CHAPTER VIII

Previous

A week passed without my hearing anything from home about Lalage’s Gazette. My mother’s weekly letter—she wrote regularly every Sunday afternoon—contained nothing but the usual chronicle of minor events. I had no other regular correspondent. The Archdeacon had written me eleven letters since I left home, all of them dealing with church finance and asking for subscriptions. Canon Beresford never wrote to me at all. I was beginning to hope that the Anti-Tommy-Rot Gazette had failed to catch the eye—ought I to say the ear?—of the public. This would of course be a disappointment to Lalage, perhaps also to Hilda and Selby-Harrison, but it would be a great relief to me. The more I thought of it the more I disliked the idea of being identified with the generous gentleman whose timely aid had rendered the publication possible.

My hopes were shattered by the arrival of no less than six letters by one post. One of them was addressed in my mother’s writing, and I feared the worst when I saw it. It was quite the wrong day for a letter from her, and I knew that nothing except a serious disaster would induce her to break through her regular rule of Sunday writing. Another of the letters came from the Archdeacon. I knew his hand. Two of the other envelopes bore handwritings which I did not recognize. The addresses of the remaining two were typewritten. I turned them all over thoughtfully and decided to open my mother’s first. She made no attempt to soften the shock I suffered by breaking her news to me gradually.

“Lalage appears to have excelled herself in her latest escapade. I only heard about it this morning and have not had time to verify the details of the story; but I think it better to write to you at once in case you should hear an exaggerated version from some one else.”

My mother is very thoughtful and kind; but in this particular case, needlessly so. I was not in the least likely to hear an exaggerated version of Lalage’s performance from any source; because no one in the world, not even a politician, could exaggerate the truth about the Anti-Tommy-Rot Gazette.

My mother went on:

“You appear to be mixed up in the affair, and, on the whole, I advise you to get out of it at once if you can. Your uncle, who takes these matters very seriously, is greatly annoyed. Lalage appears to have published something, a pamphlet probably, but report says variously a book, a magazine, and a newspaper. I have not seen a copy myself, though I telegraphed to Dublin for one as soon as the news of its publication reached me. Your uncle, who heard about it at the club, says it is scurrilous. He sent out for a copy, but was informed by the news agent that the whole issue was sold out. The Archdeacon was the first to tell me about it. He had been in Dublin attending a meeting of the Church Representative Body and he says that the general opinion there is that it is blasphemous. Even the Canon is a good deal upset and has gone away for a holiday to the north of Scotland. I had a postcard from him to-day with a picture of the town hall at Wick on the back of it. He wrote nothing except the words, ‘Virtute mea me unvolvo.’ I have Latin enough to guess that this—is it a quotation from his favourite Horace?—is a description of his own attitude toward Lalage’s performance. Miss Pettigrew, who is greatly interested, and I think on the whole sympathetic with Lalage, writes that eighteen bishops have already begun actions for libel, and that three more are expected to do so as soon as they recover from fits of nervous prostration brought on by Lalage’s attacks on them. A postscript to her letter gets nearer than anything else I have come across to giving a coherent account of what has actually taken place. ‘Lalage,’ she writes, ‘has shown a positively diabolical ingenuity in picking out for the pillory all the most characteristically episcopal utterances for the last two years.’ You will understand better than I do what this means.”

I did understand what Miss Pettigrew meant, but I do not think that Lalage ought to be given the whole credit. Selby-Harrison did the research.

My mother went on:

“Father Maconchy, the P.P., stopped me on the road this afternoon to say that he hoped there was no truth in the report that you are mixed up in what he calls a disgraceful attempt at proselytizing. The Archdeacon tells me that in ecclesiastical circles (his, not Father Maconchy’s, ecclesiastical circles) you are credited with having urged Lalage on, and says he fears your reputation will suffer.”

I put the letter down at this point and swore. Extreme stupidity always makes me swear. It is almost the only thing in the world which does. The Archdeacon, who has been acquainted with Lalage since her birth, ought to have more sense than to suppose, or allow any one else to suppose, that she ever required urging on. Even Father Maconchy’s reading of the situation was intelligent compared to that.

