FOOTNOTES:

Previous

[1] This book is referred to in another work of Augustine's (contra Advers. Legis et Prophet. i. 18), which was written about the year 420.

[2] 1 Cor. xv. 39.

[3] Rom. iii. 20.

[4] Gal. iii. 11.

[5] John. i. 14.

[6] The Apollinarians.

[7] John. xx. 13.

[8] Gal. v. 19-21.

[9] Wisd. ix. 15.

[10] 2 Cor. iv. 16.

[11] 2 Cor. v. 1-4.

[12] Æneid, vi. 730-32.

[13] Ib. 733, 734.

[14] On the punishment of the devil, see the De Agone Christi, 3-5, and De Nat. Boni, 33.

[15] Rom. iii. 7.

[16] John xiv. 6.

[17] 1 Cor. iii. 3.

[18] 1 Cor. ii. 11-14.

[19] 1 Cor. iii. 1.

[20] Rom. iii. 20.

[21] Gen. xlvi. 27.

[22] See Augustine, De HÆres. 46.

[23] Tusc. QuÆst. iv. 6.

[24] Æneid, vi. 719-21.

[25] Tit. i. 8, according to Greek and Vulgate.

[26] John xxi. 15-17. On these synonyms see the commentaries in loc.

[27] Ps. xi. 5.

[28] 1 John ii. 15

[29] 2 Tim. iii. 2.

[30] Phil. i. 23.

[31] Ps. cxix. 20.

[32] Wisd. vi. 20.

[33] Ps. xxxii. 11.

[34] Ps. iv. 7.

[35] Ps. xvi. 11.

[36] Phil. ii. 12.

[37] Rom. xi. 20.

[38] 2 Cor. xi. 3.

[39] Æneid, vi. 733.

[40] Isa. lvii. 21.

[41] Matt. vii. 12.

[42] Ecclus. vii. 13.

[43] Luke ii. 14.

[44] Cat. i. 2.

[45] Ter. Andr. ii. 1, 6.

[46] Æneid, vi. 733.

[47] Æneid, v. 278.

[48] 2 Cor. vii. 8-11.

[49] Tusc. Disp. iii. 32.

[50] C. 4, 5.

[51] Rom. viii. 23.

[52] 1 Cor. xv. 54.

[53] Matt. xxiv. 12.

[54] Matt. x. 22.

[55] 1 John i. 8.

[56] 2 Cor. ix. 7.

[57] Gal. vi. 1.

[58] Ps. xxvi. 2.

[59] Matt. xxvi. 75.

[60] Jas. i. 2.

[61] 1 Cor. iv. 9.

[62] Phil. iii. 14.

[63] Rom. xii. 15.

[64] 2 Cor. vii. 5.

[65] Phil. i. 23.

[66] Rom. i. 11-13.

[67] 2 Cor. xi. 1-3.

[68] Rom. ix. 2.

[69] Rom. x. 3.

[70] 2 Cor. xii. 21.

[71] Mark iii. 5.

[72] John xi. 15.

[73] John xi. 35.

[74] Luke xxii. 15.

[75] Matt. xxvi. 38.

[76] Rom. i. 31.

[77] Ps. lxix. 20.

[78] Crantor, an Academic philosopher quoted by Cicero, Tusc. QuÆst. iii. 6.

[79] 1 John i. 8.

[80] 1 John iv. 18.

[81] Rom. viii. 15.

[82] Ps. xix. 9.

[83] Ps. ix. 18.

[84] Matt. v. 28.

[85] Gen. i. 28.

[86] Gen. vi. 6, and 1 Sam. xv. 11.

[87] Eccles. vii. 29.

[88] John viii. 36.

[89] 1 Tim. ii. 14.

[90] Rom. v. 12.

[91] Gen. iii. 12.

[92] Ecclus. x. 13.

[93] Matt. vii. 18.

[94] Defecit.

[95] Ps. lxxiii. 18.

[96] Gen. iii. 5.

[97] Prov. xviii. 12.

[98] That is to say, it was an obvious and indisputable transgression.

[99] Ps. lxxxiii. 16.

[100] Gen. iii. 12, 13.

[101] Phil. ii. 8.

[102] Ps. cxliv. 4.

[103] Cicero, Tusc. QuÆst. iii. 6 and iv. 9. So Aristotle.

[104] 1 Thess. iv. 4.

[105] Gen. ii. 25.

[106] An error which arose from the words, "The eyes of them both were opened," Gen. iii. 7.—See De Genesi ad lit. ii. 40.

[107] Gen. iii. 6.

[108] This doctrine and phraseology of Augustine being important in connection with his whole theory of the fall, we give some parallel passages to show that the words are not used at random: De Genesi ad lit. xi. 41; De Corrept. et Gratia, xi. 31; and especially Cont. Julian. iv. 82.

[109] Gen. iii. 7.

[110] See Plato's Republic, book iv.

[111] The one word being the Latin form, the other the Greek, of the same adjective.

[112] By Diogenes Laertius, vi. 69, and Cicero, De Offic. i. 41.

[113] Gen. i. 28.

[114] Ps. cxxxviii. 3.

[115] Gen. i. 27, 28.

[116] Matt. xix. 4, 5.

[117] Eph. v. 25.

[118] Luke xx. 34.

[119] See Virgil, Georg. iii. 136.

[120] Rom. i. 26.

[121] The position of Calama is described by Augustine as between Constantine and Hippo, but nearer Hippo.—Contra Lit. Petil. ii. 228. A full description of it is given in Poujoulat's Histoire de S. Augustin, i. 340, who says it was one of the most important towns of Numidia, eighteen leagues south of Hippo, and represented by the modern Ghelma. It is to its bishop, Possidius, we owe the contemporary Life of Augustine.

[122] Andr. ii. 1, 5.

[123] 1 Tim. i. 5.

[124] Compare Basil's Homily on Paradise, and John Damascene, De Fide Orthod. ii. 11.

[125] Ps. cxi. 2.

[126] Ps. iii. 3.

[127] Ps. xviii. 1.

[128] Rom. i. 21-25.

[129] 1 Cor. xv. 28.

[130] 1 Cor. xv. 46.

