SAINT-DENIS.

Previous

Although the Benedictine abbey church of S. Denis is some miles from Paris, it is so mixed up with the history of the capital that it ought not to be omitted in a series of "Paris Churches." Moreover, as it is by far the finest church in, or near, the metropolis, and one of the grandest examples of French 13th century architecture, no one ought to grudge the tiresome journey by train or tram in order to see it, even if his stay in Paris be limited to a few days. The only thing required to make it perfectly beautiful is new stained glass in the windows of the clerestory to replace that put up during the early years of this century, a horrible example of the execrable taste of the period.

THE ABBEY CHURCH FROM THE GRANDE PLACE.
THE ABBEY CHURCH FROM THE GRANDE PLACE.

S. Denis was one of the sacred spots of mediÆval Europe—a species of Christian Mecca. "Si les lieux sont reputez saincts," says one of its children, Dom Millet,[9] "À cause des choses sainctes faictes ou aduenuËs en iceux, comme ont estÉ est sont encores, les montagnes de Thabor et de Caluaire, ou bien À cause des choses sainctes qu'ils contiennent, comme estoit l'Arche d'Alliance, et le Sancta Sanctorum des Juifs; je croy qu'il n'y a personne qui n'aduoÜe que l'Eglise de S. Denys en France ne soit vn lieu tres-sainct en toutes ces considerations, puis qu'elle a estÉ dediÉe des propres mains de nostre Sauueur Jesus-Christ, descendu exprÉs du Ciel auec vne grande multitude d'Anges et de Saincts, et qu'elle contient en soy tant des choses sainctes, et des Reliques si precieuses et rares." It was a poor but worthy leper who saw this strange vision. He had been left shut up in the church, when in the dead of night he was startled by a dazzling light; and then he beheld the Saviour, His Apostles, multitudes of Angels, and S. Denis and his companions. Our Lord sprinkled the church with holy water, and S. Denis and his companions served Him; and then He said to the leper: "Go and tell le bon roy Dagobort what thou hast seen." "But how can a poor leper penetrate the presence of the King?" said he. Then a wondrous miracle was performed; the Saviour touching him with his finger, made the leper clean. Then he went to the King, and they all believed.

Not only was S. Denis specially favoured by this miraculous dedication, but it was privileged by Charlemagne in a charter, as the chief and mistress of all the churches in the kingdom; and its abbot as the Primate of all the prelates of France. This great man was allowed to have six deacons vested in dalmatics whenever he officiated, an honour conferred upon him by Pope Stephen III. when he consecrated the High Altar in 753, and at the same time anointed and crowned King PÉpin and Queen Bertrade, and their two sons Charles and Carloman. People, high and low, from all the ends of the earth, flocked to the famous abbey as we now rush to the World's Fairs; and the great ones of the earth, princes, nobles, and ambassadors, considered that they had seen nought of the civilised world if they had not paid their respects to the relics at S. Denis. Some went for love, some out of sheer curiosity to see the riches of the treasury: divers crosses, reliquaries, statues, vases, chalices, and other vessels for the altars; S. Denis' mitre, chalice, and rings; the famous head of solid silver gilt, containing his skull, and presented to the abbey by Marguerite de France in 1360; a wonderful golden cup enriched with precious stones which had belonged to King Solomon, and a rock crystal vase from the Temple of the wise man—both the gift of Charles the Bald. He, being abbot, made it his custom to attend "the duties of his station at the Abbaye, on the solemn festivals, passing the day in pious conversation with the monks and in religious observances." He also made considerable donations,[10] added to the many lamps which are kept continually burning before the shrines, and increased the number of wax tapers employed in the services of the church. Then further, amongst the curiosities, were the nail of a griffin upon a silver-gilt animal; a unicorn's horn six feet high, sent by Aaron King of Persia to Charlemagne; the hunting horn of Roland, nephew of Charlemagne; and the lantern which was used at the betrayal of our Lord in the Garden, called the Lantern of Judas. The latter was of copper, embellished by rock crystal, through which the light shone. (This was also the gift of Charles the Bald). The mirror of the prince of poets, Virgil, which was of jet; the sword of the genereuse Amazone, Jeanne la Pucelle. Of the beauty of the croziers and pastoral crosses, the mitres and episcopal rings, Dom Millet's description leaves no doubt; and of the magnificence of the abbots, and the splendour of their monastery, we have more than ample evidence. As an old epigram puts it:

Au tems passÉ du siÈcle d'or,
Crosse de bois, EvÊque d'or,
Maintenant changent les lois,
Crosse d'or, EvÊque de bois.

The Huguenots destroyed many of the church ornaments, ruined chapels, and worse still, "ces impies la pillerent (S. Denis) et dissiperent entierement, sans y laisser aucune chose, sinon ce qu'ils ne voulutent point. Ils ne pouuoient faire pis, sinon mettre le feu par tout le Monastere, comme ils firent en tant d'autres par la France." It was supposed that the "Prince de CondÉ, leur chef," was not present at these little pastimes of his valiant soldiers, for when he heard what had been done "il fit pendre vne douzaine, pour monstrer comment il detestoit leur sacrilege: mais pour cela les pertes ne furent pas reconnettes."

In a History of the Royal Abbaye of Saint Denis, published in London in 1795, we have some curious details connected with the church. "Every Sunday and Holy Day at mass, the Deacons and Sub-deacons, after having received the 'precious body of Our Lord,' repaired to a side altar to suck up through a reed, enclosed in a tube of enamelled gold, the 'precious blood,' according to a very ancient custom adopted in the church of S. Denis, which is retained without any variation to this day." Whether this was so, or whether it was the result of the anonymous writer's imagination, I cannot say, as I find nothing about it in other books that I have studied.

The same author speaks of the "miraculous silver keys of S. Denis which they apply to the faces of those persons who have been so unfortunate as to be bitten by mad dogs, and who receive a certain and immediate relief by only touching them." Alas, that these keys should have been melted up; for here was a cure for hydrophobia without any of the vicarious suffering which M. Pasteur's discovery has caused.

The legend of S. Denis, the patron of France, is exceedingly picturesque. By some ecclesiastical authorities he is said to have lived in the 1st century, by others in the 2nd or 4th, but by most he is one and the same person as Dionysius the Areopagite. Hilduin, abbot of S. Denis at the beginning of the 9th century, seems to have had no doubt upon the subject, and in art the Saint and the disciple of S. Paul have always been looked upon as the self-same personage, although tradition records the existence of another S. Denis, a bishop of Paris, in the 3rd century. Dionysius was an Athenian philosopher named Theosophus. Travelling in Egypt to study astrology with a companion named Apollophanes, they were surprised by a strange darkness that came over the heavens, and were naturally much troubled thereby. Returning to Athens, Dionysius heard S. Paul preach, and thereupon being converted to Christianity, he understood that the darkness which he had seen at Heliopolis was none other than that which fell upon the earth for the space of three hours when the Blessed Redeemer was crucified. Baptised and ordained priest, Dionysius subsequently became bishop of Athens; and in some of the writings attributed to him he relates that he travelled to Jerusalem to see the Blessed Virgin, whom he found continually surrounded by a dazzling light, and attended by a company of Angels. He also gives an account of her death at which he was present with certain of the Apostles. After this, he returned to Athens and was subsequently present at S. Paul's martyrdom in Rome. Thence he was sent by S. Clement to preach the Gospel, together with a priest named Rusticus, and a deacon Eleutherius. Arrived at Paris, an exceeding great city full of people and provided with all the good things of the earth, they found it so attractive that it seemed to them another Athens, and so they sojourned there, teaching the people, who were learned in all things but the way of truth. S. Denis then sent missionaries into other parts of Gaul, and into Germany. But these successes were not pleasing unto Satan, and so he stirred up the nobles against the good bishop, who was accused before the Emperor Trajan. Some say it was Domitian, but in either case the result was the despatch of one Frescennius, a pro-consul, from Rome, with orders to throw Denis and his companions into prison. This was done, and finding that they would not retract, they were put to death upon the Hill of Mercury (who was so much honoured by the Gauls), and which was subsequently called Montmartre (Mons Martyrum).

"Le Saint evÊque Denis, et ses deux compagnons, le prÊtre Rustique et le diacre EleuthÈre, souffrirent leur mÉmorable et trÈs-glorieuse passion, À la vue de la citÉ des Parisiens, sur la colline qui se nommait auparavant Mont de Mercure, parce que cette idole y Était particuliÈrement honorÉe de Gaulois, et qu'on appelle aujourd'hui le Mont des Martyrs en mÉmoire des saints du Seigneur qui accomplirent en ce lieu mÊme leur martyre triomphal."[11]

Then a stupendous miracle took place. S. Denis not desiring, or not being permitted, to become food for wolves, took up his decapitated head in his hands, and walked for the space of two miles, Angels singing by the way. Accompanied by this celestial body-guard, the Saint marched over the plains beyond the city, and signified, in some way unrecorded, that he desired burial where now stands the church dedicated to his memory. This was accomplished by a pious woman named Catulla, who had ministered unto the three blessed martyrs in their prison, and who now laid their mutilated remains in her own field.

Paris formerly, even as late as the last century, contained many spots sacred to the memory of S. Denis and his three companions. At Notre-Dame-des-Champs a crypt used to be shown where they preached to their first disciples. At S. BenoÎt, now destroyed, there was formerly an oratory, on the wall of which was an inscription recording that S. Denis first invoked the name of the Most High on that spot. At S. Denis-de-la-Chartre was the prison where the martyrs were visited by our Lord, and where He administered His Blessed Body and Blood to them. At S. Denis-du-Pas was the ground upon which they suffered their first tortures; and upon Montmartre the church of S. Pierre records the spot upon which they were decapitated. The way across the plain from Montmartre to the place of burial was marked by a succession of crosses, and the field where the Saint's remains were laid subsequently became the precincts of the famous abbey.

The first church is said to have been erected before the invasion of the Franks, but this had fallen into ruins in the 5th century, and it was through the piety of S. GeneviÈve and the people of Paris that it was rebuilt. This Saint, like all good Parisians, held S. Denis in great esteem; and it was during a visit paid to his shrine that her taper, maliciously blown out by the arch-enemy, was successfully relighted through the fervour of her prayers. Gregoire de Tours relates many wondrous miracles which took place in the new church for the benefit of the faithful and the chastisement of the wicked.

But the magnificence with which Dagobert rebuilt and endowed S. Denis completely eclipsed the work of the maid of Nanterre; and so effectually was the king looked upon as the founder of the abbey that, up to the dissolution of the monasteries, the monks celebrated his festival upon the 19th of January with great solemnity and splendour. It was about the year 630 that Dagobert undertook the rebuilding of the church, which is said to have been decorated with precious marbles, magnificent bronze doors, and gold and silver vessels enriched with precious stones. These latter, and the shrine of the Saint, as well as the great cross at the entrance of the choir, were the work of the famous artificer in metals, S. Eloy, who was also the maker of the shrines of SS. Martin, Germain, and GeneviÈve. These, and, in fact, all this great smith's works (as far as is known) have perished; but his memory is still preserved by pictures and sculptures representing some of the legendary incidents of his life. In the Firenze Academy is a picture by Botticelli, and at the church of Or San Michele is a statue and a bas-relief, both of which represent one of the great events of the Saint's life. A horse having been brought to him to be shod, the animal proved restive, and the Saint being exercised in his mind as to how he should keep the beast still, bethought him of an excellent plan. He calmly cut off the leg, and placing it upon his anvil, fastened on the shoe; this done, he replaced the leg upon the horse, to the amazement of the beast and the edification of his owner. Another picture, painted for the Company of the Goldsmiths, represents S. Eloy under the form of Benvenuto Cellini, presenting a shrine to King Dagobert, who figures in the costume of FranÇois I^er. In 754, PÉpin and his queen Berthe, after being anointed at S. Denis by Pope Stephen II., began the reconstruction of the Merovingian church which Charlemagne finished and dedicated in 775. From that year until the 12th century, little is known of the history of the abbey. Like all churches and monasteries in the north of France, it was probably destroyed, and its lands laid waste by the invasions of the Northmen and the disastrous civil wars which characterised the end of the Carlovingian dynasty, for nothing remains of the magnificence of the churches of Dagobert and of Charlemagne but a few columns and marble capitals in the crypt.

TOMB OF HENRI II. IN THE VALOIS CHAPEL BUILT BY PHILIBERT DELORME.
TOMB OF HENRI II. IN THE VALOIS CHAPEL BUILT BY PHILIBERT DELORME.

The third and present church was commenced by the great Abbot Suger, and is considered by many French architects to be the earliest example of Pointed architecture. Suger erected the tower, the portals, the nave, and the choir in rapid succession, and subsequently the chevet and chapels; he filled the windows with the most exquisite jewel-like stained glass, and loaded the shrines and altars with precious stones. Some of the sacred vessels formerly belonging to the church are now in the Salle d'Apollon of the Louvre, and testify to the exquisite artistic taste as well as to the religious enthusiasm of the good abbot. "As it is our duty to present unto God oblations of gems and of gold, I, Suger, offer this vase unto the Lord," is the inscription upon an antique sardonyx amphora which he converted into a vessel for the altar. The dedication of this church took place twice, in 1140 and 1144, but it was only to remain intact some 70 years. In 1219, the day after the feast of the nativity of the Virgin, its flÈche was struck by lightning, and a few years after, the church itself was partially destroyed. Abbot Eudes ClÉment replaced the wooden flÈche by a stone one, and raised the interior of the apse; and his third successor, Matthieu de VendÔme, finished the transept and the nave. The chapels of the nave upon the north side were built in the 14th century, and a few unimportant additions were made in the succeeding century. Of the magnificent circular chapel of the Valois erected for Henri II. and Catherine de'Medici, nothing remains but a beautiful colonnade, now forming a sham ruin in the Parc Monceau. The chapel was situated upon the north of the apse, near the steps, and was destroyed during the regency of Philippe d'OrlÉans, in 1719.

It is generally supposed that the destruction of churches and the despoiling of monasteries in France were the work of the enemies of religion in the form of the "people." But the kings did not hesitate to rob the church when they could drain no more money out of their long-suffering subjects. To Francis I.[12] and Louis XIV. the eighth commandment was no more binding than the seventh; laws, divine or otherwise, were made for the vulgar herd, not for their most Christian Majesties; and so, when the "Grand Monarque" saw fit to please Mme. de Maintenon by founding St. Cyr, he suppressed the abbacy of S. Denis, and relieved the monastery of the abbot's revenues for an endowment. This was the beginning of the downfall, and in 1791, the Benedictines were dispersed after an occupation of twelve centuries. In the memoirs of the organist attached to the abbey at the time, there is a touching account of the last mass celebrated by the prior upon the day of departure. But the church remained intact, and was even made the dÉpÔt of the relics of the Sainte-Chapelle,[13] after the suppression of the chaplains belonging to the latter. The Moniteur of 3rd September, 1791, gives an account of the sittings of the commission of savants, established at the BibliothÈque des Quatre-Nations, for the consideration of the preservation of works of art. This commission was appointed by the National Assembly after the passing of the law for the appropriation of the property of the clergy by la chose publique. M. De Larochefoucauld was the president of this "Commission des Monuments," assisted by many artists and connoisseurs. They first of all chose certain places as receptacles for the works of art, and then decided what to keep and what to destroy. The former quarters of the Petits-Augustins became the museum of tombs and sepulchral sculptures; and to the Capucins, the Grands-JÉsuites, and the Cordeliers were sent the books and manuscripts. A descriptive catalogue was drawn up by Alexandre Lenoir,[14] who was appointed curator in 1790. Unfortunately, much was destroyed, as, for instance, at the abbey of Royaumont, where two Benedictines, Poirier and Puthod, were sent by the commission to superintend matters. The mausoleum of the princes of S. Louis' family was "dÉmoli avec adresse," says the Moniteur; the coffins were opened "avec circonspection," the ashes taken up with care, and then, ticketed and sealed, sent to S. Denis. Les sieurs Puthod and Poirier carried off the remains of seven princes and six monuments, which arrived just in time to be packed off to the museum of the Petits-Augustins.

