Miss Burney at Norbury Park—Execution of the French King—Madame de StaËl and Talleyrand at Mickleham—Miss Burney’s Impressions of M. d’Arblay—Proposed Marriage—Visit to Chesington—The Marriage takes place—A Happy Match—The General as Gardener—Madame d’Arblay resumes her Pen—Birth of a Son—‘Edwy and Elgiva’—Acquittal of Warren Hastings—Publishing Plans—The Subscription List—Publication of ‘Camilla’—Visit of the Author to Windsor—Interview with the King and Queen—A Compliment from their Majesties—The Royal Family on the Terrace—Princess Elizabeth—Great Sale of ‘Camilla’—Criticisms on the Work—Declension of Madame d’Arblay’s Style—Camilla Cottage—Wedded Happiness—Madame d’Arblay’s Comedy of ‘Love and Fashion’ withdrawn—Death of Mrs. Phillips—Straitened Circumstances—The d’Arblays go to France—Popularity of Bonaparte—Reception at the Tuileries and Review—War between England and France—Disappointments—Life at Passy—Difficulty of Correspondence—Madame d’Arblay’s Desire to return to England—Sails from Dunkirk. On the opening of 1793, the French Constitutionalists were at the lowest point of depression and disgrace. They were reviled on all hands for having given weight and impetus to a movement which they were impotent to control. Norbury Park and Mickleham were eager that Miss Burney should see their new friends and judge them for herself. “Your French colonies,” she wrote in reply to Mrs. Locke’s pressing invitation, “are truly attractive: I am sure they must be so to have caught me—so substantially, fundamentally the foe of all their proceedings while in power.” Having tarried long enough to pay her birthday duty to the Queen, she left London at the commencement of the season, and went down to Surrey. A day or two after her arrival came the news of the French King’s execution. The excitement caused by this intelligence “M. d’Arblay,” wrote Fanny, “is one of the most singularly interesting characters that can ever have been formed. He has a sincerity, a frankness, an ingenuous openness of nature, that I have been unjust enough to think could not belong to a Frenchman. With all this, which is his military portion, he is passionately fond of literature, a most delicate critic in his own language, well versed in both Italian and German, and a very elegant poet. He has just undertaken to become my French master for pronunciation, and he gives me long daily lessons in reading. Pray expect wonderful improvements! In return, I hear him in English.” The natural consequences followed. In a few days we read: “I have been scholaring all day, and mastering too; for our lessons are mutual, and more entertaining than can easily be conceived.” Our novelist, in short, was more romantic than any of her own creations: Evelina, Cecilia, and Camilla were prosaic women compared with Frances. On the verge of forty-one, she gave away her heart to an admirer, suitable to her in age, indeed, but possessing neither fortune, occupation, nor prospects of any kind. Whatever property d’Arblay could claim, the Convention had confiscated. Fanny herself had nothing but the small annuity which she enjoyed during the Queen’s pleasure, and which might be discontinued if she married this Roman Catholic alien. Such a match, in any case, implied seclusion almost as complete as that from which she had recently escaped. This was anything but the issue that her father had been promised when he was pressed to sanction her resignation. It is not surprising, therefore, that he wrote her a remonstrance The marriage proved eminently happy. Dr. Burney, though he shrank from giving away the bride, was a respecter of accomplished facts, and soon became on excellent terms with his new son-in-law. The late impetuous lovers proceeded to translate their romance into the most sober prose. Love in a cottage had been the goal of their ambition. Mr. Locke had promised a site for the cottage; but as funds for building it were not “This sort of work is so totally new to him, that he receives every now and then some of poor Merlin’s “A little, too, he has been unfortunate; for, after immense toil in planting and transplanting strawberries round our hedge here at Bookham, he has just been informed they will bear no fruit the first year, and the second we may be ‘over the hills and far away.’ “Another time, too, with great labour, he cleared a considerable compartment of weeds; and when it looked clean and well, and he showed his work to the gardener, the man said he had demolished an asparagus bed! “His greatest passion is for transplanting. Everything we possess he moves from one end of the garden to another to produce better effects. Roses take place of jessamines, jessamines of honeysuckles, and honeysuckles of lilacs, till they have all danced round as far as the space allows; but whether the effect may not be a general mortality, summer only can determine. “Such is our horticultural history. But I must not omit that we have had for one week cabbages from our own cultivation every day! Oh, you have no idea how sweet they tasted! We agreed they had a freshness and a goÛt we had never met with before. We had them for too short a time to grow tired of them, because, as I have