CHAPTER XXXII.

Previous

There was rejoicing that night in Kambia among my people, for it is not necessary that a despised slaver should always be a cruel master. I had many a friend among the villagers, both there and at Bangalang, and when the “barker” came from the Isles de Loss with the news of my capture and misery, the settlement had been keenly astir until it was known that Mongo TÉodore was safe and sound among his protectors.

I had a deep, refreshing sleep after a glorious bath. Poor Esther stole over the palisades of Bangalang to hear the story from my own lips; and, in recompense for the narrative, gave me an account of the river gossip during my adventure. Next morning, bright and early, I was again in my boat, sweeping along towards the “Feliz” from Matanzas, which was anchored within a bowshot of Bangalang. As I rounded a point in sight of her, the Spanish flag was run up, and as I touched the deck, a dozen cheers and a gun gave token of a gallant reception in consequence of my battle with the British, which had been magnified into a perfect Trafalgar.

The Feliz was originally consigned to me from Cuba, but in my absence from the river her commander thought it best not to intrust so important a charge to my clerk, and addressed her to Ormond. When my arrival at the Isles de Loss was announced on the river, his engagement with the Mongo had neither been entirely completed, nor had any cargo been delivered. Accordingly, the skipper at once taxed his wit for a contrivance by which he could escape the bargain. In Africa such things are sometimes done with ease on small pretexts, so that when I reached Kambia my one-hundred-and-forty-ton brig was ready for her original consignee.

I found that remittances in money and merchandise covered the value of three hundred and fifty slaves, whom I quickly ordered from different traders;—but when I applied to the Mongo to furnish his share, the gentleman indignantly refused under the affront of his recalled assignment. I tried to pacify and persuade him; yet all my efforts were unavailing. Still, the results of this denial did not affect the Mongo personally and alone. When a factor either declines or is unable to procure trade at an African station, the multitude of hangers-on, ragamuffins, servants and villagers around him suffer, at least, for a time. They cannot understand and are always disgusted when “trade is refused.” In this case the people of Bangalang seemed peculiarly dissatisfied with their Mongo’s obstinacy. They accused him of indolent disregard of their interests. They charged him with culpable neglect. Several free families departed forthwith to Kambia. His brothers, who were always material sufferers in such cases, upbraided him with arrogant conceit. His women, headed by Fatimah,—who supplied herself and her companions with abundant presents out of every fresh cargo,—rose in open mutiny, and declared they would run off unless he accepted a share of the contract. Fatimah was the orator of the harem on this as well as on all other occasions of display or grievance, and of course she did not spare poor Ormond. Age and drunkenness had made sad inroads on his constitution and looks during the last half year. His fretful irritability sometimes amounted almost to madness, when thirty female tongues joined in the chorus of their leader’s assault. They boldly charged him, singly and in pairs, with every vice and fault that injured matrimony habitually denounces; and as each item of this abusive litany was screamed in his ears, the chorus responded with a deep “amen!” They boasted of their infidelities, lauded their lovers, and producing their children, with laughs of derision, bade him note the astounding resemblance! The poor Mongo was sorely beset by these African witches, and summoned his villagers to subdue the revolt; but many of the town-folks were pets of the girls, so that no one came forth to obey his bidding.

I visited Ormond at his request on the evening of this rebellion, and found him not only smarting with the morning’s insult, but so drunk as to be incapable of business. His revengeful eye and nervous movements denoted a troubled mind. When our hands met, I found the Mongo’s cold and clammy. I refused wine under a plea of illness; and when, with incoherent phrases and distracted gestures, he declared his willingness to retract his refusal and accept a share of the Felix’s cargo, I thought it best to adjourn the discussion until the following day. Whilst on the point of embarking, I was joined by the faithless servant, whom I bribed to aid me in my affair with the Dane, and was told that Ormond had drugged the wine in anticipation of my arrival! He bade me be wary of the Mongo, who in his presence had threatened my life. That morning, he said, while the women were upbraiding him, my name had been mentioned by one with peculiar favor,—when Ormond burst forth with a torrent of passion, and accusing me as the cause of all his troubles, felled the girl to the earth with his fist.

