While they tarried at CumÆ, Caieta, who was the nurse of Æneas, died and was buried; and they called the cape after her name. And afterwards they set sail, and passed by the island wherein dwelt CircÉ, who is the daughter of the Sun. Pleasantly doth she sing, sitting at the loom, and burneth torches of sweet-smelling cedar to give her light by night. And round about her dwelling you may hear the growling of lions and wild boars and bears and wolves, which are men whom the goddess with her enchantments hath changed into the shapes of beasts. But Neptune would not that the men of Troy, being fearers of the Gods, should suffer such things. Therefore did he send them favourable winds, so that they passed quickly by that land. Now when it was dawn, the wind being now Of this country Latinus was king, who was the son of Faunus, who was the son of Picus, who was the son of Saturn. And King Latinus had not a son, but a daughter only, Lavinia by name, who was now of an age to be married. Many chiefs of Latium, and of all Italy, desired to have her to wife; of whom the first was Turnus, a very comely youth, and of a royal house. Now the queen, the mother of the virgin, loved him, and would fain have married her daughter to him, but the Gods hindered the marriage with ill omens and marvels. In the midst of the palace was a great bay-tree, which the king who builded the house had dedicated to Phoebus. On this there lighted a great swarm of bees, and hung like unto a cluster of grapes from a bough thereof. And the seers, beholding the thing, cried, “There cometh a stranger who shall be husband to Lavinia, Now it so chanced that Æneas and IÜlus his son, and others of the princes, sat down to eat under a tree; and they had platters of dough whereon to eat their meat. And when they had ended, and were not satisfied, they ate their platters also, not thinking what they did. Then said IÜlus, making sport, “What! do we eat even our tables?” And Æneas was right glad to hear this thing, and embraced the boy, and said, “Now know I that we are come to the land which the Gods have promised to me and to my people, that they would give us. For my father, Anchises, spake to me, saying, ‘My son, when thou shalt come to a land that thou knowest not, and hunger shall constrain thee to eat thy tables, then know that thou hast found thee a home.’ Now, therefore, seeing that these things have an accomplishment, let us pour out libations to Jupiter, and make our prayers also to my father, Anchises, and make merry. And Then he bound a garland of leaves about his head, and made his prayers to Mother Earth, and to the gods of the land, of whom indeed he knew not who they were, and to Father Jupiter, and to the other gods also. And when he had ended his prayer, Jupiter thundered thrice from the sky. Then was it noised abroad among the men of Troy that now indeed were they come to the land where they should build them a city; and they ate and drank and made merry. The next day those who should search out the country went forth. And when it was told Æneas, saying that this river was the Tiber, and that the people who dwelt in the land were the Latins, valiant men of war, he chose out a hundred men who should go, with crowns of olive upon their heads, to the city of the king, having also gifts in their hands, and should pray that there might be peace between the men of Troy and his people. And the men made haste to depart; and in the meanwhile Æneas marked out for himself a camp, and Now when they that were sent came nigh to the city, they saw the young men in the plain that was before it, riding upon horses and driving chariots. Others shot with the bow or cast javelins, and some contended in running or boxing. And one rode on horseback and told the king, saying that certain men in strange raiment were come. Then the king commanded that they should be brought into the palace, and sat upon the throne of his fathers, and gave audience to them. Now the palace stood on the hill that was in the midst of the city, where King Picus had builded it, having woods about it very sacred. Here did the kings first receive the sceptre, that they should bear rule over the people. A senate-house also it was, and a banqueting-house, where the princes sat feasting. Very great was it and magnificent, having a hundred pillars; and in the halls were the statues of ancient kings, carven in cedar, even Italus, and Sabinus the vine-dresser, and Father Saturn, and Janus with the two faces. Also on the And King Latinus spake, saying, “Tell me, men of Troy, for I know you who you are, what seek ye? For what cause are ye come to the land of Italy? Have ye gone astray in your journey? or have the storms driven you out of the way, as ofttimes befalleth men that sail upon the sea? Ye are welcome. And know that we be of the race of Saturn, who do righteously, not by constraint, but of our own will. From hence also, even from Corythus, which is a city of the Etrurians, went forth Dardanus, and abode in the land of Troy.” Then Ilioneus made answer, saying, “Great King, we have not gone astray in our journey, nor have storms driven us out of the way. Of set purpose are we come to this land. For we were driven away by ill-fortune from our country, of which things we doubt not, O King, that thou knowest the certainty. For who is there under Then for awhile King Latinus kept silence, fixing his eyes upon the ground. Deeply did Then the king commanded that they should bring forth horses from the stalls. Now there stood in the stalls three hundred horses, very fleet of foot. And of these they brought forth |