[131] Rom. ix. 21.

[132] Gen. iv. 17.

[133] Comp. De Trin. xv. c. 15.

[134] Gal. iv. 21-31.

[135] Rom. ix. 22, 23.

[136] Wisdom viii. 1.

[137] Lucan, Phar. i. 95.

[138] Gal. v. 17.

[139] Gal. vi. 2.

[140] 1 Thess. v. 14, 15.

[141] Gal. vi. 1.

[142] Eph. iv. 26.

[143] Matt. xviii. 15.

[144] 1 Tim. v. 20.

[145] Heb. xii. 14.

[146] Matt. xviii. 35.

[147] Rom. vi. 12, 13.

[148] Gen. iv. 6, 7.

[149] Literally, "division."

[150] 1 John iii. 12.

[151] We alter the pronoun to suit Augustine's interpretation.

[152] Gal. v. 17.

[153] Rom. vii. 17.

[154] Rom. vi. 13.

[155] Gen. iii. 16.

[156] Eph. v. 28, 29.

[157] C. Faustum. Man. xii. c. 9.

[158] Gen. iv. 17.

[159] Gen. iv. 25.

[160] Lamech, according to the LXX.

[161] Ex. xii. 37.

[162] Virgil, Æneid, xii. 899, 900. Compare the Iliad, v. 302, and Juvenal, xv. 65 et seqq.

"Terra malos homines nunc educat atque pusillos."

[163] Plin. Hist. Nat. vii. 16.

[164] See the account given by Herodotus (i. 67) of the discovery of the bones of Orestes, which, as the story goes, gave a stature of seven cubits.

[165] Pliny, Hist. Nat. vii. 49, merely reports what he had read in Hellanicus about the Epirotes of Etolia.

[166] "Our own mss.," of which Augustine here speaks, were the Latin versions of the Septuagint used by the Church before Jerome's was received; the "Hebrew mss." were the versions made from the Hebrew text. Compare De Doct. Christ. ii. 15 et seqq.

[167] Jerome (De QuÆst. Heb. in Gen.) says it was a question famous in all the churches.—Vives.

[168] "Quos in auctoritatem celebriorum Ecclesia suscepit."

[169] See below, book xviii. c. 42-44.

[170] C. 8.

[171] On this subject see Wilkinson's note to the second book (appendix) of Rawlinson's Herodotus, where all available references are given.

[172] One hundred and eighty-seven is the number given in the Hebrew, and one hundred and sixty-seven in the Septuagint; but notwithstanding the confusion, the argument of Augustine is easily followed.

[173] Gen. vii. 10, 11 (in our version the seventeenth day).

[174] Gen. viii. 4, 5.

[175] Ps. xc. 10.

[176] Gen. iv. 1.

[177] Gen. iv. 25.

[178] Gen. v. 6.

[179] Gen. v. 8.

[180] Matt. i.

[181] His own children being the children of his sister, and therefore his nephews.

[182] This was allowed by the Egyptians and Athenians, never by the Romans.

[183] Both in Hebrew, Greek, and Latin, though not uniformly, nor in Latin commonly.

[184] Gen. v. 2.

[185] Luke xx. 35, 36.

[186] Gen. iv. 18-22.

[187] Gen. iv. 26.

[188] Rom. viii. 24, 25.

[189] Rom. x. 13.

[190] Jer. xvii. 5.

[191] Æneid, i. 288.

[192] Æneid, iii. 97.

[193] Luke xx. 34.

[194] Rom. ix. 5.

[195] Eusebius, Jerome, Bede, and others, who follow the Septuagint, reckon only 2242 years, which Vives explains by supposing Augustine to have made a copyist's error.

[196] Transgreditur.

[197] Ps. li. 3.

[198] Gen. v. 1.

[199] Ps. xlix. 11.

[200] Ps. lxxiii. 20.

[201] Ps. lii. 8.

[202] Ps. xl. 4.

[203] Or, according to another reading, "Which I briefly said in these verses in praise of a taper."

[204] Cant. ii. 4.

[205] See De Doct. Christ. i. 28.

[206] Ps. civ. 4.

[207] On these kinds of devils, see the note of Vives in loc., or Lecky's Hist. of Rationalism, i. 26, who quotes from Maury's Histoire de la Magie, that the Dusii were Celtic spirits, and are the origin of our "Deuce."

[208] 2 Pet. ii. 4.

[209] Mark i. 2.

[210] Mal. ii. 7.

[211] Gen. vi. 1-4. Lactantius (Inst. ii. 15), Sulpicius Severus (Hist. i. 2), and others suppose from this passage that angels had commerce with the daughters of men. See further references in the Commentary of Pererius in loc.

[212] Aquila lived in the time of Hadrian, to whom he is said to have been related. He was excommunicated from the Church for the practice of astrology; and is best known by his translation of the Hebrew Scriptures into Greek, which he executed with great care and accuracy, though he has been charged with falsifying passages to support the Jews in their opposition to Christianity.

[213] Ps. lxxxii. 6.

[214] Baruch iii. 26-28.

[215] Lit.: "The Lord thought and reconsidered."

[216] Gen. vi. 5-7.

[217] 1 Tim. ii. 5.

[218] In his second homily on Genesis.

[219] Acts vii. 22.

[220] Gen. vi. 19, 20.

[221] Gen. ix. 25.

[222] Gen. ix. 26, 27.

[223] See Contra Faust. xii. c. 22 sqq.

[224] Song of Solomon i. 3.

[225] 1 Cor. xi. 19.

[226] Prov. x. 5 (LXX.).

[227] Matt. vii. 20.

[228] Phil. i. 18.

[229] Isa. v. 7.

[230] Matt. xx. 22.

[231] Matt. xxvi. 39.

[232] 2 Cor. xiii. 4.

[233] 1 Cor. i. 25.

[234] Augustine here follows the Greek version, which introduces the name Elisa among the sons of Japheth, though not found in the Hebrew. It is not found in the Complutensian Greek translation, nor in the mss. used by Jerome.

[235] Gen. x. 21.

[236] Gen. xi. 1-9.

[237] Ex. x.

[238] Ps. xcv. 6.

[239] Job xv. 13.