That night I was roused by my watchman to see a stranger, and found Esther at my gate with three of her companions. Their tale was brief. Soon after dark, Ormond entered the harem with loaded pistol, in search of Fatimah and Esther; but the wretch was so stupefied by liquor and rage, that the women had little trouble to elude his grasp and escape from Bangalang. Hardly had I bestowed them for the night, when another alarm brought the watchman once more to my chamber, with the news of Ormond’s death. He had shot himself through the heart!

I was in no mood for sleep after this, and the first streak of dawn found me at Bangalang. There lay the Mongo as he fell. No one disturbed his limbs or approached him till I arrived. He never stirred after the death-wound.

It seems he must have forgotten that the bottle had been specially medicated for me, as it was found nearly drained; but the last thing distinctly known of him by the people, was his murderous entrance into the harem to despatch Esther and Fatimah. Soon after this the crack of a pistol was heard in the garden; and there, stretched among the cassava plants, with a loaded pistol grasped in his left, and a discharged one at a short distance from his right hand, laid Jack Ormond, the mulatto! His left breast was pierced by a ball, the wad of which still clung to the bloody orifice.

Bad as this man was, I could not avoid a sigh for his death. He had been my first friend in Africa, and I had forfeited his regard through no fault of mine. Besides this, there are so few on the coast of Africa in these lonely settlements among the mangrove swamps, who have tasted European civilization, and can converse like human beings, that the loss even of the worst is a dire calamity. Ormond and myself had held each other for a long time at a wary distance; yet business forced us together now and then, and during the truce, we had many a pleasant chat and joyous hour that would henceforth be lost for ever.

It is customary in this part of Africa to make the burial of a Mongo the occasion of a colungee, or festival, when all the neighboring chiefs and relations send gifts of food and beverage for the orgies of death. Messengers had been despatched for Ormond’s brothers and kinsfolk, so that the native ceremony of interment was postponed till the third day; and, in the interval, I was desired to make all the preparations in a style befitting the suicide’s station. Accordingly, I issued the needful orders; directed a deep grave to be dug under a noble cotton-wood tree, aloof from the village; gave the body in charge to women, who were to watch it until burial, with cries of sorrow,—and then retired to Kambia.

On the day of obsequies I came back. At noon a salute was fired by the guns of the village, which was answered by minute guns from the Feliz and my factory. Seldom have I heard a sadder sound than the boom of those cannons through the silent forest and over the waveless water.

Presently, all the neighboring chiefs, princes and kings came in with their retainers, when the body was brought out into the shade of a grove, so that all might behold it. Then the procession took up its line of march, while the thirty wives of the Mongo followed the coffin, clad in rags, their heads shaven, their bodies lacerated with burning iron, and filling the air with yells and shrieks until the senseless clay was laid in the grave.

I could find no English prayer-book or Bible in the village, from which I might read the service of his church over Ormond’s remains, but I had never forgotten the Ave Maria and Pater Noster I learned when an infant, and, while I recited them devoutly over the self murderer, I could not help thinking they were even more than sufficient for the savage surroundings.

The brief prayer was uttered; but it could not be too brief for the impatient crowd. Its amen was a signal for pandemonium. In a twinkling, every foot rushed back to the dwelling in Bangalang. The grove was alive with revelry. Stakes and rocks reeked with roasting bullocks. Here and there, kettles steamed with boiling rice. Demijohn after demijohn of rum, was served out. Very soon a sham battle was proposed, and parties were formed. The divisions took their grounds; and, presently, the scouts appeared, crawling like reptiles on the earth till they ascertained each other’s position, when the armies rallied forth with guns, bows, arrows, or lances, and, after firing, shrieking and shouting till they were deaf, retired with captives, and the war was done. Then came a reinforcement of rum, and then a dance, so that the bewildering revel continued in all its delirium till rum and humanity gave out together, and reeled to the earth in drunken sleep! Such was the requiem of

The Mongo of Bangalang!


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page