How distinct the least important words of this conversation have remained in my memory with their gay or sad, sentimental or bantering, disabused or tender intonation! I could continue to note down pages and pages of details without weariness. It seems to me, while writing this upon cold mute paper, that the clock has gone backwards and it is once more the time when the conversation ended, too soon for my liking, and we reached the house in the Rue de la BarouillÉre. I can see myself saying good-bye to Camille before the massive door which a sleepy porter was very slow in opening. I think I can hear the sound of the bell and feel the warmth of her little feverish hand in mine, while I wished her good-bye and she appeared to me, in the light of the moon, like an adorable phantom ever disappearing. She half closes her fine eyes which were heavy with sleep, she bows her head with a smile, she puts her finger to her mouth with a malicious gesture, to remind me to be discreet over the confidences she had entrusted to me. Her little head and long cloak disappeared in the darkness and the door closed with a dull sound. It had only taken us three quarters of an hour to return from the theatre, though our pace was unequal, sometimes slow and sometimes rapid, as if we were hastening over our confidences. It took me less time to reach the little house on the Boulevard des Invalides where I live, though I wandered aimlessly in this deserted part overwhelmed by a trouble for which I could scarcely blame myself. That sudden burning of the inner being, that handling and interminable repetition of phrases which one has just heard, that obsession of thought at the same time pleasing and terrifying, that occupation as if by force by a creature to whom one was the previous evening and the same day a “A good night’s sleep,” I said to myself, “and to-morrow these foolish ideas will be gone; besides she is a friend’s mistress. I know myself. The thought of their caresses simply would prevent me from becoming amorous of her, if I desired to. But I shall not have this desire. She has moved me this evening in her real life as she moved me at the theatre, as she would have moved me in a novel. But that is pure imagination. To-morrow I shall not think of her, and if I think of her, I shall not see her nor Molan again. That is all.” Pure imagination is an expression easily used. But is there not a profound and very sensible point by which this imagination touches our heart, is our heart in fact? When a woman’s grace has wounded this point, we always discover motives why we should not remain faithful to the prudent programme of not seeing her again. The fact was, I began by not having the good night’s sleep I promised myself, and when I awakened from my morning doze I thought of Camille Favier with as much troubled interest as I had done the evening before. I at once found a pretext for breaking my good resolution not to see either her or Molan again. Had I not promised Jacques to inform him as to the success or otherwise of his scheme? All the same, it was not without remorse that about ten o’clock I set out to fulfil my strange mission. To reach the Rue Delaborde, where Jacques Molan lived, I had fortunately to traverse a nice part of Paris, of the sort to distract my attention. I know it so well from making numerous studies of it when I was preoccupied, as the critics say when they are looking on our pictures for an opportunity to theorize and be modern. That is finished as far as I am concerned. It has profited me all the same; for if I no longer think a picture ought to represent freaks of light without significance, or bodies of human life without essential value, I have kept for these studies a keener taste, a more refined “Yes,” I actually or almost said to myself, “what a dream it would be to be loved by a woman like Camille! Just free enough to give long hours to her lover and not free enough to absorb his time; enough of an artist to understand the most delicate and subtle shades of impression; natural enough to be amused at the Bohemian caprices, which are so savoury when they are not accompanied by misery; enthusiastic enough for a constant encouragement to work to emanate from her, and too spontaneous, too sincere to ever drive you to that slavery to success, which is the fatal influence of so many mistresses and wives. And then what It was a long time since I had called upon my old friend. While the lift-man whisked me up to the second floor, where he lived, of a large new house with bow windows of coloured glass, I recalled the numerous quarters where I had known this author, who was such a clever administrator of his wealth and talents, and ran over in my mind his rapid Jacques’ only resource then was a small income of 150 francs a month allowed him by his only relative, an old grandmother, who lived in the Provinces, and to whom he behaved like a grateful grandson. I saw him weep real tears when she died, and then he put her into a book. Strange to say, that was the only one of his books which was really bad. Could it be that talent of writing is only nourished by imaginative sensibility, which, to be realized, has need of expression, whereas real sensibility exhausts itself and comes to an end through its own reality? Happily for him, in the early years of his literary life he only depicted sentiments which he had not. His first volume, so elegant and yet so brutal, was, strange to say, scrawled in this Latin Quarter garret. His joining the staff of a Boulevard paper and a change of residence showed that the writer did not intend