In Antioch our stay was, much to our regret, comparatively short; for who would willingly quit so fair a spot—a perfect Paradise, and rich in the fairest gifts of nature? A healthy climate, a cloudless sky, luxuriant fruits and flowers, meadows and pasturages, high hills and valleys; the mountain and the plain bespangled with trees, the wild myrtle and other fragrant shrubs, intersected by a glorious river; the earth producing nourishment for droves upon droves of cattle, and domestic as well as wild fowl; the river abounding in eels, and the distant sea furnishing delicious fish of fifty varieties. What more could mortal man on earth desire? All these can Antioch boast of, besides the many pleasant reminiscences connected with the spot. Its primitive Christian Church, the great success that crowned the early efforts of those two devout and indefatigable apostles, Paul and Barnabas;—the city, the birthplace of St. Luke, the beloved physician, where originated the name of that faith, which is our pride, our boast, and the source of all our hope; these are ties which render Antioch, in the devout Christian’s estimation, second only to Jerusalem. When we were at this place many parts of the once famous walls of the city were still in perfect condition, a wonderful proof of the skill and persevering labours of those brave but Yet, notwithstanding all this, the vast extent of land in the neighbourhood of Antioch which is devoted solely to the cultivation of mulberry-trees, and the great space of still uncultivated ground which might be devoted to a like purpose, gives ample assurance that, in the one article of silk alone, an immense revenue might be derived, and a very large population be maintained in easy, if not affluent, circumstances. As matters stand at the present day, the silk produced yields no inconsiderable revenue; but the plantations are the exclusive property of a few independent proprietors, who, themselves reaping more than a lion’s share, leave to the great herd of the inhabitants a paltry, miserable pittance, which can scarcely find them Whilst at Antioch, we visited the water-mills now occupying the site of the once celebrated groves of Daphne, and thence returning, took horses and proceeded to Suedia over the selfsame ground once familiar to Paul and Barnabas, when those two apostles, like ourselves, went down to Seleucia to take shipping from thence. The whole space intervening between Antioch and Suedia, a distance of nearly twenty miles, is occupied by luxuriant mulberry plantations and orchards of delicious fruit-trees; fruits that are peculiar to this neighbourhood having been introduced and cultivated with great care, through a series of many years, by a philanthropic English gentleman, who distributed cuttings and grafts throughout the district. At Suedia we remained two days, the guests of this hospitable gentleman, visiting in that interval—the site where stood the pillar of Simeon Stylites—the delightful country seats of Mr. Barker at Bitias and Huderbey, and lastly, the splendid ruined tunnel and aqueduct, besides other remains of the once wealthy Seleucia. This done, we hired an Arab felucca, which, sailing out of the Orontes, and crossing the Gulf of Antioch in the short space of seven hours, carried us over to Lattakia, the ancient Laodicea. Arrived at Lattakia, we became the guests of the hospitable brothers Elias. Signor Mosi Elias is the British vice-consul at that port; and seldom have I had the happiness of meeting with a more worthy man; but, in fact, the whole of his family are distinguished for their great courtesy and hospitality to all strangers. This eulogy may fairly be extended to all the native While on this subject, I may record one instance which came to my knowledge, and which was really too scandalous not to be made known. A party of travellers, for I cannot style them Meanwhile, the poor consul, whose stock of crockery was rather scant, and whose knives and forks mustered but a meagre show, endeavoured, by buying or borrowing, to make things as tidy and complete as he possibly could; but it often happens, that in such small villages as that in which the agent resided, and where European vessels seldom resort, European merchandise is very rare; and such a thing as a plated spoon or a knife and fork, is not to be met with for love or money. No sooner, however, had the poor agent explained the state of affairs by means of the interpreter, than the guests, one and all, fell into a violent passion, and asked the consul how he had dared to insult them by asking them to dinner, when he was not in a position to treat them as became persons of their rank and distinction. Saying this, they swept from the room in a towering passion, leaving the poor agent lost in amazement how to account for such conduct from persons who styled themselves English gentlemen, and overcome with shame and vexation that his neighbours should have