Many of the seventy-three abbots, from Dodon, the first (living in 637), to the last, Jean-FranÇois-Paul de Gondi, Cardinal de Retz, were distinguished for their piety, for their learning, their greed, or their vices. Amongst them we find the names of Fulrad, Hilduin, Suger, Mathieu de VendÔme, the Emperor Charles the Bald, the Kings Eudes, Robert and Hugues Capet,[15] the Cardinals de Bourbon, de Lorraine, de Guise, and Mazarin. The conventual buildings were all destroyed in the reign of Louis XV., and during the Revolution the church suffered in the same way as Notre-Dame and S. Eustache, by being secularized in the most revolting manner. But if the Revolutionists destroyed and carried away monuments, the Imperial architects did worse, for they began a restoration in their own hideous taste and "style"; and it was not until a few years ago that the old church was restored to its pristine beauty.

Perhaps few churches have seen more changes than the silent walls of S. Denis have witnessed. The burial place of most of the kings of France, it was also upon its High Altar that Louis le Gros deposited the oriflamme, the famous standard of France,[16] while some seven centuries later, its tombs were only preserved from utter ruin by the wit of Alexandre Lenoir. Even the church itself was threatened with destruction, and was only saved by an architect seriously suggesting that it should be turned into a market, the side chapels forming shops. By turns a Temple of Reason, a dÉpÔt of artillery, a theatre of acrobats, a flour warehouse, and a granary, its desecration was not consummated until the glass was removed, and the leaden covering of its roof converted into bullets. Napoleon saved what remained, and began restoring it as a resting-place for the defunct members of his dynasty. The Concordat guaranteed it a chapter, and religious services were restored.[17] But the 19th century proved as disastrous as wars and revolutions. Lightning once more brought down the flÈche in 1837, and again in 1846; and scrapings and cleanings carried away all the old surfaces of the walls. Still, through the talent and learning of Viollet-le-Duc, it is one of the finest of 13th century churches, and now that the tombs have all been replaced in their former positions, one of the most interesting.

THE NORTH-WEST DOORWAY.
THE NORTH-WEST DOORWAY.

The faÇade has three doorways, which are rich in the somewhat rude sculpture of the time of Suger. The subject of the central tympanum and voussure is The Last Judgment. Christ is pronouncing the last sentence, surrounded by the dead who are rising from their graves. His Blessed Mother is interceding for sinners, and Abraham is receiving the elect into his bosom. The Apostles, and the four-and-twenty elders, holding musical instruments, and vases for the reception of the prayers of the just as a sweet-smelling incense, are there, looking on at the damned tossed into hell. Upon the stylobate of the portal we read the parable of the Wise and foolish Virgins.

The southern doorway is decorated with the Martyrdom of S. Denis, and the appearance of our Blessed Lord to the holy martyrs while in prison. Unfortunately, much of these bas-reliefs is modern.

Some statues on one of the transept doorways are curious examples of how a fraud may be perpetuated. They represent, without doubt, some members of the royal house of David, but at some period they were said to be kings of the CapÉtien line, and as such, casts were taken and sent to Versailles, where they figured as portrait statues of Hugues Capet, Robert, Henri, Philippe, Louis VI., and Louis VII. The capitals of the columns and the foliage ornament of these portals are vastly superior in style to the figures.

On each side of the western rose-window are some bands of black and white marble, after the manner of the churches of Pisa and Genoa, souvenirs, probably, of Suger's travels in Italy. Indeed, he tells us in the account of his administration that he took much trouble in preserving a mosaic which he had brought home and placed in the tympanum of one of the doors. This was unfortunately replaced, in 1774, by a bas-relief of the meanest possible workmanship.

The interior consists of a nave and two aisles, with a chevet of seven chapels at the east end, considerably raised above the level of the nave. Access to these chapels is gained by a flight of steps on each side of the High Altar, and under them is the royal crypt. The whole of the east end of the church, the double aisles, with their single-shaft pillars, the chapels, the vaulting, and the glass, form a mass of colour, and a most beautiful coup d'oeil;[18] indeed, there is but one eyesore in the whole building, the aforesaid series of windows representing Louis Philippe's heroic deeds. Blue swallow-tailed coats and white trousers scarcely form a costume which is either effective or appropriate as designs for church windows.

The wood carving of the stalls is of the 15th century, and was brought from the abbey of S. Lucien-lez-Beauvais; the inlaid marquetry work at the backs of the seats is from the ChÂteau de Gaillon, built by Cardinal d'Amboise. Many of the misÉrÉrÉs have the usual quaint conceits which one sees everywhere. Portions of the old glass were preserved by Lenoir in the museum of the Petits-Augustins during the stormy period, and were afterwards replaced in the windows of the apse. They consist mainly of fragments of a tree of Jesse, and may be found in the chapel of the Virgin. There are in all eleven lozenge-shaped medallions representing scenes in the life of Moses, and mystical subjects from the Apocalypse, bearing inscriptions by Suger. Upon the medallion of the Annunciation, the good abbot himself is portrayed prostrate before the Blessed Virgin. In one or two of the other chapels there are a few fragments of the legend of S. Laurence.

THE LADY CHAPEL.
THE LADY CHAPEL.

Of the early kings of France Dagobert was the first to be buried at S. Denis, and his memorial tomb (much restored) still stands on the right of the High Altar. Clovis and Clotilde were buried in the crypt of the first church erected upon the site of S. GeneviÈve, then called the Church of the Holy Apostles. Childebert was laid in the church of the Abbey of S. Vincent (founded by him), afterwards called S. Germain-des-PrÈs. Chlodoald was buried at S. Cloud; S. Radegonde, wife of Clotaire I., at Poitiers; ChilpÉric and FrÉdÉgonde laid the body of one of their children in the first church of S. Denis. Besides Dagobert I., his queen, Nanthilde, and their sons, Sigebert II. and Clovis II. were buried at S. Denis; and although it is thought that other Merovingian princes also received burial there, many repose at Chelles, S. Waast d'Arras, S. Bertin, S. Etienne de Choisy, Metz, AngoulÊme, S. Romain de Blaye, JumiÈges, and S. CrÉpin de Soissons. The monuments of Charles-Martel, PÉpin and Berthe, Carloman, Charles the Bald, Ermentrude, Louis, Carloman, and Eudes were all at S. Denis. Charlemagne was buried at Aix-la-Chapelle, where the magnificent chÂsses containing his skull and some of his bones may still be seen. His descendants were distributed all over Europe: at KÖln, Mainz, PrÜm, Regensburg, Loresheim, Oettinghen, Reichenau, Audlau, Verona, Milan, and Piacenza; those in France, at Metz, Sens, Bourges, S. Laurent, S. Sulpice, Tours, Angers, Lyon, Portiers, CompiÈgne, Reims, PÉronne, and Soissons.

URN SCULPTURED FOR THE HEART OF FRANÇOIS Ier.
URN SCULPTURED FOR THE HEART OF FRANÇOIS Ier.

From Hugues Capet to Louis XV. most of the kings were interred at S. Denis; but it must be borne in mind that almost all the tombs of the earlier sovereigns are modern, either wholly or in part. In the 13th century the strange custom came into fashion of dividing the bodies of royal personages, and burying the parts in different places. The Benedictine monks of S. Denis protested against this division of valuable property, asserting their right to possess the entire remains of the kings; but the Dominicans and the Cordeliers contested these claims, and subsequently gained permission for their own churches to share in the spoil. Later on, other religious orders obtained the same privileges; and the ladies of Val-de-GrÂce were distinguished by the possession of the hearts of nearly all the royal princes and princesses from Anne d'Autriche, the founder of the monastery. Naturally, when each defunct sovereign was divided into three portions—the body, the heart, and the intestines—great opportunities were afforded to architects and sculptors; and we thus find three marble monuments with recumbent figures erected for the remains of Charles V., that at S. Denis containing his body, while Rouen and Maubuisson respectively possessed his heart and his et ceteras.[19] Francis I.'s heart was placed in an exquisite urn in the church of the nuns of Haute-BruyÈre; while his body was buried in the grand monument at S. Denis. The urn was the work of Pierre Bontems, and is now in the same chapel as the tomb, which was the joint work of Philibert Delorme and Bontems. The beautiful group of the Three Graces, by Germain Pilon, formerly in the church of the CÉlestins, and now in the Renaissance Museum of the Louvre, supported an urn containing the heart of Henri II.;[20] the hearts of the 13th and 14th Louis, enveloped in shrines in the form of silver Angels, being the property of the church of the Jesuits. The number of monuments erected at S. Denis to the memory of the families of the sovereigns was small; and none of them were to be compared, as works of art, to the beautiful tombs of the Dukes of Bourgogne and of BrÉtagne at Dijon, at Bruges, and at Nantes. Most of the princes of the different families, the CondÉs, the Contis, the Valois, the Bourbons, &c., had founded chapels or monasteries where they were afterwards buried; as, for instance, the OrlÉans chapel at the CÉlestins, which was celebrated for its magnificence.[21]

THE CHOIR AND SANCTUARY.
THE CHOIR AND SANCTUARY.

None of the monuments of the early kings are anterior to the 13th century; consequently, even the original portions of the effigies which remain cannot be looked upon as in the slightest degree portrait statues. On the other hand, the magnificent tombs in bronze, and the brasses which adorned them, erected to the memory of Philippe Auguste, S. Louis, and his father, and which were destroyed centuries ago, were most probably as valuable as contemporary portraits as they were for their workmanship; likewise the 13th century effigies which remain are remarkable for the beauty of their workmanship. Louis IV. was the last prince who was laid under a simple stone monument. The last tomb erected was that of Henri II., the sovereigns who followed him having had no memorials. They were laid together in one great crypt, and when disturbed by the Revolutionists for the sake of the lead of their coffins ("of the coffins of our old tyrants let us make bullets to hurl at our enemies"), there were fifty-four bodies arranged upon iron trestles side by side, Henri IV.[22] heading the list, and the Dauphin, elder son of Louis XVI., ending it. The monuments now occupy the same position that they did before the Revolution; and if we stand upon the raised platform of the apse behind the High Altar we can gaze down upon what may be called the history of France, from the artistic point of view, during four or five centuries. On the left, the 13th century tomb of Dagobert stands erect; beyond it, the Renaissance mausoleum of Francis I., one of the chefs-d'oeuvres of that grand sculptor, Philibert Delorme. On the right, the enamelled brasses of the children of S. Louis and the tomb of Henri II. A mosaic effigy of FrÉdÉgonde, the OrlÉans monument, and the tomb of Louis XII. by the brothers Juste, of Tours, complete the list of important works, while all about are recumbent figures upon arcaded monuments. The resting-places of the abbots were simply marked by inscriptions or flat slabs. The historian of the Abbey, Dom Michel FÉlibien, records the number of thirteen stones of grand priors with effigies, besides the abbots' tombs.

Among the distinguished men buried at S. Denis were the following:—

Pierre Chambellan, of whom Joinville writes, "Messire Pierre Chambellan fut le plus loial homme et le plus droicturier que je veisse oncques en la maision du roi ... l'homme du monde en qui le roy croirit plus"; and Alphonse, son of Jean de Brienne, King of Jerusalem and uncle of S. Louis, whose epitaph designates him as "moult saige et moult loial chevaliers." Both of them died "au service de Dieu et de Monsieur Loys, roy de France, dessous Cartaige l'an de l'incarnation de Nostre-Seigneur MCCLXX," and were "enterrÉs en l'Église Monsieur Saint Denis" in the year MCCLXXI, "le vendredi devant la Penthecoste le jour et l'heure quand Monsieur le roy Loys fut enterrÉ"; indeed, the old chronicler says, "aus pieds du bon roys tout en la maniÈre qu'il gisoit À ses pieds quand il estoit en vie." Pierre accompanied S. Louis in the disastrous crusade which terminated his reign. No doubt his tomb was of metal, destroyed with many others long before the Revolution, as for example, that of the Comte d'Eu, in gilt copper, enriched with enamels, which succumbed to the greed of the Huguenots.

Close to the tomb of Charles V. were those of Duguesclin, Louis de Sancerre, Bureau de la RiviÈre, Arnaud de Guilhem seigneur de Barbazan, who, before Bayard, was called le chevalier sans reproche, and who, with six others, was victorious over seven English knights in 1404. Near Duguesclin Charles V. had marked the spot for the burial place of Jean Pastourel, one of his principal councillors, whose wife was laid at S. Denis in 1380, but having, sick of the world, retired to the Abbey of S. Victor towards the end of his life, he desired to be buried there rather than amidst the splendours of the royal tombs. He was the only civilian who was offered this much-coveted privilege.

Guillaume de Chastel was another non-royal personage whom it pleased his master, Charles VII., pour sa grande vaillance et les services qui lui avoit faiz en maintes maniÈres, to bury at S. Denis. The warrior held the town of Pontoise against the English, and died during the siege, 20th July, 1441. Another vaillant capitaine de gendarmes, the chevalier Louis de Pontoise, fell by the side of Louis XI. at the assault of the town of Crotoy, and was rewarded by being laid to rest amongst the Royalties.

Louis XIV. of course accorded burial at S. Denis to his great commanders. First, the Duc de ChÂtillon, for his magnificent services. Feu nostre trÈs-cher cousin was killed at the taking, in 1649, of Charenton, that peaceful suburb of Paris just outside the Bois de Vincennes; and the King, wishing to tesmoigner le ressentiment que nous avons d'une si grande perte, honoured the valiant Duc with burial at S. Denis. The service was to be at the King's expense, which looks as if the honour were sometimes a costly one to the relatives; and no pomp or ceremony was to be omitted—such were the instructions of his most glorious majesty.

The Marquis de Saint Maigrin seems, according to the King's epistle, to have been of a valeur extraordinaire, dans toutes les occasions oÙ il s'est trouvÉ; his majesty felt avec beaucoup de douleur la perte que nous en avons faite au dernier combat qui s'est fait dans les fauxbourgs de nostre bonne ville de Paris; and so he, too, was to rest with the great ones, socially, of the earth.

