IV

Previous

When I woke up, perplexed at first, but gradually remembering where I was, and what had occurred to me, the realistic and uncompromising light of dawn had commenced its pitiless inquiry, and it fell on the brass knob, which I had noticed a few hours before, from the other room, and on another brass knob a few feet away. My eyes smarted; I had disconcerting sensations at the back of my head; my hair was brittle, and as though charged with a dull electricity; I was conscious of actual pain, and an incubus, crushing but intangible, lay heavily, like a physical weight, on my heart. After the crest of the wave the trough—it must be so; but how profound the instinct which complains! I listened. I could hear his faint, regular breathing. I raised myself carefully on one elbow and looked at him. He was as beautiful in sleep as in consciousness; his lips were slightly parted, his cheek exquisitely flushed, and nothing could disarrange that short, curly hair. He slept with the calmness of the natural innocent man, to whom the assuaging of desires brings only content.

I felt that I must go, and hastily, frantically. I could not face him when he woke; I should not have known what to say; I should have been abashed, timid, clumsy, unequal to myself. And, moreover, I had the egoist’s deep need to be alone, to examine my soul, to understand it intimately and utterly. And, lastly, I wanted to pay the bill of pleasure at once. I could never tolerate credit; I was like my aunt in that. Therefore, I must go home and settle the account in some way. I knew not how; I knew only that the thing must be done. Diaz had nothing to do with that; it was not his affair, and I should have resented his interference. Ah! when I was in the bill-paying mood, how hard I could be, how stony, how blind! And that morning I was like a Malay running amok.

Think not that when I was ready to depart I stopped and stooped to give him a final tender kiss. I did not even scribble a word of adieu or of explanation. I stole away on tiptoe, without looking at him. This sounds brutal, but it is a truth of my life, and I am writing my life—at least, I am writing those brief hours of my existence during which I lived. I had always a sort of fierce courage; and as I had proved the courage of my passion in the night, so I proved the courage of my—not my remorse, not my compunction, not my regret—but of my intellectual honesty in the morning. Proud and vain words, perhaps. Who can tell? No matter what sympathies I alienate, I am bound to say plainly that, though I am passionate, I am not sentimental. I came to him out of the void, and I went from him into the void. He found me, and he lost me. Between the autumn sunset and the autumn sunrise he had learnt to know me well, but he did not know my name nor my history; he had no clue, no cord to pull me back.

I passed into the sitting-room, dimly lighted through the drawn curtains, and there was the score of Tristan open on the piano. Yes; and if I were the ordinary woman I would add that there also were the ashes in the cold grate, and so symbolize the bitterness of memory and bring about a pang. But I have never regretted what is past. The cinders of that fire were to me cinders of a fire and nothing more.

In the doorway I halted. To go into the corridor was like braving the blast of the world, and I hesitated. Possibly I hesitated for a very little thing. Only the women among you will guess it. My dress was dark and severe. I had a simple, dark cloak. But I had no hat. I had no hat, and the most important fact in the universe for me then was that I had no hat. My whole life was changed; my heart and mind were in the throes of a revolution. I dared not imagine what would happen between my aunt and me; but this deficiency in my attire distressed me more than all else. At the other end of the obscure corridor was a chambermaid kneeling down and washing the linoleum. Ah, maid! Would I not have exchanged fates with you, then! I walked boldly up to her. She seemed to be surprised, but she continued to wring out a cloth in her pail as she looked at me.

‘What time is it, please?’ I asked her.

‘Better than half-past six, ma’am,’ said she.

She was young and emaciated.

‘Have you got a hat you can lend me? Or I’ll buy it from you.’

‘A hat, ma’am?’

‘Yes, a hat,’ I repeated impatiently. And I flushed. ‘I must go out at once, and I’ve—I’ve no hat And I can’t—’

It is extraordinary how in a crisis one’s organism surprises one. I had thought I was calm and full of self-control, but I had almost no command over my voice.

‘I’ve got a boat-shaped straw, ma’am, if that’s any use to you,’ said the girl kindly.

