NOTES

Previous

Full details of authors and titles are given in the bibliography. Page numbers are given for the American and British editions of NabÍl-i-A`?am, The Dawn-Breakers. All Foreign Office documents (reference F.O.) are held by the Public Record Office, London. They are Crown copyright and appear verbatim by kind permission of the Controller of Her Majesty's Stationery Office.

Prologue I and II

[1] See SohrÁb, RisÁliy-i-Tis`a-`AsharÍyyih, p. 13, for an account of Shaykh A?mad's discourses. (This source is discussed in Balyuzi, `Abdu'l-BahÁ, p. 417.)[2] ibid., p. 14.[3] See note 1 above, pp. 19-20.[4] F.O. 248/108 of May 15th 1843, enclosed in letter of May 20th 1843 to Sheil.[5] The Dawn-Breakers, p. 33 (Brit.), p. 45 (U.S.).[6] Sheil served as the British Minister in ?ihrÁn from August 1842 to February 1853, except for a period of leave from October 1847 to November 1849, when Col. Farrant deputised for him. Sheil was knighted in 1855.[7] F.O. 248/113.[8] The other pretenders were ?usayn-`AlÍ MÍrzÁ, the FarmÁn-FarmÁ, Governor-General of FÁrs, and ?asan-`AlÍ MÍrzÁ, the ShujÁ`u's-Sal?anih, Governor General of KirmÁn, both sons of Fat?-`AlÍ ShÁh. Three of the sons of the FarmÁn-FarmÁ managed to take themselves to London.[9] Sir Henry Layard (1817-1894) was the discoverer of the ancient city of Nineveh. He was elected to the British parliament as a Liberal, and served a term as the Under-Secretary of State for Foreign Affairs. In 1877 he was appointed Ambassador in Constantinople. His account is taken from Early Adventures in Persia, Susiana, and Babylonia, Vol. I, pp. 257-61.[10] The Ambassador recalled was Sir John MacNeill and the quarrel between ÍrÁn and Britain was over the city of HirÁt. This beautiful city had always been considered an integral part of the province of KhurÁsÁn, but since the assassination of NÁdir ShÁh, the AfshÁr king, in 1747, HirÁt had passed into possession of AfghÁn rulers. Mu?ammad ShÁh was intent on regaining ?irÁt, but Anglo-Russian rivalry and the British fear of Russian designs on India, hitherto almost non-existent, had become dominant factors in the international scene, bound to shadow the destiny of ÍrÁn; the British believed that the acquisition of HirÁt by the Persians would, in the main, benefit Russia. They took counter-measures in the Persian Gulf and occupied the island of KhÁrg, close to BÚshihr.[11] F.O. 60/95 of February 14th 1843.[12] ibid.

Chapter 1: All Hail ShÍrÁz

Opening quotation: Gertrude Lowthian Bell (1868-1926), Poems from the Divan of Hafiz, Wm. Heinemann Ltd., London, 1897, No. xxx.

[1] Browne, A Year Amongst the Persians, (1926 ed.), p. 284.[2] Curzon, Persia and the Persian Question, Vol. I, p. 497, n. 2.[3] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 309.[4] Since they originated from the small town of BaraghÁn, they were known as BaraghÁnÍ.[5] Qurratu'l-`Ayn's words are quoted in The Dawn-Breakers, p. 56 (Brit.), pp. 81-2 (U.S.); and in verse form in A Persian Anthology, trans. by E. G. Browne, ed. by E. Denison Ross, Methuen & Co., London, 1927, p. 72.

Chapter 2: He Whom They Sought

Opening quotation: T. K. Cheyne, The Reconciliation of Races and Religions, p. 74.

[1] MÍr Mu?ammad-Ri?Á's father was named MÍr Na?ru'llÁh, his grandfather MÍr Fat?u'llÁh, and his great-grandfather MÍr IbrÁhÍm.[2] For details of this unedifying transaction, see Kazemzadeh, Russia and Britain in Persia, 1864-1914, ch. 4. The contract was signed on March 8th 1890.[3] Translated by H. M. Balyuzi.[4] Shaykh Mu?ammad was known as Shaykh `Ábid, and also as ShaykhunÁ and Shaykh-i-AnÁm. That his real name was Mu?ammad is attested by this verse in the Arabic BayÁn, one of the last works of the BÁb: 'Say O Mu?ammad, My teacher, do not beat me ere my years have gone beyond five.'