Louis seems to have been a sort of complete letter writer; the note in which he eulogises Turenne might serve as a model for those masters of style amongst us who delight in long sentences and a scarcity of full-stops; but, unlike the moderns, "la grande monarque" never gets involved, he only causes a slight shortness of breath to his readers. Witness the following page: "Chers et bien amez, les grands et signalez services qui ont estÉ rendus À cet Estat par feu nostre cousin, le vicomte de Turenne, et les preuves Éclatantes qu'il a donnÉes de son zÈle, de son affection À nostre service, et de sa capacitÉ dans le commandement de nos armÉes que nous luy avons confiÉes avec une espÉrance certaine des heureux et grands succÈs que sa prudence consommÉe et sa valeur extraordinaire ont procurÉ À nos armes, nous ayant fait ressentir avec beaucoup de douleur la perte d'un aussi grand homme et d'un sujet aussi nÉcessaire et aussi distinguÉ par sa vertu et par sa mÉrite, nous avons voulu donner un tesmoignage public digne de nostre estime et de ses grandes actions, en ordonnant qu'il fust rendu À sa mÉmoire tous les honneurs qui peuvent marquer À la postÉritÉ l'extrÊme satisfaction qui nous reste, et le souvenir que nous voulons conserver de tout ce qu'il a faict pour la gloire de nos armes et pour le soutien de nostre Estat; et comme nous ne pouvons en donner des marques plus publiques et plus certaines qu'en prenant soin de sa sÉpulture, nous avons voulu y pourvoir en telle sorte que le lieu oÙ elle sÉroit, fust un tesmoignage de la grandeur de ses services et de nostre reconnoissance; c'est pourquoy, ayant rÉsolu de faire bastir dans l'Église de Saint-Denys une chapelle pour la sÉpulture des rois et des princes de la branche royale de Bourbon, nous voulons que, lorsqu'elle sera achevÉe, le corps de nostredit cousin y soit transfÉrÉ, pour y estre mis en lieu honorable, suivant l'ordre que nous en donnerons; et cependant nous avons permis À nos cousins le cardinal et le duc de Bouillon, ses neveux, de mettre son corps en dÉpost dans la chapelle de Saint-Eustache de ladite Église de Saint-Denys, et d'y eslever un monument À la mÉmoire de leur oncle, suivant les desseins qui en ont estÉ arrestez; c'est de quoy nous avons bien voulu vous donner avis, et vous dire en mesme temps que nous voulons que vous exÉcutiez ce qui est en cela de nostre volontÉ, en faisant mettre ledit corps dans la cave de ladite chapelle et en laissant la libertÉ aux ouvriers de travailler audit monument jusqu'À son entiÈre perfection. Si n'y faictes fautes; car tel est nostre plaisir. DonnÉ À Saint-Germain en Laye, le XXIIe jour de Novembre 1675. SignÉ, Louis. Et plus bas, Colbert. Et sur le reply: A nos chers et amez les abbÉ, prieur et religieux de l'abbaye royale de Saint-Denys, en France."

The projected Bourbon chapel was never built, and the Revolution found the monument of Turenne in the same chapel, that of S. Eustache, whence it was trundled out as late as April, 1796, and transported to the Petits-Augustins; for up to that time Turenne, not being a royal person, had been left in peace. The demolition of the tombs seems to have gone on fitfully from 1793 to 1795, as a little diversion between more exciting events. After the emigration of the nobility in 1790; the flight of the King to Varennes, and his false swearing to uphold the constitution in 1792; and his treachery in carrying on a correspondence with the enemies at the frontier; the popular anger waxed strong, and led to the storming of the Tuileries on the 10th August,[23] which event was to be celebrated the next year by the demolition of the tombs of S. Denis. Louis XVI. had paid the penalty of his crimes; and like his forerunner, Charles I., had shown that if he did not know how to live, he at least had learnt how to die; but his ancestors had got off scot-free. Why should they be allowed to rest peacefully, what remained of them? Besides, lead was wanted for ammunition; and, just as the church bells were in requisition for guns, and gold and silver vessels for coinage, so the leaden coffins and roofs of churches could be melted up into cannon balls. Imagine the stampede of Parisians along that paved road that led from Paris to S. Denis. Only the other day, when the trams were instituted, were those great rough stones taken up. At Versailles you may still see the like, the paved part of the road very much curved, with mud paths on each side—side walks for the people, while the centre pavement was reserved for the quality. They radiate from the palace, and enabled the "Roi Soleil" to visit his satellites at Bellevue, the Trianon, Meudon, and S. Germain, without danger of his lumbering coach sticking in the mire, to which he and his belonged. Many must have been the journeys from the capital to S. Denis, which the decree of the Convention sanctioned—journeys accompanied by crowbars and pickaxes for the better destruction of the tombs. It was a ghastly idea, but in no wise an exaggerated revenge for the kingly brutalities perpetrated upon the living bodies of Ravaillac, Damiens, and such like canaille.[24] We have a full account of the whole affair from the pen of an eye-witness, one Dom Poirier, the custodian of the archives of the monastery, who was present when the commission carried out the decree of the Convention of the 31st July, 1793. The report of this commission is so curious that I will quote it in full. After assigning to the children of Louis le conspirateur[25] the portion of simple citizens, BarrÈre continued as to the proposed arrangements to be carried out at "la Franciade": "Enfin, le comitÉ a pensÉ que, pour cÉlÉbrer la journÉe du 10 aoÛt, qui a abattu le trÔne, il fallait, dans son anniversaire, dÉtruire les mausolÉes fastueux qui sont À Saint-Denis. Dans la monarchie, les tombeaux mÊme avaient appris À flatter les rois. L'orgueil et le faste royal ne pouvaient s'adoucir sur ce thÉÂtre de la mort; et les porte-sceptre qui ont fait tant de maux À la France et À l'humanitÉ semblent encore, mÊme dans la tombe, s'enorgueillir d'une grandeur Évanouie. La main puissante de la rÉpublique doit effacer impitoyablement ces Épitaphes superbes et dÉmolir ces mausolÉes qui rappeleraient des rois l'effrayant souvenir." Thereupon a discussion ensued. One member suggested that the nation being in peril, and wanting guns to carry on its defence, a commission should proceed to Franciade, otherwise S. Denis, in order to commence "l'exhumation des ci-devant rois et reines, princes et princesses, dont les corps Étaient renfermÉs dans les caveaux de cette Église." Their coffins were to be broken, the lead and the bronze to be melted up, and sent to the arsenals for conversion into arms and munitions of war. The former Benedictine Dom Poirier was nominated commissioner for the Institut, and ordered to be present at the performance. Some days after, the Moniteur triumphantly records the commencement of the business. Then there must have been a lull, for on the 7th September the Conventionnel Lequinio cried from the Tribune: "Je dÉnonce l'inexÉcution du dÉcret qui ordonne l'entiÈre dÉmolition des tombeaux de nos anciens tyrans À Saint-Denis. Sans doute, en dÉtruisant ces restes du despotisme, il faut conserver les monuments des arts; mais il faut qu'au lieu d'Être des objets d'idolÂtrie, il ne servent plus qu'À nourrir l'admiration des amis des arts, l'Émulation et le gÉnie des artistes."

The notes taken by Dom Poirier are full of interesting details, told with a certain naÏvetÉ; as, for instance, "in the morning, after dinner, they descended into the tomb." Or "early in the morning they began the work, but left off while they went to dÉjeÛner." It must be remembered, also (to quote M. Guilhermy), that the destruction "des tombeaux et l'extraction des corps ont ÉtÉ deux opÉrations distinctes. Au mois d'aoÛt, 1793, pour cÉlÉbrer l'anniversaire de la victoire du peuple (10 aoÛt), on fit disparaÎtre de l'Église la plupart des tombeaux et des statues; mais le temps pressait, on ne profana que les restes dÉposÉs dans les massifs des monuments. Au mois d'octobre, on acheva l'oeuvre commencÉe, en fouillant toutes les fosses et tous les caveaux qu'il fut possible de retrouver. On n'Épargna ni le temps ni les recherches."

The work went on merrily. Marble tombs were smashed up as effectually as the bodies, which were thrown into a pit dug upon the site of the demolished OrlÉans chapel. Quick-lime helped the business as far as the kings were concerned, but to the assistants it was of no use; and so they had recourse to the burning of strong smelling powders, and the firing of guns, in order to purify the air. Here is one of Dom Poirier's notes:—

"Nota.—RiÈn n'a ÉtÉ remarquable dans l'extraction des cercueils faite dans la journÉe du mardi 15 Octbre, 1793: la plupart de ces corps Étaient en putrÉfaction; il en sortait une vapeur noire et Épaisse, d'une odeur infecte, qu'on chassait À force de vinaigre et de poudre qu'on eut la prÉcaution de brÛler; ce qui n'empÊcha pas les ouvriers de gagner des dÉvoiements et des fiÈvres, qui n'ont pas eu de mauvaises suites."

What say the modern sanitary authorities to that!

The body of Henri IV. was found in a perfect state of preservation; and he was kept some time in the church lying-in-state, as it were, while a cast was taken of his face; but it may be noted that Dom Poirier makes no allusion to the story of a soldier cutting off his beard and sticking it on his own face.

The names of the princes and princesses were engraved upon little brass plates attached to the covers of the coffins; and a few years ago three or four of these brasses were found in the shop of a coppersmith, that of Louis XIV. having served as the bottom of a stewpan. How are the mighty fallen!

Let me quote some more of Dom Poirier's jottings:—

Remarques.—In Charles V.'s coffin they found a crown in silver, gilt, in a good state of preservation, a hand of justice of silver, a sceptre 5 feet in length surmounted with acanthus leaves in silver, exquisitely gilt, the gold possessing all its freshness and brilliancy. "Ce sceptre Était surmontÉ d'un bouquet en feuillage, an milieu duquel s'Élevait une grappe de corymbe, ce qui lui donne À peu prÉs la forme d'un thyrse, tel qu'on en voit dans Monfaucon, article de sceptres; morceau d'orfÉvrerie assez bien travaillÉ pour son Époque." (Alexandre Lenoir, MusÉe des Monuments franÇais.)

"Remarque. Une singularitÉ de l'embaumement du corps de Charles VII., c'est qu'on y avait parsemÉ du vif-argent, qui avait conservÉ toute sa fluiditÉ. On a observÉ la mÊme singularitÉ dans quelques autres embaumements de corps du XIVe et du XVe siÈcles."

The following may interest some persons:—

"Le mercredi, 16 Octobre, 1793.

"Towards 7 o'clock in the morning the work was continued in the vault of the Bourbons. They began with the coffin of Henriette Marie, daughter of Henri IV. and wife of the unfortunate Charles I., King of England, d. in 1669, aged 60;[26] and continued with Anne Stuart, her daughter, the wife of Monsieur, only brother of Louis XIV. d. in 1670, aged 26."

The body of Louis VIII., the father of S. Louis, had almost disappeared. A cross was sculptured upon the lid of the stone coffin; in it was found a sceptre of rotten wood, and a skull-cap of satin surrounded by a band of gold woven stuff, forming a diadem. The body had been enveloped in a winding sheet of gold tissue, some pieces of which were in a good state of preservation.

Remarques.—His body thus enveloped had been sewn up in a strong leather covering.[27] "Il est vraisemblable qu'on ne l'a fait pour lui que pour que son cadavre n'exhalÂt pas au dehors de mauvaise odeur, dans le transport qu'on en fit de Montpensier en Auvergne, oÙ il mourut À son retour de la guerre contre les Albigeois."

"Ce cuir avait conservÉ toute son ÉlasticitÉ.... Dans les fouilles de Saint-Germain-des-PrÈs, on trouva un corps Également enveloppÉ dans un cuir. (Alexandre Lenoir, MusÉe des Monuments FranÇais.) Nous pourrions citer quelques autres exemples. Les corps de plusieurs princes de la maison des Plantagenets, au douziÈme siÈcle, furent apportÉs À Rouen, cousus dans une enveloppe de cuir; c'Étaient ceux de Henry I., de Henry-le-Jeune, de Richard-Coeur-de-Lion. Hugues de Grantemaisnil, mort À Londres en 1098, ayant demandÉ À Être inhumÉ À l'abbaye de Saint-Évrould, en Normandie, son corps y fut transfÉrÉ salÉ, et cousu dans une peau de boeuf. Enfin on sait que saint Bernard fut enseveli dans un sac de cuir" (v. B. de Peterborough; Orderic Vital; Histoire de Saint Bernard, &c.) (Guilhermy).

There are notes upon the height of FranÇois I., by Alexandre Lenoir:—

"Le corps de FranÇois I^{er.} portait une taille extraordinaire et une structure trÈs-forte; l'un des fÉmurs de ce prince que j'ai mesurÉ portait 53c (20 pouces) des condiles À la tÊte de l'os." And upon the beauty of another gentleman's locks: "Le connÉtable Louis de Sancerre avait de forts beaux cheveux; lors de l'exhumation des corps À St Denis, il fut trouvÉ ayant encore trois longues tresses d'environ 40 centimÈtres" (Alex. Lenoir).

The procÈs-verbal makes no mention of the heart of Cardinal de Bourbon, nor of the graves of ChÂtillon and the Marquis de Saint-Maigrin, nor of the abbots, and grand priors; their remains probably still rest in the soil under the church, for vaults have several times been discovered in all parts during the restorations of the building. It will be seen that the amount of valuables found was not great: Five silver-gilt and five copper-gilt crowns, two silver-gilt sceptres, four of copper-gilt, and three of wood; one silver hand of justice, one silver-gilt, and one broken; (the bÂton d'ebÊne was possibly the stem of a hand of justice belonging to Charles le Bel); the upper part of a crozier; four rings, two silver and two gold; the silver seal of Constance of Castille bearing the effigy of the princess and an inscription (now in the BibliothÈque); remains of spindles and distaffs; four chains of bracelets; two clasps and a silver buckle; a good many fragments of stuffs, tissues, and embroideries; a winding-sheet of gold tissue, a silver one; a chasuble; a satin belt; shoes; a Carmelite habit, and some gold thread. What became of these things, many of them of no value but for a museum, is not known.

Such was the result of this disgusting entertainment, which was principally a search for valuables to keep up the struggle for life. Empty coffers, starving multitudes, an enemy crying at the frontier; such was the legacy left by the wanton waste of a profligate court, and a debased race of kings. The terrible revenge which followed did them little harm; could they have been made to suffer in their life-time, it would have been better than mauling about their dead bodies and rummaging in their tombs; but unfortunately the last of the race was the least guilty, although he had much heartlessness and treachery to answer for; and had he felt the storm which had been threatening for some time, the hurricane might have passed over. But selfishness is always blind; and so the flood carried the poor thing away; and the skeletons, the lead, the gold and the silver, were all swept into their respective lime-strewn pits and melting pots. Here is the epilogue. In 1815 the "Sous-prÉfet et le maire de Saint-Denis firent Élever un tertre couvert de gazon, de lis et de cyprÈs sur les deux fosses dans lesquelles avaient ÉtÉ jetÉs les restes des rois et des princes." (Gilbert, Description historique de l'Église de Saint-Denis.) "On se proposait d'Ériger en ce lieu un monument expiatoire; mais il parut plus convenable de rÉintÈgrer dans l'Église les ossements que les deux fosses contenaient encore." (Guilhermy.)

The metal of the monuments, with the exception of two enamelled brass slabs which came from Royaumont, was all melted up. In the Moniteur of 14th August, 1792, may be read a list of the tombs destroyed, furnished by the town of S. Denis. The monument of Charles le Chauve must have been magnificent. The effigy of the emperor reposed on a slab supported by four lions. Two Angels censed the defunct; and four bishops sat at the corners. We know the style of tomb from the description given by Richer, a monk of SÉnone, who wrote a chronicle during the reign of S. Louis, and who saw it soon after it was set up. Charles had been a great patron of the abbey and had given it the Holy Nail and a thorn from the Holy Crown, besides part of the course of the Seine and the domain of Ruel.