to vegetate in the same narrow circle. He took rooms in the Rue de Bellechasse still on the left bank of the river, but now very close to the right bank. The portrait of Baudelaire still remained, to proclaim his fidelity to his early artistic convictions; but now it was framed in velvet and hung Jacques had not been there eighteen months when the opulent and final abode of the successful man took its place. The anteroom where I was received by a little page in livery was sufficient to convince me. A commissionaire, whom I seemed to have seen stationed in my own neighbourhood, was in attendance. I was shown into a large smoking-room which adjoined a small study and contained a case full of rare curios, consisting of old Chinese lacquer-work, admirable sixteenth century bronzes, polished boxes, statuettes from Saxony, and old sweetmeat boxes. The dissimilarity of the objects expressed Molan’s utilitarian ideas. He studied the possibility of sale in case of misfortune. A few pictures decorated the walls, but they were all modern with the most excessive and extravagant modernity. Paintings by an obscure contemporary sometimes turn out a good investment, for he may be a Millet or a Corot. It is a ticket in a lottery, but the prize is a good one. Molan But it was necessary to know him as I knew him to understand the use of this smoking-room, which was destined by the fashionable author for show, for interviews and receptions. Its significant feature was order, implacable, studied and fastidious order. Everything displayed this order, but most of all the arrangement of the books on the book-shelves. The books themselves were all the work of young colleagues, who would be flattered by seeing their works bound in colours appropriate to their talents, the colourists in red, the elegists in mauve, and the stylists in Japanese paper. The brilliant new silver articles, the freshness of the Havanna carpet and many other little things showed the eye of a master difficult to please, whose wishes extended to the smallest detail without ever being satisfied. The conversation that the author had with me the previous evening concerning his investments came back to my mind, and I thought he had told me the truth. He himself entered, manicured, shaved, with keen eyes, a fresh colour, and wearing the most delightful lounge coat that ever a tailor of genius had made for a man about town. He had in his hand a quill pen which he showed me before throwing it into the fire, saying— “Have I kept you waiting? I had to finish my third page. If I do one page more by half-past twelve I shall have done my day’s work. Four “Can you leave and resume your work when you please?” I asked him. “When I like. It is force of habit, you see. I have regulated my brain as a gas meter is regulated. Does the comparison scandalize you? You have, as I have done, meditated upon these words of a great master: 'Patience is that which in man most resembles the proceeding which nature employs in her creations.’ Almost automatic regularity is the secret of talent! But let us talk of your errand last evening to Camille. There was much weeping and gnashing of teeth, was there not?” “Not at all,” I replied, rather pleased at being able to disconcert his fatuity; “she did not even question me in order not to make me tell lies.” “Yes,” he said with a shrug of the shoulders, “that delicacy is just like her. We live in an amusing time. You meet with a woman of exquisite sentiment, and a delightfully fine heart. She turns out to be a poor little actress. Another woman with an income of 200,000 francs, coming of a good family, bearing a famous name, beautiful, and with a position in society, is a bad actress. But if the little one is romantic, she is shrewdly romantic. She had scruples about making you speak, so as not to ask you to betray a friend. Then she turned to the right place to learn the “Did you not foresee that?” “I reckoned on calling upon her when I went out. She was too quick for me. Fomberteau sent her this reply,” and he took a piece of paper from his pocket. “Imagine Camille as she read this”— “'Dear friend, I had no duel to fight. Your Jacques therefore was not my second. Except that, all the rest is true. Set your mind at rest regarding both of us, and as it is press day please excuse me from coming in person to thank you for your kind anxiety.’ To this Camille has added a postscript: 'As you gave me an explanation yesterday which was not true, I have the right to another one, the true one, and I am waiting for it.’” “What time did you get this letter?” I asked him. “About twenty-five minutes ago. The messenger is waiting. I wanted to see you and know what she said to you. She has lost nothing by waiting. I am going to reply to her in my best style.” “I should be curious,” I said, “to know by what new scheme you will excuse yourself.” “I!” he replied as he sat down at a little table and began to write, “by none. I am telling her that I have not the least explanation to give her, and I do not wish her to allow herself another time to play tricks upon me as she did when she sent to Fomberteau.” “You will not do that,” I interrupted him “There is only one slight objection,” Jacques replied as he fastened the note, rang the electric bell to summon the messenger, and gave it to him, “and it is that I should be perfectly happy if Camille quarrelled with me. That is, too, another principle as absolute as the regularity of work. When a man wishes to break with his mistress, the more insignificant the motive the better. My progress is so good in the other direction that I