The call of trumpets sounding gaily awoke Siddha from his morning sleep, and, on springing up and looking out of the window, he saw the great court before the castle filled with horsemen, half of whom were occupied in unsaddling their horses, while the others were mounting and forming in line. These, with whom our travellers were to continue their journey, were on the point of starting for Agra, to relieve the soldiers just arrived; and amongst them Siddha saw his servant waiting with his grey charger. It took him but a few minutes to finish his preparations for the journey, and he was in the saddle some moments before Kulluka and the Governor appeared. But in the meantime, before the cavalcade moved off, Siddha The journey lasted for more than one day, generally by or near the banks of the Jamuna, and led through sandy plains, where stones were more frequently met with than trees, though sometimes they came to lovely hills clad in green. In a semicircle on the opposite shore of the river, lay, between garden and fortification, the long row of palaces and mosques, which made, at this time and for long after, Agra, or Akbarabad, one of the most beautiful as well as one of the most magnificent cities in the world. In the middle, standing above all, as brooking no rivalry, stood the palace of the Emperor. The beauty of the view made the travellers draw rein, and gaze on it with delight. One man alone, a mighty conqueror and deep-thinking reformer, had, as though by magic, called this splendour and beauty to life, as it were, from the barren plain. A feeling of anxiety crept over Siddha as he thought how soon he would meet him, and perhaps exchange a few words, formal though they might be. On reaching the other side of the river, they took leave of the officer who had been their travelling companion, and, with their servant, made their way to a house that had been hired for them by a friend of Kulluka. It was simply but tastefully and comfortably arranged, with cheerful views of the gardens around, and of the river that lay glittering in the morning sun. “Come, this will do,” said Kulluka, as he entered; “and I see the camels with our baggage have arrived. We must not be idle, but dress Half an hour later both were ready for the visit, Siddha in a dress of cloth-of-gold, reaching to the knees, and opening a little at the throat, showing a pearl necklace. On his head was a turban ornamented with a feather. Kulluka was also dressed with elegance and with less severe simplicity than hitherto. They were armed with sabre and dagger, but more for show than use. It was not far to the palace of the Minister, and passing through the courtyard, they gave their names to a servant, who immediately showed them into one of the inner apartments, to await the coming of the Wazir; but their patience was not put to proof. The curtain that separated their apartment from others was soon drawn aside, and AbÚ-l Fazl entered. He was a man of middle height, rather inclined to corpulence, and about fifty years of age. He was dressed in a costly garment of yellow flowered silk, wore no beard, and his smooth countenance, in spite of a look of weariness, expressed manly strength and a strong resolute will, though this was tempered by kindly dark eyes. “It gives me great pleasure to see you here so soon,” said he, after the usual greetings, which on the part of Kulluka and Siddha were full of respect. “Our young friend shows himself no laggard in entering the Emperor’s service—thanks, I suppose, to your inciting, O wise Kulluka.” “It would indeed have been a bad beginning,” was the reply, “if he had delayed a moment longer than was necessary in assuming the position which your favour and the Emperor’s had assigned him.” “No favour, my friend,” interrupted AbÚ-l Fazl, “but a wise choice, I hope. We do not “Nevertheless, my lord,” said Siddha, as the Minister finished, “allow me to look upon it as a favour, and to thank you most heartily both for my father and for myself, and I hope to prove myself not unworthy of your goodness.” “Above all, be faithful,” said AbÚ-l Fazl, gravely. “Perhaps this recommendation appears needless to you; but when you have been here longer you will discover that treachery lurks in every corner, and even the best may sometimes be led away and become faithless. To-morrow, meantime, your commander will give you the necessary instructions for your service, and he will warn you to be careful with your Rajputs, for you know that many of them, although their position is lowly, are noble as you yourself, and you cannot treat them as though they were common soldiers. Now, doubtless, you wish to see more of the city than you have yet done, and I will not keep you. But wait a moment,” he continued, “I have just seen him in the courtyard,” answered the servant. “Say that I wish to see him.” In a few minutes a young man appeared, of about Siddha’s age, richly dressed, and with ornaments of pearls and jewels. His face was pleasing, but, in spite of a black moustache, somewhat feminine. “Parviz,” said AbÚ-l Fazl, “you see here our two visitors from Kashmir, of whose coming I spoke to you; the noble Siddha I hope you will soon call your friend; and now will you serve him as guide, for this is his first visit to our city?” “Willingly, uncle,” answered Parviz, as he greeted Siddha with friendliness; “it will be as much a pleasure as an honour.” “Then go,” said the Minister; “Kulluka will perhaps remain a little longer with me, to talk over the affairs of Kashmir. “Come,” said Parviz, “luckily it is not so very hot, and we can go at once to see—what to our visitors to Agra is the greatest of all the sights—the Palace of the Emperor—that is if the walk is not too far for you, after your long ride of this morning.” “Oh,” answered Siddha, quickly becoming familiar with his new friend, “I care as little for heat as for cold—we are well accustomed to both amongst our mountains; nor do we think much of fatigue. But I am sorry to give you the trouble of