CHAPTER IV.

Previous

I must hurry rapidly over a part of my history, on which I should rejoice to linger, if I could invoke the living spirit of departed time. But the beautiful associations which animated it once, and which alone could animate its memory, are now extinguished within me. When I seek them—that influence which ruled so mightily over my joys and sorrows—my mingled destiny,—I strike in vain against a rock, that gives out a living stream no longer; the divinity is fled. O how changed is the aspect of those days of old! My intention was now to act an heroic character; but it was badly studied, and I a novice on the stage, was forgetting my part while fascinated by a pair of blue eyes. In the intoxication of the scene, the parents seem eager to close the bargain, and the farce ends in a common mockery. And this is all! So stale, so unprofitable, and so melancholy are the revisitings of what beat once so nobly and proudly in my bosom. Mina! as I wept when I lost thee, even now I weep to have lost thee within me. Am I become so old! Pitiful intellect of man! Oh, for a pulse-beat of those days, a moment of that consciousness,—but no! I am a solitary wave in the dark and desolate sea: and the sparkling glass I drank was drugged with misery.

I had previously sent Bendel with bags of gold to fit out a dwelling suitable for me in the town. He had scattered about a great deal of money, and talked mysteriously of the illustrious stranger whom he had the honour to serve (for I did not choose to be named), and this filled the good people with strange notions. As soon as the house was ready for me, Bendel returned to convey me thither. We started immediately.

About an hour’s distance from the place, on a sunny plain, a great number of persons in gala dresses arrested our progress. The coach stopped: music, bell-ringing, and cannonading were heard; a loud acclamation rent the air, and a chorus of singularly beautiful maidens in white robes appeared at the door of the carriage, one of whom, surpassing the rest as the sun surpasses in brightness the stars of evening, stepped forward, and with graceful and modest blushes knelt before me, and presented to me on a silken cushion a wreath of laurel, olive, and rose branches, garlanded together, while she uttered some words, which I understood not, of majesty, awe, and love, whose soft and silver tones enchanted my ear and my bosom: it seemed to me as if the heavenly apparition had once glided before me in other days. The chorus began, and sang the praise of a good monarch, and the happiness of his people.

And this happened, my friend, in the bright sunshine: she continued to kneel some two steps before me, and I, shadowless, dared not spring over the gulf, that I might fall on my knees in her angelic presence. What would I not have given in that moment for a shadow! I was obliged to conceal my shame, my anguish, my despair, by sinking back into the carriage. Bendel relieved me from my embarrassment: he leaped out from the other side—I called him back—and gave him out of my little casket, which lay close at hand, a rich diamond crown which was intended to adorn the lovely Fanny. He moved forward, and spoke in his master’s name, “who neither could,” he said, “nor would accept such flattering marks of honour; there must have been some error, though he could not but thank the worthy townspeople for their expressions of kindness.” He then took the garland of flowers from its place, and put there instead of it the crown of diamonds. His hand assisted the beautiful maiden to rise, and with a look of dignity he sent away the clergy, magistrates and deputies. Nobody was allowed a farther audience. He bade the crowd retire, and make room for the horses, and flung himself into the carriage, and off we went in a rapid gallop to the town, through the arches of flowers and laurels which had been erected. The cannon continued to thunder—the coach at last reached my abode. I turned hastily through the door, dividing the assembly who had gathered together to see me. The mob cried, “God bless him!” under my window; and I ordered double ducats to be scattered among them. At night the town was spontaneously illuminated.

And I knew not yet what all this meant, nor who I was imagined to be. I sent out Rascal to get information. He discovered that the people believed they had certain information that the good king of Prussia was travelling through the country, under the title of count;—that my adjutant had been recognized, and had discovered both himself and me;—in a word, that infinite joy had been felt at the certainty of having me among them. They had ascertained, indeed, that as I wished to preserve the strictest incognito, it had been wrong to draw up the veil so intrudingly;—but as I had expressed my displeasure with so much graciousness and kindness, surely my generous heart could forgive them.

