It was with more than the usual sinking of heart that Jasper let himself that evening into the beautiful house which Betty and he called their home. Joan’s too expressive look had stung the old soreness of his disillusionment. He knew that the house was empty of welcome. He took off his hat and coat dejectedly. There were footsteps of his man who came from the far end of the hall. While he stood waiting, Jasper noticed the absence of a familiar fragrance. For the first time in years Betty had forgotten to order flowers. The red roses which Jasper always caressed with a long, appreciative finger as he went by the table in the hall, were missing. Their absence gave him a faint sensation of alarm. “Mr. Kane, Mrs. Morena’s brother, has called to see you, sir. He is waiting.” Jasper’s eyebrows rose. “To see me? Is he with Mrs. Morena now?” “No, sir. Mrs. Morena went out this morning and has not yet returned. Mr. Kane has been here since five o’clock, sir.” “Very well.” It was a mechanical speech of dismissal. The footman went off. Jasper stood tapping his chin with his finger. Woodward Kane come to see him during Betty’s absence! Woodward had not spoken more than three or four icy words of necessity to him since the marriage. After a stiff, ungracious fashion this brother had befriended Betty, but to his Jewish brother-in-law he had shown only a slightly disguised distaste. The Jew was well used to such a manner. He treated it with light bitterness, but he did not love to receive the users of it in his own house. It was with heightened color and bent brows that he pushed apart the long, crimson hangings and came into the immense drawing-room. It was softly lighted and pleasantly warmed. A fire burned. The tall, fair visitor rose from a seat near the blaze and turned all in one rigid piece toward his advancing host. Jasper was perfectly conscious that his own gesture and speech of greeting were too eager, too ingratiating, that they had a touch of servility. He hated them himself, but they were inherited with his blood, as instinctive as the wagging of a dog’s tail. They were met by a precise bow, no smile, no taking of his outstretched hand. Jasper drew himself up at once, put the slighted hand on the back of a tall, crimson-damask chair, and looked his stateliest and most handsome self. “Betty hasn’t come in yet,” he said. “You’ve been waiting for her?” Woodward Kane pulled at his short, yellow mustache and stared at Jasper with his large, blank, blue eyes. “As a matter of fact I didn’t call to see my sister, but to see you. I have just come from Elizabeth. She is at my house. She came to me this morning.” Jasper’s fingers tightened on the chair. “She is sick?” “No.” There was a pause during which the blank, blue eyes staring at him slowly gathered a look of cold pleasure. Jasper was aware that this man who hated him was enjoying his present mission. “Shall we sit down? I shall have to take a good deal of your time, I am afraid. There is rather a good deal to be gone over.” Jasper sat down in the chair the back of which he had been holding. “Will you smoke?” he asked, and smiled his charming smile. There was now not a trace of embarrassment, anger, or anxiety about him. His eyes were quiet, “About two months ago Betty came to me one evening in great distress of mind. She asked for my advice and to the best of my ability I gave it to her. I wish that she had asked for it ten years ago. She might have saved herself a great deal. This time she has not only asked for it, but she has been following it, and, in following it, she has now left your house and come to mine. This, of course, will not surprise you.” “It does, however, surprise me greatly.” It was still the gentle murmur, but Jasper’s cigarette smoke veiled his face. “I cannot understand that. However, it’s not my business. Betty has asked me to interview you to-day so that she may be spared the humiliation. After this, you must address your communications to her lawyers. In a short time Rogers and Daring will serve you with notice of divorce.” Jasper sat perfectly still, leaning slightly forward, his cigarette between his fingers. “So-o!” he said after a long silence. Then he held out his hand. “I may have Betty’s letter?” Woodward Kane withheld it and again that look of pleasure was visible in his eyes. “Just a moment, please. I should like to have my own say out first. I shall have to be brutal, I am afraid. In these matters there is nothing for it but frankness. Your infidelity has been common talk for some time. The story of it first came to Betty’s ears on the evening when she came to me two months ago. Since then there has been but one possible course.” Jasper kept another silence, more difficult, however, than his last. His pallor was noticeable. “You say my—infidelity is common talk. There has been a name used?” “Your protÉgÉe from