Far more than the fair portion of domestic and social cares falls upon the Indian female, and she has far less than her becoming share of enjoyments. Barbarous practices are frequently associated with parturition. The Mabuting hilot, the good midwife, is called in. If the birth be delayed, witches are supposed to be the cause, and their dispersion is effected by the explosion of gunpowder from a bamboo cane close to the head of the sufferer. The new-born infant is laid on a mat or pillow and exposed to the air, to facilitate the escape of evil influences from the body, which is brought about by burning three wax tapers placed on the two cheeks and chin of the babe, often to its great peril. These practices are to some extent checked and controlled by the priests, who provide where they can for the baptism and registration of the infant. The patriarchal custom of serving in the house of the father in order to obtain the hand and heart of the daughter, is by no means abolished in the Philippines; nor is the yet more intimate intercourse I find one of the priests giving the following instructions to the Indians as to marriage:—“It is not right,” he says, “to marry heedlessly, nor to hurry the sacred ceremony as if it were to be got rid of as soon as possible. Let the parties consult the padre, who will learn if they are really disposed to marry. You Indians say the male naturally runs after the female and obtains her consent (an Indian proverb); but this is not decorous; the proper mode of courting is for the priest to say, ‘Will you be the spouse of ——, according to the arrangements of our holy mother Church?’ This is first to be asked of the woman, and then an inquiry is to be made of the man whether he will have the woman, and the ancient and immodest usages of past times must then be abandoned.” In the same spirit is the common saying of the Indians, “Savangmatovir ang ihinahatol nang maÑga padre” (The counsels of the padre are always right). And again—“There F. de los Santos says there is no instance of a TagÁla woman making advances in the way of marriage, nor of a father or mother looking out a bridegroom for their daughter; that it would be a great affront were any girl to seek the favour of the person whom she wished to be her mother-in-law in order to win the son. No woman was ever heard to say, “Manciganguin mo aco” (Make me thy daughter-in-law). The same friar asserts that the Indians have learnt the meaning which the Europeans attach to “horns,” and that the corresponding TagÁl word sungayan (horned animal) cannot be used indiscreetly without giving great offence. He is very angry with the nonsense (boberias and disparates) which he says the natives address to their children. A mother will call her babe father, and mother, and aunt, and even king and queen, sir and madam, with other extravagant and unbecoming outbreaks of affection, which he reproves as altogether blameworthy and intolerable. Though there is some variety in the houses of the Indians, according to their opulence, they preserve a common character, having bamboo floors, nipa roofs, and wooden pillars to support them. A speculation was entered into near Manila to provide more comfortable domestic accommodation for the natives by introducing imported improvements; but the houses were unoccupied, and the adventure The beds of the Indians are merely mats on which the whole family repose indiscriminately. Here they smoke their cigars, chew their betel, and fall asleep. The domestic utensils are “a mortar for grinding rice, bamboos for all purposes, cup and spoons of the cocoa-nut shell, pots and kettles, a knife called a goloc, a bench against the wall, a stool which serves for a table, a Chinese basin for oil, a clay lamp, some cotton wicks, torches of the resin-cane, an image of the Virgin, a crucifix, mats, a jar of betel leaves, some areca nuts and lime ready for use, and sometimes a flute or guitar.”—(Buzeta.) The Indians have a very vague idea of distance. Tahanan and BitaÑgan are the names given to places of rest between different localities. Instead of the Spanish word league, they say “taval,” which is the distance an ordinary burthen can be carried without stoppage. The forty days’ labour which is exacted every year from the Indians is called atag or bayani. This is in addition to the tributo of a dollar and one-third; but exemption from the atag may be obtained by A curious illustration of the passion for gaming, so general among the Filipinos, is given by the statistical commission, in the report on Binondo. Among the not prohibited games is that called by the natives Panguingui. It is played with six packs of cards, and five or six persons make a party. This game is most popular among all classes. The authorities prohibit its being played during the hours of labour, but it is permitted from twelve to two P.M., and from sunset to ten P.M., on ordinary days, and there is no restriction on festival days. The commission determined to visit without notice the different tables where the game was played; they found on an average 200 tables occupied, but there were 39 ready for play unoccupied.
This did not include the tables in private houses, to which the commission had no access. It is to be presumed that these visits took place during the authorised hour of play, but this is not stated by the commission. Though games of hazard are prohibited to the multitude, the great game of the lottery is monthly played for the profit of the government and the perdition of the people. Its existence and its temptations encourage that gambling passion which is one of the greatest plagues of the Filipinos. The newspapers But the passion for play is most strikingly and universally exhibited in the cock-fights, so characteristic that I can scarcely avoid entering upon some details. A writer on the Philippines, after showing the antiquity of cock-fighting, and tracing its history through most of the civilized nations of the world, thus concludes:—“In Spain there is a notable affection for cock-fights, and great is the care with which the birds are trained to the combat. In America this amusement is a dominant passion, and the Filipinos are not a whit behind the Americans. Nay, here the passion is a delirium, and no law can check the number or the duration of the fights, accompanied by slaughter of the combatants, which may be well called perfidious” (i.e. in violation of protecting regulations). “In other places they sharpen the spurs of the cocks. In the Philippines they are armed with razors, and chance more than skill decides the contest. Every day countless numbers perish, but the race is not diminished. There is hardly a locality which has not more cocks than human inhabitants. On the Puente Grande of Manila, at between four and five A.M., hundreds and hundreds of ‘the shrill clarions’ are heard on all sides, and from vast distances; it is a string of signals passed from mouth to The following is a translation of an advertisement from a Manila newspaper:—”Principal Cock-fight of Tondo.