What she surmised or what she knew I could not say. But I have found out since in my travels, that hotel chambermaids lose their illusions early. At any rate her tone was kindly.

‘Get it me, there’s a good girl,’ I entreated her.

And when she brought it, I drew out the imitation pearl pins and put them between my teeth, and jammed the hat on my head and skewered it savagely with the pins.

‘Is that right?’

‘It suits you better than it does me, ma’am, I do declare,’ she said. ‘Oh, ma’am, this is too much—I really couldn’t!’

I had given her five shillings.

‘Nonsense! I am very much obliged to you,’ I whispered hurriedly, and ran off.

She was a good girl. I hope she has never suffered. And yet I would not like to think she had died of consumption before she knew what life meant.

I hastened from the hotel. A man in a blue waistcoat with shining black sleeves was moving a large cocoa-nut mat in the hall, and the pattern of the mat was shown in dust on the tiles where the mat had been. He glanced at me absently as I flitted past; I encountered no other person. The square between the hotel and the station was bathed in pure sunshine—such sunshine as reaches the Five Towns only after a rain-storm has washed the soot out of the air. I felt, for a moment, obscene in that sunshine; but I had another and a stronger feeling. Although there was not a soul in the square, I felt as if I was regarding the world and mankind with different eyes from those of yesterday. Then I knew nothing; to-day I knew everything—so it seemed to me. It seemed to me that I understood all sorts of vague, subtle things that I had not understood before; that I had been blind and now saw; that I had become kinder, more sympathetic, more human. What these things were that I understood, or thought I understood, I could not have explained. All I felt was that a radical change of attitude had occurred in me. ‘Poor world!

Poor humanity! My heart melts for you!’ Thus spoke my soul, pouring itself out. The very stone facings of the station and the hotel seemed somehow to be humanized and to need my compassion.

I walked with eyes downcast into the station. I had determined to take the train from Knype to Shawport, a distance of three miles, and then to walk up the hill from Shawport through Oldcastle Street to Bursley. I hoped that by such a route at such an hour, I should be unlikely to meet acquaintances, of whom, in any case, I had few. My hopes appeared to be well founded, for the large booking-hall at the station was thronged with a multitude entirely strange to me—workmen and workwomen and workgirls crowded the place. The first-class and second-class booking-windows were shut, and a long tail of muscular men, pale men, stout women, and thin women pushed to take tickets at the other window. I was obliged to join them, and to wait my turn amid the odour of corduroy and shawl, and the strong odour of humanity; my nostrils were peculiarly sensitive that morning. Some of the men had herculean arms and necks, and it was these who wore pieces of string tied round their trousers below the knee, disclosing the lines of their formidable calves. The women were mostly pallid and quiet. All carried cans, or satchels, or baskets; here and there a man swung lightly on his shoulder a huge bag of tools, which I could scarcely have raised from the ground. Everybody was natural, direct, and eager; and no one attempted to be genteel or refined; no one pretended that he did not toil with his hands for dear life. I anticipated that I should excite curiosity, but I did not. The people had a preoccupied, hurried air. Only at the window itself, when the ticket-clerk, having made me repeat my demand, went to a distant part of his lair to get my ticket, did I detect behind me a wave of impatient and inimical interest in this drone who caused delay to busy people.

It was the same on the up-platform, the same in the subway, and the same on the down-platform. I was plunged in a sea of real, raw life; but I could not mingle with it; I was a bit of manufactured lace on that full tide of nature. The porters cried in a different tone from what they employed when the London and Manchester expresses, and the polite trains generally, were alongside. They cried fraternally, rudely; they were at one with the passengers. I alone was a stranger.

‘These are the folk! These are the basis of society, and the fountain of our wealth and luxury!’ I thought; for I was just beginning, at that period, to be interested in the disquieting aspects of the social organism, and my ideas were hot and crude. I was aware of these people on paper, but now, for the first time, I realized the immense rush and sweep of their existence, their nearness to Nature, their formidable directness. They frightened me with their vivid humanity.

