So the battle had an end. And the next day, early in the morning, Æneas paid his vows. For he took an oak-tree, and lopped the branches round about, and set it on a mound. And thereon he hung, for a trophy to Mars, the arms of King Mezentius, the crest dripping with blood, and the headless spears, and the corslet pierced in twelve places. Also he fastened on the left hand the shield, and hung about the neck the ivory-hilted sword. And next, the chiefs being gathered about him, he spake, saying, “We have wrought a great deed. Here ye see all that remaineth of Mezentius. Now, therefore, let us make ready to carry the war against the city of Latinus. This, therefore, will we do with the first light to-morrow. And now let us bury the dead, doing such honour to them as we may, for indeed Then he went to the tent where the dead body was laid, and old Acoetes kept watch thereby—Acoetes, who had been armour-bearer to Evander, and now had followed his son, but with evil fortune; and the women of Troy, with their hair unbound, mourned about him. But when they saw Æneas they beat their breasts, and sent up a great cry even to heaven. And when the king saw the pillowed head and the great wound in the breast he wept, and said, “Ah! why did Fortune grudge me this, that thou shouldst see my kingdom, and go back in triumph to thy father’s home? This is not what I promised to Evander when he gave thee to my charge, and warned me that the men of Italy were valiant and fierce. And now haply, old man, thou makest offerings and prayers for him who now hath no part nor lot in the Gods of heaven. Yet, at least, thou wilt see that he beareth an honourable wound. But what a son thou losest, O Italy! and what a friend, thou, IÜlus!” And now there came ambassadors from the Then they made a truce for twelve days. And the men of Troy and the Latins laboured together, hewing wood upon the hills, pine and cedar and mountain ash. And the men of Troy built great piles upon the shore and burned the dead bodies of their companions thereon, and their arms with them. And the Latins did likewise. Also they that had been chosen to do this thing carried the body of Pallas to his city. And King Evander and the Arcadians made a great mourning for him. But when they had made an end of burning the dead there arose a great tumult in the city, for many had lost husband, or brother, or son. And when they had made an end of speaking, there was a murmur in the council, some saying one thing, and some another. Then King Latinus said from his throne, “This is an ill time for counsel when the enemy is about our walls. Yet hearken to my words. Ye do ill to wage this war: for the men of Troy are dear to the Gods, nor may any sword prevail against them. Ye have heard what saith King Diomed; ye see also how low our fortunes be brought. My sentence therefore is this: I have a domain Then spake Drances. (Now Drances had great jealousy of Turnus. Bountiful was he, and eloquent, and skilful in counsel and debate, but feeble in fight.) “This matter about which thou askest us, O King, is manifest, and needeth not speech; for all men know what shall best profit the people, yet fear to say it. ’Tis this man that hindereth us from speech; this man for whose evil pride—aye, I will say it though he threaten me with death—so many valiant chiefs have fallen, while he makes a vain show of his valour. And now, O King, I would bid thee add one more to thy gifts. Give thy daughter to this great son-in-law, and make Then in great wrath Turnus made answer, “Thou hast always many words at command, O Drances, and, when the senators are called, art ever the first to come. But where is thy valour? Where are the trophies which thy right hand hath set up? Wilt thou make trial of it now? Lo! the enemy is at hand. Shall we go? Dost thou linger? Is all thy valour in thy boasting tongue and coward feet? And thou doubtest, forsooth, of my courage. What? hast thou not heard of Pallas slain, and Bitias and Pandarus, and all whom I laid low when they shut me within their walls? And now I would speak of thee and thy counsel, my father. If thou thinkest that one defeat is enough, and that fortune may not change, be it so: let us pray for peace. Happy then he who hath died before he saw such foul disgrace! But if we have yet strength remaining, and nations and But while they disputed there came a messenger unto the palace bringing tidings of fear. For the men of Troy, he said, were marching in battle line from their camp. Then there arose a great uproar, some crying aloud for arms, and some weeping; loud was it as the clamour of birds that settle in some deep wood, or of swans by the mouth of Po. And Turnus cried, “Call your councils, my friends, speak of peace as you sit. But the enemy is at the gate.” And he made haste and rushed forth from the senate-house. |