occupations—traduttore traditore—ode to the mist—apple and pear—reviewing—current literature—oxford-like manner—a plain story—ill-regulated mind—unsnuffed candle—dreams I compiled the Chronicles of Newgate; I reviewed books for the Review established on an entirely new principle; and I occasionally tried my best to translate into German portions of the publisher’s philosophy. In this last task I experienced more than one difficulty. I was a tolerable German scholar, it is true, and I had long been able to translate from German into English with considerable facility; but to translate from a foreign language into your own is a widely different thing from translating from your own into a foreign language; and, in my first attempt to render the publisher into German, I was conscious of making miserable failures, from pure ignorance of German grammar; however, by the assistance of grammars and dictionaries, and by extreme perseverance, I at length overcame all the difficulties connected with the German language. But, alas! another difficulty remained, far greater than any connected with German—a difficulty connected with the language of the publisher—the language which the great man employed in his writings was very hard to understand; I say in his writings—for his colloquial English was plain enough. Though not professing to be a scholar, he was much addicted, when writing, to the use of Greek and Latin terms, not as other people used them, but in a manner of his own, which set the authority of dictionaries at defiance; the consequence was that I was sometimes utterly at a loss to understand the meaning of the publisher. Many a quarter of an hour did I pass at this period, staring at periods of the publisher, and wondering what he could mean, but in vain, till at last, with a shake of the head, I would snatch up the pen, and render the publisher literally into German. Sometimes I was almost tempted to substitute something of my own for what the publisher had written, but my conscience interposed; the awful words, Traduttore traditore, commenced ringing in my I at first felt much inclined to be of the publisher’s opinion with respect to the theory of the pear. After all, why should the earth be shaped like an apple, and not like a pear?—it would certainly gain in appearance by being shaped like a pear. A pear being a handsomer fruit than an apple, the publisher is probably right, thought I, and I will say that he is right on this point in the notice which I am about to write of his publication for the Review. And yet I don’t know—said I, after a long fit of musing—I don’t know but what there is more to be said for the Oxford theory. The world may be shaped like a pear, but I don’t know that it is; but one thing I know, which is, that it does not taste like a pear; I have I did not like reviewing at all—it was not to my taste; it was not in my way; I liked it far less than translating the publisher’s philosophy, for that was something in the line of one whom a competent judge had surnamed Lavengro. I never could understand why reviews were instituted; works of merit do not require to be reviewed, they can speak for themselves, and require no praising; works of no merit at all will die of themselves, they require no killing. The Review to which I was attached was, as has been already intimated, established on an entirely new plan; it professed to review all new publications, which certainly no Review had ever professed to do before, other Reviews never pretending to review more than one-tenth of the current literature of the day. When I say it professed to review all new publications, I should add, which should be sent to it; for, of course, the Review would not acknowledge the existence of publications, the authors of which did not acknowledge the existence of the Review. I don’t think, however, that the Review had much cause to complain of being neglected; I have reason to believe that at least nine-tenths of the publications of the day were sent to the Review, and in due Of all my occupations at this period I am free to confess I liked that of compiling the Newgate Lives and Trials the best; that is, after I had surmounted a kind of prejudice which I originally entertained. The trials were entertaining enough; but the lives—how full were they of wild and racy adventures, and in what racy, genuine language were they told! What struck me most with respect to these lives was the art which the writers, whoever they were, possessed of telling a plain story. It is no easy thing to tell a story plainly and distinctly by mouth; but to tell one on paper is difficult indeed, so many snares lie in the way. People are afraid to put down what is common on Mine was an ill-regulated mind at this period. As I read over the lives of these robbers and pickpockets, strange doubts began to arise in my mind about virtue and crime. Years before, when quite a boy, as in one of the early chapters I have hinted, I had been a necessitarian; I had even written an essay on crime (I have it now before me, penned in a round boyish hand), in which I attempted to prove that there is no such thing as crime or virtue, all our actions being the result of circumstances or necessity. These doubts were now again reviving in my mind; I could not, for the life of me, imagine how, taking all circumstances into consideration, these highwaymen, these pickpockets, should have been anything else than highwaymen and pickpockets; any more than how, taking all circumstances into consideration, Bishop Latimer (the reader is aware that I had read Foxe’s Book of Martyrs) should have been anything else than Bishop Latimer. I had a very ill-regulated mind at that period. My own peculiar ideas with respect to everything being a lying dream began also to revive. Sometimes at midnight, after having toiled for hours at my occupations, I would fling myself back on my chair, look about the poor apartment, dimly They say that light fare begets light dreams; my fare at that time was light enough; but I had anything but light dreams, for at that period I had all kind of strange and extravagant dreams, and amongst other things I dreamt that the whole world had taken to dog-fighting; and that I, myself, had taken to dog-fighting, and that in a vast circus I backed an English bulldog against the bloodhound of the Pope of Rome. |