Punctuation, hyphenation, and spelling were made consistent when a predominant preference was found in this book; otherwise they were not changed. Simple typographical errors were corrected; occasional unbalanced quotation marks retained. Ambiguous hyphens at the ends of lines were retained. Page 30: “facundity” was printed that way. Page 86: “cinamon” was printed that way. Page 125: “tired her hair in the Grecian snood” was printed that way. |