“Miss Pettigrew says that the Trinity College authorities have taken the matter up and are strongly of opinion that you are financing the publication. Thormanby tells me that the same rumour is current in the club. He heard it from five or six different men, and says he has been written to about the matter since he came home by people who are most anxious about your connection with it. I do not know what to believe, and I do not want to press my opinion on you, but if, without making things worse for Lalage than they are at present, you can disclaim responsibility for the publication, whatever it is, it will probably be wise for you to do so.”

It did not seem to me to matter, after reading what my mother said, which of the other letters I took next. I tried one of the two which bore typewritten addresses, in the hope that it might be nothing worse than a bill. It was, as a matter of fact, a statement of accounts. The first sheet ran thus:

Anti-Tommy-Rot Gazette Guarantee Fund
Trinity College, Dublin, No. 175, and at the rooms of the Elizabethan
Society

Debtor and Creditor Account
To 8 per cent, due on one third of £30, being amount of
guarantee for one month as per agreement signed August 9th,
ult., equals 1s. 4d. (say, one shilling and fourpence).
Examined and found correct

J. Selby-Harrison.

Stamps (1s. 4d.) enclosed to balance account. Please
acknowledge receipt.

It is very gratifying to a guarantor to receive interest on his promise in this prompt and business-like way, but I am not sure that 8 per cent, will be sufficient to compensate me for the trouble I shall have in explaining my position to the Board of Trinity College, the Representative Body of the Church of Ireland, the Standing Committee of the Roman Catholic Hierarchy, the Presbyterian General Assembly, and the committee of the Kildare Street Club. The next sheet of Selby-Harrison’s accounts was equally business-like in form.

Anti-Tommy-Rot Gazette Guarantee Fund Trinity College,
Dublin, No. 175, and at the rooms of the Elizabethan Society
Per Contra.

By one third of £30, being amount of guarantee for one month
as per agreement signed August 9th, ult., £10, less payment
by advertiser for single insertion, being one twelfth of 7s.
9d. contract price for year, 7.75 pence equals £9-19-4.25
(say nine pounds nineteen shillings and fourpence farthing)
now due by guarantor. Examined and found correct. Kindly
remit at once to avoid legal proceedings.

J. Selby-Harrison.

The last thing in the world I wanted was further legal proceedings. With eighteen libel actions pending and three more threatened in the near future, the Irish courts would be kept busy enough without being forced to deal with a writ issued by Selby-Harrison against me. I sat down at once and remitted, making out my cheque for the round sum of £10, and telling Selby-Harrison that he could set the extra 7.75 pence against postage and petty cash. I pointed out at the same time that the advertiser, considering the unexpectedly wide publicity which had been given to his desire for second-hand feather beds, had got off ridiculously cheap. I suggested that he might, if approached, agree to pay the extra .25 of a penny.

I turned over the other three envelopes and chose for my next experiment one addressed in a delicate female hand. It seemed to me scarcely possible that letters formed as these were could convey sentiments of any but a fragrant kind. I turned out to be mistaken. This letter was more pitiless even than Selby-Harrison’s stark mathematical statements.

“Owing to the incessant worry and annoyance of the last three days I am prostrate with a bad attack of my old enemy and am obliged to dictate this letter.”

The signature, written with evident pain, told me that the dictator was my Uncle Thormanby. The “old enemy” was, as I knew, gout.

“Miss Battersby is acting as my amanuensis.”

For the fifth or sixth time in my life I felt sorry for Miss Battersby.

“Canon Beresford’s girl has libelled eighty or ninety bishops in the most outrageous way. I am not sure of the law, but I sincerely hope that it may be found possible to send her to gaol with hard labour for a term of years. Not that I care what she says about bishops. They probably deserve all they get and in any case it’s no business of mine. What annoys me is that she has mixed you up in the scandal. Old Tollerton was sniggering about the club in the most disgusting way the day before yesterday, and telling every one that you were financing the minx. He says he has it on the best authority.

“I found a letter waiting for me when I came home from the secretary of the Conservative and Unionist Parliamentary Association, asking me if the rumour was true. I had just arranged with them to put you up for the East Connor division of Down at the general election and everything was looking rosy. Then this confounded stinkpot of a bombshell burst in our midst. That outrageous brat of Beresford’s ought to be soundly whipped. I always said so and it turns out now that I was perfectly right.