Wyoming—Jane West.” Jasper was on his feet, and Woodward too rose, jerkily holding up a hand. “No excitement, please,” he begged. “Let us conduct this unfortunate interview like gentlemen, if possible.” Jasper laughed. “As you say—if possible. Why, man, it was Betty who helped me bring Miss West to New York, it was Betty who helped me to install her here, it was Betty who chose the “I shall not discuss the matter with you. Betty has excellent evidence, unimpeachable witnesses. There is no doubt in my mind, nor in the minds of her lawyers, that she will win her suit and get her divorce, her release. Of course, you will not contest—” Jasper stopped in his pacing which had begun to take the curious, circling, weaving form characteristic of him, and, standing now with his head thrown back, he spoke sonorously. “Do you imagine for one instant, Kane,—does Betty imagine for one instant,—that I shall not contest?” This changed the look of cold pleasure in Woodward’s eyes, which grew blank again. “Do you mean me to understand—Naturally, I took it for granted that you would act as most gentlemen act under the circumstances.” “Then you have taken too much for granted, you and Betty. Ten years ago your sister gave herself to me. She is mine. I will not for a whim, for a passion, for a temporary alienation, let her go. Neither will I have my good name and the name of a good woman besmirched for the sake of this impertinent desire for a release. I love my wife”—his voice was especially Hebraic and especially abhorrent to the other—“and as a husband I mean to keep her from the ruin this divorce would mean to her—” “Far from being her ruin, Morena, it would be the saving of her. Her ruin was as nearly as possible brought about ten years ago, when against the advice, against the wishes of every one who loved her, she made her insane marriage with an underbred, commercial, and licentious Jew. She was seventeen and you seized your opportunity.” Jasper had stepped close. He was a head taller and several inches broader of shoulder than his brother-in-law. “As long as you are in my house, don’t insult me. I am, as you say, a Jew, and I am, as you say, of a commercial family. But I am not, I have never been licentious. Is it necessary to use such language? You suggested that this interview be conducted by us like gentlemen.” “The man who refuses to give her liberty to a wife that loathes him, scarcely comes under the definition.” “My ideas on the matter are different. We need not discuss them. If you will let me read my wife’s letter, I think that we can come to an end of this.” Woodward unwillingly surrendered the small, gray envelope to a quivering, outstretched hand. Jasper turned away and stood near the lamp. But his excitement prevented him from reading. The angular writing jumped before his eyes. At last, the words straightened themselves. I am glad that you have given me this opportunity to escape from a life that for a long time has been dreadful to me. Ten years ago I made a disaster of my life and yours. Forgive me if you can and let me escape. I will not see you again. Whatever you may have to say, please say it to Woodward. From now on he is my protector. In other matters there are my lawyers. It is absolutely not to be thought of that I should speak to you. I hope never to see you alone. I want you to hate me and this note ought to make it easy for you. Betty Jasper stared at the name. He was utterly bewildered, utterly staggered, by the amazing dissimulation practiced by this small, soft-lipped, round-eyed girl who had lived with him for so “Perhaps you understand the situation better now?” asked Woodward cruelly. Jasper’s intense pain and humiliation gave him a sort of calm. He seemed entirely cool when he moved back toward his brother-in-law; his eyes were clear, the heat had gone from his temples. He was even smiling a little, though there was a white, even frame to his lips. “I shall not write to Betty nor attempt to see her,” he said quietly. “But I shall ask you to take a message to her.” Woodward assented. “Tell her she shall have her release, but to get it she will have to walk through the mire and there will be no one waiting for her on the other side. Can you remember that? Not even you will be there.” He was entirely self-assured so that Woodward felt a chill of dismay. “I shall contest the suit,” went on Jasper, “and I believe that I shall win it. You may tell Betty so if you like or she can wait to hear it from my lawyer.” He put the envelope into his “If you have nothing more to say,” he smiled, “neither have I. Good-bye.” He bowed slightly, and Woodward found himself passing before him in silence and some confusion. He stood for a moment in the hall and, having stammered his way to a cold “Good-afternoon,” he put on his hat and went out. Jasper returned to the empty drawing-room and began his