XVIII.

Previous

It was something different from poetry that formed the theme of conversation of the head of the house of Las Vides, the Gendays, and the arch-priest, installed on the balcony under the pretext of enjoying the moonlight, but in reality to discuss the important question of the vintage.

A fine crop! Yes, indeed, a fine crop! The grape had not a trace of oÏdium; it was clean, full, and so ripe that it was as sticky to the touch as if it had been dipped in honey. There was not a doubt but that the new wine of this year was better than the old wine of last year. Last year's vintage was an absolute failure! Hail to-day, rain to-morrow! The grape with so much rain had burst before it was time to gather it, and had not an atom of pulp; the result was a wine that scarcely left a stain on the shirt-sleeves of the muleteers.

At the recollection of so great a calamity, Mendez pressed his thin lips together, and the arch-priest breathed hard. And the conversation continued, sustained by Primo Genday, who, with much verbosity, spitting and laughter, recounted details of harvests of twenty years before, declaring:

"This year's crop is exactly like the crop of '61."

"Exactly," assented Mendez. "As for the Rebeco, it will not give a load less this year, and the Grilloa—I don't know but that it will give us six or seven more. It is a great vine, the Grilloa!"

After these cheerful prognostications of a rich harvest, Mendez described with satisfaction to his attentive audience some improvements which he had introduced into the cultivation of the vine. He had most of his casks secured with iron hoops; they were more expensive than wooden ones, but they lasted longer and they saved the troublesome labor of making new hoops for each harvest; he was thinking too, by way of experiment, of setting up a wine-press, doing away with the repulsive spectacle of the trampling of the grapes by human feet, and in order that the pressed skins and the pulp of the grapes might not go to waste, he would distill from them a refined alcohol which Agonde would buy from him at its weight in gold.

Lulled by the grave voices discussing important agricultural questions on the balcony, Don Victoriano, somewhat fatigued by his expedition to the vineyards, sat smoking in the rocking-chair, buried in painful meditations. Since his return from the springs he had been growing weaker day by day; the temporary improvement had vanished; the debility, the unnatural appetite, the thirst, and the desiccation of the body had increased. He remembered that Sanchez del Abrojo had told him that a slight perspiration would be of the greatest benefit to him, and when he observed, after he had been drinking the waters for a few days, the re-establishment of this function, his joy knew no bounds. But what was his terror when he found that his shirt, stiff and hard, adhered to his skin as if it had been soaked in syrup. He touched a fold of the sleeve with his lips and perceived a sweetish taste. It was plain! He perspired sugar! The glucose secretion was, then, uncontrollable, and by a tremendous irony of fate all the bitterness of his existence had come to end in this strange elaboration of sweet substances.

For some days past he had noticed another alarming symptom. His sight was becoming affected. As the aqueous humor of the eye dried up the crystalline lens became clouded, producing the cataract of diabetes. Don Victoriano had chills. He regretted now having put himself into the homicidal hands of Tropiezo and drunk the waters. There was not a doubt but that he was being wrongly treated. From this day forth a strict regimen, a diet of fruits, fecula, and milk. To live, to live, but for a year, and to be able to hide his malady! If the electors saw their candidate blind and dying, they would desert to Romero. The humiliation of losing the coming election seemed to him intolerable.

Bursts of silvery laughter, and youthful exclamations proceeding from the garden, changed the current of his thoughts. Why was it that Nieves did not perceive the serious condition of her husband's health? He wished to dissemble before the whole world, but before his wife——Ah, if his wife belonged to him she ought to be beside him now, consoling and soothing him by her caresses instead of diverting herself and frolicking among the camellias, like a child. If she was beautiful and fresh and her husband sickly, so much the worse for her. Let her put up with it, as was her duty. Bah! What nonsense! Nieves did not love him, had never loved him!

The noise and laughter below increased. Victorina and Teresa, the verses being exhausted, had proposed a game of hide-and-seek. Victorina was crying at every moment, "Teresa's it!" "Segundo's it!"

