AFTER that first brilliant year at school, when I got so many prizes without taking any trouble, there ensued two extremely lean years, during which I took just as much trouble as before, and got nothing at all. For just as, physically, growing children spurt and are quiescent again, storing force for the next expansion, so mentally they have in the intervals of development periods of utter stagnation. I had swept, a prodigious infant, through all the other forms, leaving Geege and Davy and Daubeny mere dim fixed stars across the path of the comet, and then the unfortunate comet gave one faint “pop” and went completely out. Other boys straggled and struggled up to the first form, which I had so easily stormed, and I continued sinking through them, like a drowned rag, to my appointed place at the bottom. Agitated letters were exchanged between Waterfield and my father, of which I found the other day several of Waterfield’s; he clung to a certain forlorn optimism about me, but seemed puzzled to know why without positively neglecting my work I invariably did it worse than anybody in the form. He still believed me not to be stupid. In that quiescent period I could not assimilate any more; all that I was fed with merely gave me indigestion, and the mental stuffing was liberally supplied to the poor goose, for at the end of that year I was to try for an Eton scholarship, with regard to which my prospects grew ever less encouraging. A drawer in Waterfield’s study adjoining the room where the first class was tutored was entirely devoted to the dreadful copies of Greek and Latin prose and Latin elegiacs which I produced. Week after week these grew and collected there, each of them thickly scored by Waterfield’s red ink. Of one of them I can recall the image now; scarcely a word remained that was not underscored in red. But I gather that Waterfield must have concluded that some blight other than carelessness and inattention was responsible for my failures, for he never threatened me with rulers or birchings for them. Mentally, during those three atrocious terms, the only thing in which I can remember taking the slightest interest was hearing him read out the piece of English verse which it was our task to turn into Latin elegiacs. His reading was altogether beautiful; often his voice broke, as when he read us “Home they brought her warrior dead,” and, though he quite failed to instil in me the desire to put such verses into beautiful Latin, he intensely kindled my love of beautiful English. Similarly, when the Sunday divinity lesson was over and such storms as had raged round St. Paul’s missionary journey were stilled, he would tell us all to make ourselves comfortable, and for the rest of the hour entranced us with The Pilgrim’s Progress. His delightful voice melodiously rose and fell; he asked us no inconvenient questions to probe the measure of our attention; his object, in which he strikingly succeeded, was to let us hear magnificent English magnificently read, and to leave us to gather our own honey.
A great event of the summer term was Waterfield’s birthday. The whole school subscribed to give him a birthday present, which must have been of some value, for the sum of five shillings or ten shillings (I forget which) was charged up to every boy’s bill. But we certainly got that back again, for the birthday, kept as a whole holiday, was celebrated by everybody being taken to the Crystal Palace for the day and furnished with half a crown to spend as he pleased, so decidedly Waterfield was not “up” on the transaction. A few of the more favoured were invited to spend the day on the Thames with him and his family; they embarked on a steam launch at Richmond and had luncheon in some riverside wood. Now, above all things in the world I longed to see the Crystal Palace, of which I had formed the image as of some ineffable glittering constellation, a piece of real fairyland fallen from the sky and now at rest on Sydenham Hill, and it was with a black despair that I received the distinction of being bidden to the family picnic instead. But a dea ex machina came to the rescue in the person of Mrs. Waterfield, who quite ironically said to me, “I suppose you would much sooner go to the Crystal Palace?” Throwing “tac” and politeness to the winds, I unhesitatingly told her that I certainly would, and I was given my half-crown and joined the proletariat.... Or was Mrs. Waterfield’s enquiry not ironical at all, but a piece of supreme “tac”? Had some hint reached her that I really wanted to go to the Crystal Palace? I cannot decide. In any case, that kind-hearted woman would have been rewarded for making the suggestion, could she have realized with what rapture I beheld that amazing edifice glittering in the sun, and went through its Palm Court and its Egyptian Court and its Assyrian Court, and beheld all that the Prince Consort had done to educate the love of beauty in these barbarous islanders. All day I wandered enchanted, and laid out most of the half-crown in a glass paper-weight with a picture of the Crystal Palace below, and the remainder in a small nickel ornament in the shape of an ewer, undoubtedly made in Germany. Indeed, I was wise to fasten on the opportunity given me by Mrs. Waterfield, for thus I secured the wonderful experience of being absolutely bowled over by the beauty of the Crystal Palace, which has not happened to everybody. All the same, I suffered a few years later a crushing and double disillusionment, for I was taken there again to hear Israel in Egypt at the Handel Festival. On that occasion my main impression was that I thought the Crystal Palace a very suitable place for that monstrous performance. The scale on which the one was built and on which the other was performed served not to conceal but to accentuate the essential meanness of each....
