Caerfili Castle—Sir Charles—The Waiter—Inkerman. I slept well during the night. In the morning after breakfast I went to see the castle, over which I was conducted by a woman who was intrusted with its care. I started from Caerfili at eleven for Newport, distant about seventeen miles. Passing through a toll-gate I ascended an acclivity, from the top of which I obtained The scenery soon became very beautiful—its beauty, however, was to a certain extent marred by a horrid black object, a huge coal work, the chimneys of which were belching forth smoke of the densest description. “Whom does that work belong to?” said I to a man nearly as black as a chimney sweep. “Who does it belong to? Why, to Sir Charles.” “Do you mean Sir Charles Morgan?” “I don’t know. I only know that it belongs to Sir Charles, the kindest heart and richest man in Wales and in England too.” Passing some cottages I heard a group of children speaking English. Asked an intelligent-looking girl if she could speak Welsh. “Yes,” said she, “I can speak it, but not very well. There is not much Welsh spoken by the children hereabout. The old folks hold more to it.” I saw again the Rhymni river, and crossed it by a bridge; the river here was filthy and turbid owing of course to its having received the foul drainings of the neighbouring coal works—shortly afterwards I emerged from the coom or valley of the Rhymni and entered upon a fertile and tolerably level district. Passed by Llanawst and Machen. The day which had been very fine now became dark and gloomy. Suddenly, as I was descending a slope, a brilliant party consisting of four young ladies in riding habits, a youthful cavalier, and a servant in splendid livery—all on noble horses, swept past me at full gallop down the hill. Almost immediately afterwards seeing a road-mender who was standing holding his cap in his hand—which he had no doubt just reverentially doffed—I said in Welsh: “Who are those ladies?” “Merched Sir Charles—the daughters of Sir Charles,” he replied. “And is the gentleman their brother?” “Where does Sir Charles live?” “Down in the Dyfryn, not far from Basallaig.” “If I were to go and see him,” I said, “do you think he would give me a cup of ale?” “I dare say he would; he has given me one many a time.” I soon reached Basallaig, a pleasant village standing in a valley and nearly surrounded by the groves of Sir Charles Morgan. Seeing a decent public-house I said to myself, “I think I shall step in and have my ale here, and not go running after Sir Charles, whom perhaps after all I shouldn’t find at home.” So I went in and called for a pint of ale. Over my ale I trifled for about half-an-hour, then paying my groat I got up and set off for Newport in the midst of a thick mist which had suddenly come on and which speedily wetted me nearly to the skin. I reached Newport at about half-past four and put up at a large and handsome inn called the King’s Head. During dinner the waiter unasked related to me his history. He was a short thick fellow of about forty, with a very disturbed and frightened expression of countenance. He said that he was a native of Brummagem, and had lived very happily at an inn there as waiter, but at length had allowed himself to be spirited away to an establishment high up in Wales amidst the scenery. That very few visitors came to the establishment, which was in a place so awfully lonesome that he soon became hipped and was more than once half in a mind to fling himself into a river which ran before the door and moaned dismally. That at last he thought his best plan would be to decamp, and accordingly took French leave early one morning. That after many frights and much fatigue he had found himself at Newport and taken service at the King’s Head, but did not feel comfortable and was frequently visited at night by dreadful dreams. That he should take the first opportunity of getting to Brummagem, though he was afraid that he should not be able to get into his former place owing to his ungrateful behaviour. He then uttered a rather eloquent eulogium on the beauties After dinner I took up a newspaper and found in it an account of the battle of Inkerman, which appeared to have been fought on the fifth of November, the very day on which I had ascended Plinlymmon. I was sorry to find that my countrymen had suffered dreadfully, and would have been utterly destroyed but for the opportune arrival of the French. “In my childhood,” said I, “the Russians used to help us against the French; now the French help us against the Russians. Who knows but before I die I may see the Russians helping the French against us?” |