weaving march. Before he could begin his spinning which he hoped would entangle Betty and leave her powerless for him to hold or to release at will, he must go to Jane West and tell her what trick life with his help had played upon her. The prospect was bitterly distasteful. Jasper accused himself of selfishness. Because she cared nothing for the world, was a creature apart, he had let the world think what it would. He knew that an askance look would not hurt her; for himself, secure in innocence, he did not care; for Betty, he had thought her cruelly certain of him. He went to Jane the day after his interview with Woodward Kane. It was Sunday afternoon. She was out, but came in very soon, and he stood up to meet her with an air of confusion and guilt. “What’s the matter with you?” she asked, pulling her gloves from her long hands. Her quickly observant eyes swept him. She walked to him and stood near. The frosty air was still about her and her face was lightly stung to color with exercise. Her wild eyes were startling under the brim of her smart, tailored hat. Jasper put a hand on either of her shoulders and bent his head before her. “My poor child—if I’d only left you in your kitchen!” Joan tightened her lips, then smiled uncertainly. “You’ve got me scared,” she said, stepped back and sat down, her hands in her muff. “What is it?” she asked; and in that moment of waiting she was sickly reminded of other moments in her life—of the nearing sound of Pierre’s webs on a crystal winter night, of the sound of Prosper’s footsteps going away from her up the mountain trail on a swordlike, autumn morning. Jasper began his pacing. Feeling carefully for delicate phrases, he told her Betty’s accusation, of her purpose. Joan took off her hat, pushed back the hair from her forehead; then, as he came to the end, she looked up at him. Her pupils were larger than usual and the light, frosty tint of rose had left her cheeks. “Would you mind telling me that again?” she asked. He did so, more explicitly. “She thinks, Betty thinks, that I have been—that we have been—? She thinks that of me? No wonder she hasn’t been coming to see me!” She stopped, staring blindly at him; then, “You must tell her it isn’t true,” she said pitifully, and the quiver of her lips hurt him. “Ah! But she doesn’t want to believe that, my dear. She wants to believe the worst. It is her opportunity to escape me.” “Haven’t you loved her? Have you hurt her?” asked Joan. “God knows I have loved her. I have never hurt her—consciously. Even she cannot think that I have.” “Why must she blame me? Why do I have to be brought into this, Mr. Morena? Can’t she go away from you? Why do the lawyers have to take it up? You are unhappy, and I am so sorry. But you wouldn’t want her to stay if—if she doesn’t love you?” “I want her. I mean to keep her or—break her.” He turned his back to say this and went toward the window. Joan, fascinated, watched his fingers working into one another, tightening, “You don’t love her,” said Joan, very white. “You want to brand her.” “By God!” swore the Jew, “and I will brand her. I’ll brand her.” He fumbled in his pocket and brought out the small envelope Woodward Kane had handed to him the day before. He stood turning the letter about in his hands as though some such meaningless occupation was a necessity to him. Joan’s eyes, falling upon the letter, widened and fixed. “She has written to me,” said Jasper. “She wants her liberty. She wants it in such a way that she will fly clear and I—yes, and you, too, will be left in the mud. There’s a man somewhere, of course. She thinks she has evidence, witnesses against me. I don’t know what rubbish she has got together. But I’m going to fight her. I’m going to win. I’ll save you if I can, Jane; if He stopped in his halting speech, for Joan had stood up and was moving across the room, her eyes fastened on the letter in his hands. She had the air of a sleep-walker. She opened a drawer of her desk, took out an old tin box, once used for tobacco, and drew forth a small, gray envelope torn in two. Then she came back to him and said, “Let me see that letter,” and he obeyed as though she had the right to ask. She took his letter and hers and compared the two, the small, gray squares lying unopened on her knee, and she spoke incomprehensibly. “Betty is ‘the tall child,’” she said, and laughed with a catch in her breath. Jasper looked at the envelopes. They were identical; Betty’s gray note-paper crossed by Betty’s angular, upright hand, very bold, very black. The torn envelope was addressed to Prosper Gael. Jasper took it, opened each half, laid the parts together, and read: Jasper is dying. By the time you get this he will be dead. If you can forgive me for having failed you in courage last year, come back. What I have been to you before I will be again, only, this time, we can love openly. Come