The tomb of "la noble royne de france Marguerite qui fu fame monseigneur Sainct Loys, jadis roy de France" is engraved in Montfaucon's Monuments de la Monarchie franÇaise. The tomb of Arnaud de Guilhem, seigneur de Barbazan, was canopied, the warrior being represented in full armour. The whole was in bronze, with an inscription, at the end of which was the name of the artist: fait À paris par Jehan Morant.

The monument of Charles VIII. was of gilt copper. The king's effigy, praying, was upon the platform, with little Angels at the corners also kneeling and holding shields. Charles VIII. died of apoplexy, at Amboise, praying, "Mon Dieu et la glorieuse Vierge, Monseigneur saint Claude, et Monseigneur saint Blaise me soient en ayde." He was a pious king and had been holding "quelques discours spirituels avec la reyne et autres assistans," when he was struck down, being only twenty-eight years of age. His tomb was said to be the finest in the choir. He was regretted by all his subjects "spÉcialement de ses domestiques," for he was generous, magnanimous, and decorated with all kingly virtues. The queen was much afflicted, and thought she would die of grief, "demeurant deux jours et deux nuicts sans reposer ny prendre aucun aliment." Thus Dom Millet. Philippe de Commynes says the chamberlains "le feirent ensevelir fort richement, et sur l'heure luy commencea le service, qui jamais ne failloit ne jour ne nuict." For a whole month the chamberlains and others watched the corpse, the entire expense amounting to "quarante-cinq mil francs." The tomb was the work of Paganini of Modena, no doubt one of the "ouvriers excellens en plusieurs ouvraiges comme tailleurs et painctres" whom the king brought from Naples,[28] together with a large collection of works of art, for the carriage of which, and for "la nourriture de XXII. hommes de mestier, de XXXIII. jours À la raison de XL. sous par jour," the king had to pay his tapissier ordinaire 1594 livres; the collection weighing 87,000 livres.

MONUMENT OF FRANÇOIS Ier.
MONUMENT OF FRANÇOIS Ier.

Many marble tombs were also destroyed, some canopied, some resting upon columns, others recumbent, the fragments of which were built up into a pedestal for a figure of Liberty in the Place d'armes opposite the church, a barbarous proceeding, surely; but forget not that the slabs and broken tombs in our old burial grounds are treated much in the same fashion, and piled up into pyramids to ornament the gardens. The transportation of what was saved from the wreck to Paris was no mean work. Think of the huge monument of FranÇois I., and about eighty statues! The Convention had no cash to spend upon art; with its fourteen armies defending the frontiers, it had enough expense without paying for the carriage of monuments and such like. And so Lenoir conceived the idea of stopping the military as they returned with empty waggons. Arrived in Paris the difficulties did not end. Statues were chopped about to enable them to fill certain spaces in the museum of the Petits-Augustins, recumbent figures found themselves standing upright; fragments of one tomb were taken to decorate another. But taking it all in all, the museum arranged by Lenoir must have been very imposing. The magnificent tomb of FranÇois I. stood in a chapel of the church, now occupied by casts of the works of Michael-Angelo. Louis XII. had a place of honour in another salle. But no sooner was all arranged, indeed before the huge Henri II. monument had been set up, a royal decree of 16th December, 1816, ordered the museum to be closed, the building to be turned into the École des Beaux-Arts, and all the kings and queens to be marched back to S. Denis and the other churches whence they came. So swiftly was the order carried out, that the poor old sovereigns became still more mutilated; some were stowed away in the cellars, others were re-erected upon principles of the greatest economy. If the revolutionists tore down the monuments, the restored monarchists did not take the trouble to set them up again; and those who went to study art in the new schools were enabled to see the respect with which MediÆval art was treated. Statues, canopies, columns, were tossed about anywhere; until Louis XVIII. decided that they should be reinstated at S. Denis. Then strange things occurred. The effigies were matched indiscriminately, and every king was placed by the side of a queen, whether his own or another's. Hence "singuliers incestes de pierre, et des adultÈres de marbre de la pire espÈce. On n'imaginerait jamais ce qui se commit d'immoralitÉs archÉologiques sous les voutes obscures de Saint-Denis."[29] The monuments were all arranged, museum fashion, in the crypt until our own day, when they were once again removed, and replaced in their old positions in the church, to be left, let us hope, at last in peace.

The following is a list of the monuments returned to S. Denis:

Monuments formerly at S. Denis 52
" from S. Germain-des-PrÈs 6
" " Notre-Dame de Corbeil 2
" " S. GeneviÈve 1
" " S. Catherine-du-Val 2
" " des Cordeliers 3
" " des Jacobins 7
" " des CÉlestins 12
" " des Minimes 2
" " des Grands-JÉsuites 1
" " l'abbaye de Royaumont 6
" " l'abbaye de Maubuisson 2
" " l'abbaye de Poissy 1
" " l'abbaye de Notre-Dame À Soissons 1
" " l'abbaye de Haute BruyÈre 1
" " la collÉgiale de Saint-Cloud 2
" of origin unknown 13
" new or made up of fragments 53
167

TOMB OF LOUIS XII., AND COLUMN OF FRANÇOIS II.
TOMB OF LOUIS XII., AND COLUMN OF FRANÇOIS II.

By far the most beautiful tomb is that of Louis XII. "Sur le lieu de la sÉpulture de Louis XII. et de la reyne Anne, le roy FranÇois leur gendre et successeur À la couronne, leur À fait dresser un trÈs-somptueux mausolÉe de fin marbre blanc, À deux estages, qui est une des belles piÈces de l'Europe, pour ne pas dire la plus belle."[30] Dom Jacques Doublet and Germain Millet both attributed the work to Ponzio; but FÉlibien, reading a passage in a Latin commentary printed by Jean BrÈche in 1550, discovered the true author: "Voyez le monument" (says BrÈche) "de marbre consacrÉ À Louis XII., travaillÉ avec un artifice admirable et plein d'ÉlÉgance, dans notre trÈs-illustre citÉ de Tours, par Jean Juste, statuaire du plus grand talent." The discovery of an order for payment of 400 Écus to Juste in a letter from the king to Cardinal Duprat, sets the matter at rest if the date of Ponzio's arrival did not also do so.[31] The tomb was taken to S. Denis in 1527; whereas Ponzio did not arrive in France until about 1530. This way of attributing all that is good in art to Italy was formerly very common. Even in our own time all branches of French art were looked upon by our fathers as frivolous and trivial. Italian Renaissance was trivial enough, but French Renaissance utterly meretricious. To the insane worshippers of the "Gothic style," it alone was pure. The sumptuous grandiosities of Louis XIV. were tolerable, because they aimed at being Classic. The portico of the PanthÉon or the colonnade of the Louvre were considered fine; but the elegancies of Jean Goujon were wanting in severity. Even Watteau, though admitted to be graceful, was "meretricious"; Berlioz amongst musicians was only "noisy and claptrap;" and sculpture and architecture were criticised in like manner. And yet the designs upon the tomb of Louis XII., especially the pilasters which support the canopy, could not be surpassed in beauty by the artists of any country. Jean Juste, Philibert Delorme, Jean Goujon, Michel Colomb, Jean Cousin, and Germain Pilon formed a group of men scarcely surpassed by Sansovino, Riccio, Desiderio da Settignano and the Rossellini. The Italians led the way, but the French proved themselves very apt pupils.

It is not my intention to describe the tomb of Louis XII., or, indeed, any of the others, minutely. Descriptions without illustrations are mostly dry and dreary. Nor have I tried to illustrate the details of ornament in the churches or their contents—in a book of this size it would be impossible; my aim has rather been to give the general effect of their styles; of their everyday appearance; of the life which goes on in and around them; and of the position, especially in the case of S. Denis, of their tombs and furniture. A large photograph and a magnifying glass will show the beauty of the sculpture of the tombs far better than any drawing of mine; for such subjects photography is unique. But for artistic effect, for general impressions of buildings it mostly fails, and all artists will agree with me that, for some reason or other, photographs of buildings seem generally to have been taken from the worst point of view, and are nearly always wanting in impressiveness.

TOMB OF HENRI II. AND CATHERINE DE MEDICI.
TOMB OF HENRI II. AND CATHERINE DE MEDICI.

Jean Juste had a brother Antoine, and they seem together to have been the authors of the beautiful tomb of the children of Charles VIII. at Tours; of the fountain called de Beaune, also at Tours; of the two monuments of the famille Gaudin; and the tomb of the gÉnÉral des finances, Thomas Bohier. In 1530, one Juste de Just, tailleur en marbre, living at Tours received 102 livres 10 sous from the king for a Hercules and a Leda. This Juste was probably the same as Jean. The bas-reliefs round the base of Louis XII.'s tomb represent various campaigns of the king; the figures at the four corners are the Cardinal Virtues, those within the arcades are the twelve Apostles. Within are the king and queen, entirely nude, lying upon a mattress in the last agony of death; while above, upon the platform, they are praying before a cushioned faldstool, for their own departed souls. Such is the motive of this and the other two tombs of the same character, those of Henri II. and FranÇois Ier.

The former of these is the work of Germain Pilon, and was originally placed under the dome of Philibert Delorme's magnificent chapel erected for the Valois family. It is of marble with bronze figures. The king and queen pray upon the housetop; at each end are openings through which are to be seen the figures of the defunct in the sleep of death. The terrible side of death, which is prominent in the expression on the faces of Louis XII. and his queen, is here absent; and Catherine is represented young and beautiful as she appeared at the death of her husband, whom she survived thirty years. At the four corners are bronze figures of the Cardinal Virtues; and the kneeling figures of the sovereigns upon the canopy are also in bronze. The tomb has always been justly esteemed as a magnificent work, and even Bernini admired it. "Le cavalier Bernin," says Sauval, "a admirÉ le tombeau de Valois, qui voulait ne rien trouver de passable en France." The Virtues ornament this tomb also, and present a note-worthy point for Total Abstainers, the figure of Temperance bears two cups; can this be meant for wine as well as water? or for two sorts of water, aËrated and mineral?

When the tomb was reconstructed it was found that many of the marbles had antique sculptures upon the back, showing that they had been taken from works of Classic origin.

The monument of FranÇois Ier. and Claude de France is the largest of these splendid tombs. It was erected about 1552 by Philibert Delorme with the assistance of several sculptors. Pierre Bontems was the author of the bas-reliefs upon the stylobate and some of the kneeling figures upon the canopy; Germain Pilon sculptured the statues of children under the canopy, allegorically representing Fortune, and Ambroise Perret, the Four Evangelists; while the details of ornament were the work of Jacques Chantrel, Bastien Galles, Pierre Bigoigne, and Jean de Bourges. The recumbent figures have been attributed to Jean Goujon, from the exceptional beauty of the workmanship, but without any positive proof. The tomb is of white marble, with a little black and grey introduced for some of the mouldings; the bas-reliefs represent the king's campaigns in Italy. In the bas-reliefs of the Louis XII. monument many of the costumes are more Roman than French; but those upon the tomb of FranÇois Ier. are treated with more historical truth, and represent the fashion of the day. The faces of the recumbent statues are beautifully modelled; that of the queen bearing an expression of the sanctity with which she was accredited.

S. Denis is rich in columns erected as memorials, often bearing urns upon the top containing some worthy heart. That of FranÇois II. was formerly at the church of the CÉlestins. It is the work of Germain Pilon, and was considered by Sauval and "les habiles gens" to be as beautiful as the "Three Graces" or "CharitÉs" which bore the urn containing the heart of Henri II. The pedestal is triangular, of white marble; so, too, are the three little Genii who guard the corners. One weeps for the defunct; the other two seem to take the matter philosophically. The shaft of the column is dotted over with flames, said to be symbolic of the pillar of fire which marched before the Hebrews; may they not rather mean the flames of purgatory?[32] The gilt bronze urn which formerly surmounted it, and the winged child holding a crown, were both consigned to the melting pot. This column was an act of fraternal homage on the part of Charles IX.

The column of Henri III. was originally erected in the church of S. Cloud by the secretary of Henri III., Charles Benoise. The shaft is of red marble, twisted, with ivy twirling round it—the work of BarthÉlemy Prieur.

The column of the Cardinal Louis de Bourbon formerly bore the effigy of the great man, if honours and emoluments can make a man great. He was naturally a peer; bishop of Laon, of Saintes, of Mans, of LuÇon, and of TrÉguier; archbishop of Sens; abbot of S. Denis, of Corbie, of Saint-Vincent-de-Laon, of Saint-Faron-de-Meaux, of Ainay, of Saint-Amand, of Saint-CrÉpin-le-Grand, of Soissons, and of Saint-Serge. And yet some people profess to be scandalised at the excesses of the unprivileged classes!

The cardinal was, however, a great patron of art; at Sens and at Laon, monuments testify to this and all his other magnificences. His body was buried in the cathedral of Laon; the Benedictines of S. Denis only having succeeded in obtaining his heart. The column, like many other beautiful works of art, is by an unknown artist. It is of red marble with a white alabaster base and capital, which is exquisitely sculptured with little figures of children bathed in foliage.

The history of some of the recumbent statues of the kings is curious. Having been made to lie down, they were, after the dispersal of the MusÉe des Monuments FranÇais, stuck up against the wall of the crypt; and others were rebaptised and renamed. Thus, at the museum, Charles V. and Jeanne de Bourbon became S. Louis and Marguerite de Provence; and so named, when they were trotted back to S. Denis, they received the homage of the faithful. To make matters worse, a copy of S. Louis' statue was sent to Tunis for the church which was built in memory of the saint, and the head became the authentic type for his portraits. The same may be said of the false Marguerite; she wears a costume more than a hundred years too late.

The elaborately enamelled brass slabs of the children of S. Louis, Jean and Blanche, came from Royaument. The design is rude, but the colouring good; the figures are in relief upon a ground incrusted in enamel; the heads and hands, the lions at the feet, and the Angels swinging censers are of polished brass; while the feet and the draperies are in coloured enamel. To see these brasses, permission must be obtained from the architect of the church, as they are upon one side of the High Altar, a part which is not generally shown to ordinary visitors. The motto upon the tomb of Jean is as follows:

HIC JACET: IOANNES: EXCELLENTISSIMI LVD
ovici regis francorum filius qui in etate infancie migra
VIT AD XPM ANNO GRACIE: MILLESI
MO: DVCENTESSIMO: QVADRAGESIMO: SEPTIMO: SEXTO: IDVS: MARTII

The body of Turenne did not have much peace after it was routed out of its tomb. Not being royal, it was put aside in a chapel until the Convention should decide its fate; when thinking so great a man a worthy object as a specimen of natural history, and deeming it profitable for students of various "ologies," it was put into a glass case by the side of stuffed birds, bottled snakes, criminal curiosities, and monstrosities. Then it was transferred to the Petits-Augustins, where it found a niche to repose in; but when Consuls reigned supreme, it was marched with great pomp, with drums and guns and all the paraphernalia of a military funeral, to the church of the Invalides, where it was placed in its old house or the remains of it rebuilt—the S. Denis tomb. The epitaphs of some of the Kings remain, or have been restored:—

ICY GIST LE ROY CHARLES LE QUINT SAGES

ET ELOQUENT FILS DU ROY IEHAN QUI REGNA SEIZE ANS CINQ MOIS ET SEPT JOURS ET TRESPASSA L'AN DE GRACE MCCCLXXX LE XVI^E JOUR DE SEPTEMBRE.

