3-Apr

Previous

Another specimen of a blunder in Codexes B?L33 is afforded by their handling of our Lord's words,—“Thou art Simon the son of Jona.” That this is the true reading of St. John i. 43 is sufficiently established by the fact that [pg 087] it is the reading of all the Codexes, uncial and cursive alike,—excepting always the four vicious specimens specified above. Add to the main body of the Codexes the Vulgate, Peshitto and Harkleian Syriac, the Armenian, Ethiopic, Georgian, and Slavonic versions:—besides several of the Fathers, such as Serapion101,—Basil102,—Epiphanius103,—Chrysostom104,—Asterius105,—and another (unknown) writer of the fourth century106:—with Cyril107 of the fifth,—and a body of evidence has been adduced, which alike in respect of its antiquity, its number, its variety, and its respectability, casts such witnesses as B-? entirely into the shade. When it is further remembered that we have preserved to us in St. Matt. xvi. 17 our Saviour's designation of Simon's patronymic in the vernacular of Palestine, “Simon Bar-jona,” which no manuscript has ventured to disturb, what else but irrational is the contention of the modern School that for “Jona” in St. John i. 42, we are to read “John”? The plain fact evidently is that some second-century critic supposed that “Jonah” and “John” are identical: and of his weak imagination the only surviving witnesses at the end of 1700 years are three uncials and one cursive copy,—a few copies of the Old Latin (which fluctuate between “Johannis,” “Johanna,” and “Johna”),—the Bohairic Version, and Nonnus. And yet, on the strength of this slender minority, the Revisers exhibit in their text, “Simon the son of John,”—and in their margin volunteer the information that the Greek word is “Joanes,”—which is simply not the fact: ??a??? being the reading of no Greek manuscript in the world except Cod. B108.

[pg 088]

Again, in the margin of St. John i. 28 we are informed that instead of Bethany—the undoubted reading of the place,—some ancient authorities read “Betharabah.” Why, there is not a single ancient Codex,—not a single ancient Father,—not a single ancient Version,—which so reads the place109.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page