already hinted, they were beginning to run to seed before we knew they were eatable.” While the General was gardening, Madame plied her pen, using it once more, after the lapse of a dozen years, with a definite purpose of publication. Her first composition was for a charitable object. It was an address to the ladies of England on behalf of the emigrant French clergy, who, to the number of 6,000, were suffering terrible distress all over the country. This short paper is an early example of the stilted rhetoric which gradually ruined its author’s style. Some months later we hear of a more important work being in progress. This tale, eventually published under the title of ‘Camilla,’ was commenced in the summer of 1794, though it did not see the light till July, 1796. A son, their only child, was born on December 18, 1794, and was baptized Alexander Charles Louis Piochard, receiving the name of his father, with those of his two god-fathers, Dr. Charles Burney the younger, and the Count de Narbonne. Three years sooner the dramatist would have felt her personal mishap more keenly, as she would have welcomed with far livelier pleasure an event of a public nature which occurred shortly afterwards. On April 23, 1795, Warren Hastings was triumphantly acquitted. The incident hardly stirred her at all. She was now experiencing that She was now as keen as Crisp would have had her be in calculating how she could make most money by her pen. ‘I determined,’ she says, ‘when I changed my state, to set aside all my innate and original abhorrences, and to regard and use as resources myself what had always been considered as such by others. Without this idea and this resolution, our hermitage must have been madness.’ She had formerly objected to a plan, suggested for her by Burke, of publishing by subscription, with the aid of ladies, instead of booksellers, to keep lists and Meanwhile, the subscription-list filled up nobly. When Warren Hastings heard what was going forward, we are told that “he gave a great jump, and exclaimed, ‘Well, then, now I can serve her, thank Heaven, and I will! I will write to Anderson to engage Scotland, and I will attack the East Indies myself!’” Nor was Edmund Burke less zealous than his old enemy. Protesting that for personal friends the subscription ought to be five guineas instead of one, he asked for but one copy of ‘Camilla’ in return for twenty guineas which he sent on behalf of himself, his wife, his dead brother Richard, and the son for whom he was in mourning. In the same spirit, three Misses Thrale order ten sets of the book. As we glance down the pages of the list, we meet with The first parcel of ‘Camilla; or, A Picture of Youth,’ reached Bookham on an early day in July, 1796; and Madame d’Arblay at once set off for Windsor to present copies to the King and Queen. Immediately on her arrival, she was admitted to an audience of the Queen, during which the King entered to receive his share of the offering. The excellent monarch was in one of his most interrogative moods, and particularly curious to learn who had corrected the proofs of the volumes before him. His flattered subject confessed that she was her own reader. ‘Why, some authors have told me,’ cried he, ‘that they are the last to do that work for themselves! They know so well by heart what ought to be, that they run on without seeing what is. They have told me, besides, that a mere plodding head is best and surest for that work, and that the livelier the imagination, the less On the following day, the Chevalier and his wife repaired to the Terrace. “The evening was so raw and cold that there was very little company, and scarce any expectation of the Royal Family; and when we had been there about half an hour the musicians retreated, and everybody was preparing to follow, when a messenger suddenly came forward, helter-skelter, running after the horns and clarionets, and hallooing to them to return. This brought back the straggling parties, and the King, Duke of York, and six Princesses soon appeared.... The King stopped to speak to the Bishop of Norwich The lively Princess, who was then twenty-six years of age, and had been concerned in bringing out a poem entitled the ‘Birth of Love,’ with engravings from designs by herself, intended to communicate that she had obtained permission to read ‘Camilla,’ though it had not yet been examined by her mother. The subscribers to the new novel exceeded eleven hundred; but the number of copies printed was four thousand. Out of these only five hundred remained at the end of three months—a rate of sale considerably more rapid than that of ‘Cecilia’ had been. Macaulay mentions a rumour that the author cleared more than three thousand guineas by her work. This is not an improbable account; for Dr. Burney told Lord Orford within the first six weeks that about two thousand pounds had already been realized. ‘Now heed no more what critics thought ’em, Since this you know, all people bought ’em.’ The composition of ‘Camilla’ has been blamed for the opposite faults of affectation and slovenliness. ‘Every passage,’ says Macaulay, ‘which the author meant to be fine is detestable; and the book has been saved from condemnation only by the admirable spirit and force of those scenes in which she was content to be familiar.’ Other censors have observed that, while the rhetoric is inflated, the grammar is occasionally doubtful, and the diction sometimes barbarous. Now, it must be owned that the ordinary vocabulary of the Burneys was not remarkable for purity or elegance. In their talk and intimate letters, both the father and the daughters expressed themselves in the most colloquial forms, not seldom lapsing into downright slang. To give one instance only, the atrocious vulgarism of ‘an invite’ for ‘an invitation’ occurs in several parts of the Diary. When writing for the press, Dr. Burney guarded himself by the adoption of a wholly artificial style, that swelled, from time to time, into tedious magniloquence. Fanny was schooled for writing ‘Cecilia’ by the critical discussions of the Streatham circle, by much intercourse with Johnson, and by some study of style—chiefly the style of the ‘Ramblers’ and ‘Lives of the Poets.’ Having despatched her second novel, she ceased to be careful about literary questions. This indifference increased after her marriage. When describing the reception of ‘Camilla’ Out of the profits made by his wife’s publication, M. d’Arblay built a small house on land leased to him by Mr. Locke at West Humble, near Dorking, and called it Camilla Cottage. If a family, as well as a nation, is happy that has no history, we must conclude that the d’Arblays lived very much at ease for some years after their removal to their new abode. When the excitement of planning, building, and taking possession is exhausted, Madame’s pen finds little to record, beyond the details of occasional interviews with the Queen and Princesses at Buckingham House. She wisely declines a proposal of Mrs. Crewe to make her directress of a weekly paper, which was to have been started, under the name of The Breakfast-Table, to combat the progress of Jacobinical ideas. Later on she abandons unwillingly a venture of a different kind. Still thirsting for dramatic success, she had written a comedy called ‘Love and Fashion;’ and towards the close of 1799 was congratulating herself on having it accepted by the manager of Covent Garden Theatre. This was only a transient disappointment. In the first days of 1800 came a lasting sorrow, in the loss of Mrs. Phillips, who, since the autumn of 1796, had been living with her husband in Ireland, and who died immediately after landing in England on her way to visit her father. Then occurred a crisis. The d’Arblays had borne poverty cheerfully, even joyfully, so long as any stretch of economy would enable them to keep within their income. The cost of living and the burden of taxation had begun to increase almost from the day of their marriage. One of the motives for bringing out ‘Camilla’ was the rise of prices, which had doubled within the preceding eighteen months. Hardly was Camilla Cottage occupied, when an addition to the window-tax compelled the owners to block up four of their new windows. The expense of building so much exceeded calculation that, after all bills were settled, the balance remaining from the foundress’s three thousand guineas produced only a few pounds of annual interest. In the spring of 1800, we read that the gardener has planted potatoes on every spot where they can grow, on account of the dreadful price of provisions. Dr. Burney’s fears were more than justified by the event. His daughter left Dover a few days after the treaty was signed at Amiens. When she reached Paris, she found the city rejoicing at the conclusion of the war, yet worshipping Bonaparte, whose temper and attitude showed that the peace could not last. A reception by the First Consul, followed by a review, both of which Madame d’Arblay witnessed from an ante-chamber in the Tuileries, afforded striking evidence of the military spirit which animated everything: “The scene, with regard to all that was present, was splendidly gay and highly animating. The room was full, but not crowded, with officers of rank in sumptuous rather than rich uniforms, and exhibiting a martial air “Our window was that next to the consular apartment, in which Bonaparte was holding a levÉe, and it was close to the steps ascending to it; by which means we saw all the forms of the various exits and entrances, and had opportunity to examine every dress and every countenance that passed and repassed. This was highly amusing, I might say historic, where the past history and the present office were known. “Sundry footmen of the First Consul, in very fine liveries, were attending to bring or arrange chairs for whoever required them; various peace-officers, superbly begilt, paraded occasionally up and down the chamber, to keep the ladies to their windows and the gentlemen to their ranks, so as to preserve the passage or lane, through which the First Consul was to walk upon his entrance, clear and open; and several gentlemanlike-looking persons, whom in former times I should have supposed pages of the back-stairs, dressed in black, with gold chains hanging round their necks, and medallions pending from them, seemed to have the charge of the door itself, leading