I weave this into a digression not unconnected with the first of these lean years. Though mentally, as regards the metres of foreign verse and the inexorable grammar of Greek and Latin, I was as idle “as a painted ship upon a painted ocean,” I gorged myself not only on the readings of Waterfield, but on music. That frail widow, Mrs. Russell, is probably unknown to fame as a teacher of the piano, but I owe her an undying debt of gratitude. I begged to be released from the study of such works as those of Mr. Diabelli, whom I had long ago judged and found wanting, and from “arrangements” of the Barber of Seville, and even from the sugared melodies of “Songs without Words” (over which, especially No. 8, an occasional tear used to drop from Mrs. Russell’s eyes), and to be allowed to entrap my awkward fingers in Bach, whom I had heard rendered by the “Farmer Society” at Lincoln. My request was granted, and I was permitted to make a rapturous hash of slow Sarabands and more rapid Gavottes and Minuets out of the Suites Anglaises. Never was there so enthralled a bungler; for I could hear (this I positively affirm), through the crash of my awkwardness, what was meant. Bach then and there and ever afterwards was my gold standard in the innumerable coinage of music. There was good silver, there was good copper, there was promissory paper. All these, in a loose metaphor, might temporarily be depreciated in the exchange of my mind, or might have a rise, but Bach remained gold. Out of my “taste,” whatever that was, I was quite prepared to put Beethoven (in slow movements) in his place, and to give Mozart, as judged by his “Variations on a Theme in A,” a very distinguished position, and to concede a neatness to “The Harmonious Blacksmith.” Brahms I had never heard of. But all these, then as now, were, at the most, distinguished gentlemen, equerries or grooms or chamberlains in attendance round about the court, and having speech with the King.
By the time I heard Israel in Egypt at the Handel Festival, I had also heard the St. Matthew Passion at St. Paul’s, and I quite definitely compared them. Probably it is a mistake ever to compare one achievement with another even if they are built on an appeal to the same sense: it is no more use comparing Handel with Bach than it is comparing a sunset with the view of the Bernese Oberland. But, taken by itself, that performance of Israel in Egypt seemed to me a monstrous attempt to cover up a common invention by inflating it with noise. The fact that there were four thousand (or perhaps four million) singers all bawling, “He gave them hailstones for rain,” did not essentially make the hailstorm one whit the stormier, though the immensity of the row pleasantly stunned the senses. It would be as unreasonable to take a carte-de-visite photograph of a man with a stupid mouth and a chin-beard, and hope to make it impressive by enlarging it to the size of the Great Pyramid. Indeed, the bigger the enlargement, the sorrier would be the result. But by that time I had the sense to see how delicate and delightful an artist is Handel when he confines himself to the limits of his true territory. For sweetness and neatness of melody, in the violin sonata in A, the piano sonatas, and songs from countless operas, I knew he had no rival—in the silver standard. But no one, with the one exception of Bach, has ever defeated the awful limitations of the “form” of oratorio, and, as a rule, the larger the orchestra, the more stupendous the body of voice, the more shaky becomes the credit of the composer. Indeed, the very fact that so gigantic a representation as a Crystal Palace Handel Festival was ever desired or enjoyed postulates not only a complete want of musical perception on the part of the public, but a corresponding want of musical achievement on the part of Handel. No one would deny that the “Hailstone Chorus” sounds better when a huge band and an immense chorus all produce the utmost noise of which they are capable. We all like hearing a quantity of voices and a Nebuchadnezzar-band thundering out commonplace melodies, because a loud and tuneful noise has a stimulating effect on the nerves, and because we like our ears (occasionally) to be battered into a hypnotized submission. But we submit not to the magic of the music, but to the overpowering din of its production. And when “the feast is over and the lamps expire,” when we have had “the louder music and the stronger wine” of noise, our hearts steal back to the spell of Cynara....
Soon after that first enthralling day at the Crystal Palace came the scholarship examination at Eton, which, as far as I was concerned, produced no prize whatever. I spent a delightful three days there, basking in the effulgence of Arthur, then just eighteen and demi-godlike, and came back to Temple Grove after a pleasant outing. And at the end of that term Waterfield retired, and I went back in September to be tutored again for more scholarships.
The new headmaster, Mr. Edgar, previously conducted a boarding-house, and was hitherto distinguished for a very long clerical coat, two most amiable daughters, a gold-rimmed eyeglass which he used to clean by inserting it in his mouth and then wiping it on his handkerchief, and the most remarkable hat ever seen. The nucleus of it, that is to say the part he wore on his head, was of hard black felt, like the ordinary bowler, but it was geometrically, quite round, so that he could put any part of it anywhere. That I know because I have so often tried it on myself. Outside that circular nucleus came an extremely broad black felt rim, far wider than that of the shadiest straw hat, and turning upwards on all sides in what I can only describe as a “saucy” curve. As worn by Edgar, it produced an impression of indescribable levity, just as if he was, say, Mr. George Robey posing as a parson. His amiability was unbounded, and his driving-power that of a wad of cotton-wool. Indeed, he was so pleasant that for his sake it became the fashion to fall in love with either of his two daughters, whose mission was to influence us for good. They gave us strawberries, and tried to get between us and the soft spring-showers of their father’s disapproval, like unnecessary umbrellas.