[240] 1 Cor. iii. 9.

[241] Gen. i. 26.

[242] Gen. xi. 6.

[243] Virgil, Æneid, iv. 592.

[244] Here Augustine remarks on the addition of the particle ne to the word non, which he has made to bring out the sense.

[245] Gen. i. 24.

[246] Pliny, Hist. Nat. vii. 2; Aulus Gellius, Noct. Att. ix. 4.

[247] From p???, a cubit.

[248] Gen. x. 25.

[249] Ps. xiv. 3, 4, liii. 3, 4.

[250] Gen. x. 25.

[251] Josh. xxiv. 2.

[252] Gen. xi. 27-29.

[253] Gen. xi. 31.

[254] Gen. xxiv. 10.

[255] Judith v. 5-9.

[256] Gen. xi. 32.

[257] Gen. xii. 1.

[258] Gen. xii. 4.

[259] Gen. xi. 1.

[260] Gen. xii. 1.

[261] Acts vii. 2, 3.

[262] Acts vii. 4.

[263] Gen. xii. 1.

[264] Various reading, "of our Lord Jesus Christ."

[265] Gen. xii. 1-3.

[266] Acts vii. 2.

[267] Gen. xii. 7.

[268] Gen. xiii. 8, 9.

[269] Gen. xiii. 14-17.

[270] Various reading, "the express promise."

[271] Ps. cx. 4.

[272] Rom. iv. 3; Gen. xv. 6.

[273] Gen. xv. 7.

[274] Gen. xv. 9-21.

[275] Luke i. 34.

[276] Luke i. 35.

[277] Various reading, "who are to remain."

[278] Matt. xxiv. 21.

[279] Gen. xi. 32.

[280] Gal. iii. 17.

[281] 1 Cor. vii. 4.

[282] Gen. xvi. 6.

[283] Gen. xv. 4.

[284] Gen. xvii. 1-22. The passage is given in full by Augustine.

[285] Gen. xvii. 14.

[286] Rom. v. 12, 19.

[287] Gen. ii. 17.

[288] Ecclus. xv. 17.

[289] Rom. iv. 15.

[290] Ps. cxix. 119. Augustine and the Vulgate follow the LXX.

[291] Gen. xvii. 5, 6, 16.

[292] Heb. xi. 11.

[293] Heb. xi. 12.

[294] Gen. xviii. 2, 3.

[295] Gen. xix. 2.

[296] Gen. xix. 16-19.

[297] Gen. xix. 21.

[298] Heb. xiii. 2.

[299] Gen. xviii. 18.

[300] Gen. xx. 12.

[301] Gen. xxi. 6.

[302] Gal. iv. 24-26.

[303] Gen. xxi. 12, 13.

[304] Rom. ix. 7, 8.

[305] Heb. xi. 17-19.

[306] Rom. viii. 32.

[307] Gen. xxii. 10-12.

[308] Gen. xxii. 14.

[309] Gen. xxii. 15-18.

[310] Gen. xvii. 17.

[311] Gen. xxiv. 2, 3.

[312] Gen. xvi. 3.

[313] Gen. xxv. 1.

[314] Gen. xxv. 5, 6.

[315] Rom. ix. 7, 8.

[316] Gen. xxv. 23.

[317] Rom. ix. 10-13.

[318] Gen. xxvi. 1-5.

[319] Gen. xxvi. 24.

[320] Gen. xxv. 27.

[321] Gen. xxvii. 27-29.

[322] Gen. xxvii. 33.

[323] Gen. xxviii. 1-4.

[324] Gen. xxi. 12.

[325] Beer-sheba.

[326] Gen. xxviii. 10-19.

[327] John i. 47, 51.

[328] Gen. xxxii. 28: Israel = "a prince of God;" ver. 30: Peniel = "the face of God."

[329] Ps. xviii. 45.

[330] Augustine here follows the Septuagint, which at Gen. xlvi. 20 adds these names to those of Manasseh and Ephraim, and at ver. 27 gives the whole number as seventy-five.

[331] Gen. l. 22, 23.

[332] Gen. l. 23.

[333] Gen. xlvi. 8.

[334] Gen. xlix. 8-12.

[335] John x. 18.

[336] John ii. 19.

[337] John xix. 30.

[338] Gen. xlix. 12.

[339] 1 Pet. ii. 2; 1 Cor. iii. 2.

[340] Gen. xxv. 23.

[341] Gen. xlviii. 19.

[342] Infans, from in, not, and fari, to speak.

[343] "Has pointed."

[344] Gen. xii. 1, 2.

[345] Gen. xii. 3.

[346] Gal. iv. 22-31.

[347] Heb. viii. 8-10.

[348] 1 Sam. ii. 1-10.

[349] Ps. xlviii. 2.

[350] 2 Tim. ii. 9; Eph. vi. 20.

[351] Luke ii. 25-30.

[352] Rom. iii. 26?

[353] Gal. vi. 3.

[354] Rom. x. 3.

[355] Ps. xciv. 11; 1 Cor. iii. 20.

[356] Ps. vi. 2.

[357] Rom. iii. 2.

[358] Rev. i. 4.

[359] Prov. ix. 1.

[360] "By whom we see her made fruitful."

[361] Col. iii. 1-3.

[362] Rom. viii. 32.

[363] Ps. xvi. 10; Acts ii. 27, 31.

[364] 2 Cor. viii. 9.

[365] Jas. iv. 6; 1 Pet. v. 5.

[366] "For the poor man is the same as the beggar."

[367] Phil. iii. 7, 8.

[368] Matt. xix. 27, 28.

[369] 1 Cor. iv. 7.

[370] 1 John iv. 7.

[371] 2 Cor. v. 10.

[372] Ps. lxxiv. 12.

[373] Acts x. 42.

[374] Eph. iv. 9, 10.

[375] Matt. xxiv. 13.

[376] 1 Cor. 12.

[377] 1 Sam. ii. 27-36.

[378] Ps. xvii. 8.

[379] Isa. x. 21.

[380] Rom. xi. 5.

[381] Isa. xxviii. 22; Rom. ix 28.

[382] Ps. xii. 6.

[383] Ps. lxxxiv. 10.

