CHAPTER II THE MAGIC OF WORDS

Previous

“As the palimpsest of language is held up to the light and looked at more closely, it is found to be full of older forms beneath the later writing. Again and again has the most ancient speech conformed to the new grammar, until this becomes the merest surface test; it supplies only the latest likeness. Our mountains and rivers talk in the primeval mother tongue whilst the language of men is remoulded by every passing wave of change. The language of mythology and typology is almost as permanent as the names of the hills and streams.”—Gerald Massey.

It is generally admitted that place-names are more or less impervious to time and conquests. Instances seemingly without limit might be adduced of towns which have been sacked, destroyed, rebuilt, and rechristened, yet the original names—and these only—have survived. Dr. Taylor has observed that the names of five of the oldest cities of the world—Damascus, Hebron, Gaza, Sidon, and Hamath—are still pronounced in exactly the same manner as was the case thirty, or perhaps forty centuries ago, defying oftentimes the persistent attempts of rulers to substitute some other name.[39]

As another instance of the permanency of place-names, the city of Palmyra is curiously notable. Though the Greek Palmyra is a title of 2000 years’ standing, yet to the native Arab it is new-fangled, and he knows the place not as Palmyra but as Tadmor, its original and infinitely older name. Five hundred years B.C. the very ancient city of MykenÆ was destroyed and never rose again to any importance: MykenÆ was fabulously assigned to Perseus, and even to-day the stream which runs at the site is known as the Perseia.[40]

If it be possible for local names thus to live handed down humbly from mouth to mouth for thousands of years, for aught one knows they may have endured for double or treble these periods; there is no seeming limit to their vitality, and they may be said to be as imperishable and as dateless as the stones of Avebury or Stonehenge.

History knows nothing of violent and spasmodic jumps; the ideas of one era are impalpably transmitted to the next, and the continuity of custom makes it difficult to believe that the builders of Cyclopean works such as Avebury and Stonehenge, have left no imprint on our place-names, and no memories in our language. Even to-day the superstitious veneration for cromlechs and holy stones is not defunct, and it is largely due to that ingrained sentiment that more of these prehistoric monuments have not been converted into horse-troughs and pigsties.

If, as now generally admitted, there has been an unbroken and continuous village-occupation, and if, as is also now granted, our sacred places mostly occupy aboriginal and time-honoured sites, it is difficult to conceive that place-names do not preserve some traces of their prehistoric meanings. In the case of villages dedicated to some saintly man or sweetest of sweet ladies, the connection is almost certainly intact; indeed, in instances the pagan barrows in the churchyard are often actually dedicated to some saint.[41]

That memories of the ancient mythology sometimes hang around our British cromlechs is proved by an instance in North Wales where there still stands a table stone known locally as Llety-y-filiast, or the stone of the greyhound bitch. “This name,” says Dr. Griffith, “was given in allusion to the British Ceres or Keridwen who was symbolised by the greyhound bitch”.[42] I shall have much to say about Keridwen—“the most generous and beauteous of ladies”—meanwhile it is sufficient here to note that her symbol, the greyhound bitch, is found unmistakably upon our earliest coinage.

British.
Fig. 4.—From Evans. Fig. 5.—From Akerman.

All place-names of any real antiquity are generally composed of various languages, and like compound rocks contain fragments in juxtaposition which belong properly to different ages. The analysis of these is not difficult, as the final -hill, -ton, -ville, -ham, and so forth is usually the comparatively modern work of newcomers. Frequently the later generations forgot the original meanings of the ancient terms; and thus, for instance, at Brandon Hill in Suffolk there is the curious phenomenon of Hill Hill Hill—in three languages, i.e., bran, don, and hill. On this site the flint knappers are still at work, using practically the same rude tool as their primitive woad-painted ancestors. At Brandon not only has the art of flint-making survived, but anthropologists have noted the persistence of a swarthy and most ancient type—a persistence the more remarkable as Suffolk was supposed to be a district out of which the Britons had been wholly and irretrievably eradicated. Whether there is anything in the world to parallel the phenomenon of the Brandon flint knappers I do not know, and it may well be questioned. In the words of Dr. Rice Holmes:—The industry has been carried on since neolithic times, and even then it was ancient: for Brandon was an abode of flint makers in the Old Stone Age. Not only the pits but even the tools show little change: the picks which the modern workers use are made of iron, but here alone in Britain the old one-sided form is still retained, only the skill of the workers has degenerated: the exquisite evenness of chipping which distinguished the neolithic arrow heads is beyond the power of the most experienced knapper to reproduce.[43]

At Brandon is Broomhill; the words bran and broom will be subsequently shown to be radically the same, and I shall suggest reasons why this term, even possibly in Old Stone times, meant hill.

During recent years the study of place-names has been passing through a period of spade-work, and every available document from Doomsday Book to a Rent Roll has been scrupulously raked. The inquirer now therefore has available a remarkably interesting record of the various forms which our place-names have passed through, and he can eliminate the essential features from the non-essential. Although the subject has thus considerably been elucidated, the additional information obtained has, however, done nothing to solve the original riddle and in some cases has rendered it more complex.

The new system which is popularly supposed to have eliminated all guesswork has in reality done nothing of the kind. In place of the older method, which, in the words of Prof. Skeat, “exalted impudent assertions far above positive evidence,” it has boldly substituted a new form of guesswork which is just as reckless and in many respects is no less impudent than the old. The present fashion is to suppose that the river x or the town of y may have been the property of, or founded by, some purely hypothetical Anglo-Saxon. For example: the river Hagbourne of Berkshire is guessed to have been Hacca’s burn or brook, which possibly it was, but there is not a scintilla of real evidence one way or the other.

If one is going to postulate “Hacca’s” here and there, there is obviously a space waiting for a member of the family on the great main road entitled Akeman Street. As this ancient thoroughfare traverses Bath we are, however, told that it “received in Saxon times the significant name of Akeman Street from the condition of the gouty sufferers who travelled along it”.[44] One would prefer even a phantom Hacca to this aching man, nor does the alternatively suggested aqua, water, bring us any nearer a solution.

There sometimes appears to be no bottom to the vacuity of modern guesswork. It is seriously and not pour rire suggested that Horselydown was where horses could lie down; that Honeybrook was so designated because of its honey-sweet water, and that the name Isle of Dogs was “possibly because so many dogs were drowned in the Thames here”.[45] In what respect do these and kindred definitions, which I shall cite from standard authors of to-day, differ from the “egregious” speculations, the “wild guesses,” and the “impudent assertions” of earlier scholars?

There is in Bucks a small town now known as Kimball, anciently as Cunebal. Tradition associates this site with the British King Cymbeline or Cunobelin, and as the place further contains an eminence known as Belinsbury or Belinus Castle, the authorities can hardly avoid accepting the connection and the etymology. But for Kimbolton, which stands on a river named the Kym, the authorities—notwithstanding the river Kym—provide the purely supposititious etymology “Town of Cynebald”. There were, doubtless, thousands of Saxons whose name was Cynebald, but why Kimbolton should be assigned to any one of these hypothetical persons instead of to Cymbeline is not in any way apparent. The river name Kym is sufficient to discredit Cynebald, and the greater probability is that not only the Kym but also all our river and mountain names are pre-Saxon.

It will be seen hereafter that the name Cunobelin or Cymbeline, which the dictionaries define as meaning splendid sun, was probably adopted as a dynastic title of British chiefs, and that the effigies of Cymbeline on British coins have no more relation to any particular king than the mounted figure on our modern sovereign has to his Majesty King George V. The prefix Cym or Cuno will subsequently be seen to be the forerunner of the modern Konig or King. Hence like Kimball or Cunebal, Kimbolton on the Kym was probably a seat of a Cymbeline, and the imaginary Saxon Cynebald may be dismissed as a usurper.