Under Edgar’s beneficent sway, I managed to get into the most complicated row that ever schoolboy found himself immersed in, for I committed three capital (or rather fundamental) offences in one joyous swoop. In the first place, I concealed five shillings of sterling silver about my person, though all cash derived from “tips” had to be given up to the matron, and by her doled out as she thought suitable. This clandestine millionaire thereupon bribed a fellow-conspirator to break bounds and go into Richmond, there to spend four of those shillings in Turkish delight, and keep the fifth for his trouble. He got back safely, and three friends had a wonderful feast in the dormitory that night, all sitting on my bed, and cloying ourselves and the bedclothes with that delicious sweetmeat. Unfortunately there was amongst those midnight revellers one stomach so effete and spiritless that it revolted at the administration of these cloying lumps, and, prostrated with sickness, the owner of it confessed to an unusual indulgence, while the state of my sheets completed the evidence. The chain went back link by link from his sickness to my bed, and from my bed to the finding of the empty Turkish delight box, and from the Turkish delight to the place it came from, and from the place it came from to the money wherewith it was purchased, so that I was left in as the unrivalled culprit in the reconstructed story. But though I should have swooned with anxiety and probably confessed all, had Waterfield been the Sherlock Holmes, I never gave a moment’s thought to Edgar’s unravelling. He said I had been very naughty, and sucked his eyeglass, and hoped I wouldn’t be naughty again. It was all very polite and pleasant, and I knew I had nothing to fear from him. But even at the time I had a secret misgiving as to the Judgment Book that should soon be opened at this page. The best thing, probably, that I could have done would have been to write home instantly and tell my father all about it, for that would certainly have seemed to him the proper course, and also he would have blown off part of his displeasure in a letter. But I continued to procrastinate, and before many weeks the term mildly ebbed away. Then with a sudden crescendo my misgivings increased, and it was a very unholiday-minded urchin who went back that December for Christmas at Truro.
About now my fear of my father was at its perihelion, and morning by morning I used to come downstairs, a quarter of an hour before breakfast time, to look at the post which had arrived, and see if among the letters for him there was one with the Mortlake postmark and the “Temple Grove” inscription on its flap. Some morning soon, I knew, my report on the term’s work and my conduct generally would come, and in it, no doubt, would be an allusion to this escapade. Edgar had treated it so lightly that it was still just possible that he would not allude to it in his report, but that possibility was not seriously entertained. Morning by morning I turned over the letters, while my father was at early service, and then one day, while Christmas was nearly on us, I saw with a sinking of the heart that the fatal letter had arrived. What added to the terror of it was that my father was in a fit of black depression.
He did not open his letters at breakfast, and afterwards I went out into the garden in pursuit of an entrancing game just invented, that concerned a large circular thicket of escalonia which grew near the front door. There was an “It,” who at a signal started in pursuit round the bush to catch Hugh and me, and “It” on this occasion was Nellie. She came running round the curve of the bush and set us flying off in the opposite direction, still keeping, by the rule of the game, close to the bush. Then, when she had got us really moving, she would double back with the design that we should still, running in that direction, rush into her very arms and be caught. Full speed astern was the only thing that could save us.... In the middle of this out came the butler, who said that my father wanted to see me at once. “Come out again quickly,” called Nellie.
My father was sitting in his study with an open letter in his hand. I think he gave it me to read; in any case, Mr. Edgar had been sufficiently explicit, and in all my life I have never been so benumbed with fear.... Had I committed the most heinous of moral crimes my father could not have made a blacker summing-up. He said that he would not see me among the rest of his children. I was to have my meals alone and disgraced upstairs, and to take no part in their games or in their society, and away I went battered and yet inwardly rebelling against this appalling sentence. Then I think my mother or Nellie must have pleaded, for I was allowed to go out for a walk with Nellie alone that afternoon, but was segregated from the others. I was still bewildered with the fierceness of my father’s displeasure, and took it for granted that I must have done something unintelligibly wicked, for I asked Nellie if she had ever done anything so dreadful as the crime of which I had been guilty. She said she had not, so I drew the inference that her theft of dried plants from my collection (which, after all, was a violation of one of the commandments) was venial. But it was precious on that black afternoon to receive sympathy at all, which certainly she gave me, and I did not risk the loss of it by enquiring about the comparative wickedness of the “Affair Turkish delight” and theft.
