Under the names Orseille, Orceille, Orsolle, Ursolle, Orcheil, Orchel, in Italian Oricello66, Orcella, Roccella, in Dutch Orchillie, and in English Archil, Canary weed or Orchilla weed, is understood a lichen used for dyeing, and from which a kind of paint is also prepared. This species of lichen, of which the best figure and a full description may be seen in Dillenius67, is by LinnÆus called Lichen roccella. It is found in abundance in some of the islands near the African coast, particularly in the Canaries, and in several of the islands in the Archipelago. It grows upright, partly in single partly in double stems, which are about two inches in height. When it is old these stems are crowned with a button, sometimes round and sometimes of a flat form, which Tournefort very properly Theophrastus68, Dioscorides69, and their transcriber Pliny70, give the name of Phycos thalassion or pontion to a plant which, notwithstanding its name, is not a sea-weed but a lichen, as it grew on the rocks of different islands, and particularly on those of Crete or Candia. It had in their time been long used for dyeing wool, and the colour it gave when fresh was so beautiful, that it excelled the ancient purple, which was not red, as many suppose, but violet. Pliny tells us, that with this lichen dyers gave the ground or first tint to those cloths which they intended to dye with the costly purple. At least I so understand, with Hardouin and others, the words conchyliis substernitur, which the French dyers express by the phrase donner le pied. Though several kinds of lichen produce a similar red dye, I agree in opinion with Dillenius, that Phycos thalassion is our archil; for at present no species is known which communicates so excellent a colour, and which corresponds so nearly with the description of Theophrastus. Besides, it is still collected in the Grecian islands, and it appears that it has been used there since the earliest ages71. Tournefort72 found this lichen in the island Amorgos, which lies on the eastern side of Naxos, and which at present is called Morgo. In his time it was sent to England and Alexandria, at the rate of ten rix-dollars per hundred weight; and he says expressly that it was common in the other islands. Imperati74 says, that the roccella, of which he gives a figure, was procured from the Levant. This naturalist gives the figure also of a lichen from Candia, used for dyeing, which was then called rubicula, and which, as may be seen in Bauhinus75, is comprehended under the name of Roccella. Dillenius and LinnÆus, however, make it a distinct species; and the latter names it Lichen fuciformis. This distinction is, perhaps, not improper: for the rubicula does not grow like a shrub or bush, as the roccella, but belongs rather to the foliaceous lichens. Be this as it may, it is certain, as Dillenius has remarked, and as I know from my own observation, that L. fuciformis is often mixed with the real roccella, and particularly with that brought from the Canary Islands; but whether it be equally good, experience has not yet taught us. From what has been said, I think I may venture to conclude that our archil was not unknown to the ancient Grecians. But when was it first employed as a dye by the moderns, and introduced into our commerce? Some writers are of opinion that this drug was first found in the Canary Islands, and afterwards in the Levant. The use of it, therefore, is not older than the last discovery of that island. That this opinion is false, will appear from what follows. Among the oldest and principal Florentine families is that known under the name of the Oricellarii or Rucellarii, Ruscellai or Rucellai, several of whom have distinguished themselves as statesmen and men of letters. This family are descended from a German nobleman named Ferro or Frederigo, who lived in the beginning of the twelfth century76. One of As several documents, still preserved among the Florentine archives, confirm the above account of the origin of this family name, from the discovery of dyeing with oricello78, we may, These islands, after being a considerable time lost and forgotten, were again discovered about the end of the fourteenth or the beginning of the fifteenth century, and since that time they have been much frequented by the Europeans. One of the first who endeavoured to obtain an establishment there, was John de Betancourt, a gentleman of Normandy, who in 1400, or, as others say, in 1417, landed on Lancerotta. Amongst the principal commodities which this gentleman and other Europeans brought back with them was archil, which was found there more beautiful and in greater abundance than anywhere else; and Betancourt enjoyed in idea the great profit which he hoped to derive from this article in commerce. Glass is surprised that the Europeans, immediately upon their arrival, sought after this lichen with as much eagerness and skill as According to information procured in the year 1731, the island of Teneriffe produced annually five hundred quintals of this moss; Canary, four hundred; Forteventura, Lancerotta, and Gomera, three hundred each; and Fero, eight hundred; making in all two thousand six hundred quintals. In the islands of Canary, Teneriffe and Palma, the moss belongs to the crown; and in the year 1730 it was let by the king of Spain for one thousand five hundred piastres. The farmers paid then for collecting it from fifteen to twenty