Kimbolton used at one time to be known as Kinnebantum, whence it is evident that the essential part of the word is Kinne or Kim, and as another instance of the perplexing variations which are sometimes found in place-names the spot now known as Iffley may be cited. This name occurs at various periods as follows: Gifetelea, Sifetelea, Zyfteleye, Yestley, Iveclay and Iftel. This is a typical instance of the extraordinary variations which have perplexed the authorities, and is still causing them to cast vainly around for some formula or law of sound-change, which shall account satisfactorily for the problem. “We are at present,” says Prof. Wyld, “quite unable to formulate the laws of the interchange of stress in place-names, or of the effects of these in retaining, modifying, or eliminating syllables.... Until these laws are properly formulated, it cannot be said that we have a scientific account of the development of place-names. The whole thing is often little better than a conjuring trick.”[46]

No amount of brainwork has conjured any sense from Iffley, and the etymology has been placed on the shelf as “unknown”. I shall venture to suggest that the initial G, S, Z, or Y, of this name, and of many others being adjectival, the radical Ive or Iff, as being the essential, has alone survived. It will be seen that Iffley was in all probability a lea or meadow dedicated to “The Ivy Girl” or May Queen, and that quite likely it was one of the many sites where, in the language of an old poet—

Holly and his Merry men they dawnsin and they sing,
Ivy and her maydons they wepen and they wryng.

I shall connote with Ivy and her maidens, not only Mother Eve, but also the clearly fabulous St. Ive. We shall see that the Lady Godiva of Coventry fame was known as Godgifu, just as Iffley was once Gifetelea, and we shall see that St. Ives in Cornwall appears in the registers alternatively as St. Yesses, just as Iffley was alternatively Yestley. Finally we shall trace the connection between Eve, the Mother of all living, and Avebury, the greatest of all megalithic monuments.

If it be objected that my method is too meticulous, and that it is impossible for mere farm- and field-names to possess any prehistoric significance, I may refer for support to the Sixth Report of the Royal Commission appointed to inventory the ancient monuments of Wales and Monmouthshire.[47] In the course of this document the Commissioners write as follows:—

“The Tithe Schedules, unsatisfactory and disappointing though many of them are, contain such a collection of place-names, principally those of fields, that the Commissioners at the outset of their inquiry determined upon a careful investigation of them. The undertaking involved in the first place the examination of hundreds of documents, many of them containing several thousands of place-names; secondly, in the case of those names which were noted for further inquiry, the necessity of discovering the position of the field or site upon the tithe map; and, thirdly, the location of the field or site on the modern six-inch ordnance sheet. This prolonged task called for much patience and care, as well as ingenuity in comparing the boundaries of eighty years ago with those of the present time.

“Of the value of this work there can be no doubt. We do not venture to express any opinion on the question whether, or to what extent, farm and field names are of service to the English archÆologist; but with regard to their importance to the Welsh archÆologist there can be no two opinions. The fact that the Welsh place-names are being rapidly replaced by English names, so that the local lore which is often enshrined in the former is in danger of being lost, was in itself a sufficient reason for the undertaking. The results have more than justified our decision. There is hardly a parish, certainly not one of the ancient parishes, of the principality, where the schedule of field names has not yielded some valuable results. Scores of small but in some cases important antiquities would have passed unrecorded, had it not been for the clue to their presence given by the place-name which was to be found only in the schedule to the Tithe Survey.”

In Cornwall almost every parish is named after some saintly apostle, and many of these saints are alleged to have travelled far and wide in the world founding towns and villages. It is almost a physical impossibility that this was literally true, and it becomes manifestly incredible on consideration of the miracles recorded in the lives of the travellers. As already suggested the greater probability is that the lives of the saints enshrine almost intact the traditions of pre-Christian divinities. Of the popular and most familiar St. Patrick, Borlase (W. C.), writes: “Of the reality of the existence of this Patrick, son of Calporn, we feel not the shadow of a doubt. But he was not the only Patrick, and as time went on traditions of one other Patrick at least came to be commingled with his own. We have before us the names of ten other contemporary Patricks, all ecclesiastics, and spread over Wales, Ireland, France, Spain, and Italy. The name appears to be that of a grade or order in the Church rather than a proper name in the usual sense. Thus Palladius is called also Patrick in the ‘Book of Armagh’ and the Patrick (whichever he may have been) is represented as styling Declan ‘the Patrick of the Desii,’ and Ailbhe ‘the Patrick of Munster’. When Patrick sojourned in a cave in an island in the Tyrrhene Sea he found three other Patricks there.” Precisely: and there is little doubt that our London Battersea or Patrixeye was originally an ea or island where the patricks or padres of St. Peter’s at Westminster once congregated.

The arguments applied to St. Patrick apply equally to, say, St. Columba, or the Holy Dove, and similarly to St. Colman, a name also meaning Dove. In Ireland alone there are 200 dedications to St. Colman, and evidence will be brought forward that the archetype of all the St. Colmans and all the St. Columbas and all the Patricks was Peter the Pater, who was symbolised by petra, the stone or rock.

The so-called Ossianic poems of Gaeldom, although of “a remarkably heathenish character,” preserve the manners of and opinions of what the authorities describe as “a semi-barbarous people who were endowed with strong imagination, high courage, childlike tenderness, and gentle chivalry for women,”[48] and that the ancients were tinctured through and through with mysticism and imagination, finding tongues in trees, books in the running brooks, sermons in stones, and good in everything, is a fact which can be denied. When our words were framed and our ancient places, hills, and rivers named, I am persuaded that the world was in its imaginative childhood, and hence that traces of that state of mind may reasonably be anticipated. It is remarkable that the skulls found in the first or oldest Troy exhibit the most intellectual characteristics,[49] and in many quarters seemingly the remoter the times the purer was the theology whether in Phrygia, Egypt, India, Persia, or Great Britain. Among the Cretans “religion entered at every turn” of their social system; in Egypt even the very games and dances had a religious significance, and the evidence of folklore testifies to the same effect in Britain. It was one among the many grievances of the pessimistic Gildas that the British were “slaves to the shadows of things to come,” and this usually overlooked aspect of their character must, I think, be recognised in relation to their place-names. To a large degree the mystical element still persists in Brittany, where even to-day, in the words of Baring-Gould:—At a Pardon one sees and marvels at the wondrous faces of this remarkable people: the pure, sweet, and modest countenances of the girls, and those not less striking of the old folk. “It is,” says Durtal, “the soul which is everything in these people, and their physiognomy is modelled by it. There are holy brightnesses in their eyes, on their lips, those doors to the borders of which the soul alone can come, from which it looks forth and all but shows itself. Goodness, kindness, as well as a cloistral spirituality, stream from their faces.”[50]

What is still true of Brittany was once equally true of Britain, and although the individuality of the Gael has now largely been submerged by prosaic Anglo-Saxondom, the poetic temperament of the chivalrous and dreamy Celt was essentially a frame of mind that cared only for the heroic, the romantic, and the beautiful.

The science of etymology as practised to-day is unfortunately blind to this poetic element which was, and to some extent still is, an innate characteristic of “uncivilised” and unsophisticated peoples. Archbishop Trench, one of the original planners and promoters of The New English Dictionary, was not overstating when he wrote: “Let us then acknowledge man a born poet.... Despite his utmost efforts, were he mad enough to employ them, he could not succeed in exhausting his language of the poetical element which is inherent in it, in stripping it of blossom, flower, and fruit, and leaving it nothing but a bare and naked stem. He may fancy for a moment that he has succeeded in doing this, but it will only need for him to become a little better philologer to go a little deeper into the study of the words which he is using, and he will discover that he is as remote from this consummation as ever.”