ICI GIST LE ROY CHARLES SIXIESME TRES AME LARGE ET DEBONNAIRE FILS DU ROY CHARLES LE QUINT QUI REGNA QUARANTE ET II ANS UNG MOIS ET SIX JOURS ET TRESPASSA LE XXIE JOUR DOCTOBRE LAN MIL CCCC VINGT ET DEUX: PRIES DIEU QUEN PARADIX SOIT SON AME:

CY GIST LA ROYNE ISABEL DE BAUIERE ESPOUSE DU ROY CHARLES VIE ET FILLE DE TRES PUISSANT PNCE ESTIENNE DUC DE BAUIERE COTE PALATIN DU RIN QUI REGNA AUEC SOND ESPOUS ET TRESPASSA LAN M: CCCC ET XXXV LE DERNIER JOUR DE SEPTEMBRE: PRIES DIEU POUR ELLE:

CY GIST LE ROY CHARLES SEPTIESME TRES GLORIEUX VICTORIEUX ET BIEN SERUY FILS DU ROY CHARLES SIXIESMES: QUI REGNA TRENTE NEUF ANS NEUF MOIS ET I JOUR ET TRESPASSA LE JOUR DE LA MAGDELAINE XXVIIE JOUR DE JUILLET LA M: CCCCLXI: PRIES POUR LUY:

ICY GIST LA ROYNE JEHANNE DE BOURBON ESPOUSE DU ROY CHARLES LE QUINT ET FILLE DE TRES NOBLE PRINCE MONS^R PIERRE DUC DE BOURBON QUI REGNA AUECQS SONE ESPOUS XIII ANS ET DIX MOIS ET TSPASSA PASSA LA M: CCCLXXVII LE DERN JOUR DE FEUER

CY GIST LA ROYNE MARIE FILLE DU ROY DE SICILE DUC DANIOU ESPOUSE DU ROY CHARLES VII^E QUI REGNA AUECQS SOND ESPX ET TRESPASSA LE PENULTIESME JOUR DE NOUEMBRE LAN MIL: CCCCLXIII: PRIES DIEU POUR ELLE.

After the restoration of the tombs a tablet was set up to the memory of Jeanne-d'Arc, bearing the representation of some armour of the 16th century, and the following epitaph:—

CE QUE ESTAIT LE HARNAIS DE JEHANNE PAR ELLE BAILLE EN HOMMAGE A MONSEIGNEUR SAINCT DENIS.

Several portraits of the great Abbot Suger existed in Dom Millet's time: "On voit encores aujourd'huy en la partie supÉrieure de l'Église Saint-Denis que nous nommons le chevet, une vieille tapisserie oÙ le roy Louis VII. est reprÉsentÉ avec les habits royaux, et la couronne en teste, qui donne son sceptre et sa main de justice au susdit abbÉ Sugere reprÉsentÉ en habit pontifical, et au-dessus y a une inscription contenant ceste escriture: Lud. rex franc Suggerium abbatem et reaedificatorem hujus templi, viceregem constituit, anno 1140. Mais le tapissier, ou ceux qui ont fourny le mÉmoire se sont trompez; car ceste commission ne fut donnÉe À SugÈre que l'an 1147, auquel an le roy partit de France, au mois d'aoust, pour un voyage de la Terre-Sainte."

"Il y a en ceste royale abbaye plusieurs figures de l'abbÉ SugÈre, deux desquelles sont en veue À toutes personnes. L'un est sur l'un des battans de la grande porte de l'Église,[33] l'autre en une vitre de la Chapelle Notre-Dame, en la partie supÉrieure que nous nommons le chevet[34]. Il est reprÉsentÉ en tous les deux endroits, non revestu d'un rochet ou d'un camail, non avec la perruque ou le bonnet carrÉ sur la teste, mais au plus simple habit et en la plus humble posture, qu'on puisse reprÉsenter un pauvre religieux, scavoir est avec un froc plissÉ[35] (approchant fort de celuy dont nous usons maintenant) et la tonsure monacale, couchÉ À plate terre; en la vitre, devant une image de la sacrÉe Vierge, avec ces mots: Suggerius abbas; sur la porte, devant l'image de Notre-Sauveur, assis À table avec les pÉlerins d'EmmaÜs. Il n'a en l'une ny en l'autre figure aucune marque qui le puisse distinguer d'avec le moindre novice de son monastÈre, sinon la crosse abbatiale qu'il tient d'une main, pour marque de sa dignitÉ, et pour monstrer que c'est luy qui est lÀ reprÉsentÉ."

"Or, comme il est trÈs-certain que c'est luy-mesme qui a fait faire ces figures, aussi est-il trÈs-asseurÉ qu'il n'avoit garde de les faire reprÉsenter en autre habit que celuy qu'il portoit publiquement et continuellement, spÉcialement depuis la rÉformation; car autrement c'eust par une hypocrisie trop grossiÈre se sacrifier À la risÉe de tout le monde." This description of the portrait is most interesting; we can see the great abbot as Dom Millet paints him upon the glass which he himself devised, if he did not absolutely design it.

TOMB OF DAGOBERT.
TOMB OF DAGOBERT.

The tomb of Dagobert is an enormous canopied structure, originally of the 13th century, but so much restored that it is practically modern. Dagobert died in 638, and was embalmed and buried in the church of his foundation; but of the style of this first tomb we have no knowledge whatever. Of the existing tomb, the principal part is the legendary history of the king taken from the "Gesta Dagoberti," told in three alto-reliefs. Below these, the king sleeps upon his left side in a rather uncomfortable fashion; standing on one side is his wife Nantilde, or Nantechilde; on the other, one of his sons, Clovis II. or Sigebert. At the apex of the arch is Our Lord giving the benediction, with SS. Martin and Denis on each side. These two saints, with S. Maurice, had the kindness to hear the prayers of Dagobert, when he was held in bondage by devils, during a voyage in a boat, on the waters of the great gulf fixed between Abraham and Hades. The story was told by a hermit to Ansoald, on his way back from Sicily, and by the 9th century had been worked up into a fact, as it is mentioned in a letter from Louis le DÉbonnaire to Hilduin, abbot of S. Denis. May it not have been originally a dovetailing together of the story of Charon and le bon roy Dagobert, a mÉlange of Classic myth and Christian legend which was very common in the early centuries of the Christian era? The sculptures, although, as regards the drapery, sufficiently graceful, are very curious and quaint, especially the boat and its contents. The three saints coming to the rescue, Dagobert pressing the hand of the foremost, the discomforted demons, and the soul of the king standing upon a napkin held by S. Denis and S. Martin, are all vigorous to a degree, if somewhat rude; but the Angels round the voussure carrying censers, are charming. In the account of the legend given by Guillaume de Nangis, quoted by Alexandra Lenoir, we seem to have another reading of the opening part of the story of Job. "Mais monseigneur saint Denis, qui n'oblia mie son bon amy le roy Dagobert, requist À Nostre Seigneur Jesus-Crist qui luy donast congiÉ d'aler secourre la dicte ame; laquelle chose comme Nostre Seigneur luy eust ottroiÉ, sainct Denis s'en ala et mena avecques luy Sainct Morise et aultres amys que le roy Dagobert avoit moult honorÉs en sa vie, et avecques eulx orent des anges qui les conduirent jusques en la mer, et quant ils vindrent lÀ oÙ les deables tenoient et ammenoient À grant feste l'ame du roy Dagobert, si le misrent entre eulx et se combattirent encontre les deables". It was all done because of Monseigneur S. Denis' love of "le bon roy," who had founded the abbey in honour of the martyr; and if you doubt these facts, and "ne me croyez, alez À Sainct-Denis en France, en l'Église, et regardez devant l'autel oÙ l'en chante tous les jours la grant messe, lÀ oÙ le roy Dagobert gist. La verrez vous audessus de luy ce que vous ay dit, pourtrait et de noble euvre richement enluminÉe." From this, there can be no doubt that the whole mass of sculpture was originally coloured; indeed, a close inspection shows a little still visible in the folds of the drapery. Lenoir, whose depreciation of MediÆval sculpture as compared to that of the Renaissance was considerable, speaks of the draped figures as pour le style comme pour le goÛt, comparable aux belles inventions de RaphaËl.

Upon the platform of the apse is the mosaic effigy of FrÉdÉgonde, not earlier than the 12th century. It is composed of a stone slab of the form of the early stone coffins. The design is marked out by thin bands of metal between which are incrustations of very small pieces of porphyry, serpentine, and white marble. This, like several of the early tombs, was originally in the abbey of S. Germain-des-PrÈs.

The central part of the crypt was formerly the depository for the relics—a sort of sanctuary dedicated to S. DÉmÈtre. Another part of the crypt became the burial place of the Bourbon family. All the princes were buried in vaults underneath their tombs. "Tous le roys, reynes et autres ensÉpulturez À Saint-Denys reposent dans les caveaux qui sont sous leurs tombeaux, sans qu'il y en ait aucun ailleurs, ce que je dis pour dÉsabuser plusieurs personnes (mesmes des gens de qualitÉ) qui s'imaginent qu'il y ait une grande cave dans laquelle sont tous les roys, en chair et en os, et demandent qu'on la leur monstre, dont je me suis souventefois estonnÉ, veu mesme que plusieurs qui vivent encores ont peu voir mettre les cinq derniers roys dÉcÉdÉz non en ceste cave imaginaire, mais dans le tombeau des Vallois, sÇavoir, Henry II. et ces trois fils, et Henry IV., dans le caveau commun des rois, oÙ il est encore. On en peut dire autant de FranÇois Ier. et de Louis XII., et de tous les autres; car quant À la grotte qui est sous le chevet, il n'y a, ny eut jamais, corps ny sÉpulture d'aucune personne.[36] The day of the funeral the body was placed in the vault, "sur des barres de fer, devant une statue en marbre de Nostre-Dame." There it remained for a year, after which it was deposited in the tomb of the sovereign's ancestors. This curious arrangement became a custom by pure accident. Henri IV. not having signified any desire as to his place of burial, was left in this vault, "le caveau des cÉrÉmonies," while his widow and les Etats discussed the question of erecting a monument; and thus, by force of habit, the succeeding Bourbons being placed by the side of Henri, the "caveau" became the mausoleum of the family. But the Bourbons were a prolific race, and before very long the overcrowding became too great to admit of any more inhabitants; so upon the burial of Marie-ThÉrÈse, the wife of Louis XIV., it was decided to tunnel a long passage to connect it with the central part of the crypt. It was a difficult and dangerous proceeding: "On perÇa," says FÉlibien, "par-dessous le chevet, À l'endroit oÙ estoit une ancienne chapelle de Saint-DÉmÈtre, un petit corridor de la largeur de trois pieds sur sept de haut. Les ouvriers voÛtoient À mesure qu'ils avanÇoient; et dans le poursuite de leur ouvrage, ils dÉcouvrirent quelques tombeaux dont on ne reconnut que celui de l'abbÉ Antoine de La Haye, par une inscription qu'on y trouva. Enfin, aprÈs avoir poussÉ environ sept toises et demie, les ouvriers arrivÈrent À l'ancien caveau; de sorte qu'il a ÉtÉ aisÉ d'y joindre, par ce corridor de communication, un caveau spÉcieux qui occupe aujourd'huy, dessous le chevet, l'ancienne crypte oÙ estoient autrefois les corps des saints martyrs. La place est de neuf toises de long sur environ deux toises et demi dans sa plus grande largeur." The new vault was consecrated the 31st August, 1683. This accounts for the apparent want of an entrance to the centre of the crypt; as all visitors to the church are aware, you look through little apertures to the place where a few post-revolution burials have taken place. I commend all these particulars, which exemplify the horrors of burial above ground, with the rifling of tombs and coffins perpetrated by the officers of the Convention, to the opposers of cremation. Had all these poor royalties been converted into ashes, no such doings could have taken place. The entrance to the Bourbon vaults still exists, close to the altar of S. Maurice, to the right of the High Altar looking eastwards; but visitors enter by some steps farther east, by the side of the ascent to the apse. It is a miserably gloomy hole, with a few coffins upon trestles, shedding their violet coverings. Can any sort of burial equal in horror this of open vaults?

The statues of the early kings were erected by S. Louis. Ordered by him as commemorative effigies of his ancestors, it does not seem to have been within the wit of the 13th century sculptors to vary the physiognomy of the early sovereigns. Thus there is a strong likeness between Charles Martel[37] and PÉpin, and Louis and Carloman. There is a curious divergence in the opinions passed upon Louis III. The chronicle of S. Denis calls him a "homs plains de toutes ordures et toutes vanitez;" whereas the annals of Metz say, "Tous les peuples des Gaules pleurÈrent sa mort avec une extrÈme douleur. Il fut en effet homme de rare mÉrite, et dÉfendit courageusement et virilement contre les incursions des payens le royaume qui lui Était soumis." So we see that it is not only the 19th century which vaunts and cries down a man, according as he belongs to the political sheep or the goats.

Carloman, at his eighteen years, has the appearance of a man of forty, and many years older than his brother. The statue of Charlemagne's brother Carloman has had a queer history. It was marched to the Petits-Augustins with the rest, and there christened Charles le Chauve, but when sent back to S. Denis it was rebaptised Henri I.

Hugues Capet was buried at S. Denis close to his father, the great Hugues; his last words addressed to his son Robert prove him to have been possessed of piety, a proper notion of justice, and a large amount of common sense. "Bon fils, je t'adjure, au nom de la sainte et indivisible TrinitÉ, de ne pas livrer ton Âme aux conseils des flatteurs et de ne pas Écouter les voeux de leur ambition, en leur faisant un don empoisonnÉ de ces abbayes que je te confie pour toujours. Je dÉsire Également qu'il ne t'arrive point, conduit par la lÉgÈretÉ d'esprit ou Ému par la colÈre, de distraire ou enlever quelque chose de leurs biens. Je te recommande surtout de veiller À ce que, pour aucune raison, tu ne dÉplaises jamais À leur chef commun, le grand saint Benoit, qui est un accÈs certain auprÈs du souverain juge, un port de tranquillitÉ et un asile de sÛretÉ aprÈs la sortie de la chair."[38] His particular friends to whom he commends his son are the Blessed Virgin, S. Benedict, S. Martin, S. Aignan, and SS. Cornelius and Cyprian, and above all S. GeneviÈve. Queen AdÉlaÏde, like most Middle-Age ladies, did much embroidering as she sat up in her tower, and naturally S. Denis was her first thought. She gave the great statue of S. Martin (I do not know in what part of the church this was placed) a wondrous cope, embroidered between the shoulders with a "Pontife Éternel" and adoring Cherubim and Seraphim. In the front was the "Lamb of God" and the Four Beasts of the Apocalypse.[39]

Robert must have profited by the good advice given him by his father, for we find the monk Helgaud giving him a tremendous panegyric in the account of his death. "Peu de temps aprÈs avoir reÇu le saint et salutaire viatique du corps vivifiant de notre Seigneur JÉsus-Christ, Robert alla au Roi des rois, au Seigneur des seigneurs, et entra heureux dans les cÉlestes royaumes. Il mourut le vingtiÈme jour de juillet (1031) au commencement de la journÉe du mardi, au chÂteau de Melun, et il fut portÉ À Paris, puis enseveli À Saint-Denis, prÈs de son pÈre. Il y eut lÀ un grand deuil, une douleur intolÉrable; car la foule de moines gÉmissait sur la perte d'un tel pÈre,[40] et une multitude innombrable de clercs se plaignait de leur misÈre que soulageait avec tant de piÉtÉ ce saint homme. Un nombre infini de veuves et d'orphelins regrettait tant de bienfaits reÇus de lui. Tous poussaient de grands cris jusqu'au ciel, disant d'une commune voix: 'Grand Roi, Dieu bon, pourquoi nous tuer ainsi en nous Ôtant ce bon pÈre et l'unissant À toi!' Ils se frappaient avec les poings la poitrine, allaient et venaient au saint tombeau, rÉpÉtaient encore les paroles marquÉes plus haut et se joinaient aux priÈres des saints afin que Dieu eÛt pitiÉ de lui dans le siÈcle Éternel. Dieu! quelle douleur causa cette mort. Tous s'Écriaient avec des clameurs redoublÉes: 'Tant que Robert a rÉgnÉ et commandÉ, nous avons vÉcu tranquilles, nous n'avons rien craint; que l'Âme de ce pÈre pieux, ce pÈre du sÉnat, ce pÈre de tout bien, soit heureuse et sauvÉe! qu'elle monte et habite pour toujours avec JÉsus-Christ, Roi des rois!'.... Dans tout cela, nous avons un grand sujet de douleur, en voyant qu'un tel et si grand homme repose sans une pierre ornÉe d'inscriptions, sans monument, sans Épitaphe, lui dont la gloire et la mÉmoire ont ÉtÉ en bÉnÉdiction À toute la terre." As late as the 16th century Robert's tomb was enriched with colour, and even now a small amount remains.

