Publishers | New York |
THE NIBELUNGENLEID
Translated into rhymed verse in the metre of the original by George Henry Needler, of University College, Toronto. Gilt top, 335 pp. 12mo. $1.75 net (by mail $1.87).
Prof. H. C. G. Brandt, Hamilton College, Clinton, N. Y.: "It is the best English translation, without question. The translator shows his good judgment when he retains the original strophe, the characteristic last half-verse with its four ictus included. That a Germanist could write an introduction of only 36 pages to such a much-discussed epic will be a marvel to his fellows. But it contains all the general reader wants and needs to know."
N. Y. Evening Post: "At last we have an English translation of the Nibelungenlied which is in every way worthy of the original."
N. Y. Times Review: "The book stands in no need of any apology.... The scholarly introduction deserves unqualified praise."
Buffalo Commercial: "This version, it is safe to say, is the best ever published in our language."
AUS DEUTSCHEN MEISTERWERKEN (Nibelungen, Parcival, Gudrun, Tristan und Isolde). ErzÄhlt von Sigmon M. Stern. With a full vocabulary, xxvii + 225 pp. 16mo. $1.20.
A simple version in German of those great German legends which every educated person should know. Under Parcival, the legend of Lohengrin is also told. The stories are broken up into short easy chapters, and written in such simple German that no editorial matter, beyond a few words of introduction, has been thought necessary.
WAGNER'S RING OF THE NIBELUNG
By G. T. Dippold. Revised Edition, 12mo. $1.50.
The mythological basis is explained. (76 pp.) Then the stories of the four music dramas are given with translations of many passages and some description of the music. (160 pp.)
HENRY HOLT & CO., | 29 W. 23d St., NEW YORK 378 Wabash Ave., CHICAGO |