“I need scarcely tell you that if your name is connected with these libel actions in any way your chance of election won’t be worth two pence. The Nationalist blackguards would make the most of it, of course, and I don’t see how our people could defend you without bringing the parsons and Presbyterian ministers out like wasps.

“I have authoritatively denied that you have, or ever had, any connection with or knowledge of the scurrilous print; so I beg that you will at once withdraw the guarantee which I understand you have given. If you don’t do this my position, as well as your own, will be infernally awkward. I wanted to get a hold of Beresford to-day, but hear that he has gone to Iceland. Just like him! I thought I might have bullied him into taking the responsibility and clearing you. The Archdeacon won’t. I tried him. Tollerton, who insisted on sitting next me at luncheon in the club, says that you may be able to hush the thing up by offering to build a new church for each of the bishops named. This would cost thousands and cripple you for the rest of your life, so we won’t make any overtures in that direction till everything else fails. Tollerton always makes the worst of everything. They say he has Bright’s disease. I shan’t be sorry when he’s gone; but if I have to go through much more worry of this kind it’s likely enough that he’ll see me out.”

With this letter was enclosed a small slip of paper bearing a message which appeared to have been very hurriedly written.

Miss Battersby need not have made her appeal. Even if I had been very angry with Lalage my uncle’s letter would have softened my heart toward her. She deserved well and not ill of me. The decision of the Conservative and Unionist Parliamentary Association came on me as a shock. I had no idea that my uncle was negotiating with them on my behalf. If Lalage’s Gazette disgusted them with me and made it obvious that I could not succeed as a candidate in the East Connor Division of County Down I should be greatly pleased, and my ten pounds, or whatever larger sum might be required to pacify the fiercest of the bishops, would be very well spent.

I opened the Archdeacon’s letter next. It was, with the exception of Selby-Harrison’s, the shortest of the whole batch.

“I write, not in anger but in sorrow. Lalage, whom I can only think of as a dear but misguided child, has been led away by the influence of undesirable companions into a grievous mistake. I shrink from applying a severer word. As a man of the world I cannot shut my eyes to the fact that the money, the considerable sum of money, which you have placed at the disposal of these young people has proved a temptation, not to Lalage, but to those with whom she has unfortunately associated herself. In the event of your deciding, as I strongly urge you to do, to withdraw your financial guarantee, these unscrupulous persons, seeing no prospect of further profit, will no doubt cease to lead Lalage astray.”

The idea in the Archdeacon’s mind evidently was that Selby-Harrison and Hilda had exploited Lalage, and obtained the money for unhallowed revellings, from me. I should like to hear Hilda’s mother’s opinion of the Archdeacon’s view. Its injustice was of course quite evident to me. I had Selby-Harrison’s accounts before me, and nothing could be clearer than they were. Besides I knew from my mother’s letter that what the Archdeacon now said about Selby-Harrison and Hilda he had originally said about me. When the truth, the whole truth, about the publication of the Anti-Tommy-Rot Gazette is published, it will be recognized that Selby-Harrison, Hilda, and I, so far from urging Lalage on or leading her astray, were from first to last little more than tools for her use, clay in her potter’s hands.

My fifth letter turned out to be from the Provost of Trinity College. It was written in very courteous terms and was, on the whole, the most encouraging I had yet read.

He wrote:

“You must forgive my meddling in your affairs, and accept the fact that I am, in some sense, an old family friend, as my excuse for offering you a word of advice. I knew your father before you were born, and as a young man I often dined at your grandfather’s table. This gives me a kind of right to make a suggestion which I have no doubt you will take in good part. Three young people, who as students in this college are more or less under my charge, have got into a scrape which might very well be serious but which, I hope, will turn out in the end to be merely ridiculous. They have printed and published a small magazine in which no less than twenty-one of the Irish bishops are fiercely attacked.