I could find no first-class carriage on the train, and I got into a compartment where there were several girls and one young man. The girls were evidently employed in the earthenware manufacture. Each had her dinner-basket. Most of them were extremely neat; one or two wore gloves. From the young man’s soiled white jacket under his black coat, I gathered that he was an engineer. The train moved out of the station and left the platform nearly empty. I pictured the train, a long procession of compartments like ours, full of rough, natural, ungenteel people. None of my companions spoke; none gave me more than a passing glance. It was uncanny.

Still, the fundamental, cardinal quality of my adventure remained prominent in my being, and it gave me countenance among these taciturn, musing workgirls, who were always at grips with the realities of life. ‘Ah,’ I thought, ‘you little know what I know! I may appear a butterfly, but I have learnt the secret meaning of existence. I am above you, beyond you, by my experience, and by my terrible situation, and by the turmoil in my heart!’ And then, quite suddenly, I reflected that they probably knew all that I knew, that some of them might have forgotten more than I had ever learnt. I remembered an absorbing correspondence about the manners of the Five Towns in the columns of the Staffordshire Recorder—a correspondence which had driven Aunt Constance to conceal the paper after the second week. I guessed that they might smile at the simplicity of my heart could they see it. Meaning of existence! Why, they were reared in it! The naturalness of natural people and of natural acts struck me like a blow, and I withdrew, whipped, into myself. My adventure grew smaller. But I recalled its ecstasies. I dwelt on the romantic perfection of Diaz. It seemed to me amazing, incredible, that Diaz, the glorious and incomparable Diaz, had loved me—me! out of all the ardent, worshipping women that the world contained. I wondered if he had wakened up, and I felt sorry for him. So far, I had not decided how soon, if at all, I should communicate with him. My mind was incapable of reaching past the next few hours—the next hour.

We stopped at a station surrounded by the evidences of that tireless, unceasing, and tremendous manufacturing industry which distinguishes the Five Towns, and I was left alone in the compartment. The train rumbled on through a landscape of fiery furnaces, and burning slag-heaps, and foul canals reflecting great smoking chimneys, all steeped in the mild sunshine. Could the toil-worn agents of this never-ending and gigantic productiveness find time for love? Perhaps they loved quickly and forgot, like animals. Thoughts such as these lurked sinister and carnal, strange beasts in the jungle of my poor brain. Then the train arrived at Shawport, and I was obliged to get out. I say ‘obliged,’ because I violently wished not to get out. I wished to travel on in that train to some impossible place, where things were arranged differently.

The station clock showed only five minutes to seven. I was astounded. It seemed to me that all the real world had been astir and busy for hours. And this extraordinary activity went on every morning while Aunt Constance and I lay in our beds and thought well of ourselves.

I shivered, and walked quickly up the street. I had positively not noticed that I was cold. I had scarcely left the station before Fred Ryley appeared in front of me. I saw that his face was swollen. My heart stopped. Of course, he would tell Ethel.... He passed me sheepishly without stopping, merely raising his hat, and murmuring the singular words:

‘We’re both very, very sorry.’

What in the name of Heaven could they possibly know, he and Ethel? And what right had he to ...? Did he smile furtively? Fred Ryley had sometimes a strange smile. I reddened, angry and frightened.

The distance between the station and our house proved horribly short. And when I arrived in front of the green gates, and put my hand on the latch, I knew that I had formed no plan whatever. I opened the right-hand gate and entered the garden. The blinds were still down, and the house looked so decorous and innocent in its age. My poor aunt! What a night she must have been through! It was inconceivable that I should tell her what had happened to me. Indeed, under the windows of that house it seemed inconceivable that the thing had happened which had happened. Inconceivable! Grotesque! Monstrous!

But could I lie? Could I rise to the height of some sufficient and kindly lie?

A hand drew slightly aside the blind of the window over the porch. I sighed, and went wearily, in my boat-shaped straw, up the gravelled path to the door.