been witness to such an outrage. This anecdote requires no comment. Happily such instances of gross misconduct are of rare occurrence, but it plainly exemplifies the absurd system followed by government in placing native agents all over Syria and Turkey, to whom they do not afford means of maintaining a position which ought to command respect. The present system of native agencies is altogether a mistake; they should be entrusted only to those who have previously had a European education. Most of those now employed have been reared in dread of the I may here be permitted to deviate a little from the subject of Lattakia and my travels, to make a few remarks on the uses and abuses of the protection-system, so largely practised all over Syria and Turkey. The abuses of the system are very great; this is much to be regretted, because in the main the arrangements existing between the Ottoman government and European powers with regard to this particular subject, viz., that of the privileges enjoyed by Europeans to protect a limited number of persons actually in the service of consuls, merchants, and others, is a very great boon to Europeans. Were it not for this privilege, Europeans residing in Syria would find it a very difficult matter to procure good and efficient servants at moderate wages. In some parts of Syria, where every creature-comfort or necessary is extremely cheap, the lower orders, who are generally of an indolent disposition, would much prefer remaining idle for one-half of the year to engaging in any occupation which might make it incumbent on them to go through a certain portion of daily labour; and this they can afford to do, as their habits are frugal, and the amount gained in one day by a labourer, will suffice to support himself and family for three days. This applies equally to the fellah or peasant employed in cultivation. His portion of the silk harvest is sufficient to maintain him till the wheat crop is gathered in, when he earns with his scythe a sufficiency to maintain him in idleness till the olive and grape harvests arrive, and then he is either paid in cash or allowed a certain quantity of wheat, oil, wine, Now the very possession of this power to protect is sufficient to raise an Englishman much in the estimation of the Turks, and other natives of Syria; and were The great misfortune is that there is no existing line of distinction which might separate the herd of Syro-European inhabitants, from those really and virtually Europeans by birth and education. These two distinct classes are as separated from each other as light is from darkness, yet unfortunately possessing like powers and like privileges, the latter class, who fill the posts of consuls, merchants, clerks, missionaries, doctors, and a few tradesmen being strictly gentlemen in their principles. The former class consists of men, whose paternal ancestors were European, and who scrupulously claim their rights as such. Most of them have intermarried amongst their own peculiar class, so as to form a distinct and new race of inhabitants in Syria. They have inherited from their fathers in a lineal descent, their names, nationality, and wealth, and in many instances their consular dignity. Some few have inherited the consulates without proportionate means to support the dignity, and the mass of this class being linked together by marriage ties, almost every man is grandfather, uncle, cousin, nephew, father, brother, or son, or brother-in-law to his next-door neighbour. It is with this latter class in particular that the abuse of the protection system prevails to an alarming extent. There are in Syria few or none of that troublesome class of Europeans that so infest Constantinople, Smyrna, and Alexandria. I allude to political and other refugees: these find no occupation or encouragement in Syria, where there are no established gambling-houses, or other dens to which they can resort. Messrs. A--- and Co., a wealthy English firm, established at Beyrout or elsewhere, receive annually from three to four thousand bales of British manufactured goods, and they ship goods to an equally large amount. They necessarily require the services of not only household servants, but cashiers, native writers, and warehousemen. These men are very properly admitted to the privilege of temporarily enjoying the protection of a British subject. Perhaps the next-door neighbour to these gentlemen is a Mr. B--- who is also styled a merchant, because once, or perhaps twice in a twelvemonth, he goes through the form of receiving a solitary bale of goods; this bale, in all probability, being sent through his hands as a blind, by some wealthier relative, to impress the local authorities with an idea of his wealth, and to enable him to establish his claim to rank as a merchant. This man pretends to find occupation for as many people as the solid English house does, and every man in his employment, and under his protection (perhaps the cook only excepted) is a man of substance. It would be a problem hard to solve by any uninitiated traveller or stranger how to account for this; how this man who is notoriously poor, and whose miserable single bale of manufactures would barely counter-balance the expenditure of his household for a single week, can manage to support so vast a retinue, find occupation for so many people, and keep up such an appearance of state; but the secret lies in a nut-shell. In his case the master is the hireling of the servant. His warehouseman alone (who drives a thriving trade in the wealthiest bazaar) This is infamous! But even this is a trifle in comparison to what is done by such as are invested with authority as consuls. These have a long list of protected, and the consular secretary, and consular interpreter has each his own peculiar protÉgÉes; and so the number goes on gradually downwards, until we arrive at the consular cawass; and even he can boast of one or more on his list! Thus, in lieu of a consul only protecting a dozen or fourteen individuals (which is about treble the number he is, strictly speaking, allowed), he in fact is the indirect means of affording protection to many scores of individuals; each of whom is a dead loss to the treasury of the local government, and a burthen to his poorer and less fortunate brethren; and this because the exact amount of any given tax to be collected being beforehand fixed by the government, the Nazirs and Sheikhs allot to each man of the village his own portion; and what should have fallen on the shoulders of the exempted or protected man, is obliged to be made good by those persons who are subjected to the tax. But this is not all: the subordinate officers in some of the European Consulates are guilty of equally gross offences. The consuls are apt to be wheedled over by the cunning dragoman or chancellor, so completely, that at last they place a blind and implicit faith in their An instance of this occurred to myself; but I will, from delicacy to the high official functionary mixed up with it, omit names of places and persons. A native Prince was anxious to call upon one of the authorities, but being unacquainted with the English language, he desired me to accompany him; not but that the authority in question was furnished with an interpreter, but simply, because the Prince wished, for privacy’s sake, that the matter of conversation should be confined to ourselves, without any prying ears being witness to the interview. Arriving at the office, we were shown in; but the interpreter ushering the Prince into one apartment, showed me into another. I was quite amazed at this strange proceeding; but as the dragoman immediately left the room, I could only conjecture that it was some sly trick of his own, or a wish to be possessed of information regarding the Prince. Whichever motive it might have been, the visit terminated without my seeing the official. On a subsequent occasion, however, I alluded to the matter; the dragoman was taxed with it but stoutly denied having done anything of the kind, declaring that I of my own accord had gone into another room. I brought the Prince’s testimony to prove how the man had slighted me; but notwithstanding all this, that lying interpreter had gained such influence with this high official, that our testimony was discarded, and he was believed. After this long digression from the subject, for which I beg the reader’s kind forgiveness, I now resume the thread of my narrative. The staple produce of Lattakia is wheat, silk, and Whilst at Lattakia a messenger arrived with dispatches, summoning us to Beyrout. On our arrival there, we found the combined Austrian, Turkish, and English fleets anchored before the town, to compel the Egyptians to evacuate Syria, and at the invitation of my friend, Ahmed Bey, I paid him a visit on board of the Turkish Admiral’s vessel, who despatched me on a secret mission to the mountains; whilst there I was filled with consternation by hearing a report that Ibrahim Pasha, having obtained intelligence of my movements, had set a price upon my head. I immediately burnt all my papers, changed my dress, and travelled in disguise of a beggar, expecting every moment to be recognised and beheaded. At last I reached a village called Arrayah, near the road to Damascus; here I had some relations, and I immediately went to them for shelter. After I had been there a few days, the news of it A few days after this an English traveller passed through the place, and understanding a little of his language, I offered my services to accompany him to Beyrout, under the title of turjaman; and according to the laws of Turkey, I no sooner joined him than I was under British protection. By this means I reached Beyrout in safety; and finding that the Capitan Pasha had gone to Acre, I joined the English forces, and then, for the first time in my life, witnessed the consummate skill