The peach blossom has never attained the fame in Japanese art, or among their poets, that its classical predecessor the plum, or its successor the cherry of patriotic fame, has been honoured with; but it is none the less beautiful for that reason, and its blossoms excel those of the plum in size, richness, and colouring. Towards the end of March the first flowers of the peach-trees will be opening, although long before this time, branches closely covered with the bright-pink buds will have been among the flowers offered for arrangement on the tokonoma, as in the warmth of the house (though surely there seems to be very little warmth in a Japanese house all through the long cold March days) the buds will quickly open and last in beauty for many days. These will be branches of the early bright pink variety, but it is not until the The less severely artistic, who find enjoyment at any spot where blossom and colour are to be seen, will visit Momoyama (Peach Mountain) in crowds during the first week in April, and the narrow streets leading up to the hill will be gay with visitors, and among the orchards the little temporary tea sheds will be set out for their comfort and refreshment. So yet another “Feast of blossom” will be celebrated. The trees may perhaps lack some of the grace of the old gnarled plum-trees, and they do not appear to have such a long life, as never did I hear of any very celebrated old specimen trees, but rather groves or orchards of younger trees, which no doubt, in order to make them bloom freely, receive drastic treatment at the hand of the pruner. Very lovely are these groves of peach-trees, and surely they must have found favour in the ancient days, as on Momoyama stood [Image unavailable.] PEACH BLOSSOM Hideyoshi’s palace, the grandest ever built in Japan, whose spoils in the shape of gold screens and fusuma adorn half the temples in Kyoto. The peach orchards of Soka-no-momoyama at Senju are a favourite resort of the Tokyo holiday-makers, who make annual pilgrimages to do honour to the peach blossoms, and parties sit feasting on the matted benches; here and there perhaps a group discussing the politics of the capital, or a solitary poet composing a hokku on the peach blossom, or a family party; and there the little boys and girls, decked out in their brightest-coloured kimonos and obis in honour of the holiday, will be listening with rapt attention to the fairy-story of Momo Taro, who jumped out of a large peach-stone. To the older children it is an old story, for every Japanese child has listened at bedtime to the tale of Momo Taro told by its mother, but for the little ones this may be their first year of “peach-viewing” and understanding, and their eyebrows will rise in amazement when they hear the history. “Once upon a time,” the story says, “there was an old man and an old woman; the old man went up the mountain to collect dried brushwood, and the old woman went to the river to wash clothes,” and there one of the older boys will interrupt, I am During the season of the early peach blossoms (on 3rd March) the Girls’ Festival (Jomi-no-sekku) is celebrated throughout Japan; it is also called the Feast of Dolls (Hina Matsuri), and the Peach Festival, for no Girls’ Festival is complete without some branches of peach blossom in the vase on the tokonoma. This day is eagerly looked forward to by every little girl in Japan, from the highest to the lowest in the land, for every house possesses its little store of dolls, only to be brought out and exhibited with due pomp and ceremony on this one day in the year. In the houses of the rich, the Dairi Hina—tiny models of people and Momo, meaning a hundred, is considered “emblematic of longevity and perfection,” which probably is the origin of the story of Seibo the fairy who governed the western realm of China. She gave some peaches to the Emperor Butei, and told him that that variety of peach only bore fruit once in three thousand years, and he would live eternally from the fruit’s heavenly influence. If we could only get such peaches to-day? Perhaps it might do as well to eat a common peach from the market and dream, if possible, of the beauty of eternal life and be happy. In Chinese art the peach blossom seems to rank higher than it does in Japan, and a very favourite subject with Chinese artists is an ox in a peach There is a popular saying in Japan, Momo kuri san nen, kaki hachinen, meaning “three years for peach and chestnut, eight years for persimmon.” The peach-tree is of rapid growth; this fact is proved by there being a variety called Issai momo, because it blooms the first year of its growth, and bears fruit the second. There is Futairo momo, the THE PAGODA, KYOMIDZU |