His school was in the quarter called BÁzÁr-i-Murgh (Poultry Market), housed in a mosque-like structure which went by the name of Qahviy-i-AwlÍyÁ'. It was close to the house of ?ÁjÍ MÍrzÁ Siyyid `AlÍ, the uncle-guardian of the BÁb. In its courtyard were a number of graves: three were particularly revered as those of saintly personages, one of whom was called AwlÍyÁ'—though no one really knew whose were the graves.

It is known that Shaykh `Ábid wrote a monograph on the childhood of the BÁb, but the manuscript has always been in the possession of people not well-disposed to the Faith of the BÁb and BahÁ'u'llÁh, and they have persistently refused to give it up or to divulge its contents. Shaykh `Ábid was also destined in later years to accept the Faith proclaimed by his former Pupil.[5] Account taken from MÍrzÁ Abu'l Fa?l's unpublished writings.[6] Nicolas, SeyyÈd Ali Mohammed Dit le BÂb, pp. 189-90.[7] Written in several volumes during the reign of NÁ?iri'd-DÍn ShÁh by LisÁnu'l-Mulk of KÁshÁn, whose soubriquet was Sipihr.[8] The Dawn-Breakers, pp. 20-2 (Brit.), pp. 25-9 (U.S.).[9] ibid., pp. 22-3 (Brit.), p. 30 (U.S.).[10] ?ÁjÍ MÍrzÁ `AlÍ's father was named MÍrzÁ `Ábid.[11] By Dhikr, he means Himself. Repeatedly in the QayyÚmu'l-AsmÁ', the BÁb refers to Himself as Dhikr, and was known to His followers as Dhikru'llÁh-al-A`?am (Mention of God, the Most Great), or Dhikru'llÁh-al-Akbar (Mention of God, the Greatest), and sometimes as ?a?rat-i-Dhikr. '?a?rat' prefixed to the name of a Manifestation of God has been translated as 'His Holiness'. But this English rendering is totally inadequate, for '?a?rat' has no English equivalent when placed prior to the name of a Manifestation of God. It conveys also the sense of His Honour, His Eminence, His Excellency, and the like.[12] From the QayyÚmu'l-AsmÁ', translated by H. M. Balyuzi.

Chapter 3: ?ihrÁn

Opening quotations: BahÁ'u'llÁh, (1) Gleanings, LVI (2) KitÁb-i-ÍqÁn, p. 161 (Brit.), p. 252 (U.S.).

[1] The Dawn-Breakers, p. 58 (Brit.), pp. 86-7 (U.S.).[2] ibid., p. 66 (Brit.), p. 96 (U.S.).[3] Two works of the BÁb are entitled BayÁn (Utterance): the larger one is in Persian, and the other which is much shorter is in Arabic.[4] The Dawn-Breakers, p. 69 (Brit.), p. 99 (U.S.).[5] ibid., p. 70 (Brit.), pp. 100-1 (U.S.).[6] ibid., pp. 71-4 (Brit.), pp. 104-8 (U.S.).[7] See Foreword, paragraph 4.[8] Shoghi Effendi, God Passes By, p. 9.

Chapter 4: The First Martyr

Opening quotation: T. S. Eliot, 'Choruses from The Rock', I. 'The Eagle soars in the summit of Heaven'. Collected Poems 1909-1962, Faber & Faber Ltd., London, 1963.