Then on Christmas Eve, which I think must have been next day, came one of those unutterable brightnesses which my father always had in store. Again he sent for me, and I went stiff and resigned, not knowing whether there was not to be some renewal of his anger.... Instead, he put me in an armchair close by the fire and wrapped a rug round my knees, and asked if I was quite comfortable, and shared with me the tea that had been brought in for him, since he was too busy to come into the nursery as usual and have it with the rest of us. And then he somehow gave me a glimpse, sitting tucked up by the fire, of the love that was at the base of his severity. How, precisely, he conveyed that I cannot tell, but there was no more doubt about it than there was about the heaviness of his displeasure.
The remaining two terms at Temple Grove passed along pleasantly. In school work I continued my slow placid gravitation to the bottom of my form, as other boys were promoted into it and took their places below me. I sank gently through them and came calmly to rest at a position where no fresh sinking was possible. There I went in for a little more sleep, “a little slumber, a little folding of the hands in sleep,” and resisted with the passive force of mere inertia any attempt to raise me. But probably vital forces were beginning to stir again, for I got free of the successive childish ailments which had been afflicting me—colds, sore throats, earaches and toothaches—all of which no doubt added their contribution to
my general apathy, and also I woke to a violent interest in friendship, steam-engines, and poetry. The last of these I take to have been due to the fructification of the seed sown by Waterfield’s readings, and, with Carrington’s translation of the “Æneid” to help, it is a fact that I produced in an American cloth-covered notebook a complete and rhymed and rhythmical rendering of the third “Æneid” which we were working at in school, without caring one jot for the merits of the original Latin. What I wanted to do was to compose a quantity of English myself, and compose it I did, glorying in the speed of its production, quite careless about the faithfulness of the rendering or the accuracy of the grammar, and the only merit it can possibly have had was that it was a labour of love. Other poems dashed off in the intervals of this epic were connected with friendship, for I conceived a violent adoration for a boy of the same standing as myself, romantic to the highest degree in that I gave him a whole-hearted devotion, but quite devoid of mawkishness or sentimentality. To him I addressed rhymed odes, and then we quarrelled and made it up again, with more odes, for he addressed me also in flowing stanzas. Then there was a parody of Hood’s “Song of the Shirt,” held to be a devastatingly comic piece; and not less comic I suspect was a blank verse lament by a mother over the death of her only son.
Not very far behind poetry and friendship as objects of existence came steam-engines, my fellow-engineer sitting next me, bottom but one of the form. We got illustrated catalogues from the makers of models, and copied and recopied diagrams of slide-valves, waste pipes, and eccentrics with a zeal and accuracy which, if devoted to lessons, must speedily have pulled us out of the humble positions we so contentedly occupied. A certain geographical jealousy was mixed up in this, since, though we both condemned the engines on the South-Western, on which line was Mortlake, as very poor and flimsy mechanisms, he, whose home was reached by the Great Northern, considered the engines on that line far superior to anything that the Great Western, which took me to and from Truro, had to show. He drew pictures of the Great Northern express engines, and I retorted with sketches of the “Flying Dutchman” (11.45 a.m. from Paddington), which went to Swindon without a stop and ran on a broad gauge, while the Great Northern was only a narrow gauge. Against that he set the fact that Peterborough was a mile further from London than was Swindon.... He was the happy possessor of a model locomotive with slide-valve cylinders and a waste-pipe going up the chimney, and though I could not run to that, by dint of saving up and of my mother’s anticipation of my birthday, I became possessor of another model with a copper boiler and a brass chassis called the “Dart.” The “Dart” had only oscillating cylinders, which, as all the world knows, do not discharge their waste steam up the funnel, but from small holes at their base, and have this further infirmity, that they only have one steam-driven stroke in each revolution of their fly-wheel, whereas a slide-valve cylinder has two. The slide-valve engine, therefore, was of a different class altogether from the “Dart,” but I found that I could get up a very powerful head of steam in the “Dart” by stuffing small pellets of blotting-paper up the safety-valve, so that she held her breath while her rival was letting off steam. Then, when for fear of a burst boiler I said the “Dart” was ready, and turned on the tap that conveyed the steam to the cylinder, she would start off like mad, and for a few yards easily outrun her more powerful rival. But long before she got to the end of the open-air cloisters where these races took place she would be overhauled; and, indeed, the “Dart” usually failed to run a complete course, and had to be bottled up again to develop fresh energy. But inferior as the “Dart” was in staying power, it must be accounted unto her for righteousness that she never burst when her safety-valve was stopped up. There was also a stationary engine (oscillating cylinder) belonging to one of us, but we unfortunately burned its bottom out by neglecting to put any water in the boiler.