Nevertheless, current etymology has achieved this inanity, and has so completely dismissed the animate or poetic element from its considerations that one may seek vainly the columns of Skeat and Murray for any hint or suggestion that language and imagination ever had anything in common. According to modern teaching language is a mere cluster of barbaric yawps: “No mystic bond linked word and thought together; utility and convenience alone joined them”.[51]

Words, nevertheless, were originally born not from grammarians but amid the common people, and pace Mr. Clodd they enshrine in many instances the mysticism and the superstitions of the peasantry. How can one account, for instance, for the Greek word psyche, meaning butterfly, and also soul, except by the knowledge that butterflies were regarded by the ancients as creatures into which the soul was metamorphosised? According to Grimm, the German name for stork means literally child-, or soul-bringer; hence the belief that the advent of infants was presided over by this bird. But why “hence”? and why put the cart before the horse? If one may judge from innumerable parallels of word-equivocation the legends arose not from the accident of similar words, nor from “misprision of terms,” or from any other “disease of language,” but the creatures were named because of the attendant legend. It is common knowledge that in Egypt the animal sacred to a divinity was often designated by the name of that deity; similarly in Europe the bee, a symbol of the goddess Mylitta, was called a mylitta, and a bull, the symbol of the god Thor, was named a thor. We speak to-day of an Adonis, because Adonis was a fabulously lovely youth, and parallel examples may be found on almost every hand. Irish mythology tells of a certain golden-haired hero named Bress, which means beautiful, whence we are further told that every beautiful thing in Ireland whether plain, fortress, or ale, or torch, or woman, or man, was compared with him, so that men said of them “That is a Bress”. Elsewhere and herein I have endeavoured to prove that this principle was of worldwide application, and that it is an etymological key which will open the meaning of many words still in common use. It is a correlative fact that the names of specific deities such as Horus, Hathor, Nina, Bel, etc., developed in course of time into generic terms for any Lord or God.

Very much the same principles are at work with us to-day, whence a dreadnought from the prime “Dreadnought,” and the etymologer of the future, who tries by strictly scientific methods to unravel the meaning of such words as mackintosh, brougham, Sam Browne, gladstone, boycott, etc., will find it necessary to investigate the legends attendant on those names rather than practice a formal permutation of vowels and consonants.

By common consent the quintessence of the last fifty years’ philological progress is being distilled into Sir James Murray’s New English Dictionary, and in a conciser form the same data may be found in Prof. Skeat’s Concise Etymological Dictionary of the English Language. Both these indispensable works are high watermarks of English scholarship, and whatever absurdities they contain are shortcomings not of their compilers but of the Teutonic school of philology which they exemplify. If these two standard dictionaries were able to answer even the elementary questions that are put to them it would be both idle and presumptuous to cavil, but one has only to refer to their pages to realise the ignorance which prevails as to the origin and the meaning of the most simple and everyday words.

It is unfortunately true that “in philology as in all branches of knowledge it is the specialist who most strongly opposes any attempt to widen the field of his knowledge”.[52] Hence, as was only to be expected, one of the reviewers of my Lost Language of Symbolism deemed it quite insufferable that I should throw to the winds the laborious work on the science of phonetics built up by generations of careful research.

But in point of fact I discarded none of the sound work of my predecessors; I only tried to supplement it and fished deeper. My soundings do not begin until I am well beyond the limits of modern etymology, and they are no more affected by the cross-currents of historic languages than the activities of a deep-water fisherman are interrupted or affected by the tide eddies on the shore. The defect of official philology is that it offers no explanation for radicals. It does not, for example, attempt to explain why the word ap was the Sanscrit for water, why pri was the Sanscrit for love, or why pat was the Sanscrit for fly. It refers the word oak to the Anglo-Saxon ac, Dr. Murray merely describing it as “a consonantal stem, ulterior meaning obscure”. Etymology to-day is in fact very much in the situation of an insolvent bank which, unable to satisfy its creditors with cash on demand, blandly endeavours to satisfy them with corresponding cheques of equally uncashable face value. Words can never properly be interpreted merely by parallel words: originally they must have expressed ideas, and it is these underlying ideas that I am in search of. My previous work was a pioneer, and in many respects bungling attempt to pick up the threads where at present philology is content to lose them. Using the same keys as hitherto, I shall attempt to explore further the darkness which is at present the only achieved goal of the much trumpeted Science of Language.

In a moment of noteworthy frankness Prof. Skeat has admitted that “Scientific etymology is usually clumsy and frequently wrong”. Similarly, Prof. Sayce issues the warning: “Comparative philology has suffered as much from its friends as from its opponents; and now that it has at last won its way to general recognition and respect, there is a danger that its popularity may lead to the cessation of sound and honest work, and to an acquiescence in theories which, however plausible, are not yet placed upon a footing of scientific certainty. It is much easier for the ordinary man to fill in by patient elaboration what has already been sketched for him in outline, than to venture upon a new line of discovery, in which the sole clue must be the combinative powers of his own imagination and comprehensive learning. And yet, now as much as ever, comparative philology has need at once of bold and wide-reaching conceptions, of cautious verification, and of a mastery of facts. It is true the science is no longer struggling for mere life, and the time is gone by for proving the possibility of its existence. But it is still young, scarcely, indeed, out of its nursery; a small portion only of its province has hitherto been investigated, and much that is at present accepted without hesitation will have to be subjected to a searching inquiry, and possibly be found baseless after all.”[53]

The value of any system must be measured by its results, and the fruits of philology as formulated only a year or so ago were unquestionably false. Where now are the “successes” of the Max MÜller school which were advertised in such shrill and penetrating tones? Sanscrit is deposed from its pride of place, it being now recognised that primitive sounds are preserved more faithfully in Europe than elsewhere. Who to-day admits there is any basis for the Disease of Language theory, or that all fairy-tales and myths are resolvable into the Sun chasing the Dawn?[54] What anthropologist accepts the theory of Aryan overland immigration from somewhere in Asia? The archÆologists of the last generation were, in the light of modern findings, quite justified when, contrary to the then stereotyped idea, they maintained that skulls were harder things than consonants. In short, large sections of the card-castle of German philology have more or less crumbled, and in the cruel words of a modern authority on Crete: “Happily, archÆology has emerged from the slough into which the philologists had led her”.

For the causes of this fiasco it is unnecessary to seek further than the fundamental fallacy upon which the “Science of Language” has been erected. According to Max MÜller, “etymology is indeed a science in which identity, or even similarity, whether of sound or meaning, is of no importance whatever. Sound etymology has nothing to do with sound. We know words to be of the same origin which have not a single letter in common, and which differ in meaning as much as black and white.”

To maintain that “sound etymology has nothing to do with sound,” is tantamount to the contention that language is not sound, which is obviously absurd. In the saner view of Dr. Latham: “language begins with voice, language ends with voice”. The Germans, Poles, and Russians had no acquaintance with letters until the ninth century, and speech, which certainly existed for unnumbered centuries before either writing or spelling was evolved, must, primarily and essentially, have been a system of pure and simple phonetics, spreading, as a mother teaches her child, syllable by syllable, word upon word, and line upon line. To rule sound out of language, is, indeed, far more fatal than to purge Hamlet out of Hamlet. One may prove by super-ingenious logic and an elaborate code of cross references that black is white and white black, yet common sense knows all the time that it is not so. There are, I am aware, certain races who are unable to vocalise certain sounds and accordingly modify them. The obscure causes governing these phonetic changes must be taken into account, and as far as possible formulated into “laws,” but the pages of Skeat and Murray demonstrate beyond refutation two very simple but very certain fundamental, universal facts, to which hitherto wholly insufficient attention has been given. These elementary and seemingly never-varying facts are: (1) That originally vowel sounds were of no importance whatever, for in the same word they vary to the utmost limits, not only in different areas and in different eras, but contemporaneously in different grades of society; (2) that heavy and light consonants such as b and p, d and t, f and v, g and k, etc., are always interchangeable. Whether in place-names, words, or proper names, the changes are found always to occur, and they are precisely those variations which common sense would suggest must occur in every case where words travel viva voce and not via script or print. A man suffering from what Shakespeare would term “a whoreson rheum,” says, for instance, did vor dad instead of tit for tat, and there is, so far as I can discover, not a single word or a solitary place-name in which a similar variation of thin and thick consonants is not traceable.