and accuracy with which the troops carried on the warfare. Nothing could have been more ingenious than the plan of attack. The Turkish troops, arriving in steamers and vessels of war, were during the night, with the utmost precaution, transhipped to the British vessel; and next morning, those vessels, supposed by the forces on shore to carry troops, were towed down by the “Geyser” and other steamers towards Ras-Beyrout, which occasioned the whole of the Egyptian forces to evacuate the town, and take up a strong position in that I remained with the army several weeks, and assisted in the operations against the Egyptians; and after the conclusion of peace, accompanied an English officer and a numerous body of attendants to Tripoli, or as we call it, Trablous, the beautiful orange garden of the world. People talk so much about St. Michael oranges; for my part, I have never seen any orange in the world whose flavour and scent could equal that of Trablous; besides which, they are so plentiful and cheap, that although all the sea-coasts, and the interior of Syria and Palestine, and even parts of Asia Minor, are supplied with boat-loads and camel-loads of oranges from Tripoli, there is still abundance left to cause them to be a cheap as well as a delicious luxury. Our duty here, as elsewhere, was to see that the people of the place and the neighbourhood were well governed—to hear complaints and bring them in a proper form before the local authorities, to the end that injured parties might obtain redress—and to enquire into and make notes of everything that occurred. The natives had christened my friend “Abu Rish,” which being literally translated, means “the father of a feather”; they gave him this name because he always sported a large feather in his cocked hat, which was seldom set aside in his journeyings. I have no doubt We were lodged at Tripoli, with the Signor Catsoflis, the British vice-consul, at whose house we experienced much hospitality. Signor Catsoflis and his brother, the Austrian vice-consul, are twins; and so strong is the resemblance between them, that it is barely possible for a stranger to distinguish the one from the other when apart. The wife of Signor Catsoflis, the Austrian vice-consul, is the sister of Signor Elias, the vice consul at Lattakia. I never before, or since, have set eyes on any woman that could rival her in beauty, and her disposition was as sweet as her face was lovely. This lady made a complaint to me on behalf of a fellow Christian, a poor peasant from the mountains, who accustomed to rove about free, and in such dress as his fancy dictated, amongst his own villagers, unwittingly made his appearance in the streets of Tripoli, dressed in a light robe of a greenish colour, which excited the wrath and indignation of some fanatics, who, saying that none but descendants from the prophet could be permitted to wear any colour approaching to green, tore the garment from the poor fellow’s back, beat and otherwise shamefully ill-treated him; this was the instance of the complaint. “And now,” said the fair advocate, addressing herself to me, “let me see if you and your friend are really possessed of such influence and authority as you vaunt yourselves of, by causing the wrongs of this poor unoffending man to be redressed.” If anything could I entered into the presence of the governor without even announcing myself, an abrupt proceeding which not a little disconcerted His Excellency, who began anxiously to question me, hoping that I was the bearer of good, not of unfavourable, news. I stated the case to the governor, and he replied very civilly, that he regretted that it did not come within his jurisdiction, being purely a question of creed. The Cadi, however, being summoned to the divan, tried to shuffle out of the matter as best he could; he said it was decidedly against the law of the prophet, and that the aggressor merited the punishment. I asked him whether this law was intended to bear only upon certain individuals, or upon all. The Cadi replied, upon all; then, said I, if such be the case, you had better take me and give me a bastinadoing, for as you see, pointing to my boots, nothing can be a brighter green than those are; this completely confounded the Cadi. I insisted on having the men bastinadoed on the very spot where the outrage had been committed; the consequence was, that after some little demur, I carried the day, and they were punished as I had directed. This event occasioned immense sensation amongst the inhabitants, and impressed them with a due notion of the influence and power of the British nation, tending to keep the more After remaining some time at Tripoli, we proceeded to visit the famous cedars of Lebanon. There are at present eleven of these celebrated trees, seven of which are supposed to have existed from the time of the building of Solomon’s temple. I need scarcely inform my readers how conspicuously these trees