[1] London 1856, p. 177. [2] The Dawn-Breakers, pp. 61-2 (Brit.), pp. 90-1 (U.S.). [3] Throughout his life ÁqÁ Mu?ammad-Mu??afÁ served the Faith which he had embraced, with zeal and distinction. He spent many years in Beirut where he attended to the needs and requirements of pilgrims. His son, ÁqÁ ?usayn IqbÁl, did the same in subsequent years, with great devotion. Another son, Dr. Zia Bagdadi (Dr. ?ÍyÁ BaghdÁdÍ) resided in the United States, where his services were inestimable. [4] 'There gathered Shaykh Najaf, the son of Shaykh Ja`far, and Shaykh MÚsÁ from Najaf; Siyyid IbrÁhÍm al-QazvÍnÍ from KarbilÁ; Shaykh Mu?ammad-?asan YÁsÍn and Shaykh ?asan Asadu'llÁh from KÁ?imÍyyah; Siyyid Mu?ammad al-ÁlÚsÍ and Siyyid `AlÍ, the NaqÍb-al-AshrÁf, and Mu?ammad-AmÍn al-WÁ`iz and Shaykh Mu?ammad-Sa`Íd, the ShÁfi`Í MuftÍ from BaghdÁd. There were others also besides these.' (ÁqÁ Mu?ammad-Mu??afÁy-i-BaghdÁdÍ.) [5] Translated by H. M. Balyuzi. ÁqÁ Mu?ammad-Mu??afÁy-i-BaghdÁdÍ's autobiography is no more than 24 pages long. It is the second of two booklets printed together in Cairo. There is no publication date. [6] Major-General Sir Henry Rawlinson (1810-95) was one of the outstanding European figures in the nineteenth century. It was he who transcribed the cuneiform inscriptions on the rocks of BÍsitÚn in Western ÍrÁn, which record the achievements of the great Darius. He discovered the key to decipher them. Like Sir John Malcolm, he entered the service of the East India Company at the age of seventeen. Six years later, he went with two other British officers to train the Persian army, but after two years he was dismissed because Mu?ammad ShÁh had begun to quarrel with the British. Next he served in QandahÁr. By his own wish he was transferred to `IrÁq, because he wanted to be close to Western ÍrÁn and continue his research. He also continued the unfinished work of Layard at Nineveh. The British Museum has a wealth of archaeological finds donated by him. From 1859-60, he briefly occupied the post of British Minister in ?ihrÁn. Then to the end of his life he served on the India Council in London and devoted his time to writing and to scientific pursuits. From 1870-84, the Trustees of the British Museum issued four volumes of cuneiform inscriptions under his close supervision. [7] F.O. 248/114 of January 8th 1845, enclosed in Rawlinson's letter to Sheil of January 16th 1845. [8] ibid. [9] ibid. [10] F.O. 248/114 of January 16th 1845. [11] F.O. 248/114 (undated). Translation by Rawlinson, enclosed in his letter to Sheil of January 16th 1845. [12] F.O. 195/237 of April 15th 1845. [13] F.O. 195/237 of April 30th 1845. [14] F.O. 195/237 of February 18th 1845. [15] F.O. 248/114 of February 28th 1845.

Chapter 5: Pilgrimage to Mecca

Opening quotation: translation by H. M. Balyuzi.

[1] His son, ?ÁjÍ Shaykh Ya?yÁ, succeeded him as ImÁm-Jum`ih, and lived till 1919 to an advanced age. He extended his protection to the BahÁ'Ís on every possible occasion. [2] ?ÁjÍ MÍrzÁ ?abÍbu'llÁh's narrative. [3] The Dawn-Breakers, p. 91 (Brit.), p. 131 (U.S.). [4] ibid., pp. 90-1 (Brit.), p. 130 (U.S.). [5] ibid., p. 92 (Brit.), pp. 132-3 (U.S.). [6] ibid., pp. 93-5 (Brit.), pp. 134-6 (U.S.). [7] ibid., pp. 96-7 (Brit.), pp. 138-40 (U.S.). [8] ibid., p. 97 (Brit.), p. 140 (U.S.).

Chapter 6: Forces of Opposition Arrayed

Opening quotation: Isabella in Measure for Measure, Act II, sc. ii.