showing me what you must often have seen before.” “Though not so indifferent to weather,” said Parviz, jestingly, “as you who come from wild mountains and forests, still I can manage a short walk, and, even if it is hot, all inconvenience will be forgotten in the pleasure of your companionship.” They soon became more familiar, and confided to each other their various affairs and concerns. Parviz, among other things, told Siddha that he had no taste for military service, and that his uncle thought him unfitted for it, and therefore destined him for some civil employment. Thus talking they came to a fine broad street that “You understand,” said Parviz, “that it is impossible to visit all we see at once; even if we were proof against fatigue, we should not have the time. But let us take a glance around, so that you may be able to form an idea of the whole, and later you will become acquainted with it all.” As they entered one of the verandahs Parviz spoke to the guard, who at once called a servant to guide them to those apartments that were accessible to visitors of their rank. Following him, they passed through long rows of rooms, each furnished with more splendour than the last, and all built in the light Moorish style, with charming “In the other wing,” said Parviz, “are things still more beautiful; but they are not shown, for there are the women’s apartments. I have had just a glance at one or two before they were finished, and while they were uninhabited. The great audience hall, is it open?” he said, turning to the guide. “No, my lord,” was the answer; “but in a few days.” “It does not signify,” interrupted Parviz. “Soon,” continued he to Siddha, “there will be a public audience given, and we can then see it. As to the apartments of the Emperor, in all probability you will soon become well acquainted with them.” They then took their way through high, broad galleries, filled with servants and soldiers, and then through the pleasure-grounds, while Parviz pointed out to his companion the various halls and buildings, telling him to what purposes they were destined. Here was the imperial library, Siddha had considered himself well acquainted with palaces, but the conviction now crept over him that, until this moment, he had never seen one. The extent of the stables struck him with astonishment, appearing like a village from the compound round which they were built. “What a number of noble animals there must be there!” he remarked. “Yes,” answered Parviz, “there are at least a hundred elephants here; and I scarcely know how many are kept for the Emperor in other places, but according to report he has as many again, and equal numbers of horses and hunting-leopards.” “But,” asked Siddha, “what can any one, even though he be the great Akbar, do with such profusion?” “Not much for himself,” was the answer. “Less perhaps than you imagine. Born in a wilderness, while his father wandered in banishment, and brought up in a camp, he places no value on all this excessive luxury; but he is convinced, I believe, that a prince like him, in these “So let us turn back,” answered Siddha; “and I thank you heartily for your company.” Taking a by-path on the other side of the garden and building, Parviz guided his friend back to his lodging, and there taking leave, he said, “To-morrow probably you will be too busy with your appointment to see more of our town; but the day after, or later, I shall gladly be at your orders, only let me know if I am to come for you.” The two young men took leave of each other, and Siddha sought, in a cool apartment, the mid-day rest, which he found far from unwelcome. When evening fell, he, with his elder friend, took their way to Faizi, brother of the Minister. A comfortable and tastefully built bungalow, surrounded by thickly growing trees, was the habitation of AbÚ-l Fazl’s younger brother. They were immediately admitted, and presently a servant appeared, to lead them to Faizi’s own apartment. There, close to a verandah that ran round the greater part of the building, sat a man, in the prime of life, bending What principally distinguished Faizi from his elder brother was the frank, joyous expression of his smoothly shaven countenance, and a peculiar easiness of manner, mixed with the courtly forms of a man of the world. His calm and tranquil look was more characteristic of a quiet thinker than of a man of warlike experience, although as a warrior he had not failed in many a brave deed, and as ambassador had aided in setting at rest many an intricate question. “I knew well,” he said, as a servant offered wine and refreshments, “that you would not let the day pass, worthy Kulluka, without giving me, as well as my brother, the pleasure of seeing you and making acquaintance with your young friend, who, before long, I hope to call mine. And what do you think of our new city?” he “Your nephew Parviz, noble lord,” answered Siddha, “was so kind as to show me a part of the palace this morning; but to tell the truth, I cannot at this moment form an opinion of it. I am now simply overcome with astonishment at so much magnificence and such a profusion of splendid works of art. I had imagined much, but my imagination fell far short of the reality.” “That I can easily believe,” rejoined Faizi: “it happens to everyone on their first arrival here. However much one may have heard or read of Akbar’s palace beforehand, one is overcome with astonishment on really seeing it. But tell me, Kulluka, how things go in the north; I am anxious to hear news of your Kashmir.” Kulluka willingly replied, keeping to general affairs, and without then alluding to the divisions that were beginning to arise; and soon Siddha also took a lively share in the conversation. Never before had he found himself so quickly at his ease with a stranger as he did with the celebrated Faizi, the great Emperor’s friend and councillor, and of whose learning and knowledge he had heard so much. The conversation soon passed from the subjects of the day to various