Another king's death, that of Louis le Gros, is recorded by Suger: "AprÈs avoir reÇu en communion le corps et le sang de JÉsus-Christ, le roi rejetant loin de lui toutes les pompes de l'orgueil du siÈcle, s'Étendit sur un lit de simple toile. M'ayant vu pleurer sur lui qui, par le sort commun aux hommes, Était devenu si petit et si humble de si grand et si ÉlevÉ qu'il Était, il me dit: 'Ne pleure pas sur moi, trÈs-cher ami, mais plutÔt triomphe et rÉjouis-toi de ce que Dieu, dans sa misÉricorde, m'a donnÉ, comme tu le vois, les moyens de me prÉparer À paraÎtre devant lui.'.... Un peu avant de mourir, il ordonna qu'on Étendit un tapis par terre, et que sur ce tapis on jetÂt des cendres en forme de croix; puis il s'y fit porter et dÉposer par ses serviteurs, et fortifiant toute sa personne par le signe de la croix, il rendit l'Âme le jour les calendes d'aoÛt (Ier. aoÛt 1137), dans la trentiÈme annÉe de son rÈgne et presque la soixantiÈme de son Âge. Son corps fut À l'heure mÊme enveloppÉ de riches Étoffes pour Être transportÉ et enterrÉ dans l'Église des saints martyrs."

Suger mentions the finding of the remains of Carloman when they were about to bury Louis VI., and how the former were removed to a spot between the altar of the Holy Trinity and that of the Martyrs: "On l'y dÉposa donc avec le cÉrÉmonial d'usage pour les rois, au milieu de chants nombreux, d'hymnes et de priÈres, aprÈs lui avoir fait de pieuses et solennelles funÉrailles. C'est lÀ qu'il attend d'Être admis À jouer de sa rÉsurrection future, et qu'il est d'autant plus prÈs de se rÉunir en esprit À la troupe des esprits cÉlestes, que son corps est plus voisin des corps des saints martyrs et plus À portÉe d'en Être protÉgÉ."

"FELIX QUI POTUIT MUNDI NUTANTE RUINA
QUO JACEAT PRÆSCISSE LOCO...."

"Puisse le RÉdempteur ressusciter l'Âme de ce roi À l'intercession des saintes martyrs pour lesquels il avait un si pieux dÉvouement! puisse cette Âme Être placÉe au rang des saints par celui qui a donnÉ la sienne pour le salut du monde, notre seigneur JÉsus-Christ qui vit et rÈgne, Roi des rois, et maÎtre des puissances, aux siÈcles des siÈcles. Amen."[41]

Of the burial of Louis VII. the monk Rigord gives some interesting details: "L'annÉe 1181, le jeudi dix-huitiÈme jour de septembre, mourut À Paris Louis, roi des FranÇais. Son corps fut honorablement enseveli et couvert d'aromates dans l'Église de Sainte-Marie de Barbeau, qu'il avait fondÉe. C'est lÀ qu'en l'honneur de notre seigneur JÉsus-Christ et de la bienheureuse mÈre de Dieu, Marie toujours viÈrge, de saints religieux cÉlÈbrent jour et nuit les offices divins pour l'Âme du dÉfunt roi, pour celles de tous ses prÉdÉcesseurs et pour le salut du royaume de France. C'est aussi dans cette Église, et sur le lieu mÊme de la sÉpulture du roi, que l'illustre reine des FranÇais, AdÈle[42] son Épouse et mÈre de Phillippe-Auguste, roi des FranÇais, fit construire un tombeau oÙ l'art le plus exquis avait fait un heureux mÉlange des matiÈres les plus brillantes, d'or et d'argent, d'airain et de pierres prÉcieuses. Jamais chef-d'oeuvre aussi Étonnant n'avait paru dans aucun royaume depuis le rÈgne de Salomon." In 1182 Philippe Auguste decreed that a taper should always be kept alight before the tomb of his father. What became of the monument is not known. At the Revolution it consisted of a sarcophagus which had been renovated in 1695 by the Cardinal de Furstemberg, abbot of Barbeau[43] and prince bishop of Strasburg. When Charles IX. was at Fontainebleau he had the curiosity to open this latter tomb of Louis. The body was nearly entire; but the sceptre, some silver seals and ornaments, were partially destroyed. The king had rings on his fingers and a gold cross on his neck; "le roi et les princes du sang qui se trouvÈrent lÀ prÉsents, les prirent pour les porter en mÉmoire d'un si bon est religieux prÉdÉcesseur."[44] One would like to know why ignorant, poverty-stricken fisher and peasant folk should be anathematized for robbing the dead after a wreck or a battle, when such a pious prince as the author of the massacre of S. Bartholomew pilfered the rings from his ancestor without a word of protest—on the contrary, his relations and friends "du sang" aided and abetted him. But then, of course, a few centuries had elapsed in the latter case, and poor Louis was reduced to a state of dry bones; it was robbing a skeleton, not a body. In the reign of NapolÉon the abbey of Barbeau was converted into a school for the daughters of members of the Legion of Honour, and in 1817 the remains of Louis VII. were transported to S. Denis.

Why does it happen that children who die young seem to be so superior to those who survive? Would the Duc de Bourgogne, Philippe, son of Louis VI., Edward V., or Prince Arthur have made better sovereigns than their relations who reigned in their stead? Suger gives a picturesque account of the death of Philippe, "un enfant dans la fleur de l'Âge." This "malheur Étrange" happened on the 13th October, 1131. "Le fils aÎnÉ du roi Louis Philippe, d'une grande douceur, l'espoir des bons et la terreur des mÉchants, se promenait un jour À cheval dans un faubourg de la citÉ de Paris; un dÉtestable porc se jette dans le chemin du cheval; celui-ci tombe rudement, renverse, Écrase contre une pierre le noble enfant qui le montait, et l'Étouffe sous le poids de son corps. Ce jour-lÀ mÊme on avait convoquÉ l'armÉe pour une expÉdition; aussi les habitants de la ville et tout les autres qui apprennent cet ÉvÈnement, consternÉs de douleur, crient, pleurent, poussent des sanglots, s'empressent À relever le tendre enfant presque mort, et le portent dans une maison voisine. O douleur! À l'entrÉe de la nuit il rendit l'Âme. Quelle tristesse et quel dÉsespoir accablÈrent son pÈre, sa mÈre et les grands du royaume! HomÈre lui-mÊme ne pourrait l'exprimer. On l'enterra dans l'Église du bienheureux Denis, dans le lieu rÉservÉ À la sÉpulture des rois et À la gauche de l'autel de la Sainte-TrinitÉ, avec tout le cÉrÉmonial usitÉ pour les rois, en prÉsence d'une foule d'ÉvÊques et de grands de l'Etat."[45] Philippe's was the last statue that S. Louis gave to the church, and the crown and sceptre show that the young prince had been crowned by his father at Reims during the latter's life—probably in order to share the duties of kingship.

Although three abbeys were the happy possessors of the remains of Blanche of Castille (Maubuisson, Lys, and Saint-Corentin-lez-Mantes), no tomb exists of the sweet mother of S. Louis.[46] Upon the monument at Maubuisson the queen was attired in the habit of the Cistercian order, which she assumed in her last moments; the crown was placed over the veil, the royal robes over the nun's habit, and so she passed away, and was thus buried. In 1793 various tombs, armorial bearings, and the like aliments de l'orgueil, were transported from Maubuisson to Pontoise; some were broken, some burnt; golden vessels and silver saints were thrust into the melting-pot; and Blanche of Castille, with the help of a prince perhaps, or a warrior, became transformed into an instrument of war. But the museum of the Petits-Augustins wanted an effigy of the mother of Monsieur Saint Louis; and so they set up a black marble image of Catherine de Courtenay, empress of Constantinople and wife of Charles of Valois, who had lately, and all alone, journeyed from Maubuisson; and, thinking it a joke to turn a black empress into a white queen, they wrote upon the slab, in 13th century characters, that it was the true monument of Madame la royne Blanche mere de Monsieur Saint Loys. After twenty years Madame Catherine-Blanche became divorced from her other half, and the white queen faded away in favour of the black empress.

One of the most beautiful tombs is that of Philippe, the brother of S. Louis, which was formerly at Royaumont. The prince lies upon a sarcophagus, round which are niches filled with little figures of monks, bishops, and angels, full of character and expression. One of these represents a king: "On y voyait le cercueil de Louis portÉ par les barons de France et par le roi d'Angleterre.[47] Une figure couronnÉe porte sur l'Épaule un des bÂtons; c'est le roi anglais"[48]—proving the sovereignty of France over England. There is a curious engraving by Boulogne representing this procession. The church is in the distance; a string of monks are zigzagging across the plain, and in the foreground we see this crowned head and others bearing the reliquary; behind are bishops; the whole in the grandiose style of the 17th and 18th centuries—drapery flying in the wind, bishops and monks prancing, and all the faces turned to the spectator. S. Louis had always held the abbey in most respectful esteem. He visited it before he started upon his various expeditions; and in 1267, when he had conferred the order of chivalry upon his son Philippe and sixty other young noblemen, he rode to S. Denis on horseback to implore the blessing of God, accompanied by a large concourse of courtiers and princes.

The monuments of the battle of Bouvines came from the church of S. Catherine-du-Val-des-Écoliers. They are incised stones, coloured and gilt, bearing the following inscriptions:—

A LA PRIERE DES SERGENS DARMES MONSR SAINT LOYS FONDA
CESTE EGLISE ET Y MIST LA PREMIERE
PIERRE ET FU POUR LA JOIE DE LA VITTOIRE QUE FU AU PONT DE
BOUINES LAN MIL. CC. ET.XIIII.
LES SERGENS DARMES POUR LE TEMPS GARDOIENT LEDIT PONT ET
VOUERENT QUE SE DIEU LEUR
DONNOIT VITTOIRE ILS FONDEROIENT VNE EGLISE EN LONNEUR DE
MADAME SAINTE KATHERINE ET AINSI FU IL.

Another epitaph to Blanche de France came from the Cordeliers:

ICY GIST MADAME BLANCHE FILLE DE MONSEIGNEUR SANCT
LOYS ET FEME DE MONS. FERDINAND DE LACERDE ROY DE
CASTILLE QUI TRESPASSA DU CEST SIECLE LAN DE GCE
MCCCXX LE DIX SEPTIESME JOUR DE JUN
PRIES POUR LAME DELLE Q. DEU BONNE MERCI LI FACE, AMEN.

When Isabelle d'Aragon died at Cosenza, in Calabria, her husband, Philippe le Hardi, wrote to the abbot and religious of S. Denis to commend her soul to their prayers, for her life Était aimable À Dieu et aux hommes. Her epitaph begins:

DYSABEL. LAME. AIT. PARADYS, etc.

Louis XI. was not buried at S. Denis; he desired to be laid in the church of Our Lady of ClÉry, "for which the Heretics (meaning the Huguenots and Calvinists) had not the same respect which they inviolably entertained for the holy and royal tombs of S. Denis.[49] But inspired by the Devil, with an abominable and hellish spirit of rage and profanation, they tore the king's remains from the tomb, and, together with the queen's, burnt them and scattered their ashes to the winds. Thus he who would not let his body rest under the protection of the Holy Martyers found no rest in the grave."[50]

This monument was of bronze, but another was erected in 1622 by an OrlÉans sculptor, Michel Bourdin. La Fontaine described the latter as follows, in a letter to his wife, dated 1633: "Nous nous arrÊtÂmes À ClÉry. J'allai aussitÔt visiter l'Église; c'est une collÉgiale assez bien rentÉe pour un bourg. Louis XI. y est enterrÉ. On le voit À genoux sur son tombeau, quatre enfants aux coins; ce seraient quatre anges, si on ne leur avait pas arrachÉ les ailes. Le bon apÔtre du roi fait lÀ le saint homme, et il est bien mieux pris que lorsque le Bourguignon le mena À LiÉge.

Je lui trouvai la mine d'un matois:
Ainsi l'Étoit ce prince dont la vie
Doit rarement servir d'exemple aux rois,
Mais pourroit Être en quelques points suivie.

"À ses genoux sont ses heures et son chapelet, la main de justice, son sceptre, son chapeau et sa Notre-Dame. Je ne sais comment le statuaire n'y a pas mis le prÉvÔt Tristan; le tout est en marbre blanc et m'a paru d'assez bonne main."

This monument suffered some mutilations during the Revolution, the head being chopped into three pieces[51]; but in 1817 it was repaired. It is, in style, very similar to the descriptions of the bronze monument of Charles VIII.

TOMB OF THE HOUSE OF ORLÉANS.
TOMB OF THE HOUSE OF ORLÉANS.

The tomb of the house of OrlÉans was erected by Louis XII. in the centre of the magnificent chapel of the family, in the church of the CÉlestins. It contained besides, the statue of Philippe de Chabot, by Jean Cousin; Germain Pilon's Three Graces; the columns of Anne de Montmorency, of FranÇois II., and of TimolÉon de Brissac; the obelisk of the Longuevilles; the tombs of RÉnÉe d'OrlÉans, and of the duc de Rohan, by Michel Anguier. The destruction of this chapel and the dispersal of its contents was one of the greatest acts of vandalism of modern times; although a good deal has been preserved, the loss of the rest cannot but be bewailed.

Charles, duc d'OrlÉans, was a lettered man and given to verse writing; he was made prisoner at the battle of Agincourt, and passed more than twenty years of his life in England. The little porcupine at the king's feet (upon the tomb) symbolized the order of chivalry which he founded, and which adopted that animal as its emblem.