[1] Published by Leavitt, Trow & Co., New York & Philadelphia.[2] The Dawn-Breakers, p. 99 (Brit.), p. 142 (U.S.).[3] ibid., pp. 100-1 (Brit.), p. 144 (U.S.).[4] Cited Kelly, Britain and the Persian Gulf, p. 310.[5] EugÈne-NapolÉon Flandin (1809-76) was an archaeologist and painter of note. He and Coste, an architect, were members of the suite of M. de Sercey, Louis-Philippe's envoy to the Court of Mu?ammad-ShÁh. They stayed in ÍrÁn, after the envoy's departure, to draw her ancient monuments. The result of their labours, Voyage en Perse, was published in 1851 by the French Government.[6] Early Adventures in Persia, Vol. I, pp. 326-8.[7] Father of MÍrzÁ ?usayn KhÁn, the MushÍru'd-Dawlih and SipahsÁlÁr, who was the Persian ambassador in Constantinople in 1863, at the time of BahÁ'u'llÁh's exile to Adrianople. MÍrzÁ ?usayn KhÁn later rose to be the ?adr-i-A`?am (Grand Vizier).[8] ?ÁjÍ MÍrzÁ `AlÍ-Akbar, the QavÁmu'l-Mulk, was a younger son of ?ÁjÍ IbrÁhÍm KhÁn, the Grand Vizier who concluded a treaty with Sir John Malcolm, and later fell into disgrace and was barbarously put to death by Fat?-`AlÍ ShÁh. Most of his family perished with him. However, the young MÍrzÁ `AlÍ-Akbar survived to be restored to favour in later years and given the title of QavÁmu'l-Mulk. He and his descendants, over several generations, greatly influenced the destinies of the inhabitants of FÁrs.[9] SartÍp was a high rank in those days both in the civil and the military establishment; today it means brigadier. The FarmÁn (Firman) was to be read in the Masjid-i-Naw. Quarters of a city either belonged to the Ni`matÍ-KhÁnih or the HaydarÍ-KhÁnih.[10] F.O. 248/113 of August 7th 1844, enclosed in a letter of August 14th 1844, from Hennell to Sheil.[11] F.O. 248/113 of November 24th 1844, enclosed in Hennell's letter to Sheil of December 11th 1844.[12] F.O. 248/113 of December 24th 1844, enclosed in Hennell's letter to Sheil of January 4th 1845.[13] The Dawn-Breakers, p. 104 (Brit.), pp. 148-9 (U.S.).

Chapter 7: Belief and Denial

Opening quotation: An Essay on Man, Epistle II.

[1] The Dawn-Breakers, p. 105 (Brit.), pp. 149-50 (U.S.).[2] Arberry (ed.), The Koran Interpreted.[3] See Foreword, paragraph 4.[4] Arberry (ed.), The Koran Interpreted. Verse numbers for the first extract are 49-50, although Arberry gives 50-1.[5] The Dawn-Breakers, pp. 105-6 (Brit.), p. 150 (U.S.).[6] Arberry (ed.), The Koran Interpreted.[7] The Dawn-Breakers, pp. 125-6 (Brit.), pp. 174-6 (U.S.).[8] ibid., p. 126 (Brit.), p. 176 (U.S.).[9] ibid., pp. 126-7 (Brit.), p. 176 (U.S.).[10] ibid., p. 127 (Brit.), p. 177 (U.S.).[11] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 8.[12] Masjid-i-VakÍl: built by KarÍm KhÁn-i-VakÍl, the founder of the Zand dynasty.[13] The Dawn-Breakers, pp. 107-9 (Brit.), pp. 153-4 (U.S.).[14] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 7.[15] `AndalÍb (Nightingale) was the soubriquet of MÍrzÁ `AlÍ-Ashraf of LÁhÍjÁn in the Caspian province of GÍlÁn. `AndalÍb was a poet of superb accomplishment and an eloquent teacher. He met Edward Granville Browne in Yazd in the year 1888. A very long letter exists, in his handwriting, addressed to Edward Browne, in which he cites proofs from the Bible, in support of the BahÁ'Í Faith, and encourages Browne to visit BahÁ'u'llÁh in `AkkÁ. It is not known whether a copy of the letter ever reached Browne.[16] Nicolas, SeyyÈd Ali Mohammed dit le BÂb, p. 233.[17] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, pp. 9-10.[18] The Dawn-Breakers, pp. 128-9 (Brit.), p. 179 (U.S.).[19] See footnote ch. 4, p. 62.[20] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 11.

Chapter 8: The City of `AbbÁs the Great

Opening quotation: The Contention of Ajax and Ulysses, 1659.