rials per hundred weight81. In the rest of the islands it belongs to private proprietors, who cause it to be collected on their own account. In the beginning of the last century a hundred weight, delivered on board at Santa Cruz, the capital of Teneriffe, was worth from only three to four piastres; but since 1725 it has cost labour amounting to ten piastres, because it has been in great request at London, Amsterdam, Marseilles, and throughout all Italy82. In the year 1726 this lichen cost at London eighty pounds sterling per ton, as we are told by Dillenius, and in 1730 it bore the same price. Towards the end of the year 1730, the captain of an English vessel, which came from the Cape de Verde islands, brought a bag of archil to Santa Cruz by way of trial. He discovered his secret to some Spanish and Genoese merchants, who, in the month of July 1731, resolved to send a ship to these islands. They landed on that of St. Anthony and St. Vincent, where in a few days they obtained five hundred quintals of this lichen, which they found in such abundance, that it cost them nothing more than a piastre per cent. by way of present to the governor. The archil of the Cape de Verde islands Our dyers do not purchase raw archil, but a paste made of it, which the French call orseille en pÂte. The preparation of it was for a long time kept a secret by the Florentines. The person who, as far as I know, made it first known was Rosetti; who, as he himself tells us, carried on the trade of a dyer at Florence. Some information was afterwards published concerning it by Imperati85 and Micheli the botanist86. In later times this art has been much practised in France, England, and Holland. Many druggists, instead of keeping this paste in a moist state with urine, as they ought, suffer it to dry, in order to save a little dirty work. It then has the appearance of a dark violet-coloured earth, with here and there some white spots in it. The Dutch, who have found out better methods than other nations of manufacturing many commodities, so as to render them cheaper, and thereby to hurt the trade of their neighbours, are the inventors also of lacmus87, a preparation of archil called orseille en pierre, which has greatly lessened the use of that en pÂte, as it is more easily transported and preserved, and fitter for use; and as it is besides, if not cheaper, at least not dearer. This art consists, undoubtedly, in mixing with that commodity some less valuable substance, which either It was for a long time believed that the Dutch prepared their lacmus from those linen rags which in the south of France are dipped in the juice of the Croton tinctorium89; and this idea appeared the more probable, as most of this tournesol en drapeaux was bought up by the Hollanders: but, as they are the greatest adulterators of wine in Europe, they may perhaps have used these rags to colour Pontack and other wines. It is however not improbable that they at first made lacmus of them, as their dye approaches very near to that of archil. At present it is almost certainly known that orseille en pÂte is the principal ingredient in orseille en pierre, that is in lacmus90: and for this curious information we are indebted to Ferber91. But whence arises the smell of the lacmus, which appears to me like that of the Florentine iris? Some of the latter may, Another kind of lichen, different from the roccella, which in commerce is known by the names orseille de terre, orseille d’Auvergne, is used also for the like purpose; but it contains fewer and weaker colouring particles. This species, in botany, is called Lichen Parellus (Lecanora Parella), and is distinguished from the roccella by its figure, as it grows only in a thin rind on the rocks. It is collected in Auvergne, on rocks of granite and volcanic productions, and in some parts of Languedoc; the greater part of it is brought from St. Flour. Its name, perelle, comes from an old Languedocian word pÉre (pierre, a rock); as roccella, afterwards transformed into orseille, is derived from rocca. The use of perelle is very trifling: the Dutch purchase it to make lacmus, perhaps on account of its low price. This lichen has been found also in Northumberland92 and other mountainous districts of Great Britain, but it is not collected there for any purpose. FOOTNOTES66 In the Dictionary of the Academy della Crusca the word oricello is thus explained: Tintura colla quale si tingono i panni, che si fa con orina d’uomo, e con altri ingredienti. 67 Historia Muscorum, Ox. 1741, 4to, p. 120. 68 Hist. Plant. iv. c. 7. 69 Lib. iv. c. 95. 70 Lib. xxvi. c. 10; xxxii. c. 6. 71 Hardouin quotes Aristot. Hist. Animal. vi. c. 9. But that naturalist speaks of a sea-weed which was cast on shore by the Hellespont. A dye or paint was made of it, and the people in the neighbourhood imagined that the purple of this sea-weed, which served as food to certain shell-fish, communicated to them their beautiful dye. A proof that sea-weeds (fuci) can communicate a red colour may be found in the Transactions of the Swedish Academy, iv. p. 29. 72 Voyage du Levant. Amsterd. 1718, 4to, i. p. 89. 73 “PrÆterea Amorgina, optima quidem in Amorgo fiunt, sed et hÆc e lino esse asserunt. Tunica autem Amorgina etiam amorgis nuncupatur.”—Onomasticon, vii. c. 16. 74 Histor. Nat. lib. xxvii. c. 11. 75 Pinax Plant. p. 365. Hist. Plant. iii. 2. p. 796. 