back. “Jane,”—Morena spoke brokenly,—“what does it mean?” “He built that cabin in Wyoming for her,” said Joan, speaking as though Jasper had seen the caÑon hiding-place and known its history, “and she didn’t come. He brought me there on his sled. I was hurt. I was terribly hurt. He took care of me—” “Prosper?” Jasper thrust in. His face was drawn with excitement. “Yes. Prosper Gael. I was there with him for months. At first I wasn’t strong enough to go away, and then, after a while, I tried. But I was too lonely and sorrowful. In the spring I loved him. I thought I loved him. He wanted me. I was all alone in the world. I didn’t know that he loved another woman. I thought she was dead—like Pierre. Prosper had clothes for her there. I suppose—I’ve thought it out since—that she was to leave as if for a short journey, and then secretly go on that long one, and she couldn’t take many things with her. So he had beautiful stuffs for her—and a little suit to wear in the snow. That’s how I came to call her ‘the tall child,’ seeing that little suit, long and narrow.... This letter came one morning, one awfully bright morning. He read it and went out and the “Yes,” said Morena slowly. “She was my Betty all the time.” He gave her a twisted smile and put the two papers carefully into an inside pocket. “I am going to keep this letter, Jane. Truly the ways of the Lord are past finding out.” Joan looked at him in growing uneasiness. Her mind, never quick to take in all the bearings and the consequences of her acts, was beginning to work. “What are you going to do with it, Mr. Morena? I don’t want you to do Betty a hurt. She must have loved Prosper Gael. Perhaps she still loves him.” This odd appeal drew another difficult smile from Betty’s husband. “Quite obviously she still loves him, Jane. She is divorcing me so that she can marry him.” “But, Mr. Morena, I don’t believe he will marry her now. He is tired of her. He is that kind of lover. He gets tired. Now he would like to marry me. He told me so. Perhaps—if Betty knew that—she might come back to you, without your branding her.” Jasper was startled out of his vengeful stillness. “Prosper Gael wants to marry you? He has told you so?” “Yes.” She was sad and humbled. “Now he wants to marry me and once he told me things about marrying. He said”—Joan quoted slowly, her eyes half-closed in Prosper’s manner, her voice a musical echo of his thin, vibrant tone—“‘It’s man’s most studied insult to woman.’” “Yes. That’s Prosper,” murmured Jasper. “I wouldn’t marry him, Mr. Morena, even if I could—not if I were to be—burnt for refusing him.” Jasper looked probingly at her, a new speculation in his eyes. She had begun to fit definitely into his plans. It seemed there might be a way to frustrate Betty and to keep a hold upon his valuable protÉgÉe. “Are you so sure of that, Jane?” “Ah!” she answered; “you doubt it because I once thought I loved him? But you don’t know all about me....” He stood silent, busy with his weaving. At last he looked at her rather blankly, impersonally. Joan was conscious of a frightened, lonely chill. She put out her hand uncertainly, a wrinkle appearing sharp and deep between her eyes. “Mr. Morena, please—I haven’t any one but you. I don’t understand very well what this divorcing rightly means. Nor what they will do to me. Will you be thinking of me a little? I wouldn’t ask it, for I know you are unhappy and bothered enough, but, you see—” He did not notice the hand. “It will come out right, Jane. Don’t worry,” he said with absent gentleness. “Keep your mind on your work. I’ll look out for your best interests. Be sure of that.” He came near to her, his hat in his hand, ready to go. “Try to forget all about it, will you?” “Oh, I can’t do that. I feel sort of—burnt. Betty thinking—that! But I’ll do my work just the same, of course.” She sighed heavily and sat, the unnoticed hand clasped in its fellow. When he had gone she called nervously for her maid. She had a hitherto unknown dread of being alone. But when Mathilde, chosen by Betty, came with her furtive step and treacherous eyes, Joan invented some duty for her. It occurred to her that Mathilde might be one of Betty’s witnesses. For some time the girl’s watchfulness and intrusions had become irritatingly noticeable. And Morena was Joan’s only frequent and informal visitor. “Mathilde thinks I am—that!” Joan said to herself; and afterwards, with a burst of weeping, “And, of course, that is what I am.” Her past sin pressed upon her and she trembled, remembering Pierre’s wistful, seeking face. If he should find her now, he would find her branded, indeed—now he could never believe that she had indeed been innocent of guilt in the matter of Holliwell. Her father had first put a mark upon her. Since then the world had only deepened his revenge. There followed a sleepless, dry, and aching night. |