Friendship, engines, and poetry, then, were the safety-valves—not choked with blotting-paper like that of the much-enduring “Dart”—through which my growing vitality discharged itself, and I used to lie awake at night, making rhymes and phrases and thinking of the friend of my heart, and trying to devise some plan by which the “Dart” should generate a more abundant supply of steam. To these objects of existence, when the summer term began, was added cricket, but never did my school work arouse one ounce of latent energy, even though scholarship time was coming near again. If I can recollect my attitude rightly, I was entirely without ambition as regards winning a scholarship, in the sense that I chose to devote myself to Latin and Greek with a view to subsequently obtaining one. It is true that I wanted, rather, to go to Eton, and knew that I should not be sent there unless I got a scholarship, but for that end I did not divert my energies from friendship, steam-engines, and poetry. I think I am correct in this recollection, for in all the years that have passed since then I cannot remember ever being nearly so much interested in the future as in the present. The actual interest blazing within me (and there were often several respectable conflagrations going on) has always seemed to me of far vaster importance than a remoter goal. I do not mean that I was fitful in my intentions, because I certainly pursued the same object for years together; only it was not for the ultimate achievement that I pursued it, but because I was continuously interested in the same thing. That the opposite line of action is the most effective and brings the biggest results I do not deny, but, on the other hand, think of the wild and fugitive acquisitions that fall to the lot of the short-range strategist.... But I am not defending my conduct, in any case, but merely describing it.
My own lack of effective ambition must have been terribly disappointing to the elders who had formed and, in a material sense, directed this scholarship campaign. Mr. Edgar and my father agreed on a tremendous programme, which I was to carry out, and the “general idea” was this. There was a scholarship examination at Marlborough in June or perhaps early in July, in which there were offered for competition some half-dozen scholarships, with a great plum at the top called the “House Scholarship.” The House Scholarship was worth, I think, £80 a year, the next six £50, and my father in a letter he wrote me shortly before the event said that he did not think the great plum was out of my reach. His main desire, I know, was that I should achieve a distinction, but I am also sure that he felt I ought to do something to help towards the expenses of my education, since he believed that I was capable of so doing. He was not a rich man; hitherto his sons Martin and Arthur had won scholarships which made their education at Winchester and Eton a matter of small expense, and he did not mean to send me to Eton, as the event proved, unless I got a scholarship, but to a much cheaper but in no way less excellent school. I was, therefore, in the examination at Marlborough to get a scholarship of some sort—the House Scholarship for choice—and then, a few weeks later, to go up for Eton. If I got a scholarship there, I was to be sent there instead of Marlborough, but, failing that, to accept the laurels which Marlborough would no doubt have offered me.
So first I went off to Marlborough and competed there. I didn’t carry off the House Scholarship, nor did I carry off any other scholarship, nor was my name mentioned as having approached to distinction, and so Eton was given its chance without any back-thought at having wiped Marlborough’s eye. Once again, therefore, I competed sadly at Eton, and Eton had precisely the same opinion of me as it had had a year before. The plan of campaign had completely failed, and it was settled that I should unconditionally surrender to Marlborough. I did not in the least want to go there, because I wanted to go to Eton, as far as I wanted anything at all apart from friendship, steam-engines, and poetry. Certainly I did not want to remain at Temple Grove any longer, for my greatest friend had won a scholarship at Winchester, and the steam-engine friend was off to Harrow, and another person who mattered had been successful at Eton. But the idea of Marlborough was not without charm, for a year before another friend had gone there, and I looked forward with a certain excitement to seeing him again. We had met during the days of the scholarship examination, and he had aroused in me some shy sort of adoration. He had grown tall and handsome, and asked condescendingly about Temple Grove and the odious habit of keeping stag-beetles, yet with a certain personal interest that he veiled behind a splendid manly brusqueness. I wondered whether he would appreciate a short ode, but decided that he would not. But he called me a “decent little kid,” which I liked as coming from so magnificent a being.
Temple Grove ended very soon after that in a general dÄmmerung of failure. Faute de mieux I was to be sent to Marlborough, and throwing a Latin dictionary carelessly into my locker, I squashed my gigantic stag-beetle quite flat, and he was as Og the King of Bashan. On the last day of the term I played cricket against a team of Old Templegrovians and lost the match by failing to hold the easiest catch ever spooned up amid a wildly excited circle of contemporaries, having previously got out first ball (or second). But Mr. Edgar was kind, and said that it didn’t matter, though his frenzied sucking of his eyeglass and his dropping it into my lemonade indicated tact rather than sincerity.