76 Other accounts say that he was an Englishman; but the name Frederigo confirms his German extraction. 77 Giornale de’ Letterati d’ Italia, t. xxxiii. parte i. p. 231. 78 These documents from the Florentine records may be found in Dominici MariÆ Manni de Florentinis Inventis Commentarium. FerrariÆ, 1731, p. 37, from which I have extracted the following:—“One of this family resided formerly a long time in the Levant, where he carried on trade, according to the custom of the Florentine nation. Being one day in the fields, and happening to make water on a plant, of which there was great abundance, he observed that it immediately became extraordinarily red. Like a prudent man, therefore, he resolved to make use of this secret of nature, which till that time had lain hid; and having made several experiments on that herb, and finding it proper to dye cloth, he sent some of it to Florence, where, being mixed with human urine and other things, it has always been employed to dye cloth purple. This plant, which is called respo, is in Spain named orciglia, and by botanists commonly corallina. The mixture made with it is called oricello, and has been of great utility and advantage to the woollen manufacture, which is carried on to greater extent in Florence than in any other city. From this circumstance the individuals of that family, by being the inventors of oricello, have been called Oricellai, and have been beloved by the people for having procured to them this particular benefit. Thus has written John di Paolo Rucellai (Manni says that this learned and opulent man wrote in the year 1451); and the same account is still given by dyers in our city, who relate and affirm that their ancestors have for a century exercised the art of dyeing, and that they know the above from tradition.” This is confirmed by another passage:—“One of this family, on account of the trade carried on faithfully and honestly by the Florentines, travelled to the Levant, and brought thence to Florence the art, or rather secret, of dyeing in oricello.” 79 In the genealogical history of the noble families of Tuscany and Umbria, written by P.D. Eugenio Gamurrini, and published at Florence 1668–1673, 3 vols. in folio, is the following account, vol. i. p. 274, of the origin of this family:—“This family acquired their name from a secret brought by one of them from the Levant, which was that of dyeing in oricello, never before used in this country. On that account they were afterwards called Oricellari, as appears from several records among the archives of Florence, and then by corruption Rucellari and Rucellai. Of their origin many speak, and all agree that they came into Tuscany from Britain.” 80 The History of the Discovery and Conquest of the Canary Islands, by George Glass. London, 1764, 4to. 81 [Dr. Ure copies this information in his Dictionary, but gives it as the return of an official report for the year 1831!] 82 This information is to be found in Hellot’s Art of Dyeing, into which it has been copied, as appears by the Dictionnaire d’Histoire Naturelle, par Valmont de Bomare, from an account written by M. Porlier, who was consul at Teneriffe in 1731. 83 As the archil grows in the African islands, and on the coast of Africa, Glass supposes that the Getulian purple of the ancients was dyed with it; but this opinion is improbable, for Horace praises “GÆtula murice tinctas vestes.” 84 Lettres sur l’Histoire Naturelle de l’Isle d’Elbe, par Koestlin. Vienne, 1780, 8vo, p. 100. 85 Lib. xxvii. c. 9. 86 Nova Plantarum Genera. Flor. 1729. 87 Some translate this word lacca musica, musiva. 88 [According to Dr. Ure, the Dutch first reduce the lichen to a fine powder by means of a mill, then mix a certain proportion of potash with it. The mixture is watered with urine and allowed to undergo a species of fermentation. When this has arrived at a certain degree, carbonate of lime in powder is added to give consistence and weight to the paste, which is afterwards reduced into small parallelopipeds, which are carefully dried.] 89 This plant grows in the neighbourhood of Montpelier, and above all, in the flats of Languedoc. In harvest, the time when it is collected, the peasants assemble from the distance of fifteen or twenty leagues around, and each gathers on his own account. It is bruised in a mill, and the juice must be immediately used; some mix with it a thirtieth part of urine. It is poured over pieces of canvas, which they take care to provide, and which they rub between their hands. These rags are dried in the sun, and then exposed, above a stone stove, to the vapour of urine mixed with quick-lime or alum. After they have imbibed the juice of the plant, the same operations are repeated till the pieces of cloth appear of a deep blue colour. They are called in commerce tournesol en drapeaux. Large quantities of them are bought up by the Dutch, who make use of them to colour wines and the rinds of their cheese.—Trans. 90 [Lacmus or litmus is now prepared from Lecanora tartarea, the famous Cudbear, so called after a Mr. Cuthbert, who first brought it into use. It is imported largely from Norway, where it grows more abundantly than with us; yet in the Highland districts many an industrious peasant gets a living by scraping off this lichen with an iron hoop, and sending it to the Glasgow market.] 91 Linn. Mantissa Plantarum, i. p. 132. 92 See Wallis’s Natural History and Antiquities of Northumberland, 1769, 2 vols. 4to, i. p. 279. |