Rebecca met me at the door. It was so early that she had not yet put on an apron. She looked tired, as if she had not slept.

‘Come in, miss,’ she said weakly, holding open the door.

It seemed to me that I did not need this invitation from a servant.

‘I suppose you’ve all been fearfully upset, wondering where I was,’ I began, entering the hall.

My adventure appeared fantastically unreal to me in the presence of this buxom creature, whom I knew to be incapable of imagining anything one hundredth part so dreadful.

‘No, miss; I wasn’t upset on account of you. You’re always so sensible like. You always know what to do. I knew as you must have stopped the night with friends in Hanbridge on account of the heavy rain, and perhaps that there silly cabman not turning up, and them tramcars all crowded; and, of course, you couldn’t telegraph.’

This view that I was specially sagacious and equal to emergencies rather surprised me.

‘But auntie?’ I demanded, trembling.

‘Oh, miss!’ cried Rebecca, glancing timidly over her shoulder, ‘I want you to come with me into the dining-room before you go upstairs.’

She snuffled.

In the dining-room I went at once to the window to draw up the blinds.

‘Not that, not that!’ Rebecca appealed, weeping. ‘For pity’s sake!’ And she caught my hand.

I then noticed that Lucy was standing in the doorway, also weeping. Rebecca noticed this too.

‘Lucy, you go to your kitchen this minute,’ she said sharply, and then turned to me and began to cry again. ‘Miss Peel—how can I tell you?’

‘Why do you call me Miss Peel?’ I asked her.

But I knew why. The thing flashed over me instantly. My dear aunt was dead.

‘You’ve got no aunt,’ said Rebecca. ‘My poor dear! And you at the concert!’

I dropped my head and my bosom on the bare mahogany table and cried. Never before, and never since, have I spilt such tears—hot, painful drops, distilled plenteously from a heart too crushed and torn.

‘There, there!’ muttered Rebecca. ‘I wish I could have told you different—less cruel; but it wasn’t in me to do it.’

‘And she’s lying upstairs this very moment all cold and stiff,’ a wailing voice broke in.

It was Lucy, who could not keep herself away from us.

‘Will you go to your kitchen, my girl!’

Rebecca drove her off. ‘And the poor thing’s not stiff either. Her poor body’s as soft as if she was only asleep, and doctor says it will be for a day or two. It’s like that when they’re took off like that, he says. Oh, Miss Carlotta—’

‘Tell me all about it before I go upstairs,’ I said.

I had recovered.

‘Your poor aunt went to bed just as soon as you were gone, miss,’ said Rebecca. ‘She would have it she was quite well, only tired. I took her up a cup of cocoa at ten o’clock, and she seemed all right, and then I sends Lucy to bed, and I sits up in the kitchen to wait for you. Not a sound from your poor aunt. I must have dropped asleep, miss, in my chair, and I woke up with a start like, and the kitchen clock was near on one. Thinks I, perhaps Miss Carlotta’s been knocking and ringing all this time and me not heard, and I rushes to the front door. But of course you weren’t there. The porch was nothing but a pool o’ water. I says to myself she’s stopping somewhere, I says. And I felt it was my duty to go and tell your aunt, whether she was asleep or whether she wasn’t asleep.... Well, and there she was, miss, with her eyes closed, and as soft as a child. I spoke to her, loud, more than once. “Miss Carlotta a’n’t come,” I says. “Miss Carlotta a’n’t come, ma’am,” I says. She never stirred. Thinks I, this is queer this is. And I goes up to her and touches her. Chilly! Then I takes the liberty of pushing back your poor aunt’s eyelids, and I could but see the whites of her eyes; the eyeballs was gone up, and a bit outwards. Yes; and her poor dear chin was dropped. Thinks I, here’s trouble, and Miss Carlotta at the concert. I runs to our bedroom, and I tells Lucy to put a cloak on and fetch Dr. Roycroft. “Who for?” she says. “Never you mind who for!” I says, says I. “You up and quick. But you can tell the doctor it’s missis as is took.” And in ten minutes he was here, miss. But it’s only across the garden, like. “Yes,” he said, “she’s been dead an hour or more. Failure of the heart’s action,” he said. “She died in her sleep,” he said. “Thank God she died in her sleep if she was to die, the pure angel!” I says. I told the doctor as you were away for the night, miss. And I laid her out, miss, and your poor auntie wasn’t my first, either. I’ve seen trouble—I’ve—’

And Rebecca’s tears overcame her voice.