[1] It has been stated by one writer that ÁqÁ Mu?ammad-?usayn-i-ArdistÁnÍ was also with the BÁb on this journey.[2] Layard, Early Adventures in Persia, Vol. I, pp. 311-12.[3] Arberry (ed.), The Koran Interpreted.[4] The Dawn-Breakers, p. 145 (Brit.), p. 202 (U.S.).[5] ibid., p. 146 (Brit.), p. 204 (U.S.).[6] ibid., p. 148 (Brit.), pp. 205-7 (U.S.).[7] ?adru'd-DÍn Mu?ammad of ShÍrÁz, who died in the year A.H. 1050 (A.D. 1640-1) is generally known as MullÁ ?adrÁ. Shaykh A?mad-i-A?sÁ'Í wrote commentaries on two of his works: ?ikmatu'l-`ArshÍyyah (Divine Philosophy) and MashÁ`ir (Faculties).[8] The Dawn-Breakers, p. 150 (Brit.), p. 209 (U.S.).[9] ibid., pp. 150-1 (Brit.), pp. 209-11 (U.S.).[10] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 13.[11] Nicolas, SeyyÈd Ali Mohammed Dit le BÂb, p. 242, n. 192.[12] The Dawn-Breakers, pp. 152-3 (Brit.), p. 213 (U.S.).[13] `Abdu'l-BahÁ states in A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 13, that the BÁb's sojourn in the private residence of ManÚchihr KhÁn lasted four months.

Chapter 9: The Antichrist of the BÁbÍ Revelation

Opening quotation: Act II, sc. ii.

[1] See Shoghi Effendi, God Passes By, p. 164.[2] In the early days of IslÁm, these people were ranked with those groups of zealots who had earned the generic term of GhulÁt (Extremists, or 'those who exaggerate'). They identified `AlÍ, the first ImÁm, with the Godhead. `Abdu'llÁh Ibn-SabÁ, a Jewish convert to IslÁm who originated this doctrine, was put to death by `AlÍ himself. '`AlÍ is not God but is not separate from Him either' is the statement attributed to them today.[3] The Dawn-Breakers, p. 156 (Brit.), p. 217 (U.S.).[4] ibid., p. 161 (Brit.), pp. 224-5 (U.S.).[5] The account of this journey is given in The Dawn-Breakers, pp. 156-62 (Brit.), pp. 217-27 (U.S.).[6] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 14.[7] The Dawn-Breakers, pp. 162-3 (Brit.), pp. 228-9 (U.S.).[8] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, pp. 14-15.[9] ibid., pp. 15-16.[10] The Dawn-Breakers, p. 163 (Brit.), pp. 230-1 (U.S.).

Chapter 10: Where the Aras Flows

Opening quotation: translation by H. M. Balyuzi.

[1] The Dawn-Breakers, pp. 165-6 (Brit.), p. 235 (U.S.).[2] ibid., p. 166 (Brit.), p. 236 (U.S.).[3] ibid.[4] Browne (ed.), The TÁrÍkh-i-JadÍd, pp. 220-1.[5] The Dawn-Breakers, p. 167 (Brit.), p. 238 (U.S.).[6] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 16.[7] The Dawn-Breakers, pp. 173-4 (Brit.), p. 247 (U.S.).[8] ibid., p. 174 (Brit.), pp. 247-8 (U.S.).[9] Dossier No. 177, ?ihrÁn, 1848, pp. 49-50 and p. 360. See Appendix 5, n. 2.[10] See Foreword, paragraph 4.[11] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, p. 16.[12] The Dawn-Breakers, p. 175 (Brit.), p. 249 (U.S.).

Chapter 11: The Grievous Mountain

Opening quotation: In Memoriam A.H.H. (Prologue, v. 5.)

[1] The Dawn-Breakers, p. 219 (Brit.), p. 303 (U.S.).[2] After the martyrdom of the BÁb, a number of His followers turned to DayyÁn for guidance. They were known as 'DayyÁnÍyyih'. Most of them lived in the provinces of ÁdharbÁyjÁn and GÍlÁn. It has been thought that DayyÁn claimed to be 'He Whom God shall make manifest', but BahÁ'u'llÁh refuted this in his KitÁb-i-BadÍ`. When DayyÁn came into the presence of BahÁ'u'llÁh in `IrÁq, He fully recognized His station.[3] The Dawn-Breakers, p. 220 (Brit.), p. 304 (U.S.).[4] ibid., pp. 21-2 (Brit.), p. 305 (U.S.).[5] See ch. 2, n. 7.[6] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, pp. 278-89. The questions and replies are extracted from this much longer report of the trial.[7] The Dawn-Breakers, pp. 230-1 (Brit.), pp. 316-19 (U.S.). The quotations are taken from these pages; one reply of the BÁb is paraphrased.[8] Browne, Materials for the Study of the BÁbÍ Religion, pp. 260-2.[9] The Dawn-Breakers, p. 234 (Brit.), p. 323 (U.S.).[10] ?ÁjÍ QÁsÍ's end was sad. Some seventeen years later, in spite of assurances given to him, he was strangled on the platform of Persepolis, and his corpse was left dangling there, by the orders of an uncle of NÁ?iri'd-DÍn ShÁh, ?ÁjÍ Sul?Án MurÁd MÍrzÁ, the ?isÁmu's-Sal?anih, who was on his way to take up the reins of governorship in ShÍrÁz.