—The subscriber informs the public that on all cock-fighting days a great crowd from all parts, nearly half of them Chinese, attend, so that on a single day there are from 90 to 100 combats, and this not only from the convenience of the place, which is made of tiles, but because the doubloons (onzas) which circulate there are honest doubloons (son de recibo).—Dalmacio Oligario.” It is considered a discourtesy to touch an Indian’s game-cock, and permission is always asked to examine a favourite bird. He is the object of many a caress; he eats, crows, and sleeps in the arms of his master; and, whatever else may be forgotten, the cock is in continual remembrance. I have found him celebrated in verse in terms the most affectionate. A cock that has been frequently victorious is subjected to the most minute criticism, in order to discover by external marks what may serve to characterize his Of cock-fighting I translate Buzeta’s description:—“The Indians have an inveterate passion for the sport, which occupies the first place in their amusements. The cock is the first object of their care, their general companion, which accompanies them even to the church-door, and is fastened to a bamboo plug outside, when they enter for the service of the mass. For no money will they dispose of a favourite bird. Some possess as many as half-a-dozen of these inappreciable treasures, for whose service they seem principally to live. “Every pueblo has its gallera, or amphitheatre, for the cock-fights, from which the government draws a considerable revenue. The galleras are large buildings constructed of palm-trunks, bamboo, and nipa leaves, consisting of a hall, lighted from windows in the roof. In the centre is a stage, raised about five GALLERA, OR COCK-PIT. GALLERA, OR COCK-PIT. “In the neighbourhood of the gallera are stalls, where wines, sweetmeats, chocolate, and other refreshments, are sold, prepared by Indians and Chinese. A whole day is devoted to the combat, and even the charms of the siesta are forgotten, and the Indian often returns to his home after sunset a wretched and a ruined man.” The Indians were sometimes desirous that we should witness the exhibition, and brought their favourite cocks to be admired; but I had little curiosity to witness such a display, picturesque as it was no doubt—more picturesque than humane. Don Ildefonso de Aragon passes this severe judgment upon the sport:—“Perpetual idlers,” the Indians, “they go from cockpit to cockpit, those universities of every vice, which the owners think themselves privileged to keep constantly open and accessible; hence they come forth consummate masters of roguery, jugglery, frauds, ready for acts of violence in private and in public, in town and in country.” Kite-flying (introduced by the Chinese, among whom it is an amusement both for young and old, and who have made their kites musical by day and illuminated by night) is popular in the Philippines, as are fire-balloons and other pyrotechnic displays. Except on suitable occasions, the Indian is sober and economical, but he makes great efforts at display when desirous of honouring his guests. On two or In religious ceremonies the Indian takes a busy part, and lends a very active co-operation. When they take place after sunset, crowds attend with burning tapers. Gun-firing, music and illuminations are the general accompaniments of the great fiestas. I have more than once mentioned the universality of the musical passion, which is easily trained to excellent performances. An Indian, we heard, was not selected to the band unless he could play for eight hours without cessation. The national music of Spain is generally studied, and, in honour to us, in some places they learnt our “God save the Queen!” We were not hypercritical upon the first attempts, but such tributes from a race, that only sought to do our sovereign, our country, and ourselves all honour, could not but greatly gratify us. When at Guimbal (Iloilo), we were waited on at table wholly by Indian female children, prettily dressed; whose bright eyes expressed extreme curiosity, and whose anxiety to understand and to administer to every wish was very charming. They A few of the Indians reach the dignity of the priesthood, but they are generally asistentes to the friars. I have heard from the lips of Indian priests as pure Castilian as that spoken in Madrid. “I have observed,” says Father Diaz, “that the word of an Indian is more to be trusted when he uses one of the ancient forms of speech, such as ‘totoo nang totoo’ (it is as true as truth, or, it is truly true), than when called on to take a solemn oath in the name of God or of the cross.” A youth always seeks Many of the padres complain that, notwithstanding all the religious instruction given, the taint of idolatry still exists among the converted Indians. There is a sort of worship of ancestors which is seen in many forms. They attach to the word nono (forefather) the same spiritual meaning which the Chinese give to Kwei. These nonos are often addressed in prayer, in order to bring down blessings or to avert calamities. If an Indian gather a flower or fruit, he silently asks leave of the nono. Certain spots, woods and rivers, he never passes without an invocation to these departed genii. Pardon is asked for short-comings or