It was so excellent a joke for my scoundrel servant, that he did as much as possible by his sharp remonstrances to confirm the good people in their opinions. He gave me a most amusing account of his proceedings; and as he saw it animated me, he thought to add to my enjoyment by a display of his own knavish tricks. Shall I confess it? I was not a little flattered by even the illusion of being mistaken for the head of the kingdom.

I ordered a feast to be provided on the following evening, under the trees which overshadowed the expanse in front of my house, and the whole town to be invited. The mysterious virtue of my purse, the exertions of Bendel, and the dexterous contrivances of Rascal, succeeded in doing wonders in the trifling space of time. It is really astonishing how richly and beautifully everything was arranged in so short a period. Such pomp and superfluity were exhibited there, and the richly-fanciful illuminations were so admirably managed, that I felt quite at ease; I had nothing to find fault with, and I could not but praise the diligence of my servants.

Evening darkness came on; the guests appeared, and were introduced to me. The word “majesty” was no more whispered; but I often heard, uttered in deep awe and humility, “the Count.” What could I do? The word count satisfied me, and from that moment I was Count Peter. But in the midst of the festive crowd I sought but one; at last she appeared; she was the crown, and she wore it. She followed her parents modestly, and seemed not to know that she was the loveliest of the assemblage. The forest-master, his wife, and daughter were introduced. I said much that was agreeable and obliging to the old people; but I stood before their daughter like a checked boy, and could not utter a single word. At last I stammered forth a request that she would honour the festival by undertaking that office whose badge she bore. With a touching look she begged blushingly that I would excuse her; but more abashed before her than she herself, I, as her first subject, offered her my humble tribute; and my glance served as a command to all the guests, each of whom seemed anxious to meet it. Over this joyful festivity presided majesty, innocence, and grace allied with beauty. Mina’s happy parents believed that out of respect for them, their child had been elevated to these unexpected honours, and I was in an unspeakable transport of joy. I ordered every thing that was left of the jewels, pearls, and precious stones which I had purchased with my perplexing piles of wealth, to be placed in two covered dishes, and distributed in the name of the queen among her playfellows and the ladies present; and I ordered gold to be thrown over the border fence among the joyous crowds. On the following morning, Bendel communicated to me, in confidence, that the suspicions he had formed against Rascal’s integrity were fully confirmed; he had yesterday purloined several bags of gold. “Let us not envy,” I replied, “the poor devil this trifling booty; I scatter my money about profusely, why not to him? Yesterday, he and everybody else served me nobly, and arranged a delightful festivity.” Nothing further was said about it; Rascal continued to be my head-servant, and Bendel my friend and confidant. He had imagined my wealth to be inexhaustible, and he cared not to inquire into its source. Entering into my feelings, he assisted me to find out constant occasions to display my wealth, and to spend it. Of the unknown, pale, sneaking fellow, he only knew that without him I could not get released from the curse which bound me, and that I dreaded the man on whom my only hope reposed. Besides, I was now convinced he could discover me anywhere, while I could find him nowhere; so that I determined to abandon a fruitless inquiry, and to await the promised day.

The magnificence of the festival, and my condescension there, confirmed the obstinately-credulous inhabitants in their first opinion of my dignity. It appeared very soon, notwithstanding, in the newspapers, that the reported journey of the king was wholly without foundation. But I had been a king, and a king I was unfortunately compelled to remain; and certainly I was one of the richest and kingliest who had ever appeared. But what king could I be? The world has never had cause to complain of any scarcity of monarchs, at least in our days; and the good people, who had never seen one with their own eyes, first fixed on one, and then, equally happily, on another; but Count Peter continued to be my name.