“It is only fair to say that they have been actuated by no sectarian spirit. They are equally severe on Protestant and Roman Catholic ecclesiastics. The publication was at once brought under my notice, and I could do nothing else but send for the delinquents. Nothing could have been more praiseworthy than their candour. They gave me an account of the purpose of their society—they have formed a society—which showed that their objects were not in any way vicious, although the means they adopted for furthering them were highly culpable. I spoke to them strongly, very strongly indeed, and I trust made some impression on them. At the same time I must confess that one of them, Miss Lalage Beresford, displayed the greatest determination and absolutely declined to give me a promise that the publication of the magazine would be discontinued, except on conditions which I could not possibly consider. You will recognize at once that for Miss Lalage’s own sake, as well as for the sake of college discipline, I cannot have any further publication of the Anti-Tommy-Rot Gazette.

“At the same time I am unwilling to proceed to extremities against her or either of the others. They are all young and will learn sense in due time. It occurs to me that perhaps the simplest way out of the difficulty will be for you to withdraw the guarantee of financial assistance which, as I understand, you have given. If you are prepared to support me in this way I may safely promise that no further notice of the absurd publication will be taken by the college authorities. There are rumours of libel actions pending, but I think we may disregard them. No damages can be obtained from you beyond the amount of your original guarantee, which, I understand, did not amount to more than £30. All the other defendants are minors, dependent entirely on their parents for their support, so the aggrieved parties will probably not proceed far with their action. If you agree to stop supplies and so prevent the possibility of further publication, I shall use my influence to have the whole affair hushed up.”

There remained only the fifth letter; the second of those which bore a typewritten address. I opened it and found that it came from Lalage. She wrote:

“We have only been able, to hire this typewriter for one week so I’m practising hard at it. That is why I’m typing this letter. Please excuse mistakes.”

There were a good many mistakes but I excused them.

“Your copy of the Anti-Tommy-Rot Gazette went to you first thing. Hilda nearly forgot to post it, but didn’t quite, which was lucky, for all the rest were seized from us, except nine, which Selby-Harrison gave to a news agent, who sold them but didn’t pay us, though he may yet. Hard Luck, I call that. Don’t you? Some ass sent a copy, marked, to the Prov. and the next thing we knew was that both offices were raided by college porters and our property stolen by force. We were furious, but before we could take any action—we were going to consult a lawyer, a K.C., whose son happens to be a friend of Selby-Harrison’s on account of being captain of Trinity 3rd A (hockey), in which Selby-Harrison plays halfback—our doom was upon us and Selby-Harrison was sent for by the Prov. He came back shattered, like that telescope man who got caught by the Inquisition, having spent hours on the rack and nearly had his face eaten off as well. Our turn came next. We (Hilda and I) had just time to dart off on top of a tram to Trinity Hall (that’s where we have our rooms), you know, of course, and jump into our best frocks before 1 P.M., the hour of our summons to the august presence. Hilda’s is a tussore silk, frightfully sweet, and I had a blouse with a lot of Carrickmacross lace on it.

“Hilda was in a pea-blue funk when it came to the moment and kept pulling at her left glove until she tore the button off. I was a bit jellyfishy myself down the back; but I needn’t have been. The minute I got into the room I could see that the old Prov. was a perfect pet and didn’t really mean anything, though he tried to look as if he did.”

I have always disliked the modern system of co-education and after reading Lalage’s letter I was strongly inclined to agree with the bishop who wants to stamp it out, beginning with the infant schools. I do not agree with his reasoning. My objection—it applies particularly to the admission of grown-up young women to universities—is that even-handed justice is never administered. The girls get off cheap. Some day, perhaps, we shall have a lady presiding as provost over one of our great universities. Then the inequalities of our present arrangements will be balanced by others. The Lalages and Hildas of those days will spend hours upon the rack. If they are fools enough to jump into tussore frocks and blouses with Carrickmacross lace on them before being admitted to the august presence, they will have their faces eaten off as well. On the other hand, the Selby-Harrisons, if reasonably good-looking young men, will find the Prov. a perfect pet, who doesn’t really mean anything; who, perhaps, will not even try to look as if she does.