The formidable Grimm’s Law, any violation of which involves summary and immediate condemnation, is merely a statement of certain phonetic facts which happen invariably—unless they are interfered with by other facts. The permutations of sound codified by Grimm are as follows:

Greek p Gothic f Old High German b(v)
" b " p " f
" ph " b " p
" t " th " d
" d " t " z
" th " d " t
" k " (h) " g(h)
" g " k " ch
" kh " g " k

It is said that the causes which brought about the changes formulated in Grimm’s Law are “obscure” (they may have been due to nothing more obscure than a prevalence to colds in the head), and that they were probably due to the settlement of Low German conquerors in Central and Southern Germany. The changes above formulated all fall, however, within the wider theory I am now suggesting, with the exception of d and t becoming in High German z. This particular syllabic change was, I suggest, due to z at one time being synonymous with d or t, and not to any inability of certain tribes to vocalise the sound t.

Max MÜller observes that “at first sight the English word fir does not look very like the Latin word quercus, yet it is the same word”. Fir certainly does not look like quercus, nor, of course, is it any more the “same word” than six is the same word as half a dozen. There are a thousand ways of proving six to be radically and identically the same as half a dozen, and the ingenious system of permutations by which philologists identify fir with quercus, and alphana with equus,[55] are parallel to some of the methods by which common sense, by cold gradation and well-balanced form, would quite correctly equate six with half a dozen.

The term “word” I understand not in the loose sense used by Max MÜller, but as the dictionary defines it—“an oral or written sign expressing an idea or notion”. Thus I treat John as the same word as Jane or Jean, and it is radically the same word as giant, old English jeyantt, French geante, Cornish geon. Jean is also the same word as chien, a dog, Irish choin; Welsh chin or cyn, and all these terms by reason of their radical an are cognate with the Greek kuon, a dog, whence cynical. The Gaelic for John is Jain, the Gaelic for Jean or Jane is Sine, with which I equate shine, shone, and sheen, all of which have respect to the sun, as also had the Arabic jinn, genii, and “Gian Ben Gian,” a title of the fabulous world-ruler of the Golden Age. Among the Basques Jaun means Lord or Master, and the Basque term for God, Jainko, Jeinko, or Jinko, is believed to have meant “Lord or Master on High”. The Irish Church attributes its origin to disciples of St. John—Irish Shaun, and one may detect the pre-Christian Sinjohn in the British divinity Shony, and evolving from the primeval Shen at Shenstone near Litchfield. Here, a little distance from the church, was a well, now called St. John’s Well, after the saint in whose honour the parish church is dedicated. In all probability the present-day church of St. John was built on the actual site of the original Shen stone or rock; and that John stones were once plentiful in Scotland is probably implied by the common surname Johnstone. Near the Shannon in Ireland, and in close proximity to the church and village of Shanagolden, is “castle” Shenet or Shanid, attached to which is a rath or earthwork of which the ground-plan, from Mr. Westropp’s survey, is here reproduced. As it is a matter of common knowledge that the worldwide wheel cross was an emblem of the sun, I should therefore have no scruples in connoting Castle Shenet with the primeval jeyantt or the Golden Shine; and suggesting that it was a sanctuary originally constructed by the Ganganoi, a people mentioned by Ptolemy as dwelling in the neighbourhood of the Shannon. The eponymous hero of the Ganganoi was a certain Sengann,[56] who is probably the original St. Jean or Sinjohn to whom the fires of St. Jean and St. John have been diverted.

We shall see that Giant Christopher was symbolically represented as chien headed, that he was a personification of the Shine or Sheen of the Sun, and that he was worshipped as the solar dog at the holy city of Cynopolis or dog-town. We have already noted English “chien” or cyn coins inscribed cun, which is seemingly one of the innumerable puns which confront philology.

Fig. 6.—From Proc. of the Royal Irish Acad., xxxiii., C., No. 2.

Years ago Bryant maintained that “the fable of the horse certainly arose from a misprision of terms, though the mistake be as old as Homer”. There was nothing therefore new in the theories of the Max MÜller school that all mythologies originated from a “disease of language”. Dr. Wilder, alluding to symbolism, speaks of the punning so common in those days, often making us uncertain whether the accident of similar name or sound led to adoption as a symbol or was merely a blunder. It was, I think, neither, and many instances will be adduced in favour of the supposition, that words originated from symbolic ideas, and not vice versa. That symbolism existed before writing is evident from the innumerable symbols unearthed at MykenÆ, Troy, and elsewhere, where few traces of script or inscriptions have been found. By symbolism, primitive man unquestionably communicated ideas, and, as has already been pointed out, the roots of language bear traces of the rudimentary symbolism by which our savage forefathers named the objects around them as well as the conceptions of their primitive religion.[57] Faced by the “curiosity” that the Greek and Latin words for archaic, arch, ark, arc, are all apparently connected in an intricate symbolism in which there is more than a suspicion that there is an etymological as well as a mystical interconnection, a writer in The Open Court concludes: “it would seem as though the roots of such words derived their meaning from the Mysteries rather than that their mystical meaning was the result of coincidence”.[58]

That the Mysteries—or in other words dramatised mythology—Symbolism, and Etymology, are all closely connected with each other is a certitude beyond question. The theory, so pertinaciously put forward by Max MÜller, was that myths originated from a subsequent misunderstanding of words. Using the same data as Max MÜller, I suggest that words originated from the mysteries and not myths from the words.

In The Holy Wells of Cornwall, Mr. T. Quiller Couch observes that Dr. Borlase, learned, diligent, and excellent antiquary as he was, to whom we are all indebted in an iconoclastic age for having copied for us fair things which time had blurred, seems to have had little sympathy with the faiths of the simple, silly, country folk (I use these adjectives in their older meaning), and to have passed them with something like contempt. At present the oral traditions of a people, their seeming follies even, have become of value as indicating kinship between nations shunted off by circumstances, to use the most modern term, in divergent ways.

Dr. Johnson would not admit fun into his Dictionary as he deemed it a “low word”: I turn up my nose at nothing, being convinced that it is to low origins that the great lexicographers will eventually have to stoop. In truth, the innate strength of the English language, which is becoming more and more the Master Tongue of the world, lies in its homely, trivial, and democratic origin.[59] This origin, as I have elsewhere endeavoured to show, is due largely to symbolism, which is merely another term for metaphor. We used to be taught that every language was a dictionary of faded metaphor, and such an origin is undoubtedly more true than the current theory of barbaric yawps. The essence of symbolism is its simplicity. Who, for instance, does not understand that the Lion is the symbol of High Courage, and the Bull-dog of Tenacity, or holding on? At the present day the badge of one of His Majesty’s warships is the picture of a butting goat, accompanied by the words “Butt in”. This, as the authorities rightly describe it, is “pure symbolism,” but to a symbolist the legend “Butt in” is superfluous, as the mere butting goat adequately carries the idea. As Prof. Petrie has well said: “To understand the position and movement of thought in a primitive age, it must be approached on a far simpler plane than that of our present familiarity with writing. To reach the working of the childhood of our races we should look to the minds of children. If the child passes through ancestral changes in its bodily formation, so certainly it passes through such stages in the growth and capacity of its brain.”[60] I shall push the childish and extremely simple theory of symbolism to its logical conclusions, and shall show, for instance, that the Boar, because it burrowed with its plough-like snout, was the emblem of the ploughman, and that thus, boar and boer are the same word. Or, to take another instance, I shall show that probably because the cat sits washing herself, and is a model of cleanliness in sanitary respects, the cat who figures on the head of the Magna Mater of Crete was elevated into a symbol of the Immaculate or Pure One, and that the word cat, German kater, is identical with the name Kate or Caterina which means purity. The Sanscrit word for cat means literally the cleanser, whence it is obvious that the cleanly habits of the cat strongly impressed the Aryan imagination.