have figured in Scriptural metaphors. The prophet Ezekiel speaks in glowing terms of their beauty. Again, Isaiah seems in a remarkable manner to predict their extinction, “The rest of the trees of this forest shall be few that a child may write them.” How literally has this prophecy been fulfilled! On my last visit to Syria I found the priest, to whom the charge of these trees is committed, had planted a number of seedlings, though with what success I have not yet heard. A church has also been built on the spot. The Arabs believe they were planted by the hands of the Almighty himself, and there are innumerable traditions connected with these trees, which I hope to give an account of in a future work. One of these cedars is of so great a diameter, that a monk actually hollowed it out and formed a sort of room in which he took up his abode. The trunks are covered with names of travellers, many of a very old date cut out with the knife. From the cedars we proceeded to the wonderful ruins of Baalbec; but these have been often described by various travellers. After a beautiful journey of two days over verdant hills and down deep ravines, we reached Damascus, where I was pleased beyond measure to meet my connexions and acquaintances. At I acted as turjaman Bashi to the Court of enquiry, and from the circumstance of the gentleman being in a foreign land, I was naturally disposed to lean rather to the side of the European. The Mahommedans observed this, and were very spiteful against me. The result of all this was, that the military gentleman was advised to leave Damascus; but he, availing himself of a moonless night, put a termination to the whole affair, by starting off for the sea-coast, carrying away with him a fair, young widow, who had captured his heart by her dancing, and to whom he was ultimately married; and, for aught I know to the contrary, they are to this day a very loving and happy couple. Strange to say, neither understood a word of each other’s language, and it would appear, from this example, that words are not necessary where such expressive things as eyes and flowers are brought into play. This romantic lady, after a lapse of time, settled at Beyrout, together with her affectionate husband; the story had preceded them to this place, but they soon mixed in society as though nothing had happened. The Syrians, though strictly moral, mingle humanity with their laws of etiquette; they do not, as in England, for ever exclude from society such as have been guilty of so trivial a peccadillo as this lady was guilty of. They remember that all are but frail mortals and apt to err. To me the English appear to be over severe. It is true, that in Turkey the Moslems are entitled to four In Damascus, at the period I am writing of, there dwelt an extraordinary man, well known to the English who visited the place as the proprietor of a large hotel, by the name of Sayed Ali; he also filled the office of chancellor to the English consulate. This extraordinary character could speak and write several languages with the utmost fluency, and no one could fathom out what countryman he was, or what creed he professed. With the English he was an Englishman, and none could doubt his pronunciation. This was the case with the French; whilst the Turks, listening in admiration to his high flow of Stamboline Turkish, and his profound knowledge of the Koran, ranked him amongst the most devout and most learned of their citizens. One thing only was positive with regard to Sayed Ali, and that was, that his wife was a Moslem, the daughter of some fanatical Sheikh. Sayed’s wife had an extremely handsome sister; who having been seen but once, had captivated the heart of an old English official, who at that time resided at Damascus; and this gentleman, notwithstanding the great disparity between them in every respect, in age, rank and creed, determined, cost what it might, to marry the girl. Female friends were “I’m glad I have not killed her, and for my part I’ll never be such a fool again as to stab myself to please any one in Damascus.” The doctor dressed the wounds, and both shortly afterwards recovered, whilst the greatest delinquent in “One man, a sycophant, partly to curry favour with a great man whom he wished to oblige, partly to satisfy his avaricious propensities, delayed a steam packet twenty-four hours beyond its fixed time of departure, because the vessel chanced to sail upon a Saturday, and the great man in question was a Jew; he detained the steamer till Sunday morning to accommodate the fastidious Hebrew, and to profit by his commission on the lordly passage money. “Now this man is professedly a Christian, but he prefers breaking the Christian’s sabbath to inconveniencing his friend or his pocket; but apart from all this, we have still to calculate the losses arising from the expenses incurred by such a vessel lying unnecessarily idle—the risk of insurance, and the loss of time