There once appeared among the visitors to the baths, a merchant who had made himself a bankrupt in order to get rich, and he enjoyed the general esteem; he was accompanied by a broad, palish shadow. He wished ostentatiously to display the wealth he had acquired, and he determined to be my rival. I applied to my bag. I drove on the poor devil at such a rate, that in order to save himself he was obliged to become a bankrupt a second time. Thus I got rid of him; and by similar means I created in this neighbourhood many an idler and a vagabond.

Though I thus lived in apparent kingly pomp and prodigality, my habits at home were simple and unpretending. With thoughtful foresight, I had made it a rule that no one except Bendel, should on any pretence enter the chamber which I occupied. As long as the sun shone I remained there locked in. People said, “the count is engaged in his cabinet.” The crowds of couriers were kept in communication by these occupations, for I dispatched and received them on the most trifling business. At evening, alone, I received company under the trees, or in my saloon, which was skilfully and magnificently lighted, according to Bendel’s arrangement. Whenever I went out Bendel watched round me with Argus’ eyes; my steps were always tending to the forester’s garden, and that only for the sake of her; the inmost spirit of my existence was my love.

My good Chamisso, I will hope you have not forgotten what love is! I leave much to your filling up. Mina was indeed a love-worthy, good, and gentle girl; I had obtained full possession of her thoughts; and in her modesty she could not imagine how she had become worthy of my regard, and that I dwelt only upon her; but she returned love for love, in the full youthful energy of an innocent heart. She loved like a woman; all self-sacrificing, self-forgetting, and living only in him who was her life, careless even though she should perish: in a word, she truly loved.

But I—oh, what frightful moments!—frightful! yet worthy to be recalled. How often did I weep in Bendel’s bosom, after I recovered from the first inebriety of rapture! how severely did I condemn myself, that I, a shadowless being, should seal, with wily selfishness, the perdition of an angel, whose pure soul I had attached to me by lies and theft! Now I determined to unveil myself to her; now, with solemn oaths, I resolved to tear myself from her, and to fly; then again I broke out into tears, and arranged with Bendel for visiting her in the forest-garden again in the evening.

Sometimes I allowed myself to be flattered with the hopes of the now nearly approaching visit of the unknown, mysterious old man; and wept anew when I recollected that I had sought him in vain. I had reckoned the day when I was again to expect to see that awful being. He had said a year and a day; and I relied on his word.

Mina’s parents were good, worthy old people, loving their only child most tenderly; the whole affair had taken them by surprise, and, as matters stood, they knew not how to act. They could never have dreamed that Count Peter should think of their child; but it was clear he loved her passionately, and was loved in return. The mother, indeed, was vain enough to think of the possibility of such an alliance, and to prepare for its accomplishment; but the calm good sense of the old man never gave such an ambitious hope a moment’s consideration. But they were both convinced of the purity of my love, and could do nothing but pray for their child.

A letter is now in my hand which I received about this time from Mina. This is her very character. I will copy it for you.

“I know I am a weak, silly girl; for I have taught myself to believe my beloved would not give me pain, and this because I deeply, dearly love him. Alas! thou art so kind, so unutterably kind! but do not delude me. For me make no sacrifice—wish to make no sacrifice. Heaven! I could hate myself if I caused thee to do so. No, thou hast made me infinitely happy; thou hast taught me to love thee. But go in peace! my destiny tells me Count Peter is not mine, but the whole world’s; and then I shall feel proudly as I hear: ‘That it was he—and he again—that he had done this—that he has been adored here, and deified there.’ When I think of this, I could reproach thee for forgetting thy high destinies in a simple maiden. Go in peace, or the thought will make me miserable—me, alas! who am so happy, so blessed through thee. And have not I entwined in thy existence an olive-branch and a rose-bud, as in the garland which I dared to present thee? Think of thyself, my beloved one; fear not to leave me, I should die so blessed—so unutterably blessed, through thee.”