Whether or not my theories are right, it is undeniable that the etymologies of Skeat and Murray are very often painfully wrong. The standard explanation, for instance, of the word haha, meaning a sunk fence, is that it is from the French ha-ha, “an interjection of laughter, hence a surprise in the form of an unexpected obstacle that laughs at one”. This may be so, but it is a far wilder guess than anything to be found in my pages, or that I should ever dare to venture. In 1913 I suggested in Notes and Queries that the word ha-ha or haw-haw was simply a re-duplication or superlative of the French haie, a fence or hedge, old English haw. In the new edition of Skeat I am glad to find this suggestion accepted, and that ha-ha! has been expunged. It still figures in Dr. Murray.

In his Canons of Etymology, Prof. Skeat observes:—“The history of a nation accounts for the constituent parts of its language. When an early English word is compared with Hebrew or Coptic, as used to be done in the old editions of Webster’s Dictionary, history is set at defiance; and it was a good deed to clear the later editions of all such rubbish”.

This is curiously parochial, yet it seems to have been seriously accepted by etymologers. But what would Science say nowadays to that geologist or anthropologist who committed the foul deed of discarding or suppressing a vast body of facts simply because they clashed with, or “set at defiance,” the “historic” assertions of the Pentateuch? It is true that the history of a nation, if it were fully known, must account for the constituent parts of its language, but how much British history do we pretend to know? To suggest that philology must limit its conclusions by the Roman invasion, or bound its findings by the pages of Mrs. Markham, is ludicrous, yet, nevertheless, these fictitious boundaries are the mediÆval and pre-Darwinian limits within which the Science of Language is now coffined. Prof. Skeat was reluctantly compelled to recognise a Semitic trace in words such as bad and target, but was unable to accept the connection owing to the absence of any historic point of contact between Syria and this country prior to the Crusades! So, too, M. Sebhlani observed numerous close similarities between Arabic and English, but was “unable to press them for lack of a theory as to how they got into English!”

As history must be constructed from facts, and facts must not be peremptorily suppressed simply because at present they clash with the meagre record of historians, I shall have no scruples in noting a word from Timbuctoo if it means precisely what it does in English, and proves reasonably to be a missing piece. As Gerald Massey thirty or forty years ago very properly observed: “We have to dig and descend mine under mine beneath the surface scratched with such complacent twitterings over their findings by those who have taken absolute possession of this field, and proceeded to fence it in for themselves, and put up a warning against everybody else as trespassers. We get volume after volume on the ‘science of language’ which only make us wonder when the ‘science’ is going to begin. At present it is an opera that is all overture. The comparative philologists have not gone deep enough, as yet, to see that there is a stage where likeness may afford guidance, because there was a common origin for the primordial stock of words. They assume that Grimm’s Law goes all the way back. They cling to their limits, as the old Greek sailors hugged the shore, and continually insist upon imposing these on all other voyagers, by telling terrible tales of the unknown dangers beyond.”[61]

As soon as etymologists appreciate the value of the comparative method it is undeniable that a marked advance will be made in the “Science of Language,” but during the last few decades it must be confessed that that science—pace the bombastic language of some of its adherents—has retrogressed rather than moved forward.

Prof. Skeat was admittedly a high authority on early English, and his Dictionary of the English Language is thus almost inevitably conspicuous for its Anglo-Saxon colouring. Had, however, the influence of the Saxons been as marked and immediate as he assumes, the language of Anglo-Saxondom would have coincided exactly or very closely with the contemporary German. But, according to Dr. Wm. Smith, “There is no proof that Anglo-Saxon was ever spoken anywhere but on the soil of Great Britain; for the ‘Heliend,’ and other remains of old Saxon, are not Anglo-Saxon, and I think it must be regarded, not as a language which the colonists, or any of them, brought with them from the Continent, but as a new speech resulting from the fusion of many separate elements. It is, therefore indigenous, if not aboriginal, and as exclusively local and national in its character as English itself.”[62]

That modern English contains innumerable traces of pure Celtic words used to be a matter of common acceptance, and in the words of Davies, the stoutest assertor of a pure Anglo-Saxon or Norman descent is convicted by the language of his daily life, of belonging to a race that partakes largely of Celtic blood. If he calls for his coat (W. cota, Germ. rock), or tells of the basket of fish he has caught (W. basged, Germ. korb), or the cart he employs on his land (W. cart, from cÀr, a dray, or sledge, Germ. wagen), or of the pranks of his youth, or the prancing of his horse (W. prank, a trick, prancio, to frolic), or declares that he was happy when a gownsman at Oxford (W. hap, fortune, chance, Germ. glÜck, W. gwn), or that his servant is pert (W. pert, spruce, dapper, insolent); or if, descending to the language of the vulgar, he affirms that such assertions are balderdash, and the claim a sham (W. baldorddus, idle prating; siom, shom, a deceit, a sham), he is unconsciously maintaining the truth he would deny. Like the M. Jourdain of MoliÈre, who had been talking prose all his life without knowing it, he has been speaking very good Celtic without any suspicion of the fact.[63]

It is noteworthy that in his determination to ignore the Celtic influence, Prof. Skeat concedes only one among the above-mentioned words to the British—(gwn). The Welsh hapmust,” he says, be borrowed from the Anglo-Saxon gehoep, and the remainder he ascribes to Middle English or to an “origin unknown”.

Tyndall has observed that imagination, bounded and conditioned by co-operant reason, is the mightiest instrument of the physical discoverer. It is to imagination that words born in the fantastic and romantic childhood of the world were due, and it is only by a certain measure of imagination that philology can hope to unravel them. The extent to which mythology has impressed place-names may be estimated from the fact that to King Arthur alone at least 600 localities owe their titles. That Arthur himself has not been transmogrified into a Saxon settler[64] is due no doubt to the still existing “Bed,” “Seat,” “Stables,” etc., with which popular imagination connected the mystic king.

“Geographical names,” says Rice Holmes, “testify to the cult of various gods,” and he adds: “it is probable that every British town had its eponymous hero. The deities, however, from whom towns derived their names, were doubtless often worshipped near the site long before the first foundations were laid: the goddess Bibracte was originally the spirit of a spring reverenced by the peasants of the mountain upon which the famous Aeduan town was built”.[65]

I shall not lead the reader into the intricacies of British mythology deeper than is requisite for an understanding of the words and place-names under consideration, nor shall I enlarge more than is necessary upon the mystic elements in that vast and little known mythology.

It has been said that the mediÆval story-teller is not unlike a peasant building his hut on the site of Ephesus or Halicarnassus with the stones of an older and more majestical architecture. That Celtic mythology exhibits all the indications of a vast ruin is the opinion not only of Matthew Arnold, but of every competent student of the subject, and it is a matter of discredit that educated Englishmen know so little about it.