Chapter 12: That Midsummer Noon

Opening quotation: 'The BÁb' in The BahÁ'Í World, Vol. VIII, p. 945. Beatrice Irwin (1877-1956) was a British BahÁ'Í of Irish descent, who lived a good part of her life in the United States, but travelled both in her work and as a BahÁ'Í teacher to many parts of the world. Educated at Cheltenham College and Oxford, she was a pioneer in the field of lighting engineering, and also devoted much of her life to advancing the cause of world peace. Her writings include The Gates of Light, The New Science of Colour, and Heralds of Peace.

[1] In later years he became known as MÍrzÁ `AlÍy-i-Sayya? (Traveller), married a daughter of Shaykh ?asan-i-ZunÚzÍ and made his home in KarbilÁ. He was one of the four BahÁ'Ís sent with ?ub?-i-Azal to Cyprus, by the Ottoman Government. He died there on August 4th 1871.[2] See Foreword, paragraph 4.[3] The Dawn-Breakers, p. 314 (Brit.), pp. 430-1 (U.S.). Account of Siyyid ?usayn-i-YazdÍ (or `AzÍz).[4] ibid., pp. 370-1 (Brit.), p. 505 (U.S.).[5] ibid., p. 371 (Brit.), p. 506 (U.S.).[6] ibid., p. 372 (Brit.), p. 507 (U.S.).[7] ibid., pp. 223-4 (Brit.), pp. 307-8 (U.S.).[8] Cited Shoghi Effendi, The World Order of BahÁ'u'llÁh, p. 101.[9] The Dawn-Breakers, p. 373 (Brit.), p. 508 (U.S.), and SohrÁb, RisÁliy-i-Tis`a-`AsharÍyyih, p. 74.[10] The Dawn-Breakers, p. 374 (Brit.), pp. 509-10 (U.S.).[11] ibid., p. 375 (Brit.), p. 512 (U.S.).[12] ibid., p. 376 (Brit.), p. 514 (U.S.).[13] ibid., p. 378 (Brit.), pp. 518-19 (U.S.).

Chapter 13: The Dawn-breakers

Opening quotation: DÍvÁn-i-Mi?bÁ?. `AzÍzu'llÁh Mi?bÁ? (1876-1945), poet, educationalist, master of belles-lettres, was an eminent BahÁ'Í of ÍrÁn. A book of his prose: Munshi'Át-i-Mi?bÁ?, reprinted many times, became a textbook, for use in schools.