You may well imagine how these words thrilled through my bosom. I told her I was not that which I was supposed to be; I was only a wealthy, but an infinitely-wretched man. There was, I said, a curse upon me, which should be the only secret between her and me; for I had not yet lost the hope of being delivered from it. This was the poison of my existence: That I could have swept her away with me into the abyss; her, the sole light, the sole bliss, the sole spirit of my life. Then she wept again that I was so unhappy. She was so amiable, so full of love! How blessed had she felt to have offered herself up in order to spare me a single tear!

But she was far from rightly understanding my words: she sometimes fancied I was a prince pursued by a cruel proscription; a high and devoted chief, whom her imagination loved to depicture, and to give to her beloved one all the bright hues of heroism.

Once I said to her, “Mina, on the last day of the coming month, my doom may change and be decided; if that should not happen I must die, for I cannot make thee miserable.” She wept, and her head sunk upon my bosom. “If thy doom should change, let me but know thou art happy; I have no claim upon thee—but shouldst thou become miserable, bind me to thy misery, I will help thee to bear it.”

“Beloved maiden! withdraw—withdraw the rash, the foolish word which has escaped thy lips. Dost thou know what is my misery? dost thou know what is my curse? That thy beloved—what he? Dost thou see me shuddering convulsively before thee, and concealing from thee—” She sunk sobbing at my feet, and renewed her declaration with a solemn vow.

I declared to the now approaching forest-master, my determination to ask the hand of his daughter for the first day of the coming month. I fixed that period, because in the meanwhile many an event might occur which would have great influence on my fortunes. My love for his daughter could not but be unchangeable.

The good old man started back, as it were, while the words escaped from Count Peter’s lips. He fell upon my neck, and then blushed that he had so far forgotten himself. Then he began to doubt, to ponder, to inquire; he spoke of dowry, of security for the future for his beloved child. I thanked him for reminding me of it. I told him I wished to settle and live a life free from anxiety, in a neighbourhood where I appeared to be beloved. I ordered him to buy, in the name of his daughter, the finest estates that were offered, and refer to me for the payment. A father would surely best serve the lover of his child. This gave him trouble enough, for some stranger or other always forestalled him: but he bought for only the amount of about a million florins.

The truth is, this was a sort of innocent trick to get rid of him, which I had already once done before: for I must own he was rather tedious. The good mother, on the contrary, was somewhat deaf, and not, like him, always jealous of the honour of entertaining the noble Count.

The mother pressed forward. The happy people crowded around me, entreating me to lengthen the evening among them. I dared not linger a moment: the moon was rising above the twilight of evening: my time was come.

Next evening I returned again to the forest-garden. I had thrown my broad mantle over my shoulders, my hat was slouched over my eyes. I advanced towards Mina; as she lifted up her eyes and looked at me, an involuntary shudder came over her. The frightful night in which I had shown myself shadowless in the moonlight, returned in all its brightness to my mind. It was indeed she! Had she, too, recognized me? She was silent and full of thought. I felt the oppression of a nightmare on my breast. I rose from my seat; she threw herself speechless on my bosom. I left her.

But now I often found her in tears; my soul grew darker and darker, while her parents seemed to revel in undisturbed joy. The day so big with fate rolled onwards, heavy and dark, like a thunder-cloud. Its eve had arrived, I could scarcely breathe. I had been foresighted enough to fill some chests with gold. I waited for midnight:—it tolled.

And there I sat, my eyes directed to the hand of the clock; the seconds, the minutes, as they tinkled, entered me like a dagger. I rose up at every sound I heard. The day began to dawn; the leaden hours crowded one on another; it was morning—evening—night. The hands of the timepiece moved slowly on, and hope was departing. It struck eleven, and nothing appeared. The last minutes of the last hour vanished—still nothing appeared; the first stroke—the last stroke of twelve sounded. I sank hopeless on my couch in ceaseless tears. To-morrow—shadowless for ever!—to-morrow I should solicit the hand of my beloved. Towards morning a heavy sleep closed my eyes.

Schlemihl in his room

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page