‘I’ll go upstairs with you, miss,’ she struggled out.

One thought that flew across my mind was that Doctor Roycroft was very intimate with the Ryleys, and had doubtless somehow informed them of my aunt’s death. This explained Fred Ryley’s strange words and attitude to me on the way from the station. The young man had been too timid to stop me. The matter was a trifle, but another idea that struck me was not a trifle, though I strove to make it so. My aunt had died about midnight, and it was at midnight that Diaz and I had heard the mysterious knock on his sitting-room door. At the time I had remarked how it resembled my aunt’s knock. Occasionally, when the servants overslept themselves, Aunt Constance would go to their rooms in her pale-blue dressing-gown and knock on their door exactly like that. Could it be that this was one of those psychical manifestations of which I had read? Had my aunt, in passing from this existence to the next, paused a moment to warn me of my terrible danger? My intellect replied that a disembodied soul could not knock, and that the phenomenon had been due simply to some guest or servant of the hotel who had mistaken the room, and discovered his error in time. Nevertheless, the instinctive part of me—that part of us which refuses to fraternize with reason, and which we call the superstitious because we cannot explain it—would not let go the spiritualistic theory, and during all my life has never quite surrendered it to the attacks of my brain.

There was a long pause.

‘No,’ I said; ‘I will go upstairs alone;’ and I went, leaving my cloak and hat with Rebecca.

Already, to my hypersensitive nostrils, there was a slight odour in the darkened bedroom. What lay on the bed, straight and long and thin, resembled almost exactly my aunt as she lived. I forced myself to look on it. Except that the face was paler than usual, and had a curious transparent, waxy appearance, and that the cheeks were a little hollowed, and the lines from the nose to the corners of the mouth somewhat deepened, there had been no outward change.... And this once was she! I thought, Where is she, then? Where is the soul? Where is that which loved me without understanding me? Where is that which I loved? The baffling, sad enigma of death confronted me in all its terrifying crudity. The shaft of love and the desolation of death had struck me almost in the same hour, and before these twin mysteries, supremely equal, I recoiled and quailed. I had neither faith nor friend. I was solitary, and my soul also was solitary. The difficulties of Being seemed insoluble. I was not a moral coward, I was not prone to facile repentances; but as I gazed at that calm and unsullied mask I realized, whatever I had gained, how much I had lost. At twenty-one I knew more of the fountains of life than Aunt Constance at over sixty. Poor aged thing that had walked among men for interminable years, and never known! It seemed impossible, shockingly against Nature, that my aunt’s existence should have been so! I pitied her profoundly. I felt that essentially she was girlish compared to me. And yet—and yet—that which she had kept and which I had given away was precious, too—indefinably and wonderfully precious! The price of knowledge and of ecstasy seemed heavy to me then. The girl that had gone with Diaz into that hotel apartment had come out no more. She had expired there, and her extinction was the price, Oh, innocence! Oh, divine ignorance! Oh, refusal! None knows your value save her who has bartered you! And herein is the woman’s tragedy.

There in that mausoleum I decided that I must never see Diaz again. He was fast in my heart, a flashing, glorious treasure, but I must never see him again. I must devote myself to memory.

On the dressing-table lay a brown-paper parcel which seemed out of place there. I opened it, and it contained a magnificently-bound copy of The Imitation of Christ. Upon the flyleaf was written: ‘To dearest Carlotta on attaining her majority. With fondest love. C.P.’

It was too much; it was overwhelming. I wept again. Soul so kind and pure! The sense of my loss, the sense of the simple, proud rectitude of her life, laid me low.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page