It is hard to begin life as one who is not wanted. Many a Chinese girl cannot help knowing that she has come into the world bringing disappointment to her father and mother. “What is your little one’s name?” said a foreigner to a woman, who was walking along with a small child near Amoy. “It is a girl,” was the reply, as much as to say, “You need not trouble to waste time asking about her.” “I know, venerable dame,” said the foreigner, “but what is her name?” “Not Wanted,” was the strange answer. “You should love your little girl as much as a boy. Why do you speak so unkindly of her?” said the foreigner, thinking that the mother meant she did not want her child. The woman laughed, but said nothing. “Now tell me her name,” persisted the foreigner, anxious to show interest in the despised girl. “Not Wanted,” repeated the woman again. “Not ...” began the stranger once more, meaning to tell the ignorant woman not to speak so unkindly of her little girl. “Not Wanted is her name,” said the woman quickly, before the foreigner could finish the sentence. It would be sad indeed to know one was not wanted, but it would be harder still to be reminded of it every time one was called by one’s own name. How would an English girl like to be so treated? Sometimes, when the fortune-teller says a little girl will bring bad luck to her own family, she is given to another household, where she will be brought up to be the wife of one of the sons, when he is old enough to marry. This often happens, but it is not a good plan and leads to unhappiness, as you will hear later on. The everyday dress of Chinese girls is simple enough. When they first begin to walk they are odd little bundles of clothes, topped by a little jacket and a cloth cap, which covers their head and ears and neck, leaving the face open. When they grow older they wear jackets of cotton,—blue stamped with white flowers is a favourite pattern,—loose coloured trousers and tiny embroidered shoes. They wear ear-rings, silver bangles on their ankles, and sometimes a ring on one finger. When they are engaged to be married, they wear a bangle on one arm. Their hair, which has been worn in a plait behind, is, when they are old enough to be married, put up in a neat coil at the back of the head, and pretty pins and flowers are stuck into The first great trial which a Chinese girl has to meet is when she has her feet bound. Her toes are pulled towards the heel, by winding a strip of cotton cloth round them and drawing it tight. Tiny girls of six or seven sometimes have to bear the pain of having their poor little feet pinched together in this way, though eight or nine is the more common age to begin. It must be extremely painful to have the bones twisted and the flesh crushed, until it decays and dries; but when the pain is over, and a girl has ‘golden lilies,’ only two or three inches long, she is very proud of them, and people praise the child’s mother for all the trouble she has taken to make her daughter look so beautiful! So strong is the desire to be admired, that often girls beg to have their feet bound, in spite of all the pain they will have to bear. Foot-binding, being foreign to Manchu customs, is not allowed in the Palace. Some years ago, the Empress Dowager herself issued an edict to the people saying: “Not to bind is better.” Children brought up in God-fearing homes seldom or never have to suffer the torture of being thus lamed for life. And now, in many parts of China, fathers and mothers, who do not wish their little girls to be crippled, have joined themselves into what is called ‘The Natural Foot Society.’ Let us hope that before long there will be no more foot-binding in China. Girls brought up in wealthy homes are seldom seen out of doors, but poorer children, at a very early age, have to do something to help to earn their living. They gather firing; they nurse the baby; they cook and sew; they learn to scrape the soot from the bottom of the family rice pot with a hoe; and, in some places, With the exception of a very few daughters of scholars, who were taught to read and write by their fathers, girls used never to be troubled with learning. In spite of this, there are books giving the names of wise and learned women, some of whom, especially in the time of the T’ang Dynasty, wrote famous poems. This shows that ages ago women in China were educated, but as a rule in later days they were left untaught, to learn by slow degrees the ‘three dependencies of woman,’ “who,” as the Chinese say, “depends upon her father when she is young, on her husband when she is older, and upon her son when she is very old.” The story is told of a girl, who used to sing as she toiled at her daily tasks: “Oh, the tea-cup, the tea-cup, the beautiful, beautiful As we have seen already, a change has come over China. At the beginning of 1909 there were said to be thirty-seven girls’ schools in Canton alone, one of which had over three hundred pupils, and every year adds to the number of such schools, all over the land. Christian girls teach in these schools. Not long ago a girl refused to become teacher in a Government school because she would not be allowed to read the Bible with the scholars there. Twice she said she would not go, although offered more money each time. At last the authorities said: “We must have you in our school; you may do what you like; you may teach the Bible—only you must come.” Some Christian girls, after leaving school, study in the women’s hospitals and become nurses and doctors. At first they help the missionary lady doctors, and afterwards, in some cases, they earn their living by going out to care for sick women and children. Thus Christianity has opened up a new way by which women may support themselves in China. When they are tiny little children girls are often engaged to be married and go to live in their future husbands’ homes. They are married, too, when very young. Sometimes a little girl is told only a short time before that she is to be sent away in a great red chair and become somebody’s wife in another home. Poor little thing, she is often very frightened and unwilling to go. The story of Pink Jade will help you to understand Pink Jade’s father gave her many nice clothes and dresses, five pairs of embroidered shoes, three pairs of red wooden heels, seven pairs of silver finger-rings, bracelets and hair ornaments. These gifts were packed in four red boxes and a dressing-case. Then there was some bedding in a red box, five washing tubs, a wardrobe, a table and two red lanterns. On her wedding-day Pink Jade was dressed in black trousers and petticoat trimmed with embroidery, an embroidered green satin jacket, a beautiful head-band, the gift of her mother-in-law, and many hair ornaments. Before she left her home a thick veil of red and gold, about a foot square, was fastened to her head-band by a few stitches. A little before noon the great red chair, in which she had been carried by several men, drew near to the bridegroom’s house. The burden-bearers now went on in front with the red boxes and other things, the little bride following behind in her chair, attended by the ‘go-between,’ and four men carrying lanterns. It was a shy little maiden that entered the new home; then came the ceremony of bride and bridegroom together worshipping heaven and earth, after which they bowed down before the bridegroom’s parents and their ancestral tablets. Some hours later, the husband On the second day Pink Jade had to cook a meal and wash some clothes, to show she understood her new duties. Her mother and sisters-in-law were pleased with the little bride, so she was happy in her new home. But before very long her husband went abroad, coming back to China only now and then. When but a little girl of ten years old, Pink Jade had gone with her grandmother to live in a city where there was a Christian church. She was curious to see what happened inside the church, so she went to service there several times; but the singing, reading and praying all seemed strange to her, for she did not understand what they meant. Her husband had also been in church when young, but he did not like the ‘new religion,’ and would have nothing to do with worshipping God. But it happened that after she was married, Pink Jade took ill and went to the Mission Hospital at Swatow, where she heard about Our Lord Jesus Christ, and how He came to save sinners from their sins. She became so much interested that she persuaded her husband to attend the services in the Hospital chapel, and before long he himself believed in Jesus Christ, and was received into the church by baptism. Pink Here is a simple rime which girls learn to repeat, so that they may know what to do, when afterwards they go as brides to their new homes. “Bamboos thick, thick arise, Child in wifely love be wise, Late take rest, soon, soon rise, Wake, comb your hair, Adorn your face, lips, eyes; Chairs, tables, dust in hall, Wash kitchen dishes all, In chamber sewing fall. Praise brothers, great and small, Father, mother, worthy call, Praise your home, both roof and wall, Praise your lucky husband tall.” In China, as in other lands, the Gospel of Our Lord Jesus Christ brings new love and new happiness to girls and women alike. It frees them from being despised and ill-treated, and gives them their true place in the home, for it teaches men that “there is neither bond nor free, there is neither male nor female; for ye are all one in Christ Jesus.” |