XVII.

Previous

Little Grange: Woodbridge, May 2/74.

Dear Mrs. Kemble,

My Castle Clock has gone 9 p.m., and I myself am but half an hour home from a Day to Lowestoft. Why I should begin a Letter to you under these circumstances I scarce know. However, I have long been intending to write: nay, actually did write half a Letter which I mislaid. What I wanted to tell you was—and is—that Donne is going on very well: Mowbray thinks he may be pronounced ‘recovered.’ You may have heard about him from some other hand before this: I know you will be glad to hear it at any time, from any quarter.

This my Castle had been named by me ‘Grange Farm,’ being formerly a dependency of a more considerable ChÂteau on the hill above. But a fine tall Woman, who has been staying two days, ordered me to call it ‘Little Grange.’ So it must be. She came to meet a little Niece of mine: both Annies: one tall as the other is short: both capital in Head and Heart: I knew they would fadge well: so they did: so we all did, waiting on ourselves and on one another. Odd that I have another tip-top Annie on my small list of Acquaintances—Annie Thackeray.

I wonder what Spring is like in America. We have had an April of really ‘magnifique’ Weather: but here is that vixen May with its N.E. airs. A Nightingale however sings so close to my Bedroom that (the window being open) the Song is almost too loud.

I thought you would come back to Nightingale-land!

Donne is better: and Spedding has at last (I hear) got his load of Bacon off his Shoulders, after carrying it for near Forty years! Forty years long! A fortnight ago there was such a delicious bit of his in Notes and Queries, [42] a Comment on some American Comment on a passage in Antony and Cleopatra, that I recalled my old Sorrow that he had not edited Shakespeare long ago instead of wasting Life in washing his Blackamoor. Perhaps there is time for this yet: but is there the Will?

Pray, Madam, how do you emphasize the line—

‘After Life’s fitful Fever he sleeps well,’

which, by the by, one wonders never to have seen in some Churchyard? What do you think of this for an Epitaph—from Crabbe?—

‘Friend of the Poor—the Wretched—the Betray’d,
They cannot pay thee—but thou shalt be paid.’ [43]

This is a poor Letter indeed to make you answer—as answer you will—I really only intended to tell you of Donne; and remain ever yours

E. F.G.

Pollock is busy editing Macready’s Papers.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page