[384] 1 Tim. ii. 5.

[385] 1 Pet. ii. 9.

[386] 1 Cor. x. 17.

[387] Rom. xii. 1.

[388] John vi. 51.

[389] Heb. vii. 11, 27.

[390] Matt. xxiv. 15.

[391] 1 Sam. xxiv. 5, 6.

[392] 1 Sam. xiii. 13, 14.

[393] Heb. ix. 15.

[394] Luke xix. 10.

[395] Eph. i. 4.

[396] 1 Sam. xv. 23.

[397] 1 Sam. xv. 26-29.

[398] Rom. i. 3.

[399] 1 Tim. ii. 5.

[400] Ps. cx. 1.

[401] Gen. xxi. 10.

[402] Gal. iv. 25.

[403] 2 Cor. iii. 15, 16.

[404] 1 Sam. vii. 9-12.

[405] 2 Sam. vii. 8-16.

[406] Rom. i. 3.

[407] Ps. lxxii. 8.

[408] 1 Cor. iii. 17.

[409] Ps. lxxxix. 3, 4.

[410] Ps. lxxxix. 19-29.

[411] Phil. ii. 7.

[412] Matt. i. 1, 18; Luke i. 27.

[413] 2 Sam. vii, 14, 15.

[414] Ps. cv. 15.

[415] Ps. lxxxix. 30-33.

[416] Acts ix. 4.

[417] Ps. lxxxix. 34, 35.

[418] Ps. lxxxix. 36, 37.

[419] Ps. lxxxix. 38.

[420] Ps. lxxxix. 38.

[421] Ps. lxxxix. 39-45.

[422] Ps. lxxxix. 46.

[423] Ps. xiii. 1.

[424] Ps. lxxxix. 46, 47.

[425] Ps. lxxxix. 47.

[426] Ps. cxliv. 4.

[427] Ps. lxxxix. 48.

[428] Rom. vi. 9.

[429] John x. 18.

[430] Ps. lxxxix. 49-51.

[431] Rom. iii. 28, 29.

[432] Acts xiii. 46.

[433] Matt. vii. 7, 8.

[434] Another reading, "consummation."

[435] See above, chap. viii.

[436] 2 Sam. vii. 19.

[437] 2 Sam. vii. 8.

[438] 2 Sam. vii. 27.

[439] Ps. cxxvii. 1.

[440] 2 Sam. vii. 10, 11.

[441] 2 Sam. vii. 10, 11.

[442] Judg. iii. 30.

[443] Israel = "a prince of God;" Peniel = "the face of God" (Gen. xxxii. 28-30).

[444] Ps. cx. 1, quoted in Matt. xxii. 44.

[445] 1 Kings xiii. 2; fulfilled 2 Kings xxiii. 15-17.

[446] Ps. xlv. 1-9.

[447] Ps. xlv. 9-17.

[448] Ps. xlv. 7.

[449] Ps. xlviii. 2.

[450] Ps. xviii. 43.

[451] Rom. x. 5.

[452] Ps. lxxxvii. 5.

[453] Ps. xlv. 16.

[454] Ps. cx. 1.

[455] Ps. cx. 2.

[456] Ps. cx. 4.

[457] Ps. cx. 4.

[458] Ps. xxii. 16, 17.

[459] Ps. xxii. 18, 19.

[460] Ps. iii. 5.

[461] Ps. xli. 5-8.

[462] Ps. xli. 9.

[463] Ps. xli. 10.

[464] 2 Tim. iv. 1; 2 Pet. iv. 5.

[465] John vi. 70.

[466] 1 Cor. xii. 12.

[467] Matt. xxv. 35.

[468] Matt. xxv. 40.

[469] Acts i. 17.

[470] Ps. xvi. 9, 10.

[471] Ps. lxviii. 20.

[472] Matt. i. 21.

[473] Ps. lxix. 21; Matt. xxvii. 34, 48.

[474] Ps. lxix. 22, 23.

[475] Ps. xxxii. 1.

[476] Sallust, Bel. Cat. c. xi.

[477] Wisd. ii. 12-21.

[478] Ecclus. xxxvi. 1-5.

[479] Prov. i. 11-13.

[480] Matt. xxi. 38.

[481] Ch. 4.

[482] Prov. ix. 1-5 (ver. 1 is quoted above in ch. 4).

[483] 1 Cor. i. 27.

[484] Prov. ix. 6.

[485] Eccles. ii. 24, iii. 13, v. 18, viii. 15.

[486] Ps. xl. 6.

[487] Eccles. vii. 2.

[488] Eccles. vii. 4.

[489] Eccles. x. 16, 17.

[490] Rom. v. 5.

[491] Ps. lxix. 6. ?

[492] Cant. i. 4.

[493] Cant. vii. 6.

[494] 1 Kings xix. 10, 14, 15.

[495] 2 Tim. 16.

[496] Matt. xi. 13.

[497] Sallust, Bell. Cat. c. 8.

[498] In the Hebrew text, Gen. xxv. 7, a hundred and seventy-five years.

[499] Gen. xlix. 10.

[500] ???? and pa???.

[501] 1 Cor. xv. 46, 47.

[502] The priests who officiated at the Lupercalia.

[503] Æneid, viii. 321.

[504] Isa. xlviii. 20.

[505] Virgil, Eclogue, viii. 70.

[506] Virgil, Eclogue, v. 11.

[507] Varro, De Lingua Latina, v. 43.

[508] Æneid, vi. 767.

[509] Hos. i. 1.

[510] Amos i. 1.

[511] Isa. i. 1. Isaiah's father was Amoz, a different name.

[512] Mic. i. 1.

[513] The chronicles of Eusebius and Jerome.

[514] Hos. i. 10.

[515] Hos. i. 11.

[516] Gal. ii. 14-20.

[517] Hos. iii. 4.

[518] Hos. iii. 5.

[519] Rom. i. 3.

[520] Hos. vi. 2.

[521] Col. iii. 1.

[522] Amos iv. 12, 13.

[523] Amos ix. 11, 12; Acts xv. 15-17.

[524] Isa. lii. 13-liii. 13. Augustine quotes these passages in full.