The beautiful marble monument of RÉnÉe d'OrlÉans recalls those of Santa Croce, and other Italian churches, and it is a magnificent example of French Renaissance sculpture.

The epitaph to Marguerite de Valois, first wife of Henri IV., attributed to the queen's authorship, is taken from a manuscript in the BibliothÈque:

Ceste brillante fleur de l'arbre des Valoys
En qui mourust le nom de tant de puissans Roys,
Marguerite, pour qui tant de lauriers fleurirent,
Pour qui tant de bouquets chez les Muses se firent.
A vu fleurs et lauriers, sur sa tÊte sÉcher,
Et par un coup fatal, les lys s'en dÉtacher.
Las! le cercle Royal dont l'avoit couronnÉe
En tumulte et sans ordre un trop prompt himÉnÉe,
Rompu du mÊme coup devant ses pieds tombant
La laissa comme un tronc dÉgradÉ par les vents.
Epouse sans espoux, et Royne sans royaume,
Vaine ombre du passÉ, grand et noble fantosme
Elle traisna depuis les restes de son sort,
Et vist jusqu'a son nom mourir avant sa mort.

The epitaph upon Henri's second wife, Marie de' Medici, is in a very different style. Marie, after having built the splendid Luxembourg palace, and filled it with Rubens' sparkling magnificences of colour, died in exile at KÖln:

Le Louvre de Paris vit Éclater ma gloire;
Le nom de mon Époux, d'immortelle mÉmoire,
Est placÉ dans le ciel comme un astre nouveau.
Pour gendres j'eus deux rois, pour fils ce clair flambeau,
Qui par mille rayons brillera dans l'histoire.
Parmi tant de grandeur (le pourra-t-on bien croire?)
Je suis morte en exil; Cologne est mon tombeau!
Cologne, oeil des citÉs de la terre Allemande,
Si jamais un passant curieux te demande
Le funeste rÉcit des maux que j'ai soufferts,
Dis: ce triste cercueil chÉtivement enserre
La reine dont le sang coule en tout l'univers,
Qui n'eut pas en mourant un seul pouce de terre.[52]

TOMB OF RÉNÉE D'ORLÉANS-LONGUEVILLE.
TOMB OF RÉNÉE D'ORLÉANS-LONGUEVILLE.

Louis XIII., or rather, part of him, was buried at the Jesuits' church; and Anne d'Autriche erected therein a fine monument sculptured by Jacques Sarrazin. Two colossal angels in bronze and silver supported a silver-gilt heart; but its magnificence only made it of greater use to the mint for coinage.

This good king, the thirteenth of his name, was a great devotee of S. Denis. He had instituted reform in the abbey by introducing the congregation of S. Maur; and we are told that he acquired "strength and spirits in his last illness, as he lay languishing upon his bed, as often as he thought of S. Denis. At such times he would remark to his attendants, with a smile of pious serenity, how much he felt himself reconciled to his near approaching dissolution, and fortified against all the usual desires of life or dread of death; in a sweet anticipation of the happiness he should enjoy by reposing near the tombs of the Holy Martyrs, in whom he placed the most sacred and unbounded confidence."

There is one more exquisite work of art which ought to be mentioned, the beautiful urn from the abbey of Haute-BruyÈre, which contained the heart of that magnificent profligate, FranÇois I^er. It is of white marble, of perfect form, with the most delicious little Genii sitting on the top. The bas reliefs represent the Arts and Sciences, Faith, and the Church. It is the work of Pierre Bontems.

Some of the kings were crowned at S. Denis after having been anointed and consecrated at Reims; some, like Philippe Auguste, were re-invested at the abbey. Philippe le Hardi, Charles VIII., Louis XII., FranÇois Ier., and Louis XIII., were all anointed at Reims and crowned at S. Denis. An account in an old book of the coronation of Louis XIII. is so quaint, and gives so graphic a picture of some of the manners and customs of the period, that it is, I think, worth quoting in full.[53]

The description of the magnificent ceremony was extracted from a chronicle of the reign of Louis XIII., and translated into English a hundred and fifty years ago:—

"The royall ornaments, which are kept in the Abbey of Saint Denis, being caryed to Rheims, on the 14th October, 1610, the King made his entrie into the towne, where his Maiestie was received with greate pompe and magnificence; the particularities whereof I am forced, for brevities sake, to omit. The day before the ceremonie, the King went vnto the Cathedrall, to assist at Euensong, and to heare a sermon made by Father Coton, vpon the diuine institution of the unction of the Kings of France, and of confirmation, which he received from the hands of the Cardinall of Joyeuse, to whom he was presented by Queen Marguerite and the Prince of CondÉ.

"On Sunday, the 17th of October, the King sent foure Barons vnto the Abbey of Saint Remy, to fetch the holie oyle. They parted earlie in the morning, with their Esquires and Gentlemen; either of them having a banner, with his armes, caried before him, causing a white hackney to be led, for the Prior of Saint Remy, who was to carry the said holie oyle.

"The Cardinal of Joyeuse, who was to represent the Archbishop of Rheims, and to doe the office, at the ceremonie, came soone after into the church, with eight Bishops to assist him, where, attending the comming of the Peeres, he sat him downe in his pontificall robes. Two of these Bishops were attired like Deacons, with mitres; two like Sub-Deacons, with mitres; and foure with copes and mitres. Soon after arrived the ecclesiasticall Peeres, in their pontificall robes.... At the same instant there came, from the King's lodging, the Princes of CondÉ and Conty ... who were deputed by the King to hold the places of ... attyred in their robes and coronets, according to their qualities. Having done their devotions, and saluted one another, they sent the bishops of Laon and Beauuais to fetch the King, in their pontificall habits (having certaine reliques of the holie Saintes hanging about their neckes), conducted by the Master of the Ceremonies; all the Prebendes of oure Ladies church marching in goodlie procession before them. Being come to the King's chamber, and finding it shut, the Bishop of Laon knocked three several times, to either of which the greate Chamberlaine demanded, 'What would ye?' The Bishop answered, 'Lewis the Thirteenth, son to Henrie the Greate'; whereunto the Chamberlaine replied, 'He sleepeth'; then knocking againe, he had the like answere. But at the third time the Bishop answered, 'Lewis the Thirteenth, which God hath given us for King'; then the door was opened, and the Bishops entered with the cheife chaunter of Rheims, &c., where they found the King laid on his bed, having his shirt slit before and behind, to receive the holie Vnction, and uppon it a waistecoat of crimson sattin, slitted in like maner, and thereon a long robe of cloth-of-siluer. The Bishop of Laon having finished a prayer, kissing their hands, they lifted the King from his bed, with all shewes of honour, and then led him, singing, to the church doore. Before him, there marched, first the greate Prouost, with his archeres; then the Clergie which had accompanied the two Prelates; the hundrede tall Swissers of his guard: the drummes, haultbois, and herauldes; the nobilitie; the great Master of the Ceremonies; the Knights of the Holie Ghoste, with their great order hong about their neckes, in the middest of two hundred Gentlemen of the King's house; and the Scottish Guards, in their own proper habiliments. Before his Maiestie went the Mareschall la Chastre, representinge the Constable, carying a naked sworde, &c. &c. After some ceremonies at the church doore, the King approacheth neare untoe the high altar, where he was presented, by the Bishops of Laon and Chalons, untoe the Cardinal Joyeuse, who said many prayers, whilest the King was at his deuotions. After this he was led untoe his seate, with his Noblemen and officers about him. In the meane tyme, all the religious men of Saint Remy came solemnlie in procession, being accompanied by the cheife of the towne, caryinge torches of virgines waxe in their hands: Their Prior was mounted upon the white hackney, having a foote-cloath of cloath-of-silver, carying the violl of holie oyle, in a pixe, hanginge about his necke, being under a canopie of cloath-of-silver, borne by foure Monkes. The Cardinall being advertised of the arrivall of the said oyle, hee went, in his pontificalibus, to meet it, with the eight Bishops which assisted him, and all the singinge men and quiristeres. But before they would deliver it unto the Cardinall, they made him (according to the custome) binde himself to restore it untoe them againe. After saying a praier, hee shewed the holie oyle untoe the people; and then set it down vpon the high altar, with all the Godlie reuerence. (The coronation oath and some ceremonies are here omitted for brevity). The King having taken the oathes, with inuocation of the name of God, laying his handes vpon the Gospel, which he kist with greate reuerence. The King's ornaments ... were layd upon the altar; and on the left hande side, neere vnto them, stoode the Prior of Saint Denis, who hath the keeping of them; and on the right side stoode the Prior of Saint Remy, looking sharplie to the holie oyle.[54] The Bishops of Laon and Beauvais, hauing conducted him vnto the altar, Mons. de Belgarde tooke off his roabe of cloath-of-silver. Being in his waistecoate of sattin, when the Cardinall had made certaine prayers and blessings, the Duke of Esguillon put on his buskins, and the Prince of CondÉ put on his spurres (in the place of the Duke of Bourgundie) and presentlie took them off againe. After this, the Cardinall blessed the royale sworde, it being in the scabberd, and girt the King therewith, and presentlie ungirted him againe. Then he drew it out of the scabberd, and kissed it, saying manie praiers, whilest that the Quier sang certaine anthems. The King kist the sworde also; and layd it upon the altar, in testimonie of his zeale and affection to the defence of the holie church. The Cardinall delivered it into his hande againe; which his Maiestie tooke reuerentlie vpon his knee, and gave it to the Mareschall la Chastre. The Cardinall returning to the altar, to prepare the sacred vnction, after this manner: 'Hee drewe out of the forenamed holie violl, with a needell of gold, a small quantitie of liquor, of the bignesse of a pease, and mingled it, with his finger, with the holie creme prepared in the couer of the chalice.

"This vnction being thus ordered, the tyinges of the King's garments were let loose both before and behinde, by the Cardinall and the two Bishops; after which his Maiestie kneeled down in his oratorie, and the Cardinall with him, to crave the assistance of God for the preseruation of France. The Lettanie being sung, the Cardinall stoode up, to saye certaine praiers ouer the King, who was yet kneelinge. Then the Cardinall sett him downe, as in the consecration of a Bishop, and holding in his hand the patenne whereon the heavenlie oyle was layd, he beganne, with his right thumbe, to anoynte the King, in divers places, viz., on the crowne of the head, on the stomacke, betwixte his shouldere blades, on bothe shoulderes, and on the bendinges of his armes. The consecration praiers being ended, the Cardinall, with the two Bishops, closed vp his shirte, waistecoate, and other garmentes, in reverence of the sacred Vnction. Then the high Chamberlaine presented the three habitts accustomed to be worne, in the lyke ceremonies, viz., a long jackett, representinge a Sub-Deacon, a surplis for a Deacon, and a royall cloake, insteade of a coape, representinge a Prieste; which ended, the Cardinall anoynted the palmes of his handes, and then put him on thin gloues, lest, peradventure, hee should touche anie thinge with his bare handes, for reverence of the vnction, which gloues he blest, and sprinkled with holie water; the royall ringe being alsoe blest by the Cardinall (a symbole of loue, whereby the King was wedded untoe his realme), he put it on the fourthe fingere of his Maiesties right hande, with all the accustomed ceremonie. This done, hee tooke the sceptere from the altar, and put it intoe his right hande, for a mark of the Soueraigne power: then he tooke the hande of Justice, which hee put into his lefte hande, it being a wande, hauing, on the top thereof, a hande of mylke white iuorie.

"Then the Chancelloure of France came vp, with his face towarde the King, and, with a stoute voyce, did call vp the Peeres, according to their dignities, to assist at the coronation. When as, this ceremonie being ended, the Cardinall took the great crowne from the altar, and lifting it with bothe his handes, did poise it over the King's heade; the Peeres did then come to support them, and the Cardinall blest it; and then he alone sett the crowne upon the King's heade, whereuntoe all the Peeres did incontinentlie put their handes. The Cardinall then said manie praiers, and blest the King; the which being ended, hee took him bie the right sleeve, and conducted him to his royall throne, the which was builded on high at the bottome of the quier, forasmuch as that he might be seene of all the people, holdinge still in his handes the royall sceptere and rod of Justice. The Queen Regent, the whilst she beheld all these ceremonies, was sorely disquieted, not being able to endure, with patience, to see his Maiestie bare headed, vnder the crowne, havinge his capp taken from him; which shewes that crownes and greatness have their discomodities, as well as the most ordinarie thinges, and the poorest cottages. The King being come to his royall throwne, attended bie the Princes, Peeres, and Officers, according to their degrees, the Cardinall, holding him by the hande, caused him to sit downe, and praied untoe God to confirme him in his throne, and to make him invincible and inexpugnable against his enemies. After which, having sayd a praier, being bare-headed, he made a low obeysance untoe the King, and kissed him, saying thrice, with a loude voyce, 'God save the King'; and at the laste, he added, 'God save the King eternallie.' All the Peeres did the lyke obeysance, one after the other, and kist him, with the lyke acclamation, and then returned untoe the seates that were prepared for them on either hand."

RELIQUARY CONTAINING THE HEAD OF S. DENIS.
RELIQUARY CONTAINING THE HEAD OF S. DENIS.

The treasury of S. Denis was one of the richest in Europe. Commenced by the religious enthusiasts of the time of Charlemagne, it increased year by year, through the donations of the grateful patients who had been cured, or whose sufferings had been relieved, by the intercession of S. Denis and his companions. For every wax arm or leg, which we see hanging up in bunches at the side of a shrine in these days, the ages of Faith could have produced a valuable plaque, gem, cross, reliquary, or altar vessel. Thankfulness was then more costly in its expression. Doubtless poor offerings were also made, but the richness of the churches and their contents, as compared with the difficulty of obtaining a few thousands at the present day, shows that gratitude was more practical than in modern times. Charles le Chauve was a great donor to the monastery. It was he who gave the magnificent ante-pendium, besides some jewelled Gospels and altar-vessels. Philippe-Auguste bequeathed all his jewels to the abbey, including a cross of gold valued at 400 livres, this benefaction being for the maintenance of twenty additional monks; but his son, Louis, repurchased some of the valuables at the estimated price of 11,600 livres, a little business transaction which was not unprofitable to the convent. Louis le Gros established the custom of leaving the royal ornaments to the abbey at the decease of the kings. Matthieu de VendÔme, one of the regular abbots, gave the marvellous chef of S. Denis, a gold reliquary in the form of a head, with a jewelled mitre, and silver-gilt supporting Angels, and a young Child-angel holding another reliquary containing a portion of the Saint's shoulder-blade. Gilles de Pontoise, another abbot, presented a beautiful reliquary, containing the under-jaw of S. Louis—a marvel of goldsmithy in the form of statuettes of gold, jewelled and enamelled. The great Suger gave a number of magnificent objects of all kinds; the huge gold cross, six feet in height, placed over the altar, and another which stood upon the grille dividing the choir from the nave. These probably were made at S. Denis, as Suger set up a great school for the fashioning of gold and silver, as well as for writing and painting; and so famous did it become, that brethren from other monasteries flocked to the monks of S. Denis to perfect themselves in these arts.

THE "MASS OF S. GILES" (FRAGMENT).
THE "MASS OF S. GILES" (FRAGMENT).