The garden was very well adapted for this exercise because of its almost labyrinthine intricacy, owing to the fact of its being laid out in sloping terraces supported on walls and separated by rows of umbrageous trees, communicating with each other by uneven steps, as is the case with all the estates in this hilly country. Thus it was that the play was very noisy, as the seeker had great difficulty in finding those who were hiding.

Nieves endeavored to hide herself securely, through laziness so as not to have to run after the others. Chance provided her with a superb hiding-place, a large lemon tree situated at one end of a terrace, near some steps which afforded an easy means of escape. She hid herself here in the densest part of the foliage, drawing her light gown closely around her so that it might not betray her. She had been only a few moments in her hiding-place when a shadow passed before her and a voice murmured softly:

"Nieves!"

"Oh!" she cried, startled. "Who has found me out here?"

"No one has found you; there is no one looking for you but me," cried Segundo vehemently, penetrating into Nieves' hiding-place with such impetuosity that the late blossoms which whitened the branches of the giant tree showered their petals over their heads, and the branches swayed rhythmically.

"For Heaven's sake, GarcÍa!" she cried, "for Heaven's sake, don't be imprudent—go away, or let me go. If the others should come and find us here what would they say? For Heaven's sake, go!"

"You wish me to go?" said the poet. "But, SeÑora, even if they should find me here, there would be nothing strange in that; a little while ago I was with Teresa Molende behind the camellias there; either we are playing or we are not playing. But if you desire it—to please you——But before I go I wish to ask you a question——"

"Somewhere else—in the parlor," stammered Nieves, lending an anxious ear to the distant noises and cries of the game.

"In the parlor! Surrounded by everybody! No, that cannot be. No, now, do you hear me?"

"Yes, I hear you," she returned in a voice rendered almost inaudible by terror.

"Well, then, I adore you, Nieves; I adore you, and you love me."

"Hist! Silence, silence! They are coming. I think I hear steps."

"No, it is the leaves. Tell me that you love me and I will go."

"They are coming! For Heaven's sake! I shall die of terror! Enough of jesting, GarcÍa, I entreat you——"

"You know perfectly well that I am not jesting. Have you forgotten the night of the fireworks? If you did not love me you would have released yourself from my arm on that night, or you would have cried out. You look at me sometimes—you return my glances. You cannot deny it!"

Segundo was close to Nieves, speaking with fiery impetuosity, but without touching her, although the fragrant, rustling branches of their shelter closed around them, inviting them to closer proximity. But Segundo remembered the cold hard whalebones, and Nieves drew back, trembling. Yes, trembling with fear. She might cry out, indeed, but if Segundo persisted in remaining how annoying it would be! What a mortification! What gossip it would give rise to! After all the poet was right—the night of the fireworks she had been culpably weak and she was paying for it now. And what would Segundo do if she gave him the yes he asked for? He repeated his proud and vehement assertion:

"You love me, Nieves. You love me. Tell me that you love me, only once, and I will go."

Not far off could be heard the contralto voice of Teresa Molende calling to her companions:

"Nieves—where is she? Victorina, Carmen, come in, the dew is falling!"

And another shrill voice, that of Elvira, woke the echoes:

"Segundo! Segundo! We are going in!"

In fact that almost imperceptible mizzle, which refreshes the sultry nights of Galicia, was falling; the lustrous leaves of the lemon tree in which Nieves sat, shrinking back from Segundo, were wet with the night dew. The poet leaned toward her and his hands touched her hands chilled with cold and terror. He crushed them between both his own.

"Tell me that you love me, or——"

"But, good Heavens, they are calling me! They are noticing my absence. I am cold!"

"Tell me the truth then. Otherwise there is no human power that can tear me from here—come what will. Is it so hard to say a single word?"

"And what do you want me to say, tell me?"

"Do you love me, yes or no?"

"And you will let me go—go to the house?"

"Anything you wish—but first tell me, do you love me?"

The yes was almost inaudible. It was an aspiration, a prolonged s. Segundo crushed her wrists in his grasp.

"Do you love me as I love you? Answer plainly."

This time Nieves, making an effort, pronounced an unequivocal yes. Segundo released her hands, raised his own to his lips with a passionate gesture of gratitude, and springing down the stairs, disappeared among the trees.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page