[525] Isa. liv. 1-5.

[526] Mic. iv. 1-3.

[527] Mic. v. 2-4.

[528] Joel ii. 28, 29.

[529] Obad. 17.

[530] Obad. 21.

[531] Col. i. 13.

[532] Nah. i. 14-ii. 1.

[533] Hab. ii. 2, 3.

[534] Hab. iii. 2.

[535] Luke xxiii. 34.

[536] Hab. iii. 3.

[537] Ps. lvii. 5, 11.

[538] Hab. iii. 4.

[539] John iii. 17.

[540] Joel ii. 13.

[541] Matt. v. 4.

[542] Matt. x. 27.

[543] Ps. cxvi. 16.

[544] Rom. xii. 12.

[545] Heb. xi. 13, 16.

[546] Rom. x. 3.

[547] Ps. xl. 2, 3.

[548] Jer. ix. 23, 24, as in 1 Cor. i. 31.

[549] Lam. iv. 20.

[550] Bar. iii. 35-37.

[551] Jer. xxiii. 5, 6.

[552] Jer. xvi. 19.

[553] Jer. xvii. 9.

[554] Jer. xxxi. 31; see Bk. xvii. 3.

[555] Zeph. iii. 8.

[556] Zeph. ii. 11.

[557] Zeph. iii. 9-12.

[558] Isa. x. 22; Rom. ix. 27.

[559] Dan. vii. 13, 14.

[560] Ezek. xxxiv. 23.

[561] Ezek. xxxvii. 22-24.

[562] Hag. ii. 6.

[563] Zech. ix. 9, 10.

[564] Zech. ix. 11.

[565] Ps. xl. 2.

[566] Mal. i. 10, 11.

[567] Mal. ii. 5-7.

[568] Mal. iii. 1, 2.

[569] John ii. 19.

[570] Mal. iii. 13-16.

[571] Mal. iii. 17-iv. 3.

[572] Esdras iii. and iv.

[573] Acts vii. 22.

[574] Heb. xi. 7; 1 Pet. iii. 20, 21.

[575] Jude 14.

[576] Ex. xx. 12.

[577] Ex. xx. 13-15, the order as in Mark x. 19.

[578] Var. reading, "both in Greek and Latin."

[579] Jon. iii. 4.

[580] Hag. ii. 9.

[581] Hag. ii. 7.

[582] Matt. xxii. 14.

[583] Gen. xlix. 10.

[584] Isa. vii. 14, as in Matt. i. 23.

[585] Isa. x. 22, as in Rom. ix. 27, 28.

[586] Ps. lxix. 22, 23; Rom. xi. 9, 10.

[587] Ps. lxix. 10, 11.

[588] Rom. xi. 11.

[589] 1 Tim. ii. 5.

[590] Hag. ii. 9.

[591] Hag. ii. 9.

[592] 1 Cor. x. 4; Ex. xvii. 6.

[593] Hag. ii. 7.

[594] Eph. i. 4.

[595] Matt. xxii. 11-14.

[596] Matt. xiii. 47-50.

[597] Ps. xl. 5.

[598] Matt. iii 2, iv. 17.

[599] Luke vi. 13.

[600] Isa. ii. 3.

[601] Luke xxiv. 45-47.

[602] Acts i. 7, 8.

[603] Matt. x. 28.

[604] Heb. ii. 4.

[605] Rom. viii. 28.

[606] Ps. xciv. 19.

[607] Rom. xii. 12.

[608] 2 Tim. iii. 12.

[609] 2 Tim. ii. 19.

[610] Rom. viii. 29.

[611] Ps. xciv. 19.

[612] 1 John iii. 12.

[613] Isa. xi. 4; 2 Thess. i. 9.

[614] Acts i. 6, 7.

[615] Ps. lxxii. 8.

[616] Acts xvii. 30, 31.

[617] Isa. ii. 3.

[618] Luke xxiv. 47.

[619] Not extant.

[620] Alluding to the vexed question whether virtue could be taught.

[621] The prima naturÆ, or p??ta ?at? f?s?? of the Stoics.

[622] Frequently called the Middle Academy; the New beginning with Carneades.

[623] Hab. ii. 4.

[624] Ps. xciv. 11, and 1 Cor. iii. 20.

[625] Wisdom ix. 15.

[626] Cicero, Tusc. QuÆst. iii. 8.

[627] Gal. v. 17.

[628] Rom. viii. 24.

[629] Terent. Adelph. v. 4.

[630] Eunuch. i. 1.

[631] In Verrem, ii. 1. 15.

[632] Matt. x. 36.

[633] Ps. xxv. 17.

[634] Job vii. 1.

[635] Matt. xvii. 7.

[636] Matt. xxiv. 12.

[637] 2 Cor. xi. 14.

[638] Ps. cxlvii. 12-14.

[639] Rom. vi. 22.

[640] He refers to the giant Cacus.

[641] Æneid, viii. 195.

[642] John viii. 44.

[643] 1 Tim. v. 8.

[644] Gen. i. 26.

[645] Servus, "a slave," from servare, "to preserve."

[646] Dan. ix.

[647] John viii. 34.

[648] 2 Pet. ii. 19.

[649] The patriarchs.

[650] 1 Cor. xiii. 9.

[651] Hab. ii. 4.

[652] 2 Cor. v. 6.

[653] Ch. 6.

[654] 1 Tim. iii. 1.

[655] Augustine's words are: "?p?, quippe 'super;' s??p??, vero, 'intentio' est: ep?s??pe??, si velimus, latine 'superintendere' possumus dicere."

[656] Ch. 21.

[657] Ex. xxii. 20.

[658] Gen. xxii. 18.

[659] Ex. xxii. 20.

[660] Ps. xcvi. 5.

[661] Augustine here warns his readers against a possible misunderstanding of the Latin word for "alone" (soli), which might be rendered "the sun."

[662] Ps. xvi. 2.

[663] Ps. cxliv. 15.

[664] 1 Tim. ii. 2; var. reading, "purity."

[665] Jer. xxix. 7.

[666] Matt. vi. 12.

[667] Jas. ii. 17.

[668] Gal. v. 6.

[669] Wisdom ix. 15.