“He jawed a lot, of course, but we did not mind that a bit; at least I didn’t, for I knew he only did it because he had to. In the end he asked us to promise not to annoy bishops any more. Hilda promised. Rather base of her, I call it; but by that time she had dragged the second button off her glove and would have promised simply anything. I stuck on and said I wouldn’t. He seemed a bit put out, and he’d been such a dear about the whole thing that I hated having to refuse him. You know the sort of way you feel when somebody, that you want frightfully to do things for, will clamour on for what you know is wrong. That’s the way I was and at last I couldn’t stand it any more, so I said I’d promise on condition that the bishops all undertook not to say any more silly things except in church. That was as far as I could well go and I thought the Prov. would have jumped at the offer. Instead of which he first scowled in a very peculiar way and then his face all wrinkled up and got quite red so that I thought he was going to get some kind of fit. Without saying another word he in a sort of way hustled us out of the room. That was the only really rude thing he did to us; but Selby-Harrison sticks to it that he was perfectly awful to him. We don’t quite know what will happen next, but both the other two think that we’d better not have the college porters arrested for stealing the magazines. I’d like to, but, of course, they are two to one. Selby-Harrison is looking like a sick turkey and is constantly sighing. He says he thinks he’ll have to be a doctor now. He had meant to go into the Divinity School and be ordained but after what the Provost said to him he doesn’t see how he can. Rather rough luck on him, having to fall back on the medical; but I don’t think he’ll mind much in the end, except that he doubts whether his father can afford the fees. That will be a difficulty, if true.”

I wonder what the fees amount to. I am inclined to think that it is my duty to see Selby-Harrison through. I should not like to think of his whole career being wrecked. At the same time I am inclined to think that it would be waste to turn him into a doctor. He ought to make his mark as a chartered accountant if he gets a chance. I shall speak to my mother about him when I go home and see what she suggests.

“Hilda’s mother has written saying that Hilda is not to spend next hols with me; which was all arranged before the fuss began. I can’t see what objection she can possibly have. Anyhow it is frightful tyranny and of course we don’t mean to stand it. Selby-Harrison says that perhaps if you wrote to her she would give in; but I don’t want you to do this. I hate crawling, especially to Hilda’s mother and people like that, but if you like to do it you can. Selby-Harrison says that your mother being an honourable, will make a lot of difference, though I don’t see what that has to do with me. Still if you think it will be any use there’s no reason why you shouldn’t mention it. Hilda has cried buckets full since the letter came.”

I am sorry for Hilda but I shall not write to her mother. I have enough on my hands without that. Besides, as Lalage says, I do not see the connection between my mother’s position in society and Hilda’s mother’s schemes for her daughter’s holidays.

“P.S. I hope you got your 8 per cent, all right. I told Selby-Harrison to send it. We were all three stony at the time and had to borrow it from another girl who is going in for logic honours, but she’s quite rich, so it doesn’t matter. Hilda didn’t want to, and said she’d give her two gold safety pins, which she got last Christmas, if Selby-Harrison would pawn them for her. But he wouldn’t, and I thought it was hardly worth while for the sake of one and fourpence, besides making her mother more furious than ever. We ought not to have had to borrow more than fourpence, for Selby-Harrison had a shilling the night before, but went and spent it on having a Turkish bath. Rather a rotten thing to do, I think, when we owed it. But he said he’d forgotten about the 8 per cent, and had to have the Turkish bath on account of the way the Prov. talked to him. That was yesterday, of course, not to-day.”

I was glad when I read this that I had made out my cheque for the whole ten pounds. Selby-Harrison will be in a position to pay the other girl back. She may be quite rich, but she will not like being done out of her money. The fact that she is going in for logic honours shows me that she has a precise kind of mind and a good deal of quiet determination. I should be surprised if she submitted meekly to the loss of one and fourpence.

“P.P.S. I always forget to tell you that Pussy (Miss Battersby) says she left a hat pin with a silver swallow on the end of it in that first hotel in Lisbon. Would you mind going in the next day you are passing and asking for it? I hate to bother you and I wouldn’t, only that we don’t any of us remember the name of the hotel and so can’t write.”

I rather shrank from asking that hotel keeper for a pin supposed to have been dropped in one of his bedrooms during the previous August. But Miss Battersby, at least, does not deserve to suffer. I spent a long afternoon going round the jewellers’ shops in Lisbon and in the end secured a pin with two silver doves and a heart on it. I sent this to Miss Battersby and explained that it was the nearest thing to her original swallow which the hotel keeper had been able to find. She is, fortunately, quite an easy person to please. She wrote thanking me for the trouble I had taken.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page