Among the phenomena of Celtic mythology are numerous identities with tales related by Homer. Sir Walter Scott, alluding to one of these many instances, expresses his astonishment at a fact which, as he says, seems to argue some connection or communication between these remote highlands of Scotland, and the readers of Homer of former days which one cannot account for.[66] His explanation that “After all, perhaps, some Churchman, more learned than his brethren, may have transferred the legend from Sicily to Duncrune, from the shores of the Mediterranean to those of Loch Lomond,” is not in accord with any of the probabilities, and it is more likely that both Greek and Highlander drew independently from some common source. The astonishing antiquity of these tales may be glimpsed by the fact that the Homeric poems themselves speak of a store of older legends from an even more brilliant past.

Somebody once defined symbolism as “silent myth”. To what extent it elucidates primeval custom has yet to be seen, but there is unquestionably an intimate connection between symbolism and burial customs. Among some prehistoric graves disclosed at Dunstable was one containing the relics of a woman and of a child. The authorities suggest that the latter may have been buried alive with its mother, which is a proposition that one cannot absolutely deny. But there is just as great a possibility that neither the mother nor the child came to so sinister and miserable an end. Apart from the pathetic attitude of the two bodies, the skulls are as moral and intellectual as any modern ones, and in face of the simple facts it would be quite justifiable to assume that the mother and the child were not buried alive, nor committed suicide, but died in the odour of sanctity and were reverently interred. The objects surrounding the remains are fossil echinoderms, which are even now known popularly among the unlettered as fairy loaves, and as there is still a current legend that whoso keeps at home a specimen of the fairy loaf will never lack bread,[67] one is fairly entitled to assume that these “fairy loaves” were placed in the grave in question as symbols of the spiritual food upon which our animistic-minded ancestors supposed the dead would feed. It is well known that material food was frequently deposited in tombs for a similar purpose, but in the case of this Dunstable grave there must have been a spiritual or symbolic idea behind the offering, for not even the most hopeless savage could have imagined that the soul or fairy body would have relished fossils—still less so if the material bodies had been buried alive.

Fig. 7.—From Man the Primeval Savage (Smith, G. Worthington).

I venture to put forward the suggestion that primeval stone-worship, tree-worship, and the veneration paid to innumerable birds and beasts was largely based upon symbolism. In symbolism alone can one find any rational explanation for the intricacies of those ancient mysteries the debris of which has come down to us degraded into between symbolism and burial customs. Among some prehistoric graves disclosed at Dunstable was one containing the relics of a woman and of a child. The authorities superstitious “custom” and it is probable that in symbolism may also be found the origin of totemism.

Is symbol the husk, the dry bone,
Of the dead soul of ages agone?
Finger-post of a pilgrimage way
Untrodden for many a day?
A derelict shrine in the fane
Of an ancient faith, long since profane?
A gew-gaw, once amulet?
A forgotten creed’s alphabet?
Or is it....[68]

Whatever symbolism may or may not be it has certainly not that close and exclusive connection with phallicism which some writers have been pleased to assign it. On the contrary, it more often flushes from unlikely quarters totally unexpected coveys of blue birds. Symbolism was undeniably a primitive mode of thinging thought or expressing abstract ideas by things. As Massey says of mythology: “There is nothing insane, nothing irrational in it, ... the insanity lies in mistaking it for human history or Divine Revelation. Mythology is the depository of man’s most ancient science, and what concerns us chiefly is this—when truly interpreted once more it is destined to be the death of those false theologies to which it has unwittingly given birth.”[69] That the ancients were adepts at constructing cunningly-devised fables is unquestionable: to account for the identities of these pagan fables with certain teachings of the New Testament it was the opinion of one of the Early Fathers—Tertullian, I believe—that “God was rehearsing Christianity”.

In the opinion of those best able to judge, Druidism originated in neolithic times. Just as the Druid sacrificed white bulls before he ascended the sacred oak, so did the Latin priest in the grove, which was the holy place of Jupiter. “But,” says Rice Holmes, “while every ancient people had its priests, the Druids alone were a veritable clergy”.[70] The clergy of to-day would find it profitable to study the symbolism which flourished so luxuriously among their predecessors, but, unfortunately, with the exception of a few time-honoured symbols such as the Dove, the Anchor, and the Lamb, symbolism in the ecclesiastical and philosophic world is now quite dead. It still, however, lingers to a limited extent in Art, and it will always be the many-coloured radiancy which colours Poetry. The ancient and the at-one-time generally accepted idea that mythology veiled Theology, has now been discarded owing to the disconcerting discovery that myths were seemingly not taught to the common people by the learned, but on the contrary spread upwards from the vulgar to the learned. This latter process has usually been the doom of Religion, and it is quite unthinkable that fairy-tales could survive its blighting effect. As a random instance of the modern attitude towards Imagination, one may cite the Rev. Prof. Skeat, who, commenting upon the Music of the Spheres, gravely informs the world that: “Modern astronomy has exploded the singular notion of revolving hollow concentric spheres”. “These spheres,” he adds, “have disappeared and their music with them except in poetry.”[71]

Whether or not our predecessors really heard the choiring of the young-eyed cherubim, or whether the music was merely in their souls is a point immaterial to the present inquiry, which simply concerns itself with the physical remains of that poetic once-upon-a-time temperament which at some period or other was prevalent,[72] and has left its world-wide imprints on river names, such as the Irish “Morning Star”.[73] One would have supposed it quite superfluous at this time of day to have to claim imagination for the anonymous ancients who mapped the whole expanse of heaven into constellations, and wove fairy-tales around the Pleiades and every other group of stars, and it is simply astonishing to find a Doctor of Divinity writing to-day in kultured complacency: “It is to the imagination of us moderns alone that the grandeur of the universe appeals,[74] and it was relatively late in the history of religion—so far as can be reconstructed from the scanty data in our possession that the higher nature cults were developed.”[75]

Is it wonderful that again and again the romantic soul of the Celtic peasantry has risen against the grey dogmas of official Theology, and has expressed itself in terms such as those taken down from the mouth of a Gaelic old woman in 1877: “We would dance there till we were seven times tired. The people of those times were full of music and dancing stories, and traditions. The clerics have extinguished these. May ill befall them! And what have the clerics put in their place? Beliefs about creeds and disputations about denominations and churches! May lateness be their lot! It is they who have put the cross round the heads and the entanglements round the feet of the people. The people of the Gaeldom of to-day are anear perishing for lack of the famous feats of their fathers. The black clerics have suppressed every noble custom among the people of the Gaeldom—precious customs that will never return, no, never again return.”[76]

There are features about the wisdom of the ancients which the theologian neither understands nor tries to understand,[77] and it is like a breath of fresh air to find the Bishop of Oxford maintaining, “We have got to get rid of everything that makes the sound of religion irrational, and which associates it with bygone habits of thought in regard to science and history”. Sir Gilbert Murray has recently expressed the opinion that “it is the scholar’s special duty to trim the written signs in our old poetry now enshrined back into living thought and feeling”; but at present far from forwarding this desideratum scholarship not only discountenances imagination, but even eliminates from consideration any spiritual idea of God. To quote from a modern authority: “Track any God right home and you will find him lurking in a ritual sheath from which he slowly emerges, first as a dÆmon or spirit of the year, then as a full-blown divinity.... The May King, the leader of the choral dance, gave birth not only to the first actor of the drama, but also, as we have just seen, to the God, be he Dionysus or be he Apollo.”[78]

The theory here assumed grossly defies the elementary laws of logic, for every act of ritual must essentially have been preceded by a thought: Act is the outcome and offspring of Thought: Idea was never the idiot-child of Act. The assumption that the first idea of God evolved from the personation of the Sun God in a mystery play or harvest dance is not really or fundamentally a mental tracking of that God right home, but rather an inane confession that the idea of God cannot be traced further backward than the ritual of ancient festivals.

