TRANSCRIBER'S NOTE

Previous

Punctuation has been normalized. Variations in spelling and hyphenation have been retained as they were in the original book. The following changes have been made:

Castlenau —>Castleneau {page 3}
a bundant —> abundant {page 29}
Mesignac —> Messignac {page 40}
Quebare —> Quebara {page 56}
Marquiss —> Marquess {page 66}
Accomphisht —> Accomplisht {page 66}
psent —> spent {page 103}
Coulour —> Colour {page 109}
scaace —> scarce {page 133}
Acknowedgements —> Acknowledgements { page 211}
Los Reos —> Los Rios {page 229}
removed duplicate “a” {page 232}
Argiers —> Algiers {page 233}

Footnotes have been moved to the back of the chapter in which they occurred.





<
                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page