WE GET TO ALGECIRAS, AND ARE MADE WRETCHED.—THE FAT SPANIARD AND THE LEAN ENGLISHMAN.—A RED-LETTER DAY AT GIBRALTAR.—THE LIGHTS.—ADIEU TO EUROPE. ALL the old difficulties about boats recommenced at Malaga; and, much as we disliked the place, which seemed to have grown dustier and fishier since we had left it, we were obliged to remain there several days. At last we learned somehow that there was a boat, named the Adriana, doing weekly services between Malaga and Algeciras, and Malaga and Tangiers, and that, as all communication by sea between Malaga and Gibraltar had ceased on account of the cholera, on the Adriana we must build all our hopes. But, as luck would have it, she had left the harbour just as we had come in, so that We had splendid weather for the trip. The dawn was grey and pearly, and from its heart, like some gorgeous bird slowly soaring from a dusky One is not accustomed to think much of the beauty of Gibraltar, and the first sight of it was quite a surprise to me. The Cornish coast has no finer view than this colossal mass of limestone rock, and the colour of it, so grey and silvery, and so soft, against a light-blue sky, is something indescribable. We had been assured again and again that we should reach Algeciras in time to get into Gibraltar that night; but, as the afternoon wore on, public opinion on board veered. The captain, who seemed quite confident about the matter at noon, shook his head gravely an hour later. “You doubt,” I said, “whether we shall reach Algeciras in time, or whether we shall find means of getting into Gibraltar?” “I doubt both,” he replied. “But,” I continued, “we are going to start for Oran by the steamer that leaves Gibraltar to-morrow. It is absolutely necessary that we get into Gibraltar to-night, or the steamer may have left.” “I don’t say that you can’t do it, SeÑora,” he said; “but there are difficulties. It is difficult to get into Gibraltar by sea at all, on account of the quarantine, and after four o’clock it is impossible.” He pulled out his watch. “I am afraid by the time we reach Algeciras it will be too late for that. As to riding round the bay, if we get into harbour in pretty good time, and if you can get horses, and if it is tolerably light, why you can do it, of course.” There was nothing to do but wait; but the Captain’s prognostics proved true. We did not reach Algeciras in time to get into Gibraltar—supposing there had been boats to take us, which there were not; and as to the latter part of his speech, that was also true; for there was no obstacle in the way of riding round the bay that night, except that there were no horses; and if There is only one inn at Algeciras, and hither flocked all the unhappy passengers by the Adriana, clamouring for horses, mules, boats, guides, anything so long as they could get into Gibraltar that night. It was a cry of “A horse, a horse, a kingdom for a horse!” you would have fancied that everybody’s life hung upon getting into Gibraltar. I think some gentlemen did get horses, but they were exceptions; and the little inn was so crowded as to present the appearance of a camp. Beds were made up ex improviso all over the house, and we had to content ourselves with a hole of a room, boasting neither window nor chimney, nor chair, nor table, nor, indeed, any furniture but two beds, and fleas innumerable. Before retiring to this cell for the night, however, we had a very good dinner, seasoned with some racy gossip of Gibraltar life. We were too tired to dine at the table d’hÔte (if you are wise, avoid table d’hÔtes when possible), and preferred to eat the crumbs that fell from other travellers’ “You seem to be the only waiter in the place,” we said; “how do you manage to attend upon everybody?” He sighed a very long sigh. “Yes, it’s awful work,” he said, in his queer Gibraltar English, “since the Quarantine regulation keeps everybody out of Gib. I am ready to drop of fatigue now, and this has been going on for weeks. We don’t get to bed till midnight, and we are up at four or five o’clock in the morning, and sleep just anywhere. The Quarantine is worse than the cholera, ten times.” “You are English?” I asked, a little cautiously. “The Lord be praised, I am! Oh! the Spaniards are a bad set, I assure you; and don’t we pitch into ’em when we get a chance! It was not very long ago that we had a regular fight, six Englishmen against six Spaniards, all of us young men, and the Spaniards came off very shabbily. We killed one outright.” “How shocking! but do you mean to say that the police don’t interfere?” “That’s as it happens. The English have no business here in Algeciras, you know, and if the Spanish gendarmes disturbed themselves whenever knives are drawn, they’d have an uneasy time of it.” He went on to tell us some more stories about the state of society in Algeciras, which we took cum grano salis, having no personal experience of it. “Shall I not take mine ease at mine inn?” was not applicable to the unfortunate people whom unhospitable Gib. had driven into Algeciras. We dined pretty well because we were not dainty; but We went to bed early, having ordered horses and Spanish saddles at six o’clock next morning; but the fleas would let us have no sleep. There was no armour against them but Spanish patience. Glad indeed were we when morning came, and, after a hasty toilet and a cup of horrible coffee, we descended to the street, being informed that the horses were ready. The word ready does not however bear its English signification in Spain. If you have ordered a horse in England and you are told it is ready, you know that you have only to put on hat and gloves and mount. In Spain, it suffices for an animal to exist, or for a thing to be known to be somewhere, and they are both ready. We had made, perhaps, an unwise bargain, but the only one that seemed possible to make, in ordering horses of two proprietors, two of a very big Spaniard and one of a very small Englishman. The ride round the bay was so full of gracious, soothing beauty, that we soon forgot all the discomforts gone through before. The atmosphere of early morning is always delicious in the South; and, to-day, the pale blue bay, the green heights, the glistening white sands, the