So the poor ugly duckling who had failed to accomplish anything went home to its family of swans, who, dazzlingly white, cut circles in the air above it on the pinions of their various accomplishments. There was Arthur, now nineteen, who had got an Eton scholarship at King’s College, Cambridge, and was going there in October, whose scholastic success was only equalled by his volleys with an Eton football and his wholly untakeable service at lawn-tennis. He could do everything with ease, was listened to by my father with attention when he talked, and yet remained unconscious of his sovereignty, and was altogether kind and faintly pitiful to my all-round shortcomings. There was Nellie, who annexed every distinction that could be annexed at the Truro High School, except when Maggie butted up against her, who could play Schumann’s first novelette and had been pronounced to have a “veiled” contralto voice in which she sang melodies by Marzials and Molloy, and who, on the occasion of Redruth High School or some inferior congregation of females challenging Truro High School for a match at cricket, bowled out the entire side of those misguided young ladies with lobs that cut the daisies from their stalks and were admired even by the vanquished for their paralyzing swiftness. Then there was Maggie, who took the rest of the prizes at the High School and painted ravishly not only in water-colours, but in oils, with McGuilp (was it?) as a medium, and tubes that squirted rainbows on to her palette. She was not athletic, but she had the great physical distinction of having been knocked down by a cow whose calf had been taken from her, and lying prone on the ground held on to the animal’s horns and with perfect calmness continued to scream loudly and serenely until rescued by Parker the butler. After these dazzling swans there came the ugly duckling, who had failed in games and in scholarship, who had not achieved the smallest intellectual distinction, but who in some queer manner of his own was quite as independent as any of the swans.
And, finally, there was Hugh, on whom at this time my father’s hopes were centred, for I think he regarded him as the one who was going to take Martin’s place. If he listened with respect to Arthur, he hung on Hugh, who, for independence, for knowing what he wanted, and for a perfectly fearless disregard of other people’s opinions, was, for a boy of nine, wholly unique. If his reason convinced, he would adopt a plan different from the one he had chosen, but it was necessary to convince him first, and no amount of bawling or insistence would make him alter his mind if he did not agree. He adored Beth, but if he chose to walk through puddles, neither affection for her, nor respect for her authority, would make him cease to do so, unless she convinced him of the greater suitability of the dry places. He was so dreadfully funny that nobody could possibly be angry with him for long, and when he had reduced a sister, who was teaching him his lessons, to distraction by his disobediences and inattention, he would anticipate the final threat the moment before it came, and, with shut eyes and a face inexpressibly solemn, would chant, “Mamma shall be told!” Arthur alone out of us all could deal with him. Once, when in some theatrical rehearsal, Hugh, with soft paper round a comb, had to supply orchestral accompaniment to the piano, and wouldn’t stop, Arthur observed in an awful voice, “If the orchestra isn’t quiet, it shall be sent out of the room with several hard slaps.”... Hugh had a habit, when things were breezy, of writing insulting remarks in round hand on a piece of paper, and then doubling it up and throwing it at the object of his scorn, and while you were reading it he ran away. A further development of this was that, when pursuit was hot behind him, he would pull a small ball of paper out of his pocket and surreptitiously drop it, as if fearing to be caught with it. Naturally, the pursuer stopped to smooth out the paper and see what fresh insult was recorded there, and would find a perfectly blank half-sheet. But by that time Hugh would be at the top end of the garden path and have had time to conceal himself anywhere. Clad in pasteboard armour, covered with silver paper, with a shield and a helmet and greaves, he would hide in the shrubbery and hurl paper lances at you. Then a hot pursuit followed, until one of the greaves dropped off, and, still flying, he would pant out “Pax, until I’ve put on my greave again!” He and I lived in a perpetual high-tension atmosphere of violent quarrels, swift reconciliations, and indissoluble alliances with secret signs and mysteries to which even Maggie was not admitted. We had a cypher language of our own which consisted in substituting for each vowel the one that came next in the alphabet; it was easy to write, but difficult to speak and even more difficult to understand when spoken. What we communicated to each other in it I have no conception, nor can I now remember the aims and objects of the mystic club called “Mr. Paido.” One of the rites consisted in walking in the garden with bare feet, which, after all, was an adventure in itself.
The great excitement of this summer holiday, after which I was to go to Marlborough, was an expedition to Switzerland. All that any of us knew about Switzerland was a remarkable picture that hung in the nursery in which rows of dazzling summits crowned cerulean lakes. Above that panoramic view, in which the Jungfrau and Mont Blanc somehow appeared together, were little vignettes, one of a Swiss chÂlet, one of the Staubbach, one of the castle at Chillon. We journeyed vi Southampton and Havre, five children, Beth, my father and mother, and sat upright in a second-class carriage all the way from Paris to Berne, by what route I have no idea. Our objective was a village called Gimmelwald, a few miles from Murren, and we spent a day and a night at Berne, and from Berne, on the terrace in front of the church, I had my first glimpse of snow mountains. Perhaps because I had been sitting bolt upright all night, perhaps because I had thought that the brilliant blues and dazzling whites of the pictures in the nursery would be collectively unveiled on an enormous scale, I was more disappointed than words can fairly convey. Low on the horizon were a few greyish jagged hills beset with streamers of mist, and that was all. Nellie drew a long breath and said, “Oh, isn’t it wonderful!” and I labelled her the most consummate hypocrite.