don’t need her any longer to urge on her rival. As you are my 'beater,’ and I know that you are as silent as a tomb, I will tell you everything in spite of those noble phrases about discretion, more especially as up to the present this confidence only compromises me. Last evening I obtained an appointment from Madam de Bonnivet. You would never guess the place though, not in a thousand times. At PÉre Lachaise, before the tomb of Musset like the other girl. You don’t think that is very grand, do you? From the cemetery to the carriage is like the sublime to the ridiculous, and it is only one step, and from the carriage to a place of my acquaintance is the programme and only another step. For you know one never ought to take a woman to one’s own home. Under these circumstances If I had still doubted the keen sentiment inspired in me by the charming Camille, the doubt would have been swept away by the cruel emotion I experienced at this cynical speech. I could see the reality of the drama in which I was concerned as a witness; as in some duels the sight of a life very dear to him in danger makes the second paler than the duellist, Little Favier’s passionate love served Jacques as an attack upon the vanity of the blasÉ woman of the world who was coquettish and coldly perverse without doubt, but also elegant, envied and rich, and afterwards whom his vanity and curiosity attracted. The heart of the poor little actress which had remained naÏve and romantic in spite of his disenchanting existence, her true heart—which I had felt to be so true, which had opened with such spontaneity in an hour of inward suffering—was about to be broken, torn and crushed between two prides fighting one against the other—and what prides they were! This most ferocious and implacable of all prides, that of an almost great lady and an almost great author, both gangrened with egoism by their habitual display, was withered by their constant and detestable study of the effect produced, without which a person does not retain the world’s uncertain prestige. By frightfully certain intuition, I at once measured the depth of the abyss in which my friend of the previous evening unknown During that conversation last evening, the inmost depths of my melancholy had trembled at the thought that had I met her a little sooner, before she gave herself to Molan, understood and pleased her, perhaps this unreasonable and touching child would have turned to me in her need to take up with another artist those ancient and ridiculed parts of muse and inspirer. What maker of beauty, however, has not sighed for the presence near him of a charming woman’s mind, of a dear and devoted face from which to drink in courage in times of lassitude, of two weak but The second visit I paid was, as can easily be guessed, to the poor Blue Duchess herself, as I had begun to call her in my heart; and I forgot the pedantic reminiscence which had inspired Jacques Molan with this name, in making it convey the tender grace, and the fantastic melancholy of While these thoughts were in my mind the door opened. An old servant, very simply dressed, after some hesitation told me she would see if the ladies were at home and showed me into a little drawing-room. It was full of furniture, too full in fact. If I had raised the covers from the furniture I should have seen that the quality of the upholstery and the gilded wood betokened former opulence. A beautiful tapestry covered one of the walls. It had been necessary to double it up to adapt it to the size of the room, the ceiling of which I could almost reach with my cane. The grand piano, the great bronze clock, and the too lofty candelabra had also come from a financier’s mansion. These mute witnesses of vanished splendour told by their presence alone of the melancholy of the ruin with more eloquence than any phrases could do. Besides, I had scarcely time to meditate upon what Claude Larcher, in his evil days of pedantry, had called the psychology of this furniture before a woman of about fifty entered the drawing-room. I could see at a glance that she was Camille’s mother. Madam Favier at an interval of a quarter of a century resembled her child with a similarity of features which became almost sad in its aging and But we have changed all that, as my friend used to say. Did I myself look like a painter who believed in the ancient traditions, or did my comrades? Does the aspiring clubman, dressed like a tailor’s fashionplate as Jacques Molan, look any more like Henry Murger’s Bohemians? But do we not live in the days when a successful play brings in an income for years equal to the capital and revenue of a farm in Beauce, when the portrait of an American brings in 15,000, 20,000, or 30,000 But I am falling into a great failing of mine, that of indefinite and never-ending reverie. Let us go back to that which remains the true corrective of all vices, intellectual and otherwise, “Reality.” So I was sitting facing the respectable Madam Favier, in the drawing-room with its covered up furniture, with a rather sheepish look at finding myself with the mother when I had come to see the daughter. The widow, however, soon reassured me as she entertained me with commonplace conversation suitable to her appearance and birth. “Camille is coming directly,” she said to me. “The dressmaker is with her trying a dress on. The poor child is not very well to-day. Her profession, sir, is a very trying one, and she wants a rest already. We were wrong not to go to the seaside this year. Do you know Yport, sir? It is very pretty, and very quiet, but we have been there six