[1] Shaykh Mu?ammad Shibl and his son, ÁqÁ Mu?ammad-Mu??afÁ (then about ten years old); Shaykh Sul?Án-i-KarbilÁ'Í; Siyyid A?mad-i-YazdÍ, the father of Siyyid ?usayn (the amanuensis of the BÁb); Shaykh ?ali?-i-KarÍmÍ and MullÁ IbrÁhÍm-i-Ma?allÁtÍ were of that number.[2] Browne (ed.), A Traveller's Narrative, Vol. II, xliii.[3] He was variously named as MullÁ `Abdu'llÁh, MÍrzÁ ?Álih, and MÍrzÁ ?Áhir, the Baker.[4] `Abdu'l-BahÁ, Memorials of the Faithful, p. 201.[5] The Dawn-Breakers, pp. 215-16 (Brit.), p. 299 (U.S.).[6] ibid., p. 253 (Brit.), p. 351 (U.S.).[7] Nicolas, SeyyÈd Ali Mohammed dit le BÂb, p. 296.[8] The Dawn-Breakers, p. 240 (Brit.), p. 332 (U.S.).[9] F.O. 60/144.[10] BahÁ'u'llÁh, KitÁb-i-ÍqÁn, p. 142 (Brit.), p. 223 (U.S.).[11] Cited The Dawn-Breakers, p. 284n (Brit.), p. 395n. (U.S.). Also in another translation in `Abdu'l-BahÁ's Memorials of the Faithful, p. 7.[12] They were al-?Áj Mu?ammad al-KarradÍ and Sa`Íd al-JabbÁwÍ. ?ÁjÍ Mu?ammad was nearly eighty years old. In his younger days, he had led a hundred men in the war between the Ottomans and IbrÁhÍm PÁshÁ, son of the celebrated Mu?ammad-`AlÍ PÁshÁ of Egypt.[13] The Dawn-Breakers, p. 298 (Brit.), p. 411 (U.S.).[14] In 1970, the present writer received, through the good offices of his cousin, Abu'l-QÁsim AfnÁn, the photostatically-produced copy of a manuscript describing this episode in BÁbÍ history. It is in the handwriting of ÁqÁ Mu?ammad-BÁqir-i-?ihrÁnÍ, a merchant, whose brother, Mushiru't-TujjÁr, was one of the 'Five Martyrs' of SÁrÍ. (These five were murdered in the early years of the Constitutional Movement in Persia: see Balyuzi, Edward Granville Browne and the BahÁ'Í Faith.) ÁqÁ Mu?ammad-BÁqir states, in a short introduction, that he visited BÁrfurÚsh sometime in the year 1319 A.H. (April 20th 1901-April 9th 1902), where he chanced upon a manuscript of the history of the BÁbÍs at Shaykh ?abarsÍ, written by one of them, which he copied for himself and the benefit of others. He does not mention the name of the owner of the original. This history begins with an account of the author joining MullÁ ?usayn; by this he can be identified, although he nowhere names himself. There is no doubt that he was MÍrzÁ Lu?f-`AlÍ or Lu?f-`AlÍ MÍrzÁ of ShÍrÁz, a descendant of the AfshÁrid monarchs of the 18th century A.D. He was one of the few survivors of Shaykh ?abarsÍ, who managed to escape in the company of MullÁ ?Ádiq-i-Muqaddas-i-KhurÁsÁnÍ, but in the holocaust of August 1852 (see Balyuzi, BahÁ'u'llÁh, p. 18) he died a martyr's death.

On receiving and examining this chronicle, the present writer recalled that E. G. Browne mentions, in his Materials for the Study of the BÁbÍ Religion, a manuscript history of the episode of Shaykh ?abarsÍ by Lu?f-`AlÍ MÍrzÁ, sent to him by MÍrzÁ Mu??afÁ, the AzalÍ scribe. As this manuscript is now in Cambridge University Library, a photostatic reproduction was obtained by the kindness of the Librarian. According to the scribe (whose real name was IsmÁ`Íl-i-?abbÁgh-i-SidihÍ), the manuscript which he copied for Prof. Browne was faulty, but he could find no other for comparison.

Lu?f-`AlÍ MÍrzÁ's chronicle ends abruptly, and ÁqÁ Mu?ammad-BÁqir, the copyist, incorrectly concludes that the author must have died of starvation, since the last lines of his chronicle describe the state of famine caused by the siege.