Next morning we started again, and came out on the lake of Thun, the shores of which we traversed in some sort of train like an omnibus, with an open top, and in due proportion to the bitterness of the disappointment at Berne came that day’s rapture. We passed below the Niesen, which wore a snow-cap, and my mother told us that the Niesen was nothing particular. Summits gleamed from the other side of the lake, and they were nothing particular; but oh! for the lake itself, while we awaited other incredible developments. It was bluer than the picture in the nursery, and it was trimmed with a translucent bottle-green that showed the shallow water, and sharp as the edge of a riband laid against it came that deep clear blue. From Interlaken we proceeded in carriages, between meadows tall with gentians, and over them there skimmed Apollo butterflies with orange spots on each under-wing, and Camberwell Beauties no less (foreign variety, with a yellow instead of a white border to their wings). And then we turned a corner (I was on the front seat), and Nellie opposite said, “Oh!” and I thought she had been a hypocrite again and didn’t look round, because I was observing a pale clouded yellow. And then she said, “Oh, look!” and I was kind enough to forgive her her hypocrisies and look, and there, straight "n front, was the Jungfrau, and the holy maiden was unveiled white and tall above her skirt of dark pine woods, and my heart went out to the snow mountains, and has never yet come back. Much did I suffer at their lovely hands during the next ten years, for that same Jungfrau treated me to an excruciating climb of many hours through soft snow; and the Matterhorn kept his worshipper interminably standing with one foot planted on exiguous icy steps as each was hewn out by the leading guide and the fragments went clinking down the precipice; and the Rothorn (Zienal) gave me a very awkward moment on the edge of a bergschrund; and the Piz Palu came within an ace of causing Hugh to die of syncope owing to the icy wind with which she enwrapped her arÊte, and the Matterhorn for the second time threw a large quantity of boulders at me because I inconspicuously crossed her eastern face on my way towards the ThÉodul Pass; and the Dent Blanche directed so damnable a blizzard at me that I could not make her further acquaintance. But, as David said, “though all these things were done against me,” yet has my heart never returned to me from the keeping of the great mountains, nor yet from the keeping of the sea which I first saw at Skegness, and if I could choose the manner of my death it would be that I should, above some eminent ice-wall, fall asleep in the immaculate purity of starlit frost, or sink in the sea-caves round about the island of Capri, and, as I sank, see from far below the glitter of the southern sun above me in the clear dusk of deep waters.... If God pleases, I will be frozen or drowned when the time comes for me to have done with this body of mine. I do not covet for its last moment a comfortable bed, and pyjamas, and a medicine bottle on the washstand.... Not that it matters; only I should like the other mode of passage.
We passed the Staubbach somewhere near Lauterbrunnen and came in the hour of sunset to the little inn at Gimmelwald. And then there was no more spirit left in me, for Eiger and Monck and Jungfrau and Ebneflu and Silberhorn were aflame with the salute of the evening. Maggie sat down to sketch, and was prodigal of rose-madder; but whereas she put rose-madder on to a drawing-block, it was the sun that dyed the snows. And we had bilberries and cream at dinner, and cows went home, swinging bronze bells as they cropped a wayside morsel; and there was a noise of falling torrents and a scent of pasturage, and the excitement of being “abroad” and the knowledge that the Jungfrau would be there in the morning.