immediately to the audience chamber of the First Consul. “But what was most prominent in commanding notice, was the array of the aides-de-camp of Bonaparte, which was so almost furiously striking, that all other vestments, even the most gaudy, appeared suddenly under a gloomy cloud when contrasted with its brightness.... “The last object for whom the way was cleared was the Second Consul, CambacÉrÈs, who advanced with a stately and solemn pace, slow, regular, and consequential; dressed richly in scarlet and gold, and never looking to the right or left, but wearing a mien of fixed gravity and importance. “At length the two human hedges were finally formed, the door of the audience chamber was thrown wide open with a commanding crash, and a vivacious officer—sentinel—or I know not what, nimbly descended the three steps into our apartment, and placing himself at the side of the door, with one hand spread as high as possible above his head, and the other extended horizontally, called out in a loud and authoritative voice, ‘Le Premier Consul!’ “You will easily believe nothing more was necessary to obtain attention; not a soul either spoke or stirred as he and his suite passed along, which was so quickly that, had I not been placed so near the door, and had not all about me facilitated my standing foremost, and being least crowd-obstructed, I could hardly have seen him. As it was, I had a view so near, though so brief, of his face, as to be very much struck by it. It is of a deeply impressive cast, pale even to sallowness, while not only in the eye, but in every feature—care, thought, melancholy, and meditation are strongly marked, with so much of character, nay, genius, and so penetrating a seriousness, or rather sadness, as powerfully to sink into an observer’s mind.... “The review I shall attempt no description of. I have no knowledge of the subject, and no fondness for its object. It was far more superb than anything I had ever beheld; but while all the pomp and circumstance of war animated others, it only saddened me; and all of past reflection, all of future dread, made the whole grandeur of the martial scene, and all the delusive seduction of martial music, fill my eyes frequently with tears, but not regale my poor muscles with one single smile. Having introduced his wife to old friends in Paris, and paid a visit with her to his relations at Joigny, the General settled his family in a small house at Passy. Instead of being seen at Chelsea again within eighteen months, as her father had been led to expect, she was detained in France more than ten years. From the moment when Lord Whitworth quitted Paris in May, 1803, her opportunities of communicating with England were few and far between. All remittances thence, including her annuity, ended with the peace. The claims to property on which her husband had built proved delusive. Apparently they would have been without means of any kind, but that, just as war was declared, the influence of General Lauriston procured for his old comrade the retraite, or retiring allowance, for which the latter had been petitioning. Yet this only amounted to £62 10s. yearly, so that the luckless pair would have been far better off in their cottage at West Humble. Moreover, the receipt of half-pay made it impossible for them to risk any attempt at escape while the war continued. At length, in 1805, M. d’Arblay obtained employment in the Civil Department of the Office of Public Buildings. He became, in fact, a Government clerk, plodding daily between his desk and a poorly-furnished home at suburban Passy. He seems to have been eventually promoted to the rank of sous-chef in his department. In 1810 she had prepared everything for flight, when fresh rigours of the police obliged her to relinquish her design. In 1811 she had a dangerous illness, and was operated upon by the famous surgeon, Baron de Larrey, for a supposed cancer. In the summer of 1812, when Napoleon had set out on his Russian campaign, she obtained a passport for America, took ship with her 112. Among other names, we find, besides those already mentioned, the Marquise de la ChÂtre, M. de Jaucourt, M. Sicard, the Princesse d’HÉnin, De Lally Tollendal, Dumont. 113. A French inventor whom Fanny had met at Streatham. 114. How strong this prejudice continued to be was shown not long afterwards in a notable instance. Jane Austen’s father offered her ‘Pride and Prejudice’ to Cadell on November 1, 1797; the proposal was rejected by return of post, without an inspection of the manuscript, though Mr. Austen was willing to bear the risk of the publication. 115. Author of the ‘Canterbury Tales.’ 116. Dr. Manners Sutton, then also Dean of Windsor, and afterwards Archbishop of Canterbury. 117. Lord Orford to Miss Berry, Aug. 16, 1796. 118. In ‘Northanger Abbey,’ which, though written in 1798, was not prepared for the press till 1803. 119. Diary, iv. 3. 120. Forby’s ‘Vocabulary of East Anglia,’ p. 330. 121. According to her biographer, the manager had promised her £400 for the right of representation. 122. Her death took place on January 6, 1800; she was buried in Neston churchyard, where Dr. Burney placed an epitaph to her memory. |