“Pedantry, in the common acceptation of the word, means an absurd ostentation of learning, and stiffness of phraseology, proceeding from a misguided knowledge of books, and a total ignorance of men.”—Mackenzie. The Pedant is a talker who makes an ostentatious display of his knowledge. His endeavour is to show those within his hearing that he is a man of study and wisdom. He generally aims higher than he can reach, and makes louder pretensions than his acquirements will justify. He may have gone as far as the articles in English Grammar, and attempts to observe in his speech every rule of syntax, of which he is utterly ignorant; or he may have learned as far as “hoc—hac—hoc” in Latin, and affect an acquaintance with Horace, by shameful quotations. He may have reached as far as the multiplication table in arithmetic, and try to solve the problems of Euclid as though he had them at his finger-ends. If he has read the “Child’s Astronomy,” he will walk with you through the starry heavens and the university of worlds, with as much confidence as though he was a Ross or a The Spectator, in No. 105, gives an illustration of a pedant in Will Honeycomb. “Will ingenuously confesses that for half his life his head ached every morning with reading of men over-night; and at present comforts himself under certain pains which he endures from time to time, that without them he could not have been acquainted with the gallantries of the age. This Will looks upon as the learning of a gentleman, and regards all other kinds of science as the accomplishments of one whom he calls a scholar, a bookish man, or a philosopher. “A man who has been brought up among books, and is able to talk of nothing else, is a very indifferent companion, and what we call a pedant. But methinks we should enlarge the title, and give it to every one that does not know how to think out of his profession and particular way of life. “What is a greater pedant than a mere man of the town? How many a pretty gentleman’s knowledge lies all within the verge of the court? He will tell you the names of the principal favourites; repeat the shrewd sayings of a man of quality; whisper an intrigue that is not yet blown upon by common fame; or, if the sphere of his observations is a little larger than ordinary, will perhaps enter into all the incidents, turns, and resolutions, in a game of ombre. When he “I might here mention the military pedant, who always talks in a camp, and is storming towns, making lodgments, and fighting battles from one end of the year to the other. Everything he speaks smells of gunpowder; if you take away his artillery from him, he has not a word to say for himself. I might likewise mention the law pedant, that is perpetually putting cases, repeating the transactions of Westminster Hall, wrangling with you upon the most indifferent circumstances of life, and not to be convinced of the distance of a place, or of the most trivial point in conversation, but by dint of argument. The state pedant is wrapped up in news, and lost in politics. If you mention either of the kings of Spain or Poland, he talks very notably; but if you go out of the Gazette, you drop him. In short, a mere courtier, a mere soldier, a mere scholar, a mere anything, is an insipid pedantic character, and equally ridiculous. “Of all the species of pedants which I have mentioned, the book pedant is much the most supportable; he has at least an exercised understanding, a head which is full, though confused—so that a man who converses with him may often receive from him hints of things that are worth knowing, and what he may “The truth of it is, learning, like travelling, and all other methods of improvement, as it finishes good sense, so it makes a silly man ten thousand times more insufferable, by supplying variety of matter to his impertinence, and giving him an opportunity of abounding in absurdities. “Shallow pedants cry up one another much more than men of solid and useful learning. To read the titles they give an editor or a collator of a manuscript, you would take him for the glory of the commonwealth of letters, and the wonder of his age; when perhaps upon examination you find that he has only rectified a Greek particle, or laid out a whole sentence in proper commas. “They are obliged to be thus lavish of their praises that they may keep one another in countenance; and it is no wonder if a great deal of knowledge, which is not capable of making a man wise, has a natural tendency to make him vain and arrogant.” Arthur Bell was a young man of excellent qualities; and generally respected by all who knew him. He had received his education, which was of a superior order, at one of the Oxford colleges. Nevertheless, Arthur and Sidney once met in an evening party at the house of Mr. Grindell. The company consisted mostly of young ladies and young gentlemen. During the conversation of the evening, in which Sidney took a prominent part, he made an attempt to quote the following line from Ovid, with no other intention than to exhibit his learning:— “Dulcia non ferimus; succo renovamur amaro,” in which he made the most glaring blunders. “Dulcam non farimas, succor amarum reno,” he said, with the most ostentatious air and bombastic confidence. Two or three of the company could not refrain from laughing at his airs, not to say his blunders. “What are you laughing at?” inquired Sidney, in “I beg your pardon, Sidney, but I think they were smiling at a mistake or two which