Scene 1.] Enter Flaminius and Tully. Flam. Goe to, I say, urge no more, tis Taverne talke, for Taverners Table talke for all the vomit of rumor. What newes, saies one? none so new as this: Tully shall be married to Terentia. What newes says another? the same, the same. Whose consent have ye? not mine, I deny it. I must know of it, ile have a hand; goe to, no more. Tul. Gentle Sir, Flam. I, you shall answer it in the Senate house, the Emperor shall knowe it. If she be my childe, I will rule her, ile bridle her, ile curbe her, ile raine her; if she will not, let her goe, starve, begge, hang, drawe, sinke, swimme, she gets not a doit, a deneire, ile not owne her. Tul. Reverend Sir, be more patient. Flam. I am impatient, I am troubled, I am vext, I am scoft, I am pointed at, ile not endure it, ile not abide it, ile be revenged, I wil, of her, of you both, proud boy, wanton giglot,[278] aspyring, hautie. Knowe your equals, shee's not for ye, if ye persist, by my holy maker, you shall answer it, looke to it, you shall, you shall indeede. [Exit[279] Flaminus. Tull. I shall, I must, I will, I will indeede, Enter[280] Terentia. Tere. What ailes my Tully? wherefore look'st thou sad? Tul. Oh wrong him not. Tere. Who is it then, that wrongs my Tully so? Tul. Oh wrong me not. Tere. What, hath my father done this injurie? Tul. Wrong not thy self. Teren. What heavie string doost thou devide[282] upon? Tul. The like will I for sweete Terentia. Tere. Enough, Tully, we are discovered. Enter[283] Flavia. Fla. Yfaith,[284] are ye at it? what, is there never a loving teare shed on either side? nor you? nor you? Tullies [eyes] are red, come, come, ye fooles, be more breefe. I would have buried three husbands, before youle be married. Tul. Why lives Flavia a Virgin still? Fla. Because, I haue vow'd virginitie til I can get a husband. Teren. Why, Flavia, you haue many suitors. Flav. Oh, I am loaden with suitors; for indeede I am faine to beare with any of them, I have a dumbe-shewe of all their pictures, each has sent in his severall shadow, and I swear I had rather have them then the substance of any of them. Tul. Can you not describe them in action? Flav. Yes, and their action; I have one honest man of the age of fortie five, or there about, that traverses his ground three mile everie morning to speake to mee, and when hee is come, after the saluting ceremony, of 'how do you, Lady,' he falles to calculating the nativitie of the Moone, prognosticating what faire weather will follow, if it either snow or raine; sometime with a gentle pinche by the fingar intermixed with the volley[285] of sighes, hee falles to discoursing of the prise of pease, and that is as pleasing to me as a stinking breath. Tul. A good description. Fla. Another brings Letters of commendation from the Constable of the Parish, or the Church-warden, of his good behaviour and bringing up, how he could write and reade written hand; further desiring that his Father would request my Father that his Fathers Sonne might marrie my Fathers Daughter and heele make her a joynter of a hundred pound a yeare, and beget three or foure fooles to boote. Teren. Better and better. Tul.[286] Usus promptus [sic] facit; Faemina[e] ludificantur viros; well, forward. Flav.[287] I have another that I prise derer then the rest, a most sweete youth, and if the wind stand with him I can smell him half a mile ere hee come at me, indeede hee weares a Musk-cat—what call ye it?—about him. Tul. What doe you call it? Flav. What ye will, but he smels better then burnt Rosemarie, as well as a perfuming pan, and everie night after his first sleepe writes lovesicke sonnets, railing against left handed fortune his foe,[288] that suffers his sweet heart to frowne on him so. Tul. Then it seemes you graunt him no favour. Flav. Faith, I dare not venture on him, for feare he should be rotten; give me nature, not arte. Tere. Here comes Lord Lentulus. Tul. Swift danger, now ride poaste through this passage. Enter[289] Lentulus. Health to your honour. Len. And happines to you. Tul. In[290] heaven, deere Lord, but— Lent. Tush, tush, on earth; come, come, I know your suite, tis graunted sure, what ere it be. Tul. My sute craves death, for treason to my friend. Teren. The Traitor lives while I have breath to spend, Then let me die to satisfie your will. Lent. Neither, yfaith, kneele not, rise, rise, I pray; You both confesse you have offended me? Both. We doe, we have. Lent. Then for this offence, be this your doome: Tulley must die, but not till fates decree To cut your vital threed, or Terentia Finde in her heart to be your Deathes-man. Flav. Faith the Fates may doe as they may, but Terentia will never finde in her heart to kill him, sheele first burie him quick. Len. The like is doomde to faire Terentia. How say you both, are yee content? Teren. My thoughts are plung'd in admiration. Tul. But can your honour burie such a wrong? Len. I can, I can; heere, Tulley, take Terentia, Flav. Twere better, my Lord, you did perswade her to think you another Cicero, so you might claim some interest in her now and then. Lent. That I would claim with you, faire Ladie; Hark in your eare, nay, I must conclude with you. Flau. Y'oule not bite, my Lord? Len. No, of my faith, my Lady. Tere. Thus far, my love, our hopes have good successe; One storme more past, my griefes were much the less. Tul. Friendship itself hath beene more prodigal Then a bolde face could begge upon a friend. Lent. Why, then theres a bargaine. Flav. Strike hands upon the same, I am yours to commaund. Lent. Marcus Tullius Cicero. Then you deliver this as your act and deede? Flav. I doe, and scale it with this— Lent. Why, well said, tis done; see, we begin but now, And are as ready to goe to Church as you. What needes further ceremony? Flav. Yes, a little matrimony. Lent. I, Lady. Come Tully and Terentia; Flav. I prethee, appoint the time. Lent. About a week hence, love. Flav. Oh, tis too intolerable long. Lent. Then foure daies. Flav. Foure daies is foure times foure & twenty hours. That's too long too. Lent. We cannot sooner be readie. Flav. Yes, and unreadie[291] too in a day and a halfe. Lent. Well then two daies. Flav. Til then weele feede on conceite; Tully, thanke me, but for your companie I would not tarry so long; come, Tully, since we shall bee married all at one time, weele goe to bed so, and he shall be maister of the Cock-pit that bids his Gossips[292] first. [Exeunt. |