There is a representation of Charles le Chauve's ante-pendium in the picture formerly in the Dudley collection, and now in the possession of Mr. Edward Steinkopff, and generally known as the "Mass of S. Giles." The altar stands as at present; on the right we see a portion of the tomb of Dagobert; and behind are the windows of the apsidal clerestory. The only difference in the sculptures, as represented in the picture, and the actual monument, is that the head of Nantilde is bent in the modern statue, but is erect in the old one; and the feet of Dagobert seem to have nothing to rest upon. A priest is before the altar; on his left is a king; behind are some assistants, one holding a tall candle; and above is an Angel bearing a paper, alluding to the legend, that as S. Giles was once saying mass before a king with some hidden sin he dare not confess, an Angel descended with a written pardon. The question is, Who is the king? May it not be Charles le Chauve, the donor of the retable? Charles was abbot of S. Denis; and his devotion to the Saint was so great that he attended the offices of the church on all solemn days, and passed the rest of the time in pious conversation with the monks. The crown the king wears is of the time of Charles V., but it has upon it the Imperial circle, which seems to point to Charles the Bald; and the later style of the crown may be accounted for, as it has evidently been copied from one in the treasury of S. Denis (see FÉlibien). Moreover, it very much resembles the one worn by Charles le Chauve in a miniature of a Latin Bible in the BibliothÈque; on the other hand, the king wears a moustache in the latter, whereas in the picture he is bearded.

Another question is this, Does the picture represent a mass? It probably has gained its title as much from being the companion volet to Lord Northbrook's S. Giles as to the incident of the scroll-bearing Angel. But there is not the slightest resemblance between the hunting personage in Lord Northbrook's picture and the king in the "Mass." In the former, the kneeling hunter appears in a cap, and has no beard; may not this be Charles Martel? We are told in the legend of S. Giles that the king of France was one day hunting in the South, near Nismes, when, in the pursuit of a hind, the hunters came upon S. Giles living hermit-wise in a cave. Charles Martel was never actually sovereign, although governing the kingdom; therefore a cap would be an appropriate head covering for the Maire du Palais. And the dates correspond. S. Giles died in 725; Charles Martel in 741. Is there any evidence that the S. Denis picture represents the S. Giles legend? There is no reason why each volet of a triptich should be decorated with incidents in the life of the same saint. Again, does the picture represent a mass? There are no lights upon the altar, which is contrary to the almost invariable custom of the church from all time. Two lights were used from the earliest period; whereas a single light, either taper, torch, or lantern, borne by an assistant kneeling behind the celebrant, generally denotes a communion of the faithful, after, or out of, mass. It is true there is a picture by van der Weyden in the National Gallery of the "Mass of S. Hubert," with no lights, and there is no doubt about the subject, as the vessels requisite for a mass are visible upon the altar; but in the "Mass of S. Giles" there are no evidences of the celebration of mass, except that the priest is elevating the Host while facing the altar, and reading from a book placed thereon; whereas at a communion the celebrant turns his back to the altar when elevating the consecrated wafer. Now may not the picture represent either the communion of Charles le Chauve, or his induction as abbot, or his presentation of the retable? I have not lost sight of the difficulty of the Angel. But if it be really the sin-forgiven scroll which he holds, there is no reason why this particular king should not have had a hidden sin, pious man though he may have been; indeed, that would be a reason for his thinking ill of himself. And must the subject be necessarily that incident, when we know that in MediÆval times Angels were constantly in the habit of flying about with all kinds of objects of celestial manufacture—stoles, girdles, chalices, crowns, palms, &c. (In van der Weyden's picture, mentioned above, an Angel is descending with a stole).

These are merely suggestions of a theory, which others, more qualified than myself, may be able to solve. Suger is said to have added to the ante-pendium given by Charles le Chauve, and placed it over the altar as a retable;[55] therefore there would be nothing extraordinary in the 15th-century artist placing Charles kneeling as the original donor, and Suger celebrating, as the founder of the new altar, or reredos. Has the abbot Giles de Pontoise, who died in 1325, caused any confusion in naming this picture? There is another curious resemblance in the crowns borne by the Angels upon the retable, and the crowns of Guarrazar in the HÔtel Cluny. The latter are supposed to be of Byzantine workmanship, the largest bearing the name of Reccesvinthus, king of the Visigoths, who reigned from 649 to 672. Charles le Chauve died in 823; but, according to GrÉgoire de Tours, when Childebert returned from a campaign against the Visigoths in Spain, he brought away divers gold and silver treasures, including a gold cross from Toledo; therefore there must have been an extensive school of goldsmithy in Spain at that time, and Toledo is the very spot near which the Guarrazar spoils were discovered. Were they made there some 100 years or so after Childebert's death? GrÉgoire de Tours also speaks of the king setting up workshops in the Parvis Notre-Dame, doubtless in imitation of the Spanish school; and in his Notice de l'OrfÉvrerie, M. Alfred Darcel points out a similarity between the Merovingian and the Spanish style of work. "Ce qui ressort de la plupart des passages que nous venons de citer, c'est que l'orfÉvrerie mÉrovingienne a pour principal caractÈre l'alliance des pierreries aux mÉtaux prÉcieux. Ce caractÈre se retrouve dans l'ornamentation des couronnes de Guarrazar ... et dans l'orfÉvrerie Byzantine." Is it possible, then, that the ante-pendium presented by Charles le Chauve to S. Denis was made at the workshops set up by Childebert in the Parvis Notre-Dame, in imitation of those he had seen at Toledo; and that the workmanship was also an imitation of the Spanish goldsmithy of a hundred years earlier?

But of all this beauty, of all this wealth, what have we now? Marvellously little; still, considering the robbers, royal and plebeian, the fires, the wars, and the undisciplined mobs, we ought to be thankful that so much has been preserved. That even the great churchmen were not above suspicion we see by the account of the coronation of Louis XIII.; the cardinal being obliged "to binde himself" to restore the "holy oyle" before the monks would let him take it into his hands; and the Prior of S. Remy, who had the custody of it, standing by and "looking sharplie to the holie oyle."

Of the few things which remain from the wreck, the following will be found in the Louvre and the BibliothÈque Nationale, commencing with the former.[56]

The beautiful Egyptian Amphora of porphyry transformed by Abbot Suger[57] into an eagle for service as an altar vessel. It is silver-gilt, and bears an inscription round the bird's neck: Includi Gemmis lapis ista meretur et auro—marmor erat sed in his marmore carior est.[58] Suger himself thus describes it: "Un vase de porphyre, chef-d'oeuvre de taille et de sculpture; depuis longues annÉes il Était sans emploi dans l'Écrin; d'amphore qu'il Était, nous l'avons transformÉ en un aigle, au moyen de l'or et de l'argent, nous l'avons adaptÉ au service de l'autel, et sur ce vase nous avons fait inscrire les vers qui suivent."

Another antique sardonyx[59] set by Suger, with a mounting of silver-gilt filagree and precious stones ornamenting it. Suger's account of this vase is as follows: "Nous avons achetÉ, pour le service du mÊme autel, un calice prÉcieux de sardonyx; nous y avons joint, en guise d'amphore, un autre vase de la mÊme matiÈre, mais de forme diffÉrente, sur lequel sont ces vers: Dum libare Deo gemmis debemus et auro—Hoc ego Sugerius offero vas Domino.".... "Il Était de ce sentiment que l'on doit employer À la dÉcoration des autels tout ce que l'on a de plus prÉcieux; il disait que si les juifs se sont servis dans l'ancienne loi de vases et de fioles d'or, pour ramasser le sang des animaux, À plus forte raison doit-on moins Épargner, dans la nouvelle, l'or et les pierreries pour tout ce qui a rapport au saint sacrifice du corps et du sang de JÉsus Christ." Twenty-four plaques which decorated a book of the Gospels, in cloisonnÉ enamel, are of the 9th century. Some of them are ornamented with foliage, others with the four Evangelists. They belonged to the gold book-cover bearing the legend: Beatrix me in honore Dei omnipotentis et omnium sanctorum eius fieri precepit; which probably refers to Beatrix, grand-daughter of Hugues Capet and sister of Robert, king of France, wife of Ebles I., count of Reims.

A 13th century reliquary in champlevÉ enamel.

The psalter of Charles le Chauve.

The beautiful antique rock-crystal vase, bearing the name of AliÉnor d'Aquitaine. It was given by her to Louis VII., who presented it to Suger, who, in his turn, offered it to the Saints, as saith the inscription upon the foot: "This vase was given by AliÉnor to Louis, her husband. Mitadol gave it to her grandfather, and the King to me, Suger; and I, Suger, to SS. Rusticus and Eleutherius."

The paten belonging to Suger's lost chalice. It is a serpentine disc incrusted with golden fishes.

A rectangular plaque of gold, repoussÉe and gilt, bearing inscriptions in Greek.

A statuette of the Blessed Virgin, in silver, repoussÉe, chased, and parcel gilt and enamelled. The Virgin holds a fleur-de-lys, enriched with precious stones, in her right hand. It was given to the abbey by Jehanne d'Evreux, in 1334.

A sceptre with a statuette of Charlemagne upon a lily, of the reign of Charles V.

Another statuette of the Blessed Virgin in silver repoussÉe and parcel gilt; with a little rock-crystal reliquary enclosing a piece of the swaddling clothes.

In the BibliothÈque:

A cameo (sardonyx) head of Augustus, formerly one of the gems of the reliquary containing the skull of S. Hilary. The reliquary was in the form of a mitred head, after the manner of that of S. Denis. The shoulders were vested in a cope, and this cameo set in the centre of the orphrey. The reliquary was made during the administration of JÉrÔme de Chambellan, grand prior from 1583 to 1606, but part of the mounting holding the pearls and stones seems to be of earlier date. There are three sapphires and three imitation rubies, separated by six bouquets composed of three pearls.[60]

A little chalcedony bust of Annius Verus as Bacchus, inscribed: Verinus consulis probat tempora. The bust bears a striking likeness to some medals and coins of the little son of Marcus Aurelius. It was the custom of the Roman consuls to send presents upon their appointments; thus, in sending this bust to a friend, some consul engraved the inscription, which signifies: The little Verus will remind you of my consulate. In the list by Dom FÉlibien of the treasury at S. Denis, this is called: TÊte d'un enfant faite d'une agate orientale.

One of the most precious of the treasures was the Bacchic cantharus, called the Cup of the Ptolomies. It is a sardonyx cup upon a pedestal, with handles of vine stalks, and covered with bas-reliefs. It is supposed to have gained its name from having belonged to Ptolomy XI., the husband of Cleopatra, who bore the surname of Dionysos or Bacchus. From the subjects of the bas-reliefs, it was undoubtedly consecrated to Bacchus. It has also been called the Cup of Mithridates, as having perhaps belonged to the celebrated collection of vases formed by the famous King. Singular though it may appear, this cup dedicated to Bacchus was given to S. Denis by one of the Carlovingian Kings; was it some blundering over the names, Dionysos and Dionysius? The gold foot was added to give it the form of a chalice, says Tristran de Saint-Amant, and the "grossier distique latin," placed upon this foot, "Était profondÉment gravÉ sur l'or et la gravure remplie d'Émail de couleur d'acier braze." The following inscription is easily read in the engraving in FÉlibien's history, but not the date: Hoc vas Christe tibi mente dicavit tertius in Francos regmine Karlus.[61]

It has been thought that it was Charles the Simple who made the donation, but FÉlibien remarks that Charles le Gros as well as Charles le Chauve were also designated Charles III. In any case, it is known to have been in the treasury as early as the 9th century. In 1790, it was placed in the Cabinet de MÉdailles, but some years after it was stolen with the great cameo and other valuables. The thieves were arrested in Holland, and the cup and the cameo restored to the BibliothÈque; but the mounting of the latter and the foot of the cup had been melted up. According to a tradition referred to by Marion de Mersan, the queens of France drank consecrated wine from this cup upon their coronation day. Another tradition asserts that Henri III., in direful need of money, borrowed the cup, and pawned it to the Jews of Metz for a million of livres tournois.

A beautiful aqua-marine bust is the authentic portrait of the daughter of Titus, wife of Flavius Sabinus. It is signed Evodus, the name of a Greek artist known by two other signed gems. It formed part of the reliquary known as escrain or oratoire de Charlemagne. FÉlibien speaks of it thus: "Ce reliquaire n'est qu'or, perles et pierreries. Sur le haut est rÉpresentÉe une princesse que quelques uns estiment Être ou ClÉopÂtre, ou Julie, fille de l'empereur Titus." Some of the stones are gone, but one of the remaining sapphires is an antique intaglio representing upon one side a dauphin, and upon the other a monogram surmounted by a cross of the 5th or 6th century. The letters of the monogram are ??T?, possibly the initials of the owner, or the designation of the Virgin: ????? ????? T??? (Marie, mÈre de Dieu).

STEPS LEADING TO THE APSE.
STEPS LEADING TO THE APSE.

The Coupe de ChrosroËs I., King of Persia, of the dynasty of the Sassanides (531-579) is of transparent rock-crystal, engraved with a representation of the King sitting upon his throne. In the history of the abbey, published in 1625, by F. I. Doublet, we find this cup mentioned as having been in the treasury, under the name of Solomon's cup, for more than ten centuries, "et donnÉe par l'Empereur et Roy de France Charles le Chauve." How it got into the hands of the King is not known. ChrosroËs was defeated by Justinian, general of Tiberius Constantine, Emperor of the East; so that possibly the cup found its way to Constantinople after the battle. FÉlibien's description of it is: "EspÈce de sous-couppe d'or ornÉe de crystaux de diffÉrentes sortes de couleurs. Au milieu l'on y voit un Roy assis dans son trÔne."

Such are a few of the treasures formerly at S. Denis. The church is lovely now, garnished only with its tombs and glass; what it must have been upon a great festival a couple of hundred years ago, or still farther back, imagination must be left to picture to itself. Even now, upon the fÊte of the Saint (October 9th), the effect of the procession, as it winds up and down the aisles and steps, is very fine, and quaint, too; for the Suisses wear black hats and feathers, cloaks, breeches, and stockings, after the style of Lawrence's "Kemble as Hamlet"; indeed, they seem to be the Dane, according to the courtly painter, personified. The costume of the boys, also, is different to that of the other churches. They wear violet cassocks, white cottas, scarlet capes with yellow edges, and red skull caps. The whole affair, the old canons bearing the relics, the boys in their quaint attire, the old-world vergers and beadles, the lights few and far between in the great dim church, the vistas of arched aisles ending in darkness, and the sparse congregation, give the impression of some period long before the end of this prosaic 19th century. The chÂsses are in their old places upon the raised apse behind the altar; but they are of no artistic value. The setting of the jewels is there, but the jewels are gone. The church remains one of the grandest of its date, but its contents have been mended, patched, and re-made. Still, it is an exquisitely beautiful relic, left us by the ages of Faith.

S. Denis still goes barefoot, but not for love. Stern necessity keeps it so, or thrusts its cold feet into wooden shoes. It carries its red flag also, and waves it menacingly at all who love peace and quiet. Likewise, it perambulates in processions; but its relics are rags and hungry children. From a haven of rest, raised up with perhaps some grains of foolish superstition; from an artistic centre of all that was beautiful; from the trysting place of enthusiasts, diluted probably with a certain amount of bigotry, S. Denis has become faithless, hopeless, and restless; bigoted in its excessive Communism, unjust in its perversion of true Socialism, flaunting its Anarchic oriflamme in the face of law and order. It is a strange contrast; but perhaps the cause and effect are nearer allied than is generally supposed.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page