but it does not at all follow that it will be taken, since governments are unfortunately more concerned at the prospect of losing votes than with the genuine interests of their dependencies. The proper settlement of Zululand would not be popular amongst a large class in this country, and therefore it is not likely to be carried out, however right and necessary it may be.
If nothing is going to be done, then it becomes a question whether or no Cetywayo should be sent back.
The large majority of the Natalians consider that his restoration would be an act of suicidal folly, and their opinion is certainly entitled to great weight, since they are after all the people principally concerned. The issue of the experiment would be a matter of comparative indifference to people living 7000 miles away, but is naturally regarded with some anxiety by those who have their homes on the borders of Zululand. It is very well to sympathise with savage royalty in distress, but it must be borne in mind that there are others to be considered besides the captive king. Many of the Zulus, for instance, are by no means anxious to see him again, since they look forward with just apprehension to the line of action he may take with those who have not shown sufficient anxiety for his return, or have in other ways incurred his resentment. One thing is clear, to send the king back to Zululand is to restore the status in quo as it was before the war. There can be no half measures about it, no more worthless paper stipulations; a Zulu king must either be allowed to rule in his own fashion or not at all. The war would go for nothing, and would doubtless have to be fought over again with one of Cetywayo’s successors.
Also it must be remembered that it is one thing to talk of restoring Cetywayo, and another to carry his restoration into effect. It would not simply be a question of turning him down on the borders of Zululand, and letting him find his own way back to his throne, for such a proceeding would be the signal for the outbreak of civil war. It is not to be supposed that John Dunn, and those whose interests are identical with Dunn’s, would allow the ex-king to reseat himself on the throne without a struggle; indeed the former has openly declared his intention of resisting the attempt by force of arms if necessary. He is by no means anxious to give up the 15,000 pounds a year his hut-tax brings in, and all the contingent profits and advantages of his chieftainship. If we wish to restore Cetywayo we must first depose Dunn; in fact, we must be ready to support his restoration by force of arms.
As regards Cetywayo himself, I cannot share the opinion of those who think that he would be personally dangerous. He has learnt his lesson, and would not be anxious to try conclusions with the English again; indeed, I believe he would prove a staunch ally. But supposing him re-established on the throne, how long would it be before a revolution, or the hand of the assassin, to say nothing of the ordinary chances of nature, put an end to him, and how do we know that his successor in power would share his views?
Cetywayo’s rule, bad as it was, was perhaps preferable to the reign of terror that we have established, under the name of a settlement. But that we can still remedy if we choose to do so, whereas, if we once restore Cetywayo, all power over the Zulus passes out of our hands.
We have many interests to consider in South Africa, all of which will be more or less affected by our action in this matter. On the whole, I am of opinion that the Government that replaces Cetywayo on the throne of his fathers will undertake a very grave responsibility, and must be prepared to deal with many resulting complications, not the least of which will be the utter exasperation of the white inhabitants of Natal.