PREFACE.

Previous

The Guides hitherto tendered the public, having in some measure fallen short of furnishing the Stranger with a just notion of the island and its interior beauty, from want of illustration and leisure for natural observation; the Author of the following desultory pages, flatters himself by simplicity of arrangement, utility of matter, and a few tail-pieces strongly illustrative of native scenery, to introduce a bearing towards the same: and here it is but just to remark that his daily memoranda during his temporary sojourn has been the chief source of his information, which, if deemed of sufficient importance to attract the attention of strangers, he solicits for it that candour, which he has some right to claim when he labours for the welfare of others, and is anxious only for the information of the visitor. It now only remains to render a fit apology for the inaccuracy of some of the wood-cuts, and the disproportion of others; which if duly considered, in connexion with the work, as being executed by one hand, together with the views, within the short space of five months, perhaps will be sufficient. However, the Author takes this opportunity of mentioning, that should he be so far encouraged as to issue a second edition, he trusts his friends and others will favor him with their drawings, especially upon such things appertaining unto the antiquity, architecture, botany and natural history of the island. Hitherto, at the suggestion of others, he laments having borrowed many of his views from by-gone works, which on being compared with the original of the day, have fallen considerably short of truth, especially as regards the improved character of sylvan and other extensive ornamental innovation; and, in this respect, he alludes chiefly to the country churches, which though in all their architectural portions are confessedly correct, nevertheless in the back scenery are somewhat defective. He likewise acknowledges with much pleasure that he is indebted for three of the engravings to two gentlemen, whose native talents are an ornament to the island; he alludes to Mr F. C. Lukis, and Mr Charles Mac Culloch; also for some excellent information from Col. Lane, Mr John Allaire, jun., and several others.

To conclude, the stranger is begged to understand, that as he may occasionally fall in with the word "Baillif," it is used in direct contradistinction to the English word "Bailiff," which if properly rendered signifies a menial or subordinate officer, whereas "Baillif" of Guernsey carries the important meaning of chief magistrate or judge.

Guernsey, August 7, 1843.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page