Speaking of that extremely remote epoch when the twilight and mists of morning shed dim-looming shapes and flickering half lights about the path of our scarcely awakened race, The AthenÆum a year or two ago remarked: “No wonder that to such purblind eyes men appear as trees, and trees as men—Balder the Beautiful as the mystic oak, and the oak as Balder”. This passage forms part of a congratulation that the work of Sir James Frazer is now complete, and that The Golden Bough “has at length carried us forward into broad daylight”.

I have studied the works of Sir James Frazer in the hope of finding therein some insight as to the origin and why of custom, but I have failed to perceive the broad daylight of The AthenÆum’s satisfaction.

One might lay down The Golden Bough without a suspicion that our purblind ancestors ever had a poetic thought or a high and beautiful ideal, and it is probable that scholarship will eventually arraign Sir James Frazer for this suggestio falsi. In the meanwhile it should hardly be necessary to enter a caveat against the popular idea that we are now “in broad daylight”. The value of The Golden Bough lies largely in the evidence therein adduced of what may be termed universal ritual. But all ritual must have originated from ideas, and these original ideas do not seem to have entered the horizon of Sir James Frazer’s speculations. What reason does he suppose lurked necessarily behind, say, the sacred fire being kindled from three nests in three trees, or by nine men from nine different kinds of wood? And why do the unpleasant Ainos scrupulously kill their sacred bear by nine men pressing its head against a pole?

It is now the vogue to resolve every ancient ceremony into a magic charm for producing fire, or food, or rain, or what not, and there is very little doubt that magic, or sacred ceremonies, verily sank, in many instances, to this melancholy level. But, knowing what history has to tell us of priestcraft, and judging the past from the present, is it not highly likely that the primitive divine who found his tithes and emoluments diminishing from a laxity of faith would spur the public conscience by the threat that unless sacred ceremonies were faithfully and punctually performed the corn would not flourish and the rain would either overflow or would not fall?[79]

It is now the mode to trace all ceremonial to self-interest, principally to the self-interest of fear or food. But on this arbitrary, stale, and ancient theory[80] how is it possible to account for the almost universal reverence for stone or rock? Rocks yield neither food, nor firing, nor clothing, nor do they ever inflict injuries: why, then, should the artless savage trouble to gratify or conciliate such innocuous and unprofitable objects? The same question may be raised in other directions, notably that of the oak tree. Here the accepted supposition is that the oak was revered because it was struck more frequently by lightning than any other tree, but if this untoward occurrence really proves the oak tree was the favourite of the Fire God surely it was an instance of affection very brilliantly dissembled.

Sir James Frazer has used his Golden Bough as he found it employed by Virgil—as a talisman which led to the gloomy and depressing underworld. In Celtic myth the Silver Bough played a less sinister part, and figures as a fairy talisman to music and delight.

Whether the appeal of Sir Gilbert Murray meets with any sympathy and response, and whether the written signs in our old poetry will ever be enshrined back into living thought and feeling remains to be seen. I think they will, and that the better sense of English intellectualism will sooner or later recoil from the present mud-and-dust theories of protoplasm for, as has been well said, “Materialism considered as a system of philosophy never attempts to explain the Why? of things”. Certainly protoplasm has unravelled nothing, nor possibly can. One of our standard archÆologists lamented a few decades ago: “As the Germans have decreed this it is in vain to dispute it, and not worth while to attempt it”. But the German, an indefatigable plodder, is but a second-rate thinker, and the time must inevitably come when English scholars will deem it well worth while to unhitch their waggons from Germania. With characteristic assurance the Teutonic litterati are still prattling of The Fatherland as a “centre” of civilisation, and are pluming themselves upon the “spiritual values” given to mankind by Germany. Some of us are not conscious of these “spiritual values,” but that German scholarship has poison-gassed vast tracts of modern thought is evident enough. The theories of Mannhardt, elaborated by Sir James Frazer and transmuted by him into the pellucid English of The Golden Bough, have admittedly blighted the fair humanities of old religion into a dull catalogue of common things,[81] and no one more eloquently deplores the situation than Sir James Frazer himself. As he says: “It is indeed a melancholy and in some respects thankless task to strike at the foundations of beliefs in which as in a strong tower the hopes and aspirations of humanity through long ages have sought refuge from the storm and stress of life. Yet sooner or later it is inevitable that the battery of the Comparative Method should breach these venerable walls mantled over with ivy and mosses, and wild flowers of a thousand tender and sacred associations.”

When the Comparative Method is applied in a wider and more catholic spirit than hitherto it will then—but not till then—be seen whether the fair humanities are exploded superstitions or are sufficiently alive to blossom in the dust.

It is quite proper to designate The Golden Bough a puppet-play of corn-gods,[82] for the author himself, referring to Balder the Beautiful, writes: “He, too, for all the quaint garb he wears, and the gravity with which he stalks across the stage, is merely a puppet, and it is time to unmask him before laying him up in the box”.

But to me the divinities of antiquity are not mere dolls to be patted superciliously on the head and then remitted to the dustbin. Our own ideals of to-day are but the idols or dolls of to-morrow, and even a golliwog if it has comforted a child is entitled to sympathetic treatment. To the understanding of symbolism sympathy is a useful key.

The words doll, idol, ideal, and idyll, which are all one and the same, are probably due to the island of Idea which was one of the ancient names of Crete. Not only was Crete known as IdÆa, but it was also entitled Doliche, which may be spelled to-day Idyllic. Crete, the Idyllic island, the island of Ideas, was also known as Aeria, and I think it probably was the centre whence was spun the gossamer of aerial and ethereal tales, which have made the Isles of Greece a land of immortal romance. We shall also see as we proceed that the mystic philosophy known to history as the Gnosis[83] was in all probability the philosophy taught in prehistoric times at Gnossus, the far-famed capital of Crete. From Gnossus, whence the Greeks drew all their laws and science, came probably the Greek word gnosis, meaning knowledge. But the mystic Gnosis connoted more than is covered by the word knowledge: it claimed to be the wisdom of the ancients, and to disclose the ideal value lying behind the letter of all mysteries, myths, and religious ordinances.

I am convinced that the Christian Gnostics, with whom the Tertullian type were in constant conflict, really did know much that they claimed, and that had they not been trampled out of the light of day Europe would never have sunk into the melancholy, well-designated Dark Ages. Gnostic emblems have been found abundantly in Ireland: the Pythagorean or Gnostic symbol known as the pentagon or Solomon’s seal occurs on British coins,[84] and the Bardic literature of Wales is deeply steeped with a Gnostic mysticism for which historians find it difficult to account. The facts which I shall adduce in the following pages are sufficiently curious to permit the hope that they may lead a few of us to become less self-complacent, and in the words of the author of Ancient Britain relative to aboriginal Britons, “to think more of those primitive ancestors. In some things we have sunk below their level.”[85]

FOOTNOTES:

[39] Words and Places.

[40] Schliemann, MykenÆ.

[41] Cf. Johnson, W., Byways in British ArchÆology.

[42] The Cromlechs of Anglesey and Carnarvonshire.

[43] Ancient Britain, p. 70.

[44] Windle, Sir B. C. A., Life in Early Britain, p. 135.

[45] Johnston, Rev. James B., The Place-names of England and Wales, 1915, p. 321. The Horse-lie-down theory is enunciated by Sir Walter Besant.

[46] Preface to The Place-names of Oxfordshire.

[47] 1915.

[48] Cf. Bonwick, J., Irish Druids, p. 278.

[49] Virchow, intro. to Schliemann, Ilios XII.

[50] Cf. Brittany, p. 28.

