I was perfectly enraged this morning when I crossed the bridge and saw the soldiers changing the street signs into the German language. Now it is "nach Brussels" and "nach LÜttich." I suppose you will say, "But why be so disturbed about things? It is not your war." But it is my war. I cannot keep out of it—it's everybody's war! The new soldiers who have been in the stable at the chÂteau received sudden orders to advance. The rest of the company, scattered about in the vicinity, assembled here and they marched out of the court, a hundred strong. Poor, old, nice things, these Bavarians; they did not look very military nor very keen about moving on to the "front."
|