summers. I like, when I go into the country, to go to a familiar place. You are so much better treated if you do, and feel more at home. When my dear husband was alive we spent two months every year in Switzerland. We always went on July 16 and came back on September 15. I have never been there since, for it would bring sad memories back to my mind. Have you come to talk to Camille about her portrait?” “Has she spoken about it to you then? She has not forgotten?” I said. “No, certainly not,” her mother answered, “and I was very pleased and astonished when she told me, for it is very difficult to get her to sit for her portrait. Did you think of showing Camille’s portrait at the annual exhibition of pictures? It will be an excellent thing, I think, for you, and not bad for her. We are waiting, before moving back to our old neighbourhood where we have a few friends, till Camille has signed a definite engagement. The ThÉÂtre-FranÇais I am not quite sure I am reproducing these phrases in their right order. But on looking at them I am very sure of their tenor, and more so still of the mind which inspired them, as well as the phrases which followed. Poor Madam Favier was so simple as to be sometimes almost common, and so trusting as to be almost loquacious. Her mind was a very solid and sensible one and that of a woman who had retained her good sense through her ruin. This phenomenon is rarer even than sentiment in an actress. Usually these sudden falls from the Olympus of opulence have as a result a moral bewilderment which last for the rest of life. Ruined people seem to lose with their money every faculty of adaptation to the narrow circle of activity in which their social downfall imprisons them. It is particularly so when their wealth has only been an episode between two periods of poverty. This alternation of situations is like a phantasmagoria in which judgment is warped. To have withstood such a shock Madam Favier must have been absolutely, as her youthful smile, her fresh cheeks, and the harmonious lines of her face showed “It is your turn to try on now, mother,” she said. “We will wait for you. M. la Croix has a few minutes to spare us I am sure.” But when the good lady had shut the door she said “Have you seen Jacques?” “I called on him this morning,” I replied. “Then you know that I am aware of everything?” “You know, too, your friend’s answer, when I asked for an explanation of his deception? He has sent you to find out for him what impression his infamous note has produced upon me? Now, confess that is so, it will be more straightforward.” “Why do you judge me to be like that, mademoiselle?” I said, displaying grief which she could see was sincere, for she looked at me in astonishment, while even I was surprised at my own words: “You were more just to me. You understand that sometimes silence is neither an approbation nor a complicity. It is true that Jacques did not conceal his sorry scheme nor his note from me. I did not hide from him what I thought of his harshness, and if I come here it is of my own accord, under the impulse of a sympathy which I admit I have no right to feel. We have only been friends for twenty-four hours and yet I feel that sympathy. You spoke to me with such a noble outpouring of the heart, with such touching confidence that henceforth, I thought, we cannot be strangers. I felt that you were unhappy and I came to you simply and naturally. If it was an indiscretion you have thoroughly punished me for it.” “Forgive me,” she said in different tones with an altered look as she stretched out her little burning hand to me. “I am suffering and that makes me unjust. I, too, though I hardly know you, feel too keen a sympathy for you to doubt yours. But this note from Jacques has wounded me and “Do not be enraged at what is only a burst of anger in him,” I said, full of apprehension. “You wrote to Fomberteau. For the moment Jacques was wounded. He wrote most unkindly to you, but I am sure he regrets it by this time.” “He?” she cried with a nasty laugh. “If you are saying what you think, you hardly know him. That which causes me the most pain, please understand me, is not what he has done to me, though that makes me suffer cruelly, it is what he pretends to himself to be from the idea I had of him. I put him so high, so high! I saw in him a being apart from others, some one rare, as rare as his talent! Yet I find him like the lovers of all my theatre companions, the worst of their lovers, those who have not even the courage of their infidelities and conceal them by girlish untruths, those to whom the love given to them is nothing more than vanity, a woman’s sentiment to be put in the button-hole like a flower. But come, my passion blinds me no longer. That rends me, and he, who is so intelligent, does not even suspect the nature of my suffering. Don’t you think that I guessed that creature Madam de Bonnivet invited him to supper last evening, or else to see her home, or worse still? We know what fashionable women are when they once begin. We have about us “No, you will not dare,” I replied; “even to say it raises a feeling of disgust in you.” “No,” she replied in a dull voice, “you must not think me better than I really am. There are days when that glittering life tempts me. I have been rich, you see. Up to the age of twelve or thirteen I was surrounded by all the luxuries it was possible for a father making 100,000 francs a year on the Stock Exchange to give his only daughter. Ah well, at times I miss that luxury. The mediocrity of this drab, vulgar and commonplace existence disgusts and oppresses