[51] Clodd, Ed., The Story of Primitive Man, 9, 18.

[52] Sweet, H., The History of Language, p. vi.

[53] The Principles of Comparative Philology.

[54] Even after Troy had been discovered by Schliemann, Max MÜller maintained his belief that the Siege of Troy was a Sun and Dawn myth.

[55]

Alphana vient d’equus, sans doute,
Mais il faut avouer aussi
Qu’en venant de lÀ jusqu’ici
Il a bien changÉ sur la route.

[56] Westropp, T. J., Proc. R. Irish Acad., xxxiv., C., 8, p. 159.

[57] Dallas, H. A.

[58] Norwood, J. W.

[59] Such obvious concoctions of the study as exsufflicate, deracinate, incarnadine, etc., never strike root or survive.

[60] Petrie, W. M. F., The Formation of the Alphabet, p. 3.

[61] A Book of the Beginnings, 1, p. 136.

[62] Lectures on the English Language, 1862, p. 16.

[63] Quoted from ibid., p. 30.

[64] The Edin of the prehistoric British Dun edin, now Edinburgh, has been calmly misappropriated to a supposed Edwin.

[65] Ancient Britain, pp. 273, 283.

[66] Letters on Demonology and Witchcraft.

[67] Johnson, W., Byways in British ArchÆology, p. 304.

[68] Cloudesley Brereton, in The Quest.

[69] Luniolatry, p. 2.

[70] Ancient Britain, p. 298.

[71] This dictum would have cheered the heart of Tertullian, who maintained that God could never forgive an actor because Christ said: No man by taking thought can add one cubit to his stature; a statement which the actor impiously falsified by wearing high heeled boots. Commenting upon The Lost Language of Symbolism, The Expository Times very courteously observed: “To the reader of the Bible its worth is more than to all others, for the Bible is full of symbols and we have lost their language. We are very prosaic. The writers of the Old Testament and of the New were very imaginative. Between us there is a gulf fixed of which we are aware only in unquiet moments.”

[72] “There must have been a time when a simple instinct for poetry was possessed by all nations as it still is by uncivilised races and children. Among European nations this instinct appears to be dead for ever. We can name neither a mountain nor a flower.”—Prof. Weekley, Romance of Words. “Who did first name the flowers? Who first gave them, not their Latin titles, but the old, familiar, fanciful, poetic, rustic ones, that run so curiously alike in all the vulgar tongues? Who first called the lilies of the valley the Madonna’s tears? the wild blue hyacinth, St. Dorothy’s flower? the starry passiflora, the Passion of Christ; who named them all first, in the old days that are forgotten? All the poets that ever the world has known might have been summoned together for the baptism of the flowers, and have failed to name them half so well as popular tradition has done long ago in the dim lost ages, with names that still make all the world akin.”—Anon.

[73] “This pretty name (which Fitzgerald, History of Limerick, vol. i., p. 320, calls the River Dawn) arose from a change of Samhair or Samer to Caimher, ‘the daybreak,’ or ‘Morning Star’”.—Westropp, T. J., Proc. of Royal Irish Acad., xxxiii., C. 2, p. 13.

[74] The peculiar temperament of “us moderns alone” is, I am afraid, more acutely diagnosed by Prof. Weekley, in Surnames, where he observes: “The ‘practical man,’ when his attention is accidentally directed to the starry sky, appraises that terrific spectacle with a non-committal grunt: but he would receive with a positive snort any suggestion that the history of European civilisation is contained in the names of his friends and acquaintances. Still, even the practical man, if he were miraculously gifted with the power of interpreting surnames, could hardly negotiate the length of Oxford Street on a motor-bus without occasionally marvelling and frequently chuckling.”

[75] Coneybeare, Dr. F. C., The Historical Christ, p. 19. [Italics mine.] The views of Dr. Coneybeare may be connoted with those of his fellow-cleric, the Rev. H. C. Christmas: “The astrotheology into which Egyptian fables are ultimately resolved having taken animals as symbols, soon elevated those symbols in the minds of the people at large into real divinities. The signs of the zodiac were worshipped, and the constellations not in that important circle did not go without adoration. Various stars became noted as rising or setting at particular seasons, and serving as marks of time; while the physical circumstances of the animal creation gave an easy means of naming the stars and constellations, and thus connected natural history with the symbolical theology of the times.... In their [the Egyptians’] view the earth was but a mirror of the heavens, and celestial intelligences were represented by beasts, birds, fishes, gems, and even by rocks, metals, and plants. The harmony of the spheres was answered by the music of the temples, and the world beheld nothing that was not a type of something divine.”—Universal Mythology, 1838, p. 19.

[76] Quoted from Wentz, W. D. Y., The Fairy Faith in Celtic Countries.

[77] “The current ignorance of those pre-Christian evidences that have been preserved by the petrifying past must be wellnigh invincible when a man like Prof. Jowett could say, as if with the voice of superstition in its dotage: ‘To us the preaching of the Gospel is a New Beginning, from which we date all things; beyond which we neither desire, nor are able, to inquire.’”—Massey, G., The Logic of the Lord, 1897.

[78] Harrison, Miss Jane, Ancient Art and Ritual, pp. 192-3.

[79] A bogey of the present Bishop of London is not “no crops” but “no foreign monarchs”. The Daily Chronicle of 13th May, 1914, reports his Lordship as saying: “If the British Empire was not to be disgraced by the heart of London becoming pagan, his fund must be kept going.” [Italics mine.] “Once religion went, everything else went; it would be good-bye to the visits of foreign monarchs to London, because Londoners would have disgraced the Empire and themselves before the whole world.”

[80] The “celebrated but infamous” Petronius, surnamed Arbiter, philosophised in the first century to the following up-to-date effect:—

Fear made the first divinities on earth
The sweeping flames of heaven; the ruined tower,
Scathed by its stroke. The softly setting sun,
The slow declining of the silver moon,
And its recovered beauty. Hence the signs
Known through the world, and the swift changing year,
Circling divided in its varied months.
Hence rose the error. Empty folly bade
The wearied husbandman to Ceres bring
The first fair honours of his harvest fields
To gird the brow of Bacchus with the palm,
And taught how Pales, ’mid the shepherd bands,
Stood and rejoiced, how Neptune in the flood
Plunged deep, and ruled the ever-roaring tide;
How Vallas reigned o’er earth’s stupendous caves
Mightily. He who vowed and he who reaped
With eager contest, made their gods themselves.

[81]

The intelligible forms of ancient poets
The fair humanities of old religion
The Power, the Beauty, and the Majesty
That had their haunts in dale or piny mountain
Or forest or slow stream, or pebbly spring
Our chasms and watery depths; all these have vanished
They live no longer in the faith of reason.
Coleridge.

[82] There is, of course, no novelty in these ideas, which are merely a recrudescence and restatement of the notions to which Plutarch thus alludes:—

“We shall also get our hands on the dull crowd, who take pleasure in associating the ideas about these gods either with changes of the atmosphere according to the seasons, or with the generation of corn and sowings and ploughings, and in saying that Osiris is buried when the sown corn is hidden by the earth, and comes to life and shows himself again when it begins to sprout.... They should take very good heed, and be apprehensive lest unwittingly they write off the sacred mysteries and dissolve them into winds and streams and sowings and ploughings and passions of earth and changes of seasons.”

[83] “The Gnostic movement began long before the Christian era (what its original historical impulse was we do not know), and only one aspect of it, and that from a strictly limited point of view, has been treated by ecclesiastical historians.”—Lamplugh, Rev. F., The Gnosis of the Light, 1918, p. 10.

[84] Holmes, Rice, Ancient Britain, p. 295.

[85] Ibid., p. 373.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page