The present writer is currently engaged in collating the two manuscripts.[15] The Dawn-Breakers, p. 285 (Brit.), p. 396 (U.S.).[16] F.O. 60/150, See Appendix 3.[17] MullÁ BÁqir, the imÁm of the ChinÁr-SÚkhtih quarter; MÍrzÁ ?usayn-i-Qutb, the Kad KhudÁ (Headman) of the BÁzÁr quarter; and ?ÁjÍ Mu?ammad-TaqÍ, a prominent and wealthy merchant, who later earned the surname of AyyÚb (Job) from BahÁ'u'llÁh, because of his intense sufferings, his patience in tribulation and his steadfastness—these were among the notables who went out to the village of RunÍz in the district of FasÁ to meet Va?Íd.[18] The Dawn-Breakers, pp. 353-4 (Brit.), pp. 479-80 (U.S.).[19] They were commanded by Mihr-`AlÍ KhÁn-i-NÚrÍ, the ShujÁ`u'l-Mulk, and Mu??afÁ-QulÍ KhÁn-i-QarÁguzlÚ, the I`timadu's-Sal?anih.[20] The Dawn-Breakers, pp. 361-2 (Brit.), pp. 488-9 (U.S.).[21] Shoghi Effendi, God Passes By, p. 47.[22] Browne (ed.), The TÁrÍkh-i-JadÍd, p. 255.[23] ibid., p. 253.[24] Browne, A Year Amongst the Persians, p. 81. (1926 ed.).[25] F. O. 60/153. K. W. Abbott's dispatch of August 30th 1850, enclosed with Sheil's report of September 5th 1850 to Palmerston.[26] F. O. 248/142 of December 9th 1850, R. W. Stevens, Consul at TabrÍz to Sheil.[27] The Dawn-Breakers, p. 419 (Brit.), p. 572 (U.S.).[28] F.O. 60/158 of January 6th 1851.

Epilogue

[1] Shoghi Effendi, God Passes By, pp. 273-4.

Appendix 1: The Siege of KarbilÁ

[1] F.O. 248/108, of May 15th 1843, enclosed in Farrant's letter to Sheil of May 20th 1843. All quotations unidentified by a number in this Appendix are taken from this document.[2] F.O. 248/108, of November 18th 1842, enclosed in Farrant's letter to Sheil of May 2nd 1843.[3] F.O. 60/95 (undated), enclosed in Sheil's letter to Aberdeen of February 4th 1843.

Appendix 2: The Martyrdom of the BÁb

[1] F.O. 60/152.[2] F.O. 248/142, of July 24th 1850.[3] F.O. 60/153.[4] F.O. 60/153, of August 3rd 1850, translated by Taylour Thomson.[5] F.O. 248/140.

Appendix 3: Prelude to the Episode of NayrÍz

[1] F.O. 60/150, of February 12th 1850.

Appendix 4: The Seven Martyrs of ?ihrÁn

[1] F.O. 60/145, of July 27th 1849.[2] Dossier No. 133, ?ihrÁn, 1850; pp. 100-5. Translation by Dr. Firuz Kazemzadeh in 'Excerpts from Dispatches Written During 1848-1852' by Prince Dolgorukov, Russian Minister to Persia; quoted by kind permission of World Order, A BahÁ'Í Magazine, Vol. I, No. 1, 1966. The dispatches were published as an appendix to M. S. Ivanov's book, The Babi Uprisings in Iran.[3] F.O. 60/150. See Appendix 3.[4] F.O. 248/140, of May 2nd 1850.

Appendix 5: The Episode of ZanjÁn

[1] F.O. 60/151, of May 25th 1850.[2] F.O. 60/152, of June 25th 1850.[3] Dossier No. 133, ?ihrÁn, 1850; pp. 470-1. See Appendix 4, note 2, for details.[4] F.O. 60/153.[5] ibid.[6] Dossier No. 134, ?ihrÁn, 1850; p. 562. See Appendix 4, note 2, for details.[7] Dossier No. 133, ?ihrÁn, 1850; p. 582. op. cit.[8] Dossier No. 134, ?ihrÁn, 1850; p. 99. op. cit.[9] Dossier No. 134, ?ihrÁn, 1851; p. 156. op. cit.[10] F.O. 60/153.[11] ibid.[12] F.O. 60/154.[13] ibid., of December 16th 1850.[14] ibid., of December 24th 1850.[15] F.O. 248/143.[16] F.O. 60/158.

Appendix 6: Lord Palmerston's Enquiry

[1] F.O. 248/140.[2] F.O. 60/152.[3] F.O. 248/141.[4] F.O. 60/152, enclosed with Sheil's letter to Palmerston.

Appendix 7: Myth-Making

[1] Arnold, Through Persia by Caravan, Vol. II, pp. 32-5.[2] Benjamin, Persia and the Persians, Preface.[3] ibid., pp. 353-5.[4] Gordon, Persia Revisited, pp. 81-91.[5] Lorimer, Gazetteer of the Persian Gulf, Vol. I, part 2, pp. 1966-7 and 2384.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page