By Honore de Balzac

Previous

Translated by Clara Bell and James Waring


DEDICATION

To Monsieur le Marquis de Belloy

It was sitting by the fire, in a mysterious and magnificent
retreat,—now a thing of the past but surviving in our memory,
—whence our eyes commanded a view of Paris from the heights of
Belleville to those of Belleville, from Montmartre to the
triumphal Arc de l’Etoile, that one morning, refreshed by tea,
amid the myriad suggestions that shoot up and die like rockets
from your sparkling flow of talk, lavish of ideas, you tossed to
my pen a figure worthy of Hoffmann,—that casket of unrecognized
gems, that pilgrim seated at the gate of Paradise with ears to
hear the songs of the angels but no longer a tongue to repeat
them, playing on the ivory keys with fingers crippled by the
stress of divine inspiration, believing that he is expressing
celestial music to his bewildered listeners.

It was you who created GAMBARA; I have only clothed him. Let me
render unto Caesar the things that are Caesar’s, regretting only
that you do not yourself take up the pen at a time when gentlemen
ought to wield it as well as the sword, if they are to save their
country. You may neglect yourself, but you owe your talents to us.


GAMBARA
ADDENDUM


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page