[670] Job vii. 1.

[671] Jas. iv. 6; 1 Pet. v. 5.

[672] Gratia meritorum.

[673] Matt. viii. 29.

[674] Rom. ix. 14.

[675] Rom. xi. 33.

[676] Ps. cxliv. 4.

[677] Eccles. i. 2, 3.

[678] Eccles. ii. 13, 14.

[679] Eccles. viii. 14.

[680] Eccles. xii. 13, 14.

[681] Rom. iii. 20-22.

[682] Matt. xiii. 52.

[683] Matt. xi. 22.

[684] Matt. xi. 24.

[685] Matt. xii. 41, 42.

[686] Augustine quotes the whole passage, Matt. xiii. 37-43.

[687] Matt. xix. 28.

[688] Matt. xii. 27.

[689] 1 Cor. xv. 10.

[690] 1 Cor. vi. 3.

[691] Ep. 199.

[692] Matt. xxv. 34-41, given in full.

[693] John v. 22-24.

[694] John v. 25, 26.

[695] Matt. viii. 22.

[696] Cor. v. 14, 15.

[697] Ps. ci. 1.

[698] John v. 28, 29.

[699] Rev. xx. 1-6. The whole passage is quoted.

[700] Pet. iii. 8.

[701] Serm. 259.

[702] Milliarii.

[703] Mark iii. 27; "Vasa" for "goods."

[704] Matt. xix. 29.

[705] 2 Cor. vi. 10.

[706] Ps. cv. 8.

[707] Col. i. 13.

[708] 2 Tim. ii. 19.

[709] Ps. cxxiii. 2.

[710] Rev. xx. 9, 10.

[711] 1 John ii. 19.

[712] Matt. xxiv. 12.

[713] Between His first and second coming.

[714] Matt. xxv. 34.

[715] Matt. xxviii. 20.

[716] Matt. xiii. 39-41.

[717] Matt. v. 19.

[718] Matt. xxiii. 3.

[719] Matt. v. 20.

[720] Col. iii. 1, 2.

[721] Phil. iii. 20.

[722] Phil. ii. 21.

[723] Matt. xviii. 18.

[724] 1 Cor. v. 12.

[725] Rev. xx. 4.

[726] Rev. xiv. 13.

[727] Rom. xiv. 9.

[728] 2 Cor. vi. 14.

[729] And, as Augustine remarks, are therefore called cadavera, from cadere, "to fall."

[730] Col. iii. 1.

[731] Rom. vi. 4.

[732] Eph. v. 14.

[733] Ecclus. ii. 7.

[734] Rom. xiv. 4.

[735] 1 Cor. x. 12.

[736] 1 Peter ii. 9.

[737] Matt. xxv. 41.

[738] Ps. lxix. 9.

[739] Isa. xxvi. 11.

[740] 2 Thess. ii. 8.

[741] Ch. 24.

[742] 1 Cor. vii. 31, 32.

[743] Col. iii. 3.

[744] Matt. viii. 22.

[745] Rom. viii. 10.

[746] "Apud inferos," i.e. in hell, in the sense in which the word is used in the Psalms and in the Creed.

[747] Matt. xxv. 46.

[748] Rev. xxi. 1.

[749] Rev. xv. 2.

[750] Rev. xxi. 2-5.

[751] Isa. xlv. 8.

[752] Ps. xlii. 3.

[753] Ps. vi. 6.

[754] Ps. xxxviii. 9.

[755] Ps. xxxix. 2.

[756] 2 Cor. v. 4.

[757] Rom. viii. 23.

[758] Rom. ix. 2.

[759] Augustine therefore read ?e????, and not with the Vulgate, ????.

[760] 1 Cor. xv. 55.

[761] 1 John i. 8.

[762] 2 Pet. iii. 3-13. The whole passage is quoted by Augustine.

[763] 2 Thess. ii. 1-11. Whole passage given in the Latin. In ver. 3 refuga is used instead of the Vulgate's discessio.

[764] Augustine adds the words, "Sicut dicimus, Sedet in amicum, id est, velut amicus; vel si quid aliud isto locutionis genere dici solet."

[765] Suetonius' Nero, c. 57.

[766] 1 John ii. 18, 19.

[767] 1 Thess. iv. 13-16.

[768] 1 Cor. xv. 22.

[769] 1 Cor. xv. 36.

[770] Gen. iii. 19.

[771] 1 Cor. xv. 51.

[772] Isa. xxvi. 19.

[773] Isa. lxvi. 12-16.

[774] Gal. iv. 26.

[775] Matt. v. 8.

[776] Isa. lxv. 17-19.

[777] Phil. iii. 19.

[778] Rom. viii. 6.

[779] Gen. vi. 3.

[780] Luke xii. 49.

[781] Acts ii. 3.

[782] Matt. x. 34.

[783] Heb. iv. 12.

[784] Song of Sol. ii. 5.

[785] Isa. lxvi. 18.

[786] Rom. iii. 23.

[787] Isa. lxvi. 22-24.

[788] As the Vulgate: cadavera virorum.

[789] Here Augustine inserts the remark, "Who does not see that cadavera (carcases) are so called from cadendo (falling)?"

[790] Matt. xxv. 30.

[791] 1 Cor. xv. 28.

[792] 1 John iii. 9.

[793] Isa. lvi. 5.

[794] Dan. vii. 15-28. Passage cited at length.

[795] Dan. xii. 1-3.

[796] John v. 28.

[797] Gen. xvii. 5, and xxii. 18.

[798] Dan. xii. 13.

[799] Ps. cii. 25-27.

[800] 1 Cor. vii. 31.

[801] 1 John ii. 17.

[802] Matt. xxiv. 35.

[803] 2 Pet. iii. 6.

[804] 2 Pet. iii. 10, 11.

[805] Matt. xxiv. 29.

[806] Æneid, ii. 694.

[807] Ps. l. 3-5.

[808] Isa. liii. 7.

[809] Matt. xxvi. 63.

[810] Ch. 21.

[811] 1 Thess. iv. 17.

[812] Hos. vi. 6.

[813] Ch. 6.

[814] Matt. xxv. 34.

[815] In his Proem. ad Mal.