terraced city, and the grey rocks, seen through so transparent a medium, looked more like a reflexion of a beautiful scene than a scene itself. We rode quite close to the water’s edge, and the musical plashing of the waves, and the sweetness and softness of the air, would have healed any weariness of flesh and spirit, I think. We were weary enough at starting, but had grown quite fresh and strong by the time we had reached the “Lines.” The only drawback to this delightful ride was the garrulousness of my guide. The fat Spaniard had placed himself, with all the baggage, on his strongest horse, and led the way, looking the picture of slothful, self-indulgent nonchalance; my friend rode his second horse, comfortably mounted on a Spanish saddle; I followed on the little Englishman’s horse, a small, incapable beast, There are some people, luckily very few, who inspire one with instinctive repugnance, and this little Englishman, as he called himself, was one. He was so small, freckled, and ugly, so conceited, and so envious of the big Spaniard, that he reminded one of the frog in Æsop’s fables, which tried to blow itself out to the size of the ox. “Look at that fellow going there,” he said in his queer Gibraltar English, and pointing to his enemy; “he is the worst man in the world, and would as soon stick a knife into you as look at you. Just because I set up as horse-dealer and letter, he spites me so that he would kill me if he dared; but I’m an Englishman, and he just knows that he’d better keep his hands off me. He is as mad as a hornet because you English ladies employed me, although he hadn’t another horse in the world. When English travellers come to Algeciras, whom do you suppose they would employ, SeÑora, an Englishman or a Spaniard?” “Why, I suppose they would pick the best He looked at his own poor brute a little ruefully. “I’d back my horse against any in Gibraltar when he is fresh,” he said, “but he went this same journey late last night, and has been hacking at it for days.” “Precisely,” I answered, “he can only just put one foot before the other, and if the saddle hurts him as much as it does me, the sooner I get off the better for both of us.” “Yes, I know the saddle goes badly,” he went on in the same aggrieved tone; “but it’s all that bad man’s fault. His saddle just fits Bobby here, and this one is just twice too big. I ran home and got the very pillows from under my wife’s head, who is ill of ague, but they slip off like nothing.” “I’m sorry you robbed your wife of her pillows,” I said; “but, pillows or no pillows, my saddle is as uneven as a gridiron, whilst the SeÑora yonder rides as comfortably as possible.” “Oh! yes; that bad man is rich, you know, and can afford to have everything nice. It’s just such men as he who eat up poor young beginners like us.” “Of course,” I answered, coolly; “the man may be bad or good, but so long as he supplies good horses and comfortable saddles, he’ll find customers—though he is a Spaniard, and were to run a knife into somebody every night.” And with this conclusion, we concluded. We were now on English ground, and fancied ourselves in England. The change happened all on a sudden. We had been in Spain a few minutes back. Spain was not a hundred yards off, and now we were at home, among home-like faces, friendly voices, and familiar scenes; and over our heads, on the crest of the grand old rock waved the jolly “Union Jack.” There was a hunt outside the town, and we met parties of officers in scarlet, accompanied by fair-haired girls, managing their thoroughbreds as only Englishwomen can; groups of red-haired, clear-complexioned Highlanders, stood about the camps, and the infantine population of some English village seemed out at play on the grass; sturdy housewives were cooking, washing, and nursing babies in the tents; the roads were no longer break-neck bridle-tracks, but real, broad, smooth roads, hard and fit for use; the Spanish The “Spanish lines” are, indeed, no more nor less than a handful of houses called by courtesy the town of La Linea. In Ford’s time, La Linea consisted of “a few miserable hovels, the lair of greedy officials, who live on the crumbs of Gibraltar;” at least so he writes of it in 1839, but we were assured that there is a decent inn at La Linea now, and that it is quite possible for belated travellers to sleep there. The contrast between Spain and England—two opposed countries placed in such strange juxtaposition—is most striking. You pass in five minutes from a land of sleepy, blissful lethargy to a stirring, bustling, look-alive sea-port and garrison town. I dare say Gibraltar would not be a pleasant place to live in, but after spending so many weeks among people who think nothing in the world worth hurrying about, and no one’s time of the slightest importance whatever, it was delightful to breathe the business-like, martial air of the place. You cannot help doing in Spain as the Spaniards do, and by the time you Here, in Gibraltar, you feel at once subjected to the military spirit that rules it. The streets are alive with music; the sharp fife, the warlike cornet, the rolling drum; there is always a “recall” being sounded, or a rÉveillÉ, or a gun being fired. You might fancy war was going on from the constant bustling to and fro of regiments and recurrence of signals. And there is a stirring air about the streets which is quite new. The town is alive with people, all intent on business or pleasure, and if you have any business on hand, you find means of doing it quickly and satisfactorily. The day was delicious, and at the Club-house Hotel we were met by my friend’s cousin, Colonel——, who carried us off to his pretty house outside the town, and introduced us to his wife and beautiful little fair-haired child. The house commanded At nine o’clock gun-fire we left the port in an open boat, and after an hour’s rowing reached our steamer, the Spahis. The night was glorious, and the sea as smooth as glass. Overhead shone myriads of large bright stars, and the lights of Gibraltar made a lesser, but hardly less brilliant, firmament lower down. We thought, as we looked alternately at those shining fields above and below, we had happy auspices for our onward journey. |