me. When I am waiting for a tram with a waterproof and overshoes to save a cab fare of 35 sous, I sometimes get impatient, and those tempting words, 'If you “You will always be so,” I said as I took her hand again, “because this foolishness simply consists in having what you believe Jacques has not, I mean a heart. But then he has one of a sort,” I added, “and you will be of that opinion this evening or to-morrow morning.” “You do not know me,” she replied with a frown upon her pretty forehead and a tremor of hatred around her fine mouth, which had become bitter again. “He will have to humble himself and wait days and days for his pardon. Yesterday you only saw me as the weak and amorous woman. There is another side to my character, the bad side. You will find it out. There is another characteristic, too, pride; but don’t be any the less What a conversation this was for a man to hear who, as I, since the previous evening, had been invaded by the most passionate interests, and by an emotion so keen that it was real love! During the hours of that afternoon of confidences I could do nothing but ask myself: “Was she sincere? Would it be possible for despair to make her take that horrible course?” I could see in my mind that fat Tournade, and the gleam of the eyes of that horrible being standing out from his red face. I discerned now on reflection a will I had not realized on the previous evening, that of the rich and patient rake who is weary of play and fastens himself upon a particular woman. At the same time I could see Jacques Molan as I had left him that morning, and his look when he had spoken of his scheme for a rupture. But it was impossible that he could suspect the responsibility he was incurring. I tried to demonstrate to myself that there was more affectation than real perversity in his nature as a literary man and that This reasoning resulted, after weighing the pros and cons, after resolving to speak to him and then proving to myself the ridiculousness of doing so, in my once more, about six o’clock, crossing the threshold of his house in the Place Delaborde, only to discover that Molan was not there. I went to dinner hoping to meet him as I had done the previous evening; I did not do so. Seeing the impossibility of meeting him, I wanted at least to have another talk with the woman who had been the cause of my fruitless search, the seductive Camille Favier, whose frail silhouette, blue eyes and emotional smile, pursued me with an obsession much more irresistible than my pity justified. That was the pretext I found as I made my way to “Are you going to see Camille?” he asked with a heartiness through which I discerned malice, and I believe I blushed as I replied— “No, I am running after you.” “You have come to plead her cause, I am sure,” he said as he took my arm. “I know you had a talk with her this afternoon and even defended me. I thank you, for it would have been quite legitimate for you to try and profit by the situation. Only you are an honourable man. The cause is won and we are so reconciled, your friend and I, that to-morrow she is coming to visit me in my 'Abode of Love,’ as your friend Larcher calls it.” “What of Madam de Bonnivet?” I asked him, surprised at this unexpected change of front. “Madam de Bonnivet is nothing but a simpleton, a woman of the world in all her horror. She kept the appointment at PÉre Lachaise. She came there with the intention of making me climb to the top of the yew trees between which we walked. She played the coquette there more coldly than in her own drawing-room. As I don’t like to be “So Camille benefits by the desire rejected by the other woman?” I interrupted. “That is what is called a 'transfer’ in the money market.” “No, not that,” he said as he shook his head. “A man’s heart is more complicated than that. After seeing Madam de Bonnivet to her carriage, for she had the audacity, or if you prefer it, the precaution, to come to the rendezvous in her private carriage, I told her in English the astonishing phrase Lord Herbert Bohun used to Madam Éthorel when he had the audacity to make a declaration to her on his second visit, and which is the finest example of insolence and fatuity I know! 'You know I shan’t give you another chance.’ I raised my hat too tranquilly for the fool to think I was sincere. But I was. I lit a cigar, reaching the Boulevard on foot with a quickness which surprised even myself. I made the discovery that not only I did not love this woman, but that she really displeased me. With her a visit to my bachelor’s apartments, the usual theatre of my pleasures, would have been a sport which flattered my vanity without a doubt, but still an unpleasant job. She is, then, quaint and pretentious. Then the image of the other one came into my mind, and this infidelity which I had almost committed against her made her seem adorable by comparison, so adorable that I at once went into a cafÉ to write to my pretty Camille a letter of reconciliation. I would have given my “Did Mademoiselle Favier answer your note?” I asked. “A six-page letter which is a masterpiece, just like everything she writes to me—five and a half pages to tell me she would never forgive me, and the last half-page to forgive me. It is a classic! But where are you going? I believe you were going to see her.” “I repeat that I was looking for you,” I replied. “I have found you, but what I had to tell you you have found out. You are doing her justice and have done so to the other one. Your lover’s quarrel is over. You are reconciled and happy. There is nothing left for me to do but bless you.” |