[816] See Smith's Bible Dict.

[817] Mal. iii. 1-6. Whole passage quoted.

[818] Isa. iv. 4.

[819] 1 John i. 8.

[820] Job xiv. 4.

[821] Rom. i. 17.

[822] Isa. lxv. 22.

[823] Prov. iii. 18.

[824] Wisd. i. 9.

[825] Rom. ii. 15, 16.

[826] Mal. iii. 17-iv. 3.

[827] Mal. iv. 4.

[828] John v. 46.

[829] Mal. iii. 14, 15.

[830] Mal. ii. 17.

[831] In innocentibus.

[832] Ps. lxxiii.

[833] Mal. iv. 5, 6.

[834] 2 Kings ii. 11.

[835] Mal. ii. 17, iii. 14.

[836] Isa. xlviii. 12-16.

[837] Isa. liii. 7.

[838] Zech. ii. 8, 9.

[839] Matt. xv. 24.

[840] John vii. 39.

[841] Ps. xviii. 43.

[842] Matt. iv. 19.

[843] Luke v. 10.

[844] Matt. xii. 29.

[845] Zech. xii. 9, 10.

[846] So the Vulgate.

[847] John v. 22.

[848] Isa. xlii. 1-4.

[849] John i. 32.

[850] Matt. xvii. 1, 2.

[851] Ps. xli. 5.

[852] John v. 29.

[853] Matt. xiii. 41-43.

[854] Matt. xxv. 46.

[855] Luke xvi. 24.

[856] Æneid, vi. 733.

[857] Ch. 3, 5, 6.

[858] Aristotle does not affirm it as a fact observed by himself, but as a popular tradition (Hist. anim. v. 19). Pliny is equally cautious (Hist. nat. xxix. 23). Dioscorides declared the thing impossible (ii. 68).—Saisset.

[859] So Lucretius, ii. 1025:

"Sed neque tam facilis res ulla 'st, quin ea primum
Difficilis magis ad credendum constet: itemque
Nil adeo magnum, nec tam mirabile quicquam
Principis, quod non minuant mirarier omnes
Paulatim."

[860] Alluded to by Moore in his Melodies:

"The fount that played
In times of old through Ammon's shade,
Though icy cold by day it ran,
Yet still, like souls of mirth, began
To burn when night was near."

[861] Æneid, iv. 487-491.

[862] See the same collocation of words in Cic. Nat. deor. ii. 3.

[863] The etymologies given here by Augustine are, "monstra," a monstrando; "ostenta," ab ostendendo; "portenta," a portendendo, i.e. prÆostendendo; "prodigia," quod porro dicant, i.e. futura prÆdicant.

[864] Isa. lxvi. 24.

[865] Mark ix. 43-48.

[866] 2 Cor. xi. 29.

[867] Isa. li. 8.

[868] Ecclus. vii. 17.

[869] Rom. viii. 13.

[870] 1 Cor. xiii. 9, 10.

[871] Matt. xxv. 41.

[872] Luke xvi. 24.

[873] Rev. xx. 10.

[874] "Talio," i.e. the rendering of like for like, the punishment being exactly similar to the injury sustained.

[875] Ex. xxi. 24.

[876] Luke vi. 38.

[877] Remanerent. But Augustine constantly uses the imp. for the plup. subjunctive.

[878] Plato's own theory was that punishment had a twofold purpose, to reform and to deter. "No one punishes an offender on account of the past offence, and simply because he has done wrong, but for the sake of the future, that the offence may not be again committed, either by the same person or by any one who has seen him punished."—See the Protagoras, 324, b, and Grote's Plato, ii. 41.

[879] Æneid, vi. 733.

[880] Job vii. 1.

[881] Compare Goldsmith's saying, "We begin life in tears, and every day tells us why."

[882] Ecclus. xl. 1.

[883] 2 Tim. ii. 19.

[884] Rom. viii. 14.

[885] Gal. v. 17.

[886] "Fari."

[887] See Aug. Ep. 98, ad Bonifacium.

[888] On the heresy of Origen, see Epiphanius (Epistola ad Joannem Hierosol.); Jerome (Epistola 61, ad Pammachium); and Augustine (De HÆres. 43). Origen's opinion was condemned by Anastasius (Jerome, Apologia adv. Ruffinum, and Epistola 78, ad Pammachium), and after Augustine's death by Vigilius and the Emperor Justinian, in the Fifth Œcumenical Council (Nicephorus Callistus, xvii. 27, and the Acts of the Council, iv. 11).—CoquÆus.

[889] Ps. lxxvii. 9.

[890] Ps. xxxi. 19.

[891] Rom. xi. 32.

[892] John vi. 50, 51.

[893] 1 Cor. x. 17.

[894] Matt. xxiv. 13.

[895] 1 Cor. iii. 11-15.

[896] Jas. ii. 13.

[897] Matt. xxv. 33.

[898] Matt. vi. 12.

[899] Matt. vi. 14, 15.

[900] Matt. xxv. 41.

[901] Rev. xx. 10.

[902] 2 Pet. ii. 4.

[903] Matt. xxv. 41.

[904] Matt. xxv. 46.

[905] 2 Tim. ii. 25, 26.

[906] Matt. xii. 32.

[907] Matt. xxv. 34, 41, 46.

[908] Ps. lxxvii. 9.

[909] Ps. lxxvii. 10.

[910] Ps. cxliv. 4.

[911] Matt. v. 45.

[912] It is the theory which Chrysostom adopts.

[913] Matt. xxv. 41, 46.

[914] Rev. xx. 10.

[915] Isa. lxvi. 24.

[916] Ps. xxxi. 19.

[917] 1 John iv. 18.

[918] 1 Cor. i. 30, 31.

[919] Rom. x. 3.

[920] Ps. xxxiv. 8.

[921] Ps. xvii. 15.

[922] Rom. xi. 32.

[923] Gal. v. 19-21.

[924] John vi. 50, 51.

[925] 1 Cor. x. 17.

[926] Gal. v. 6.

[927] Rom. xiii. 10.

[928] John vi. 56.

[929] Jas. ii. 14.

[930] 1 Cor. iii. 15.

[931] 1 Cor. vii. 32.