actions of doubtful character. There is a disease called pamoao which is attributed to the influence of the nonos, to whom petitions and sacrifices are offered to obtain relief. These idolatries, says one of the friars, are so deeply rooted and so widely spread as to demand the utmost vigilance for their extirpation. So, again, they have their native devil, in the shape of a little black old man, a wild horse, or monster. As a protection against this fiend, however, they apply to their rosary, which certainly affords evidence that he is an orthodox demon of whom the padres cannot fairly complain. Witches and witchery are called in to discover thieves and to unbewitch bewitched persons; but scapularies and saints, especially St. Anthony of Padua, Indian women are seldom seen without some religious ornaments. They have rosaries of corals or pearl beads, medals of copper or gold, having figures of Our Lady of Mexico or Guadalupe. The scapulary is generally found hanging by the rosary. Many of the Indians are associated in the Cofradias, whose different emblems they preserve with great veneration; such as St. Augustine’s string, St. Francis’ cord, St. Thomas’s belt; but they also hang upon their children’s necks crocodiles’ teeth as a preservative against disease. The ancient Indian name for God was Bathala, to whom they attributed the creation of the world. Remnants of the old idolatry remain among the people, and the names of some of the idols are preserved. A few phrases are still retained, especially in the remoter parts, as, for example, “Magpabathala There is a bird called by the natives Tigmamanoquin, and if, when they are going to a festival, this bird flies from the right to the left, it is considered of auspicious augury, but disastrous if it fly from the left to the right. The bird (I know not its classical name) is never killed by the Indians, but if caught it is set free with the words, “Hayona tigmamanoquin, lunchan mo nang halinging” (Be gone, bird! and sing sweetly for me). The Indians believe that a guardian angel is born at the birth of every Christian child, to whose special care through life the infant is confided. In some parts this angel is called Catotobo, in others Tagatanor. But the TagÁls habitually employ the Castilian words angel and angeles in the Catholic sense. I remember to have heard a clever Dutchman say that Java was well governed by knowing how to use properly two Arabic words—Islam (faith), which was never to be interfered with; and Kismet (fate), under whose influence Mussulmans cheerfully submit to their destiny. The Santa Iglesia madre is the charm by which the Philippines are ruled. The Indian women are generally cleanly in their persons, using the bath very frequently, and constantly cleaning and brightening their black and abundant hair, which they are fond of perfuming and tying in a knot behind, called the pusÓd, which is kept together by a small comb and gilded needles, and is adorned with a fragrant flower. They are proud of their small foot, which the Chinese call golden lily, and which has a slipper, often embroidered with gold or silver, just supported by the toes. Their walk is graceful and somewhat coquettish; they smoke, eat betel, and are rather given to display a languid, liquid eye, for which they have an Indian expression, “MapuÑgay na mata.” The dress of the Filipinos is simple enough. It consists of a shirt worn outside a pair of pantaloons; but the shirt is sometimes of considerable value, woven of the piÑa, handsomely embroidered, and of The dress of the Indians is nearly the same throughout the islands; the pantaloons of cotton or silk, white or striped with various colours, girded round Among the Indian women the opulent wear costly embroidered garments of piÑa, and many of them possess valuable jewels, and are decorated on occasions of festivity with earrings, necklaces and bracelets of pearls, diamonds and other precious stones. A few of them speak Spanish, and during our visits became the interpreters for the others, as the Indian women generally took a part in the graceful but simple ceremonials which marked our progress; sometimes forming a line through the towns and villages, and waving many-coloured flags over us as we passed, escorted by the native bands of music. In some families the garments which were worn a century ago are still preserved. Many of the petty authorities are the hereditary possessors of local rank, and on grand occasions make displays of the costumes of their forefathers. There is some variety in the mode of dressing the hair. The TagÁlas clean it with lemon Rice is the ordinary food of the Indians. It is boiled for half an hour, and then called canin. The capsicum, or chile, is used for a condiment. They eat three meals a day, out of a large dish, helping themselves with their fingers, and sometimes using a plantain leaf for a plate. They also have sauces round the central dish, into which they dip the canin. They introduce the thumb first into the mouth, and very dexterously employ the fingers to push forward the food. The luxuries of the native are pretty nearly reduced to the cigar and the betel-nut. Indeed these can scarcely be called luxuries; they are more necessary to him than his simple food, which consists generally of boiled rice, sometimes flavoured with fish or vegetables, and his sweetmeat the sugar-cane. As he obtains his cigarritos at the There is in some of the islands abundance of deer and wild boars; they are killed by arrows of two kinds—one barbed with a clove from the wild palm, shot direct; another with an iron head, shot upwards and falling down upon the animal. The Indians make a dry venison (called tapa) of the flesh and send it to the Manila market. Much wild fowl is found in the forest, especially of the gallinaceous species. The Bisayan caves are frequented by the swallows which produce the edible bird’s-nests, and which are collected by the natives for exportation to China. Multitudes of Indians get their living by the fisheries. The fish most esteemed is the sabalo, which is only found in the Taal Lake, whose water is fresh LAKE OF TAAL, AND VOLCANO. LAKE OF TAAL, AND VOLCANO. |