I wish I could estimate even in the roughest manner the amount of luggage which accompanied that month in Switzerland. My father had a heavy box of books and manuscript, for he was working, then as always, when he saw leisure ahead of him, on his Life of St. Cyprian, which he began at Wellington and completed only shortly before his death. Cyprian alone took up a large box, and, apart from that in the way of books, there must have been a great library. There were certainly half a dozen copies of Shakespeare, because of an evening after dinner we read Shakespeare aloud, each taking a character; and there was a quantity of Dickens, which my mother read to us before dinner. Then each of us had some kind of a holiday task, except Arthur. Nellie had something about logic, and Maggie had her political economy, and I had a large Latin dictionary and a large Greek dictionary to elucidate Virgil and the “Medea” of Euripides, and Hugh had, at any rate, a Latin grammar and a volume called “Nuces,” which means “nuts,” and hard they were for him to crack. Everybody, individually, had a Bible and prayer-book and hymn-book, and I am sure there must have been some Sunday books as well. Then the materials for “collections” came along also: there were presses for each of us in which to receive and to dry the flowers we picked, and there were killing bottles for butterflies (not chloroform and oxalic acid any more) containing cyanide of potassium, which killed after you had screwed the lid on, and when you took it off next morning, they were all dead bodies, like Sennacherib’s hosts; and setting boards for the laying out of the slain, and large cork-lined boxes for their exhibition, and packets of pins for their impalement, and many butterfly nets for their original capture. Then there were packs of cards for diversion, and my mother had a great medicine-chest in case of illness. There were cool clothes for all of us in the blaze of the Alpine day, and warm clothes for the chill of the Alpine evenings; and each of us had a paint-box and a “Winsor and Newton” block, and Beth never moved without rolls of flannel and mustard plasters and cylinders of cotton-wool. Each one of us had an alpen-stock and huge hob-nailed boots, and when you consider that there were eight persons, each marvellously equipped for mental, physical, and artistic enterprises, you must only wonder that some mode of conveyance, if not all, was not fit to bear the strain of this transportation. But arrive at Gimmelwald we did, and while Maggie was prodigal with rose-madder this train of equipment somehow got inside the inn. Beth swooped on her flannel and her mustard plasters, my father established his Cyprian library in our sitting-room, my mother clutched her medicine-chest, and there was left an enormous pile of books, apparatus for botany, climbing, and entomology, which remained in a passage and was gradually broken up between its owners. I think that the last pressing-case for dried flowers, the last killing-bottle for the extinction of butterflies, can hardly have been clawed from that common heap before it was time to pack it all up again.
Of that month certain indelibly vivid impressions remain. One was the ascent of the Schilthorn, popularly supposed to be 10,000 (ten thousand) feet in height, and to possess the witching attraction of owning “everlasting” snow. It was not, unless it has abbreviated itself very much since, anything near ten thousand feet high, and, as for the everlasting snow, we climbed through torrid uplands and finished by a mild rocky ascent without ever setting foot on any snow perishable or everlasting. True, there were patches of it on the northern face, and perhaps those may be there still. But it was an enchanting expedition, for we carried our alpen-stocks and the guide had a rope round his shoulders, and we started at five in the morning. My father had a guide-book with a Schilthorn panorama, and we sat on the top and rejoiced in the fact that we were ten thousand feet up in the air and that small quantities of everlasting snow were below us, and we followed his guiding finger as he pointed out the jewels in the crown of mountains that surrounded us.... We passed through Murren on the way down, and there saw English people playing lawn-tennis on one of the hotel courts, and never shall I forget my father’s upraised eyebrows and mouth of scorn as he said, “Fancy, playing lawn-tennis in sight of the Jungfrau!”
But if there was some subtle profanity in playing lawn-tennis in sight of the Jungfrau, I thought it much more blasphemous to study “Medea” and the “Æneid” in the same sacred presence. I had a considerable spell of these, because it had been discovered that, although I was going to Marlborough without a scholarship, there was yet another of those odious competitions which I could enter for after I had got there. I had fondly thought that after this trinity of failures I had thoroughly be-dunced myself and need make no more efforts, but it appeared that I was wholly mistaken, for next December there would be a chance of going in for Foundation Scholarships at my new school, and in that there would be less competition, for they were open only to sons of clergymen. So, after a few days’ holiday, out came the Greek dictionary and the Latin dictionary and the “Medea” and the “Æneid,” and I had a couple of hours every morning under my father’s tuition. I think he was very strict with me, for he still believed in the existence of my brains, and was determined that I should use them. But it is impossible to get good results from a small boy unless somehow interest is kindled, and there was often despair on the part of the teacher and resentful gloom on the part of the taught. Things came to a climax on one particular wet morning, when we were all seated in the sitting-room, Nellie with her logic, and Maggie with her political economy, and Hugh going swimmingly with his “nuces” under my mother’s instructions. One by one they all finished their tasks, and there was I left with a chorus in the “Medea” which I could not translate at all, getting more muddled and hopeless every minute, and making fresh mistakes as we went over it again, and my father getting exasperated with my stupidity. Stupid I was, but my chief ailment that morning was that I was frightened and addled and dazed with his displeasure. Right up till lunch time was I kept at my task that day, and in the afternoon there was a walk in the rain, and I got into some further disgrace for hitting Hugh with my umbrella in mere retaliation. I was “done to a turn” by this time, and I think my mother must have pointed that out, for next morning, anyhow, instead of that just and terrible thunder-cloud, when I brought up the weary chorus again for retranslation, my father was enchantingly encouraging, and slipped in little corrections when I made mistakes, as if I had corrected myself. There was no allusion to yesterday’s trouble, and under his approval my wits rallied themselves, and at the end he shut up the book with a delicious smile and told me that it was the best lesson I had ever brought him....