[932] 1 Cor. vii. 33.

[933] 1 Cor. iii. 13.

[934] Ecclus. xxvii. 5.

[935] 1 Cor. iii. 14, 15.

[936] Matt. xxv. 41.

[937] Matt. xxv. 34.

[938] 1 Cor. iii. 13.

[939] Matt. x. 37.

[940] Jas. ii. 13.

[941] Matt. vi. 12.

[942] Matt. iii. 8.

[943] Matt. xxii. 39.

[944] Ecclus. xxx. 24.

[945] Ecclus. xxi. 1.

[946] Matt. xxv. 45.

[947] John iii. 5.

[948] Matt. v. 20.

[949] Matt. v. 23, 24.

[950] Matt. vi. 12.

[951] Matt. vi. 14.

[952] Matt. vi. 15.

[953] Jas. ii. 13.

[954] Matt. xviii. 23.

[955] Jas. ii. 13.

[956] Luke xvi. 9.

[957] 1 Cor. vii. 25.

[958] Luke xvi. 9.

[959] Matt. x. 41.

[960] Æn. vi. 664.

[961] Luke i. 33.

[962] Phil. ii. 13.

[963] John viii. 17.

[964] Ps. xxxvii. 31.

[965] Gal. iv. 9.

[966] Gen. xxii. 18.

[967] Isa. xxvi. 19.

[968] Isa. lxv. 17-19.

[969] Dan. xii. 1, 2.

[970] Dan. vii. 18.

[971] Dan. vii. 27.

[972] Another reading has diffamatum, "published."

[973] A somewhat fuller account of this miracle is given by Augustine in the Confessions, ix. 16. See also Serm. 286, and Ambrose, Ep.. 22. A translation of this epistle in full is given in Isaac Taylor's Ancient Christianity, ii. 242, where this miracle is taken as a specimen of the so-called miracles of that age, and submitted to a detailed examination. The result arrived at will be gathered from the following sentence: "In the Nicene Church, so lax were the notions of common morality, and in so feeble a manner did the fear of God influence the conduct of leading men, that, on occasions when the Church was to be served, and her assailants to be confounded, they did not scruple to take upon themselves the contrivance and execution of the most degrading impostures."—P. 270. It is to be observed, however, that Augustine was, at least in this instance, one of the deceived.

[974] Alypius was a countryman of Augustine, and one of his most attached friends. See the Confessions, passim.

[975] Cleros.

[976] Easter and Whitsuntide were the common seasons for administering baptism, though no rule was laid down till towards the end of the sixth century. Tertullian thinks these the most appropriate times, but says that every time is suitable. See Tertull. de Baptismo, c. 19.

[977] A town near Carthage.

[978] This may possibly mean a Christian.

[979] Near Hippo.

[980] Augustine's 325th sermon is in honour of these martyrs.

[981] See Isaac Taylor's Ancient Christianity, ii. 354.

[982] See Augustine's Sermons, 321.

[983] Sermon 322.

[984] Ps. xciv. 11.

[985] C. 18.

[986] Luke xxi. 18.

[987] Eph. iv. 13.

[988] Rom. viii. 29.

[989] Luke xxi. 18.

[990] Rom. viii. 29.

[991] Rom. xii. 2.

[992] Eph. iv. 13.

[993] Rom. viii. 29.

[994] Gen. ii. 22.

[995] Eph. iv. 12.

[996] Matt. xxii. 29.

[997] Matt. xxii. 30.

[998] Eph. iv. 10-16.

[999] 1 Cor. xii. 27.

[1000] Col. i. 24.

[1001] 1 Cor. x. 17.

[1002] Another reading is, "Head over all the Church."

[1003] Eph. i. 22, 23.

[1004] Ps. cxii. 1.

[1005] Luke xii. 7.

[1006] Matt. xiii. 43.

[1007] Cic. Tusc. QuÆst. i. 27.

[1008] 1 Cor. iii. 1.

[1009] 1 Cor. xv. 44.

[1010] Ps. xxvi. 8.

[1011] Ecclus. xxx. 12.

[1012] Gal. v. 17.

[1013] 1 Cor. xv. 57.

[1014] Rom. viii. 37.

[1015] Matt. vi. 12.

[1016] Gen. i. 28.

[1017] John v. 17.

[1018] Ps. xlix. 20.

[1019] 1 Cor. iii. 7.

[1020] Coaptatio, a word coined by Augustine, and used by him again in the De Trin. iv. 2.

[1021] Ps. civ. 1.

[1022] He apparently has in view the celebrated passage in the opening of the second book of Lucretius. The uses made of this passage are referred to by Lecky, Hist. of European Morals, i. 74.

[1023] Rom. viii. 32.

[1024] Vide Book xviii. c. 53.

[1025] Virg. Æn. vi. 751.

[1026] In the Republic, x.

[1027] Phil. iv. 7.

[1028] 1 Cor. xiii. 9, 10.

[1029] 1 Cor. xiii. 12.

[1030] Matt. xviii. 10.

[1031] 1 John iii. 2.

[1032] Ps. cxvi. 10.

[1033] 1 Cor. xiii. 11, 12.

[1034] 2 Kings v. 26.

[1035] Jer. xxiii. 24.

[1036] Job xlii. 5, 6.

[1037] Eph. i. 18.

[1038] Matt. v. 8.

[1039] Luke iii. 6.

[1040] Luke ii. 29, 30.

[1041] Job xix. 26.

[1042] 1 Cor. xiii. 12.

[1043] 2 Cor. iii. 18.

[1044] Ps. xxxiv. 5.

[1045] Wisd. ix. 14.

[1046] Rom. i. 20.

[1047] 1 Cor. iv. 5.

[1048] Ps. lxxxiv. 4.

[1049] Numbers.

[1050] Lev. xxvi. 12.

[1051] 1 Cor. xv. 28.

[1052] Or, the former to a state of probation, the latter to a state of reward.

[1053] Ps. xlvi. 10.

[1054] Gen. ii. 2, 3.

[1055] Gen. iii. 5.

[1056] Deut. v. 14.

[1057] Ezek. xx. 12.

[1058] Acts i. 7.

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page