topics, especially those relating to literature. “You admire our palaces,” said Faizi, turning “After all,” said Siddha, “Sanscrit does not come so naturally to us Hindus, who generally speak Hindustani. Ask Kulluka if he did not find difficulties in teaching it to me.” “Even,” remarked Kulluka, “even if in the beginning Faizi found the same difficulties in learning Sanscrit that others have done, his translation “What splendid poetry, is it not?” continued Faizi, who did not let the conversation easily drop when it once touched on Hindu literature; “and how far short any translation must fall when compared with the original, so simple and yet so exalted, with its unsurpassed women! Think of the noble, pure Damayanti, proof against all the trials and slights of her unworthy husband! My translations have been undertaken to please Akbar, who naturally cannot find time “Of what?” asked Kulluka. “Of the holy books used by the people of the West, who are called Christians, after the founder of their religion, of whom you must have heard. There is much worth reading in those books, and I find many exalted and profound ideas in them, mixed with matter of less consequence, as is also the case with your philosophies; but on the whole there is not much that is new to those who are acquainted with your philosophical writings. But what always strikes me particularly,” he continued, again turning the conversation to the praise of ancient India, “are your proverbs. How insipid ours appear when compared with them! Even if I had only learnt this one of you, it would have been enough to give me fresh courage for working at my manuscript,— “The treasure that never fades is never robbed, but grows The more it is expended; that treasure is called knowledge.” “Is that right?” said he, turning to Siddha; “or have I made some fault in the pronunciation?” For a moment Siddha hesitated, but glancing “Now I am fortunate,” cried Faizi, joyfully; “but do repeat one of the sayings from Bhartrihari; Siddha thought for a moment, and then recited:— “Every one who lives was born, but only those are truly born Who, dying, leave a name to their descendants.” “Oh,” laughed Faizi, “in your Kashmir you have learnt other things than Sanscrit,—you are also learned in the art of flattery, my friend.” “Flattery?” asked Siddha. “Should not your name and that of your brother AbÚ-l Fazl—that have penetrated from Persia to the furthest districts of Hindustan—should not your names be preserved by coming generations?” “My brother’s name,” he answered; “yes, that will not lightly be forgotten: preserved, “Noble Faizi,” said Siddha, interrupting a short silence, “may I ask you a question?” “Certainly,” was the reply; “and I hope to be able to answer it frankly.” “Well, then, when we spoke of AbÚ-l Fazl, a “Oh!” cried Faizi; “my brother sees treachery everywhere; but after all, that is but natural to a Minister, and still more to the first, the great Wazir. However, you may make yourself easy; people here are not so base, nor are they so foolish, as to engage in a game in which their heads are the stakes, and the chances ten to one against them.” “Faizi,” said Kulluka, gravely and half reproachfully, “your hopeful views prove your good heart; but do you not think that they may be sometimes dangerous to young people, and lead them, as for example might be the case with our inexperienced friend here, into imprudence?” “I do not see that he is inclined to want of caution,” was the reply; “and I only mean that it is better that he should not begin with his head full of imaginations of court and state intrigues, but enter life with confidence and courage. We all began so, and dangers never harmed us. If he begins with too much suspicion, he will “That could never be,” cried Siddha, quickly, as he looked confidently into Faizi’s friendly face. “As little as I could ever suspect secret enmity from you, so little could you expect faithlessness and treachery from one who prizes your friendship and good opinion as highly as I do.” “Remember what you have said,” Kulluka remarked, gravely; “and think, too, that no one has the power of foreseeing all the events and circumstances that may end in influencing him, short-sighted as he is, to give up his free will.” “See,” said Faizi, in his usual joyous tone, “here we are again in philosophy. You know well it is my favourite subject, although I have not made so much progress in it as Kulluka maintains. Let us call for lights—night begins to close in—and we will have some discussion touching Sankhya and Vedanta, “Nothing should I like better, honoured Faizi,” answered Kulluka, “than to pass an hour with you deep in such subjects, as in past days; but now I am afraid we must go, Siddha must take over his command early to-morrow morning, and I have much to settle to-night in readiness for my departure, which is fixed for the day after to-morrow. Will you, then, excuse us if we take our leave, and thank you for your reception—as kind and friendly as ever it was in days gone by?” “Indeed I will excuse you, my worthy friend,” answered Faizi, as he called to a servant to show them out. “Siddha,” he said, as he took leave, “we were speaking of imprudences; be on your guard against them. But a young man like you may happen to fall into them as well at your court as at ours; and if you ever find yourself in any difficulty, come straight to Faizi, who may be able to keep you out of the fire.” And without Who could have asked for more, on his entry into life, than was given to Siddha! Neither councillors nor support failed him. For important affairs there was the hermit of the mountain; for more trifling difficulties the wise and influential Faizi. The favour of the First Minister had already been granted him, and that of the Emperor himself was promised him. Our author, in writing the story of Siddha and Iravati, evidently had in his mind the classic tale of Nala and Damayanti. The Vedanta philosophy is intended to give the end and ultimate aim of the Vedas. |