to money, cargo, and letters.” From Damascus we went down to Sidon, visiting, en route, the residence of the late Lady Hester Stanhope, at Djouni, which was even then fast falling to decay. Lady Hester I had known personally, and although clever and eccentric, with a head full of strange fancies, yet she had a heart not devoid of good feeling and kind intentions. For my part, I can always recollect, with grateful pleasure, the kind reception I met with at her house, and if there is any thing which I consider base, it is the conduct of her biographer (who was also her physician), and who has abused a sacred trust to pander to the inquisitiveness of the European world; or else to contribute to the depth and weight of his own purse, has raked up the ashes of one, who at least towards himself, was the best of friends and patronesses; and whether the book contains much of truth or much of imagination, it is either a breach of confidence of the very worst order, or a libel on the dead which there is none to controvert or dispute. At Sidon there, at that time, resided General Loustannau, whose life abounded more in romantic incidents than all the novels of our most celebrated writers. In India he had served under a native Prince with such courage and distinction, and through so long a period of years that he had amassed an immense fortune. He was at the time of my visit a half-witted mendicant, “General Loustannau was a native of Aidens, in the department of Basses PyrÉnÉes; his family was not wealthy, and his youthful ardour impelled him to seek his fortune in foreign lands. Arriving at Bordeaux for the purpose of embarking for America, he found a vessel about to sail for India with M. de Saint Lubin, who was commissioned by Louis XVI. to propose to the Mahrattas a treaty of alliance, offensive and defensive, against the English. Loustannau took advantage of the opportunity, gave up his American project, and in due time found himself amongst the Mahrattas. This was in the year 1778, when he was twenty years of age. War had for some time existed between the Mahrattas and the English, and Loustannau, who wished to take service with the former, obtained a letter of recommendation to M. Norogue, a Portuguese officer, who commanded their forces. That General received him very courteously, but thought him too young to be entrusted with any command. Loustannau, however, accompanied the army in its movements, and was witness to the continual advantages afforded the English by the unskilfulness of General Norogue. The Mahrattas, though thrice outnumbering their enemies, were constantly forced to yield their ground; at last the prince succeeded in bringing the English to an engagement in a position unfavourable to the latter, inasmuch as it allowed of their being out-flanked by the superior number of their “At the battle of Chassepachrer, he routed our seapoys with great slaughter; the battle was ended, the English artillery alone continued to fire a few volleys in its retreat, in order to protect the fugitives, when a grape-shot struck Loustannau in the left hand and carried off the four fingers and half the thumb. It was long before he recovered from the effects of this wound. “Loustannau was thenceforth looked upon as something almost superhuman. Diamonds, precious stones, the richest presents of every kind, were lavished on him from all sides. He was assigned a magnificent palace, with all the appurtenances of royal luxury. His stables contained thirty elephants sumptuously caparisoned, and a hundred and fifty horses, the best that India could produce. His body-guard consisted of 2000 men, with four pieces of cannon; and the principal chief had two colossal silver hands planted before the entrance of the palace that all men might know, by that token, that the man of destiny was the leader of the national forces. “Another campaign took place, in which Loustannau was again successful, and which terminated greatly to the satisfaction of the Mahrattas. On his return to Azra, he was received with honours such as were used to be conferred only on princes and sultans; and the ruling prince solemnly declared him ‘The Lion of the State and the Tiger in War.’ “Loustannau married the daughter of a French officer in India; he had now been eighteen years among the Mahrattas; he had several children, and his wife urged him to return to Europe to enjoy the fruits of his toils. “Things were in this state when fresh misfortunes befell him. He was on the point of realising the profits of his enterprise, when war broke out between France and Spain. Immediately upon the first disasters of “In 1815, Loustannau’s only surviving son, who was a captain in the imperial guards, was dangerously wounded at Waterloo. His father saw himself on the point of losing him, and this shock seemed to restore to him the possession of his faculties. When he recovered, all the revived energies of his character were concentrated on the thought, how destitute would be the state of his family after his death; he determined, therefore to return to India, though many years had elapsed since he left it. His son wished to go in his stead, but he would not hear of this; and in 1816 he embarked for Egypt, having raised the necessary funds for his journey by pledging a ruby of rare value, the last gift of his Mahratta patron. Not finding in Egypt an opportunity of pursuing his way by the Red Sea, he crossed over to Syria, with the intention of joining the caravan from Damascus to Bassorah; but he fell dangerously ill at Acre, his brain being again affected; he squandered away all his money in his delirium, and destroyed bills of exchange and other valuable papers. After this, he suffered for awhile all the horrors of penury, and the renowned Loustannau—’The Lion of the State and the Tiger in War’—was reduced to earn his bread as a day-labourer. In this “Loustannau had occasionally lucid intervals, in which he talked of his past greatness, and related the history of his life and his afflictions; but he had the mortification of seeing that everything he uttered seemed to his hearers but an additional proof of his insanity. To make all sure, however, letters were written to France, requesting information respecting this extraordinary man; and at last his son, who had heard nothing of him for two years, made all haste to Syria, and found his unfortunate father almost wholly deprived of reason. His journey to India was henceforth clearly impossible. The Captain had gathered together the last remnants of his fortune; and he remained for some time in Syria, doing everything that affection could suggest, in the hope of restoring his father to himself. “It was at this period that the old man’s melancholy story reached the ears of Lady Hester Stanhope. She was then in the hey-day of her fame, and she offered Loustannau and his son an asylum in her house. At the first sight of the latter, she was struck with the resemblance that he bore to the gallant lover she had lost. From the lines of his hand, the form of his foot, and the aspect of the stars, she gathered that the life of Captain Loustannau was destined to be inseparably connected with her own. The Captain, however, had not lost sight of his Indian project, for he still hoped to recover some remains of the vast property his father must have left in that country. Lady Hester dissuaded him from going to India, and undertook to employ every possible means of recovering what remained of “It was a singular chance that brought together in a corner of Syria two beings so remarkable as General Loustannau and Lady Hester Stanhope; they had long, mystical conversations together, and Lady Hester looked on Loustannau as a prophet who was come to prepare the way for her, and to be the forerunner of her triumph. The Captain sought to beguile the tedium of his existence by managing the household and the pecuniary affairs of Lady Hester. She treated him with the most assiduous kindness until his death, which happened, I believe, in 1825. Her feelings towards him were those of pure friendship, tinged by the memory of her youthful affections and stimulated by the fantastic notion that a secret bond irrevocably united his destiny with her own. After his death, she had him buried in her garden, and twice every day she visited his grave, decorated it with flowers, and remained by it absorbed in long reveries. “General Loustannau’s insanity became more intense after his son’s death, his delusions being greatly augmented by his intercourse with Lady Hester Stanhope. Celestial music floated round him; for a while he believed himself called to give battle to Bonaparte, who, he said, had returned to the earth under the form of Antichrist; and in 1831 he declared it his destiny to become king of Jerusalem when the fulness of time “Her ladyship very soon saw it written in the stars that Loustannau and herself were to part. Accordingly she had a house fitted up for his reception at Abra, a village within five miles of her own residence, on the road to Sidon. But she continued her benevolent protection towards him, and did not let him want for anything requisite for his comfort. “Lady Hester died in June, 1839, a few days before the battle of Neizeb, which she had foretold with rather surprising accuracy. Her wealth was all gone. She even left considerable debts, and her property was instantly seized by her creditors. Loustannau being thus once more reduced to entire destitution, the French consul of Sidon took charge of him, and gave him a humble lodging in the French khan. Thus this venerable old man, who had once possessed immense wealth, commanded great armies, and enriched multitudes of Europeans, now subsisted on charity. It has long been generally supposed that he was dead, as asserted by M. Jouay. He is dead, it is true, to all purposes of active life, but he has