The goose figures largely in the history, the legends, and the proverbial lore of our own and other lands. In ancient Egypt it was an object of adoration in the temple and an article of diet on the table. The Egyptians mainly took beef and goose flesh as their animal food, and it has been suggested that they expected to obtain physical power from the beef and mental vigour from the goose. To support this theory, it has been shown that other nations have eaten the flesh of wolves and drunk the blood of lions, hoping thereby to become fierce and courageous. Some other nations have refused to partake of the hare and the deer on account of the timidity of these animals, fearing lest by eating their flesh they should also partake of their characteristic fearfulness and timidity. Pliny thought very highly of the goose, saying “that one might almost be tempted to think these creatures have an appreciation of wisdom, for it is said that one of them was a constant companion The cackling of the goose saved Rome. According to a very old story, the guards of the city were asleep, and the enemy taking advantage of this, were making their way through a weak part of the fortifications, expecting to take the city by surprise. The wakeful geese hearing them, at once commenced cackling, and their noise awoke the Romans, who soon made short work of their foes. This circumstance greatly increased the gratitude of the Roman citizens for the goose. We gather from the quaint words of an old chronicler a probable solution of the familiar phrase, “To cook one’s goose.” “The kyng of Swedland”—so runs the ancient record—“coming to a towne of his enemyes with very little company, his enemyes, to slyghte his forces, did hang out a goose for him to shoote; but perceiving before nyghte that these fewe soldiers had invaded and sette their chief houlds on fire, they demanded of him what his intent was, to whom he replyed, ‘To cook your goose’.” In the days when the bow and arrow were the chief weapons of warfare, it was customary “‘Bend all your bows,’ said Robin Hood; To check the exportation of feathers, a heavy export duty was put upon them. The goose frequently figures in English tenures. In a poem by Gascoigne, published in 1575, there is an allusion to rent-day gifts, which appear to have been general in the olden time: “And when the tenants come to pay their quarter’s rent, A strange manorial custom was kept up at Hilton in the days of Charles II. An image of brass, known as Jack of Hilton, was kept there. “In the mouth,” we are told, “was a little hole just large enough to admit the head of a pin; water was poured in by a hole in the back, which was afterwards stopped up.” The figure was In bygone times, Lincolnshire was a great place for breeding geese; and its extensive bogs, marshes, and swamps were well adopted for the purpose. The drainage and cultivation of the land have done away with the haunts suitable for the goose; but in a great measure Lincolnshire has lost its reputation for its geese. Frequently in the time when geese were largely bred, one farmer would have a thousand breeding-geese, and they would multiply some sevenfold every year, so that he would have under his care annually, some eight thousand geese. He had to be careful that they did not wander from the particular district where they had a right to allow them to feed, for they were regarded as trespassers, and the owner could not get stray geese back unless he paid a fine of twopence for each offender. Within the last fifty years it was a common The origin of the custom of eating a goose at Michaelmas is lost in the shadows of the dim historic past. According to one legend, Saint Martin was tormented with a goose, which he killed and ate. He died after eating it; and ever since, Christians have, as a matter of duty, on the saint’s day sacrificed the goose. We have seen from the preceding quotation from Gascoigne that the goose formed a popular Michaelmas dish from an early period. It is a common saying, “The older the goose the harder to pluck,” when old men are unwilling to part with their money. The barbarous practice of plucking live geese for the sake of their quills gave rise to the saying. It was usual to pluck live geese about five times a year. Quills for pens were much in request before the introduction of steel pens. One London house, it is stated, sold annually six million quill pens. A professional pen-cutter could turn out about twelve hundred daily. THIS PEN. In conclusion, it may be stated that Philemon Holland, the celebrated translator, wrote one of his books with a single pen, and recorded in rhyme the feat as follows: “With one sole pen I wrote this book, |