IN EXCELSIS

Previous

You—you— Your shadow is sunlight on a plate of silver; Your footsteps, the seeding-place of lilies; Your hands moving, a chime of bells across a windless air.

The movement of your hands is the long, golden running of light from a rising sun; It is the hopping of birds upon a garden-path.

As the perfume of jonquils, you come forth in the morning. Young horses are not more sudden than your thoughts, Your words are bees about a pear-tree, Your fancies are the gold-and-black striped wasps buzzing among red apples. I drink your lips, I eat the whiteness of your hands and feet. My mouth is open, As a new jar I am empty and open. Like white water are you who fill the cup of my mouth, Like a brook of water thronged with lilies.

You are frozen as the clouds, You are far and sweet as the high clouds. I dare reach to you, I dare touch the rim of your brightness. I leap beyond the winds, I cry and shout, For my throat is keen as a sword Sharpened on a hone of ivory. My throat sings the joy of my eyes, The rushing gladness of my love.

How has the rainbow fallen upon my heart? How have I snared the seas to lie in my fingers And caught the sky to be a cover for my head? How have you come to dwell with me, Compassing me with the four circles of your mystic lightness, So that I say "Glory! Glory!" and bow before you As to a shrine?

Do I tease myself that morning is morning and a day after? Do I think the air a condescension, The earth a politeness, Heaven a boon deserving thanks? So you—air—earth—heaven— I do not thank you, I take you, I live. And those things which I say in consequence Are rubies mortised in a gate of stone.


                                                                                                                                                                                                                                                                                                           

Clyx.com


Top of Page
Top of Page