still a few lucid intervals in the midst of his harmless religious insanity. Happily for him, he has almost wholly lost his memory, and of all his past greatness he recollects nothing distinctly except the title he bore in India. Often does he proudly repeat that they called him formerly ‘The Lion of the State and the Tiger in War;’ Such is the admirable account given by Mr. Kelly of this singular individual, who passed through all the stages from happiness and affluence to misery and destitution. Loustannau is now dead, not only to purposes of active life, but dead in the literal sense of the word, and his bones repose in the European cemetery at Sidon; the life of this man and the site of his troubles affording a fresh incentive for strangers to visit Sidon, in addition to its ancient fame as a city of the days of Solomon. Sidon is perhaps the most delightfully situated town in all Palestine. Abounding with pleasant gardens, and rides and walks; the climate is healthy, and the commerce of the place is rising into importance, and the harbour capable of great improvement. In May, 1851, the families of two American missionaries established themselves in this neighbourhood, and already the schools and the works of the mission are prospering. From Sidon we visited Tyre!—poor, solitary, desolate Tyre—in whose meagre forsaken town and bare rugged rocks, we had manifest proof of the never-failing veracity of Scripture prophecy. How else would the once greatest city of the earth, whose ships visited all parts, whose merchants had a world-wide reputation, be now an utter desolation, inhabited only by a few traders and wretched fishermen and their families, whose daily occupation of spreading out the nets to dry are so many consecutive proofs of the fulfilment of the words of the prophet. But so many modern travellers have described these parts, that it would be useless for me to dwell I may here state, that I was present at the bombardment of Acre, and from a favourable situation witnessed the terrific result of the “Geyser” bombshells, which were thrown with such unerring certainty, that, knowing the position of the powder-magazine, they fired upon it with so nice an aim, that each succeeding shell struck upon the last in such a manner that the first thrown was thus forced through the wall, and occasioned the explosion; but I may further state what is yet a hidden mystery to the British public, and which in a great measure accounts for the facility with which this almost impregnable fortress was captured, and that is, that the Imams and the Cadi of Acre secretly warned the soldiery not to resist the arms of the British force there assembled, because they were fighting for the Sultan, whom it was their duty, as Mahomedans, to obey; and, moreover, that in the sight of God and the prophet, there was no other lawful Moslem king; none to be acknowledged, save the Sultan of the Sublime Porte, Abdul Medjid; and that if they acted against his interests, then the Prophet would utterly forsake Not only did the soldiers fight without spirit, but many of the artillery actually spiked their guns. Of this latter fact I myself had ocular demonstration when the engagement was over, and the allied forces landed at Acre. After this fact, it becomes not the English admiral to boast too much and compare his success with the failure of Napoleon. From Acre, still journeying southward, we passed the famous brook Kedron, so often alluded to in Holy Writ, and passing through the miserable village of Kaipha, ascended Mount Carmel, and sojourned a couple of days in the hospitable convent of the Carmelite monks. Leaving Carmel, we passed through CÆsarea, now an utter desolation, and visited Jaffa and Gaza, and from the latter place, striking inland, took in succession Hebron, Jerusalem, Bethlehem, the Dead Sea and the Jordan, besides visiting all the other towns of any note or importance, all of which have been often described by European travellers, so that the best thing I can do is to avoid repetition, and content myself with observing, that the reality far exceeded my expectations as regards the beauty of the scenery and the wild picturesque position of almost every Although myself a native of the country, dressed in the costume, and speaking the language, still, with all these advantages, the maidens always fled at our approach, not even if they mastered their coyness, would they ever exchange a syllable with us strangers. Possibly, my friend and myself were not possessed of that charm which a recent gallant author, according to his own account, seems to have carried about with him wherever he went; for he says, that in many parts fathers of families rushed out and endeavoured to force him into a marriage with their daughters, or else the maidens themselves, in villages he had never before visited, came forth, having heard of his notoriety (this in parts where there is no post, and where news |