you have made in that Latin quotation,” said Arthur, quietly. “Mistake, indeed! I have made no mistake,” said Sidney, in an angry tone. “I think you have,” observed Arthur, modestly. “Show me, then, if you can. I guess that is out of your power,” said Sidney, more excited. “Don’t be excited, my friend,” said Arthur; “I think I can give the line correctly.” Arthur quoted the line as it occurs in the book. The difference appeared to Sidney; but he would make no acknowledgment. Nor would he give up the exhibition of his academic learning. He thought he would be a match for Arthur and the young gentlemen who seemed to ridicule what he knew they could not mend, so he made another attempt. “Which of you,” he inquired, “can tell me in what part of Horace the following line occurs:— ‘Amor improbe non quid pectora mortalia cogis’?” A faint smile passed over the countenance of Arthur, while Bonner, an educated young collegian, could not restrain his risible powers, and broke out in a loud laugh, at the expense of his good manners. “What’s that Bonner laughing at?” asked Sidney, in a manner which betrayed his indignation and chagrin. “And with all my study of Horace,” observed Judson, “I never met with the line in him, even if it was given correctly. And then I think, with Skinner, that it is not correctly quoted. What do you think, Arthur?” “Of course it is not in Horace,” replied Arthur; “nor is it correctly quoted. If Sidney has no objection, I will give the correct words from the right author.” Sidney was sullenly silent. “In Virgil’s ‘Æneid,’ Book iv., line 412,” said Arthur, “the words of which Sidney intends his to be a quotation may be found. They are as follows:— ‘Improbe amor, quid non mortalia pectora cogis.’” “You are quite right, Arthur,” said Bonner. Here the subject ended. A short time after, during the evening, Sidney was observed holding conversation with Miss Boast, a young lady of some pretensions, but of no more than ordinary education. Sidney seemed to be much at home with her in conversation. She gave a willing ear to all his pedantic talk; and he used the opportunity much to his own gratification. He was repeating to Miss Boast a list of his studies in the classics, mathematics, history, geology, astronomy, etc., when “Are you at all acquainted with Milton’s ‘Paradise Lost’?” inquired Sidney of Miss Boast. “I have read a little of it, but it is not my favourite book,” she replied. “But it is an admirable book,” said Sidney; “I have read it again and again. Why, I know it almost line by line. It is a grand poem, of course of the tragic style, full of strong sentiment and bold figure. Milton, you know, wrote that poem in German. The translation into English is a good one—incomparably good. I forget who the translator was. Do you not remember those exquisitely fine lines which run thus,— ‘Ah, mighty Love——’ Why, now, it is strange I should forget them. Let me see (with his hand to his forehead). Now I have them, ‘Ah, mighty Love, that it were inward heat I need not repeat any more. This will give you an idea of the style and sentiment of that wonderful poem.” “Yes, I heard them.” “Are they not fine?” said Sidney to Arthur. He evaded an answer. “Are you sure that the quotation is from Milton?” inquired Mr. Smith, who was listening to the conversation. “Certainly,” said Sidney. “Are they, Arthur?” asked Smith, who had his suspicions, and apprehended another display of Sidney’s pedantry, and was determined if possible to put a check on his folly. “If you require me to be candid in my answer,” said Arthur, quietly, “I do not think that they do belong to Milton at all.” “Whose are they, then?” asked Sidney, rather petulantly. “They are Cowley’s, to be found in vol. i., p. 132, of his works.” “I never knew that Milton’s poem was tragedy, and that he wrote it in German until now,” observed Mr. Smith, ironically. “Who said he did?” asked Arthur. “Sidney.” “That is new historical fact, if fact it be,” said Arthur. “I always thought he wrote it in English, and that the poem was of the epic order.” Sidney sat confounded, but not conquered in his fault. He would not admit his error, nor would he cease his pedantic exhibitions. He gave two or three more displays before the party separated, and with similar results. Enough, however, has been given here to show the excessive folly of this habit, and the just ridicule to which it is exposed. “What a pity that Sidney makes such preposterous pretensions to learning in his conversation,” said Smith the next day to Arthur. “It certainly is,” answered Arthur; “but he is generally so when in the company of any he thinks educated. He aims at equality with them, and even to rise above them, with his comparatively limited acquirements. He rarely, or ever, attains his end. His folly almost invariably meets with an exposure in one way or another. I have met with him on several occasions previous to last night, and he was the same on every one.” “It is to be hoped he will grow wiser as he grows older,” said Smith. “I hope so,” said Arthur. “If he do not, he will always be contemptible in the eyes of the wise and learned; and they will do their utmost to shun his society and keep him out of their reach. Were his professions of learning to accord with his real abilities there would be no objection—nothing unseemly; but he aims at that which he has little competency to “Those are exactly my views,” said Smith, “and I wish they were the views of Sidney too.” |